굿모닝팝스 2014.06.19

일반영어/굿모닝팝스 2014. 6. 19. 08:18 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I need volunteers to go with me.

/I’m looking for people to volunteer to join me.

/I need people who are willing to help me.

-> 나와 함께 갈 지원자들이 필요해요.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. in trouble 곤경에 빠져, 난처하여

. volunteer 자원 봉사자

. I need volunteers. 자원봉사자들이 필요해.

. go with ~와 함께 하다

. go with me 나와 함께 가다

. find 찾다

. find her 그녀를 찾다

. volunteer 자원하다, 제의하다

. I volunteer two men. 두 명을 지원해 줄게.


<Screen English 속 대화 내용>

Hans: Princess Anna is in trouble.

안나 공주님이 곤경에 빠졌어요.

I need volunteers to go with me to find her.

나와 함께 그녀를 찾아 나설 지원자들이 필요해요.

Duke Of Weselton: I volunteer two men, my Lord!

제가 두 명을 지원해 드리겠습니다, 왕자님!


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

All I wanna do is grow old with you.

-> 내가 원하는 건 단지 당신과 함께 나이 들어 가는 거예요.


I wanna make you smile whenever you’re sad.

당신이 슬플 때마다 당신을 미소 짓게 해주고 싶어요.

Carry you around when your arthritis is bad.

당신의 관절염이 심해지면 내가 데리고 다니고 싶어요.

Oh, All I wanna do is grow old with you.

내가 원하는 건 단지 당신과 함께 나이 들어 가는 거예요. 


<Pop’s English 속 vocabulary>

. arthritis 관절염

. grow old 나이 들다

 

<KISS English> 

5분 패턴영어


~ + is a real hassle.

~하는 것이 진짜 곤욕이야.


<Step 1>

온라인으로 주문한 물건 반품이 진짜 골치 아프더라고.

Returning items I ordered online is a real hassle.


여기저기 무거운 가방을 질질 끌고 다니는 건 정말 곤욕이야.

Dragging a heavy bag around is a real hassle.


주차할 장소를 찾는 건 진짜 골치 아프더라고.

Finding a parking spot is a real hassle.


와이 파이를 연결하려고 것이 진짜 골치 아프더라고.

Trying to connect to WiFi is a real hassle.


불만 가득한 이웃을 두는 건 진짜 곤욕이야.

Having grumpy neighbors is a real hassle.


비 오는 날 밤에 택시 잡는 건 정말 곤욕이야.

Getting a cab on a rainy night is a real hassle.


손 세탁을 하는 건 정말 곤욕이야.

Doing laundry by hand is a real hassle.


분실한 신분증을 교체하는 것이 진짜 곤욕이야.

Replacing lost ID is a real hassle.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Returning items I ordered online is a real hassle.

온라인으로 주문한 물건 반품이 진짜 골치 아프더라고.

B: Think before you click.

그러니까 클릭(주문)하기 전에 생각 잘해.


Dialogue 2

A: Getting a cab on a rainy night is a real hassle.

비 오는 날 밤 택시 잡는 건 정말 곤욕이야.


B: It could take quite a while.

꽤 걸릴 거야.


Dialogue 3

A: Replacing lost ID is a real hassle.

분실한 신분증 교체하는 것이 진짜 곤욕이야.


B: It requires a lot of running around.

여기저기 많이 돌아다녀야만 하잖아.

* hassle: ① 말다툼 ② 말다툼하다 ③ 소동

청취자질문

Q  “나도 하려고 했었어.” 라고 할 때 시제가 헛갈리더라구요.

미래에 할 일인데, 과거에 정해놓은 경우


A  나도 그렇게 하려고 했었어. 그런 의도가 있었다는 얘기죠.

That’s what I wanted to do.

That’s what I intended to do.