gmp_20150729.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

They say I’m a mind reader.

/People call me a mind reader.

/Some believe that I’m a telepath.

-> 사람들은 내가 마음을 읽는다고 해.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. memory 기억, 추억

. Recent memories can be useful.

최근의 기억들이 도움이 될 거야. 

. order 순서

. Do not tell me the order. 순서는 얘기하지마

. guess 추측하다

. I will guess it myself.

내 스스로 알아맞혀 볼게. 

. mind reader 마음을 읽는 사람

. They say I’m a mind reader.

사람들은 내가 마음을 읽는다고 하지. 

. lie 거짓말

. That’s a bloody lie.

그건 새빨간 거짓말이야.

. diagnostician 분석가, 진단자

. I’m just a good diagnostician.

난 단지 분석을 잘하는 것뿐이야.


<Screen English 속 대화 내용>

Coreman: Recent memories can be useful.

최근 기억들을 떠올리면 도움이 될 거예요.


Do not tell me the order.

순서는 알려 주지 마세요.


I will guess it myself.

내가 맞춰 볼 테니까.


They say I’m a mind reader.

사람들은 나더러 마음을 읽는다고 하는데,


That, that's a bloody lie. I'm not.

그건 새빨간 거짓말이죠.  그게 아니라,


I'm just a good diagnostician.

난 단지 훌륭한 진단자일 뿐이죠.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Only fools rush in.

-> 오직 바보들만이 서두르죠.



Wise men say, “Only fools rush in.”

현명한 사람들은 말하죠.  오직 바보들만이 서두른다고.


But I can’t help falling in love with you.

하지만 난 당신과 사랑에 빠지지 않을 수 없어요.


Shall I stay? Would it be a sin (be a sin)

당신 곁에 머물까요? 당신과 사랑에


If I can’t help falling in love with you?

빠지지 않을 수 없는 게 죄가 될까요? (죄가 될까요?)


<Pop’s English 속 vocabulary>

. sin (도덕상, 종교상의) 죄, 죄악


<패턴영어회화> 

It’s not about A, it’s about B.

A하는게 중요한 게 아니라, B가 중요한 거야.


<Step 1>

운은 들어오는 게 중요한 게 아니고, 스스로 만드는 게 중요한 거야.

It’s not about having luck, it’s about making your lucky.


부자가 되는 게 중요한 게 아니라, 현명하게 사는 게 중요한 거야.

It’s not about being rich, it’s about living wisely.


목적지가 중요한 게 아니고, 여행 과정이 중요한 거야.

It’s not about the destination, it’s about the journey.


외모가 중요한 게 아니라, 성격이 중요한 거야.

It’s not about looks, it’s about personality.


미래가 중요한 게 아니고, 현재가 중요한 거야.

It’s not about the future, it’s about the present time.


양이 중요한 게 아니라, 질이 중요한 거야.

It’s not about quantity, it’s about quality.


무엇을 아는지가 중요한 게 아니라, 누구를 아는지가 중요한 거야.

It’s not about what you know, it’s about who you know.


가격이 중요한 게 아니라, 마음(정서)이 게 중요한 거야.

It’s not about the cost, it’s about the sentiment.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I wish you luck.

행운을 빌어.

B: It’s not about having luck, it’s about making your luck.

운이 있는 게 중요한 게 아니고, 만드는 게 중요한 거야.


Dialogue 2

A: I can’t wait till I’m successful.

내가 성공할 때까지 참을 수가 없네.


B: It’s not about the destination, it’s about the journey.

목적지가 중요한 게 아니고, 여행 과정이 중요한 거야.


Dialogue 3

A: I can’t afford a pricey gift for Dad.

아빠를 위해 비싼 선물을 살 여유가 안 되는데.


B: It’s not about the cost, it’s about the sentiment.

가격이 중요한 게 아니라, 마음(정서)이 중요한 거야.


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That means having an emotional value

or feelings (pity, love, sadness etc)

you have about something

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “sentiment”.  

#패턴영어,#패턴영어회화,#영어회화