gmp_20150130.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

Ignorance brings chaos, not knowledge.

/Ignorance is a negative, not an advantage.

/Knowledge is power while ignorance is bedlam.

-> 지식이 아니라 무지가 혼돈을 불러오는 거야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. given~ ~을 고려해 볼 때

. nature 본성, 본질

. man’s nature 인간의 본성 

. bring 가져오다

 . It might bring us~ 

그건 우리에게 ~을 가져올지도 모르다. 

. instability 불안정

. chaos 혼돈, 혼란

. ignorance 무지

. build 짓다, 세우다

. I’ll build a computer. 내가 컴퓨터를 만들 거야.

. download 내려 받다

. knowledge 지식

. all my knowledge 내 모든 지식


<Screen English 속 대화 내용>

Samuel: Given man’s nature, 

인간의 본성을 고려해 볼 때,

it might bring us only instability and chaos.

이 일이 우리에게 불안정과 혼돈만 가져올 수도 있어요.

Lucy: Ignorance brings chaos, not knowledge.

혼돈을 불러오는 건 지식이 아니라 무지예요.

I’ll build a computer and download all my knowledge in it.

내가 컴퓨터를 만들어서 내 모든 지식을 그 안에 다운로드 할게요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I’ll stick with you baby for a thousand years.

-> 난 영원히 당신 곁에 머무를 거예요.

I’ll stick with you baby for a thousand years.

난 천년 동안이라도 당신 곁에 머무를 거예요.

Nothing’s gonna touch you in these golden years, gold,

이 황금기에 아무것도 당신을 건드릴 수 없을 거예요.

Golden years, gold whop whop whop.

인생의 황금기,

Come get up, my baby

내 사랑 그대여, 일어나세요.


<KISS English> 

패턴영어회화

There was a time when~.

내가 ~한 시절이 있었지.


<Step 1>

내가 춤을 추지 못했던 시절이 있었어.

There was a time when I couldn’t dance.


룰라가 읽지 못했던 시절이 있었지.

There was a time when Lula couldn’t read.


물건값이 더 저렴했던 시절이 있었지.

There was a time when things were cheaper.


인터넷이 없었던 시절이 있었지.

There was a time when we had no internet.


사람들이 격식을 차려서 옷을 입었던 시절이 있었지.

There was a time when people dressed formally.


1달러의 가치가 더 컸던 시절이 있었지.

There was a time when a dollar went further.


당신의 말이(/약속이) 보증수표와도 같았던 시절이 있었지.

There was a time when your word was your bond.


내가 삶을 제대로 살던 시절이 있었지.

There was a time when I was “livin’ the life”.


<Step 2>

Dialogue 1

A: There was a time when I couldn’t dance.

내가 춤을 추지 못했던 때가 있었지.

B: Seems like yesterday.

바로 어제 같은데.


Dialogue 2

A: There was a time when we had no internet.

인터넷이 없었던 시절이 있었지.


B: I can’t fathom that.

도저히 상상이 안 되는데.


Dialogue 3

A: There was a time when I was “livin’ the life.

내가 삶을 제대로 살던 시절이 있었지.


B: Back in the day, huh?

옛날에는 그랬지?