굿모닝팝스 2012.10.17

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 17. 09:39 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I know its reputation.   평판이 어떤지 알고 있어.

I don't know how you do what you do.   당신이 뭘 어떻게 하는지 모르겠어요.

What the reporter reported was a big mistake.   기자가 보도한 것은 큰 실수였어.

I spoke too soon.   내가 말이 앞섰어.

 

2. SCREEN ENGLISH

I know its reputation.      평판이 어떤지 알고 있어.

-      Hey, man. Hey, how old are you?

-      Twenty-nine.

-      You got some city miles on you.

-      I'm starting to understand why we don't talk.

-      How well do you know this place?

-      I know its reputation.

-      I don't like it. I hate going in blind.

-      근데 나이가 어떻게 되세요?

-      스물아홉.

-      무지 삭았네요.

-      우리가 왜 대화를 안 하는지 감이 오기 시작하는군.

-      여기 얼마나 잘 알아요?

-      소문은 들었어.

-      낌새가 좋지 않네요. 무방비 상태로는 안 가요.

Vocabulary

* How well ~?   얼마나 잘 ~하는가?

How well does Kim speak English?

킴이 영어를 얼마나 잘해?

* reputation   명성, 평판

* go in blind   무방비 상태로 가다, 아무것도 모른 채 가다

I need info because I'm not going in blind.

무방비 상태로 안 갈 거니까 정보를 줘.

 

3). POPS ENGLISH

I don't know how you do what you do.      당신이 뭘 어떻게 하는지 모르겠어요.

I'm in awe of everything you do.      당신의 모든 행동에 경외심을 느껴요.

I don't know how you do what you do.

I'm so in love with you.

It just keeps getting better.

I wanna spend the rest of my life

with you by my side, forever and ever.

당신이 뭘 어떻게 하는지 모르겠어요.

난 사랑에 푹 빠져 버렸어요.

난 사랑에 점점 깊어만 가네요.

내 남은 인생을 당신 곁에서

보내고 싶어요, 영원히.

 

4). TALK PALY LEARN

What the reporter reported was a big mistake.      기자가 보도한 것은 큰 실수였어.

 

Pattern Talk

What + 주어 + 과거 동사 + was a big mistake.      
~가 ...한 것은 큰 실수였어

What I ate was a big mistake.
내가 먹은 것은 큰 실수였어.

What Bill said was a big mistake.
빌이 만한 것은 큰 실수였어.

What the Colonel decided was a big mistake.
대령이 결정한 것은 큰 실수였어.

What the reporter reported was a big mistake.
기자가 보도 것은 큰 실수였어.

What the candidate promised was a big mistake.
그 후보가 약속한
 것은 큰 실수였어.

 

ROLE PLAY
A: Not everything you hear in the news is true.
A: 뉴스에 나오는 게 다 사실은 아니지.

B: Right. What the reporter reported was a big mistake.
B: 맞아. 그 기자가 보도한 내용은 큰 실수였어.

A: They really ought to be more careful.
A: 그 사람들 정말 더 조심해야 할 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Not everything you hear in news true. : 뉴스에서 듣는 게 다 사실은 아니지.
* Right. : 맞아.
* What the reporter reported was a mistake. : 그 기자가 보도한 내용은 큰 실수였어.
* They really ought to more careful. : 그 사람들 정말 더 조심해야 할 거야.

 

Learn More

말이 앞서다      힌트   too soon   너무 빨리

A  You were so wrong!

B  Sorry. I spoke too soon.

A  네가 완전히 틀렸었잖아!

B  미안. 내가 말이 앞섰어.