굿모닝팝스 2013.01.30

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 2. 16:46 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

It's not fame and fortune you came looking for.   넌 명성이나 부를 쫓기 위해 여기 온 게 아니야.

You ain't supposed to be here.   당신은 여기 오면 안 돼요.

When are you blowing in tomorrow?   내일 언제 들어오는데?

He'll turn up some point.   어느 시점에 모습을 들러내겠지.

   

2). SCREEN ENGLISH

It's not fame and fortune you came looking for.   넌 명성이나 부를 쫓기 위해 여기 온 게 아니야.

-      What's wrong, honey?

-      I'm fine, I'm just a little ruined.

        I never should've come to L.A.

-      You ain't ruined, baby.

        But you will be if you stay here.

        It's not fame and fortune you came looking for,

        Sherrie.

        It's love. And love left this place a long time ago.

-      무슨 문제라도 있어?

-      괜찮아요. 그냥 좀 망가진 기분이에요.

        LA에 오지 말았어야 했어요.

-      넌 망가진 게 아니야.

        하지만 여기 남으면 그렇게 될 거야.

       넌 명성이나 부를 쫓기 위해 여기 온 게 아니야, 쉐리.

       사랑이지. 사랑은 이미 오래 전에 이곳을 떠나 버렸어.

Vocabulary

* ruined  황폐한, 망가진, 지친

Eating dessert first ruined my appetite.

달콤한 걸 먹었더니 입맛이 없네.

* never should've + 과거분사  결코 ~하지 말았어야 했다

I never should've bought a scooter.

스쿠터를 구입하지 말았어야 했어.

* fame  명성

   

3). POPS ENGLISH

You ain't supposed to be here.      당신은 여기 오면 안 돼요.

You're in the wrong place.      여긴 당신이 있을 곳이 아니에요.

Now, hey you, Mister, can't you read?

You've got to have a shirt and tie to get a seat.

You can't even watch, no you can't eat.

You ain't supposed to be here.

The sign said,

"You got to have a membership card to get inside."

이봐요, 손님, 글씨 못 읽으세요?

자리를 원한다면 정장을 입고 와야 해요.

심지어 바라볼 수도 없어요. 먹을 수도 없어요.

당신은 이곳에 있으면 안 돼요.

표지판에 이렇게 쓰여 있어요.

“입장하려면 회원카드를 소지하고 있어야 합니다.”

   

4). TALK PLAY LEARN

When are you blowing in tomorrow?      내일 언제 들어오는데?

   

Pattern Talk

When are you + ~ing + tomorrow?     
내일 언제 ~하는데?

When are you blowing in tomorrow?
내일 언제 들어오는데?

When are you phoning up tomorrow?
내일 언제 전화할 건데?

When are you stopping out tomorrow?
내일 언제 들를 건데?

When are you shipping out tomorrow?
내일 언제 나갈건데

When are you heading down tomorrow?
내일 언제 출발할 건데?

   

Role Play
A: When are you blowing in tomorrow? I can pick you up.
A: 내일 언제 들어오는데? 내가 태우러 갈 수 있어.

B: That would be fantastic. We land at 4:30.
B: 그러면 최고지. 4시 30분에 착륙이야.

A: Clear Customs and I'll meet you out front at 5:30.
A: 세관 통과하고 나오고, 5시30분에 바로 앞에서 보자.


* 대화 속 영어 표현 정리
* When are you blowing? : 내일 언제 들어오는데?
* I can pick you up. : 내가 태우러 갈 수 있는데.
* That would be fantastic. : 그럼 완전 훌륭하지.
* We land at 4:30. : 4시30분에 착륙이야.
* Clear Customs. : 세관 통과해.
* I'll meet you out front at 5:30. : 5시 30분에 바로 앞에서 보자.

   

Learn More

모습을 드러내다      힌트   turn   돌다

A  Will Bill be joining us?

B  He'll turn up at some point.

A  빌이 우리 쪽에 합류할 건가?

B  어느 시점에 모습을 드러내겠지.