굿모닝팝스 2013.02.25

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 25. 20:24 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

We'll check it out.   우리가 확인할게요.

You must not slip away.   절대 떠나면 안 돼요.

I'm still angry about your prank.   나 아직도 너의 장난에 화가 있어.

He was totally up in arms.   완전히 들고 일어날 태세였지.

   

2). SCREEN ENGLISH

We'll check it out.      우리가 확인할게요.

-       So, pick a face that you like, pull it down,

        and deselect it if you've cleared it.

        If there is anything that smells wrong to you,

        if there's a hair out of place that you don't like,

        you do not clear it.

       You flag it and you send it over to Dita

       and we'll check it out.

-       원하는 얼굴을 골라서 표시하고,

        신분 확인이 끝나면 따로 분리해요.

        뭔가 미심쩍거나,

       조금이라도 수상한 점이 있으면,

       혼자서 처리하지 마세요.

        따로 표시해서 디타에게 전송해 주면

        우리가 확인할게요.

Vocabulary

* deselect  탈락시키다, 선택을 해제하다

To get rid that smartphone option, deselect it.

스마트폰 옵션 기능을 쓰지 않으려면, 설정을 해제해.

* clear  치우다, 통과시키다, 승인하다

* smell wrong  뭔가 수상하다

Something smells wrong with her plan.

그녀의 계획이 뭔가 수상해.

* flag  (중요한 부분에)표시를 하다

   

3). POPS ENGLISH

You must not slip away.      절대 떠나면 안 돼요.

I can't lose you.      당신을 잃을 수 없어요.

All your life, you've waited

For love to come and stay

And now that I have found you,

You must not slip away.

I know it's hard believing

The words you've heard before,

But darling, you must trust them just once more.

당신은 평생 동안 기다렸죠.

사랑이 찾아와 머물기를.

이제 난 당신을 만났어요.

절대 떠나면 안 돼요.

이전에 당신이 들었던 말들을

믿기 힘들다는 거 알아요.

하지만 그대여, 한 번만 더 그 말들을 믿어 주세요.


4). TALK PLAY LEARN

I'm still angry about your prank.      나 아직도 너의 장난에 화나 있어.

   

Pattern Talk

I'm still angry about your + 명사.      
나 아직도 너의 ~에 화나 있어.

   

I'm still angry about your prank. 
나 아직도 너의 장난에 화나 있어.

I'm still angry about your decision. 
나 아직도 너의 결정에 화나 있어.

I'm still angry about your behavior. 
나 아직도 너의 행동에 화나 있어.

I'm still angry about your comments. 
나 아직도 너의 네가 한 말에 화나 있어.

I'm still angry about your forgetfulness.
 
나 아직도 너의 망각에 화나 있어.

   

Role Play

A: Sorry about what I did. I thought you'd laugh.
A: 내가 그런 거 미안해. 네가 웃어 줄 줄 알았거든.

B: Not at all. I'm still angry about your prank.
B: 전혀 아니야. 나 아직도 너의 장난에 화나 있다고.

A: I meant no harm. It was done in good fun.
A: 기분 상하게 할 의도는 없었어. 그냥 웃자고 한 일이야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* Sorry about what I did. : 내가 그런 거 미안해.
* I thought you'd laugh. : 네가 웃어 줄 줄 알았거든.
* Not at all. : 전혀 아니야.
* I'm still angry about your prank. : 나 아직도 너의 장난에 화나 있다고.
* I meat no harm. : 기분 상하게 할 의도는 없어.
* It was done in good fun. : 그냥 웃자고 한 일이야.

   

Learn More

들고 일어날 기세인      힌트  arms  무기

A  How did your dad react to the news?

B  He was totally up in arms.

A  그 소식에 아빠가 어떻게 반응하셨어?

B  완전히 들고 일어날 태세였지

[출처] 2013.0225|작성자 bwlabo