굿모닝팝스 2013.08.14

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 14. 15:10 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Don't ever trust anyone here.     이곳 사람들은 절대 믿으면 안 돼.

Be amazed at the fiends you have.    당신 친구들에게 경의를 표하세요.

Sharpen the blade when it's dull to the touch.    만져 봐서 무뎌졌으면 날을 세워

 

2). SCREEN ENGLISH

Don't ever trust anyone here.      이곳 사람들은 절대 믿으면 안 돼.

-      Don't ever trust anyone here, Adam.

       They're all a bunch of snakes!

-      That's it?

       I mean, you just pack up your things and leave?

-      31 years! They toss you out like a bag of garbage.

       Yep! That's the Transworld way.

       Now, this is for your collection.

       Some thing in here may come in handy.

-      아담, 이곳 사람들은 절대 믿으면 안 돼.

       다 독사들의 무리야!

-      이렇게 끝나는 거예요?

       그냥 그렇게 짐 싸서 떠나는 거예요?

-      31년이야! 근데 쓰레기 봉지처럼 내던져 버리지.

       그래, 그게 트랜스월드 방식이야.

       자, 이건 자네를 위한 물건들이네.

       여기 들어 있는 것들이 아마 쓸모가 있을 거야.

Vocabulary

* pack up one's things   소지품을 챙기다

It's time to pack up your things and go.

짐을 챙겨서 떠나야 할 때야.

* garbage    쓰레기

* collection    수집품, 소장품

* come in handy    쓸모가 있다, 도움이 되다

A credit card can come in handy.

신용카드는 유용할 수 있다.

 

3). POPS ENGLISH

Be amazed at the friends you have.      당신 친구들에게 경의를 표하세요.

Feel great because you have good friends.      친구들이 있다는 게 기뻐하세요.

Ride, Captain, ride upon your mystery ship.

Be amazed at the friends you have here on your trip.

Ride, Captain, ride upon your mystery ship.

On your way to a world that others might have missed.

자, 떠나요, 캡틴, 당신의 신비로운 배를 타고 항해를 떠나요.

여기 당신의 여행길에 동승한 친구들에게 경의를 표하세요.

자, 떠나요, 캡틴, 당신의 신비로운 배를 타고 항해를 떠나요.

다른 이들이 놓쳤을지도 모를 세상 속으로의 여행을 떠나요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Sharpen the blade when it's dull to the touch.      만져 봐서 무뎌졌으면 날을 세워.

 

Pattern Talk

동사 + when it's + 형용사 + to the touch.      
만져봐서 ~하면 ...해.

 

Fold the shirt when it's dry to the touch. 
만져 봐서 말랐으면 셔츠를 개.

Remove the pan when it's hot to the touch. 
만져 봐서 뜨거우면 팬을 꺼내.

Sharpen the blade when it's dull to the touch. 
만져 봐서 무뎌졌으면 날을 갈아.

Paint the outside 
when it's rough to the touch.
 
만져 봐서 거칠어졌으면 외부를 칠해. 

Wash the surface when it's stick to the touch. 
만져 봐서 끈적하면 표면을 닦아.

 

Role Play

A: This knife isn't cutting so well. Is there another one?
A: 이 칼이 잘 안 드네. 다른 것 있어?

B: Nope. You have to sharpen the blade when it's dull to touch.
B: 아니. 만져 봐서 무뎌졌으면 날을 갈아야만 해.

A: I'll leave that to you. I'll only hurt myself.

A: 그거는 너한테 맡길게. 난 그냥 다치기나 할 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* This knife isn't cutting so well. : 이 칼이 잘 안 드네.

* Is there another one? : 다른 것 있어?

* You have to sharpen the blade when it's dull to the touch. : 만져 봐서 무뎌졌으면 날을 갈아야만 해.

* I'll leave that to you. : 그거는 너한테 맡길게.

* I'll only hurt myself. : 난 그냥 다치기나 할 거야.