굿모닝 팝스 2010.02.16

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 16. 12:48 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.16


What time do you usually wake up in the morning? 아침에 보통 몇 시에 일어나?

 

유지하다, 방해하다 hold up

hold button (전화 통화 중의)보류 버튼

hold time (로켓, 미사일 발사시의 초읽기, 작업 등의)일시적 중단(대기)시간

hold-down 꺽쇠,죔쇠; 억제, 제한

ex)a hold-down on spending 지출의 억제

holdall (영국)잡낭, (천으로 된)큰 가방

holdback 방해; 정지, 지연, 억제, 저지; 보류하고 있는 것(돈),보관물, (마차의)제어 장치

일어나다, 깨다 wake up

Come on~ Wake up! 정신차려~!

wake-up call 모닝콜

다 쓰다, 소진하다 use up

use district 용도 지역(도시에서 행정상의 목적을 위해 지정된 지역)

use immunity (미국법)증언의 사용 면책

use tax (미국)이용세 <다른 주에서 사가지고 들어오는 물품에 대한 주세>

use-by date (식품의 포장이나 용기에 기입하는)유효일

 

Don't use up all the paper, please. 종이 다 쓰지 마세요.

☆ How are you holding up? 잘 지내고 있어? (안 좋은일있어? 쓰러지지않고 잘 지내고 있어? 의 뉘앙스)

 

wake the dead 큰 소리로 떠들다(너무 큰소리로 떠들어서 죽은 사람까지 깨우는 것)

You're making enough noise to wake the dead. 어찌나 떠드는지 죽은 사람도 깨어나겠다.

 

in use <--> not in use

This ID is in use. Try another. 이 ID는 사용중입니다. 다른 것을 하세요.

 

hold off 피하다, 가까이 오지 못하게 하다, 막다;멀어지다, <결단, 행동 등을>미루다, 연기하다, <비 등이>내릴 것 같지 않다

Can we hold off on the meeting until tomorrow?회의를 내일로 미룰 수 있을까요?

 

It's a little different than New York, huh? 뉴욕이랑 조금 다르죠?

 

different from 이 문법적으로 맞지만 5년전부터 different than 이 더 자주 쓰임

We were kids. 우린 어렸어요.

 

I've got a song. 나에게도 노래가 있어요.

(=I've got a story about my life to tell. 내 인생에 대해 할 얘기가 있어요.)

 

명사 + ~ing  ing하는 명사

-->the north wind whistling down the sky

 

whippoorwill 쏙독새

http://i.pbase.com/o6/93/599593/1/80360811.nfnl35nG.whippoorwill_F5R3457Edit2.jpg

(쏙독새 사진)

 

I've never thought about it. 그것에 대해서는 생각해 본 적 없어.

누구 have/has never thought about + 명사  누구는 ~에 대해 생각해 본 적이 없어.

 

I've never thoght about marriage. 난 결혼에 대해 생각해 본 적 없어.

 

pay raise 급여 인상

lull 경기 침체  = slump = slow time

be beginning up 소리가 커지다, 경기가 살아나다

Let's wait and see. 좀 더 기다려보자.

 

빨리 흘러가는 시간 New York minute

How long do I have to wait? 얼마나 기다리면 돼요?

have something ready ~을 준비하다

I'll have that ready for you in a New York minute. 금방 준비해 드리겠습니다.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 

굿모닝 팝스 2010.02.15

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 15. 15:41 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.15


* 맛있는 모닝단어

단어복습 : set up 계획하다, 세우다, stay up 자지 않고 있다, hang up 전화를 끊다, catch up 이해하다, 따라잡다, mark up 비싼 값을 매기다, 써넣다, butter up 아첨하다, 아부하다

 

step1

turn up 소리를 크게 하다, 올리다  eat up 다 먹어 치우다  wrap up 끝내다, 마무리하다

 

step2

It's time to wrap up the show for this morning. 오늘 아침 방송을 마칠 시간입니다.

Could you turn up the radio? I love this song! 라디오 소리 좀 크게 해 봐. 이 노래 진짜 좋아!

Are you going to eat up everything? 너 그거 전부 다 먹어?

 

step3

turn down 소리를 낮추다 / 거절하다

Will you turn down the music while I answer the phone? 전화 받는 동안 음악 소리 좀 줄여줄래?

eat out 외식하다

Do you feel like eating out tonight? 오늘 밤 외식하고 싶니?

keep under wraps ~을 숨기다, 비밀로 하다

I promise to keep it under wraps. 꼭 비밀로 할게요.

 

* GMP Lifestyle Tips

wrap party 쫑파티

Well, you might go ahead use the word "wrap" again. WRAP does mean to finish up.

"wrap"이라는 단어를 다시 써도 된다. "wrap" 은 끝내다는 뜻이다.

So even in the film industry directors might have said, "OK. It's a wrap. Wrap it up. It's a wrap." meaning it's the end.

그래서 영화계에서는 감독이 이렇게 말한다. "좋아, 촬영 완료야. 끝났어." 뜻은 "그것이 끝이다"는 것이다.

That's what they would do to signal the end of filming. After all the pictures were taken, it's traditional to have a wrap party. This is not a hip-hop party.       

그것이 영화 촬영이 끝났다는 신호를 보내는 것이다. 영화가 모두 찍힌 후에 쫑파티를 하는 것이 전통이다. 이것은 힘합파티가 아니다.  

 

* John's Recap

Wow, yesterday I was in such a hurry at lunchtime. I did have lunch together with Hong Kil-Dong.

어제 점심시간에 정말 바빴어. 홍길동과 함께 점심을 먹었지. 

I tell you, that guy is so lazy these days. Even he was eating slowly.

정말이지, 이 녀석 요즘에 너무 느려. 심지어 먹는 것도 늦어.

I told him, "Come on, Kil Dong. Turn up the speed. Eat up your food quickly. We've got to wrap it up and get back to work."

그에게 말했어, "길동. 속력을 높여봐. 밥을 빨리 먹어 치워. 우리는 빨리 마치고 다시 일하러 가야 해."  

I couldn't wait anymore. I left him there. But actually I left him so he could pay the bill. Ha ha. 

나는 더 이상 기다릴 수 없었어. 그를 그곳에 두고 왔어. 하지만 실제로 그가 계산하게 하려고 그를 놔두고 왔어. 하하. 

 

* Screen English

Here we go again. 또 시작이군요.

 

앤드류 : Here we go again.

또 시작이시네요.

When are you going to start taking what I do seriously?

언제쯤 제가 하는 일을 진지하게 받아들이실 건가요?

조 : Well, when you start acting seriously?

네가 진지하게 행동할 때지.

앤드류 : I'm sorry. I feel sorry for you, Dad.

죄송해요. 아버지가 정말 안타까워요.

I wish you had another son. I really do.

아버지한테 아들이 하나 더 있었다면 좋았을 텐데요. 진심이에요.

One who wanted to stay here.

여기서 정착해서 살고 싶어 하는 아들.

One who wanted to take over the family business.

가업을 이어받고 싶어 하는 그런 아들 말이에요.

 

seriously 진지하게

Think about it seriously before deciding.

결정하기 전에 진지하게 생각해 봐.

family business 기업

When I graduate, I'll get into the family business.

졸업하면 가업을 도울 거야. 

 

* Pops English

I've got a name. 나에게도 이름이 있어요.

I am somebody and I matter. 난 의미 있는 존재에요.

 

I Got A Name - Jim Croce

 

Like the pine trees linin' the windin' road

구불구불한 길 위에 줄지어 서 있는 소나무처럼

I've got a name, I've got a name.

나에게도 이름이 있어요, 나에게도 이름이 있어요.

Like the singin' bird and the croakin' toad

노래하는 새들과 울어대는 두꺼비처럼

I've got a name, I've got a name.

나에게도 이름이 있어요, 나에게도 이름이 있어요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

I knew he would + 동사. 
그가 ~할 줄 알았어.

 

I knew he would like it.
그가 그걸 마음에 들어할 줄 알았어.

I knew he would join us.
그가 우리와 함께할 줄 알았어.

I knew he would wait for us.
그가 우릴 기다릴 줄 알았어.

I knew he would ask her out.
그가 그녀에게 데이트 신청할 줄 알았어.

I knew he would refuse that offer.
그가 그 제안을 거절할 줄 알았어.
 

 

Role Play

여 : Did you give Jerry that CD?
제리한테 CD 전해줬어?

남 : Sure, I did. He was so pleased and wanted me to thank you!
응, 그럼. 아주 기뻐했고, 너한테 고맙다고 전해달래.

여 : I knew he would like it. He's a big fan of hers.
걔가 좋아할 줄 알았어. 그녀의 열렬한 팬이거든.
 

 

Learn More

finger licking good 매우 맛있는 음식

Wow! This pizza is very yummy! It's finger licking good! 이야. 이 피자 진짜 맛있다. 정말 맛있어. 

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 
       
http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/16

굿모닝 팝스 2010.02.14

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 14. 15:01 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.14

* 굿모닝 뉴스

1. Obama taking questions from Republican Congress members
오바마 공화당 의원들 질의문답

 

The President of the United States, questioned in public by his congressional opponents with the cameras rolling. They probably did not expect their guest to speak as frankly as he did. 

미 대통령이 야당 의원들에게 질문을 받는 모습이 카메라로 중계되었습니다. 야당 의원들은 그들이 초청한 대통령이 그렇게 솔직히 대화에 나설 줄 미처 기대하지 못했을 것입니다.

 

congressional 국회의, 연방의회의 opponent 적수, 반대자 frankly 솔직하게

  

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

Mr. Barack Obama, the President of the United States was meeting together with congressional opponents, people who are not necessarily on the same team as him.

버락 오바마 미국 대통령은 그와 필연적으로 같은 편일 필요없는 사람들인 의회 적수들과 함께 했습니다.

Cameras rolling, the news medias watching, the whole world listening in, they thought, "Ha ha, this is a good chance to quiz the President, let's ask some tough questions."

카메라가 돌아가고, 뉴스 매체들이 바라보고, 전세계가 듣는 가운데, 그들은 생각했습니다. "하하, 대통령에게 질문할 좋은 기회구나. 어려운 질문을 해야지."  

Oh, oh. Suprise to them, he answered very sincerely, very strongly. He turned the tables on them. They were probably very embarrassed by his answers.

오호. 그들이 놀라게도 그는 아주 진지하고, 아주 강하게 대답을 했습니다. 그는 형세를 역전시켰습니다. 그들은 그의 대답에 아주 당황했습니다.  

                 

2. Why the 9 to 5 Office Worker Will Become a Thing of the Past
9시 출근, 5시 퇴근은 이제 옛말?

 

Completely officeless companies are rare, but working from home is growing more popular at all kinds of employers. Telecommuting has become common in companies large and small. 

완전히 사무실이 없는 회사들은 드물지만, 집에서 일을 하는 것은 모든 분야의 고용주들에게 점점 더 관심을 받고 있습니다. 크고 작은 회사들이 재택근무를 일반적으로 채택하고 있습니다.

 

officeless company 무점포 회사 telecommuting 재택근무 common 보통의, 사회 일반의, 공통의    

 

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

2010. The future is here. It's a little bit difficult to actually find a company with no office at all.

2010년. 미래가 다가왔습니다. 사무실이 전혀 없는 회사를 찾기란 조금 어렵습니다. 

However there are some. In fact a lot of people are working at home. More and more people are staying at home, doing their work on their home computers, sending an invite email. 

하지만 좀 있습니다. 사실 많은 사람들이 집에서 일을 하고 있습니다. 더 많은 사람들이 집에 머무르면서 그들의 집 컴퓨터로 일을 하면서, 초대 메일을 보내고 있습니다. 

It's becoming more common. Not only in small companies, in large companies as well all around the world people are staying home to work.

그것은 점점 보편화 되고 있습니다. 작은 회사 뿐만 아니라 큰 회사들 역시, 전세계의 모든 사람들이 집에서 일을 하고 있습니다. 

        

* 한주 복습

 

Screen English

I will make you editor. 널 편집자로 만들어 줄게.

Ask me nicely. 정중하게 부탁하세요.

I know everything about you. 난 당신에 관해 전부 다 알아요.

I actually would love to hear the story. 그 얘기가 정말 듣고 싶구나.

She's just pulling your leg. 그녀가 널 놀리는 거야.

I owe you an apology. 너에게 사과할게.

 

Talk Play Learn

Have you checked your car/your teeth lately? 최근에 차/치아 검사해 본 적 있어?

He's not as tall/arrogant as his brother. 그는 동생만큼 키가 크지/건방지지 않아.

He must be so happy/mad. 그는 아주 행복하겠군/화가 났겠군.

I did my best to win/to pass. 난 이기기 위해/통과하기 위해 최선을 다했어.

I don't have time to wait/to lose. 기다릴/지체할 시간 없어.

 

Learn more

bridge the gap 격차를 줄이다

one for the road 마지막으로 한 잔만

No offense. 악의(개인적인 감정)는 없어.

buy a lemon 불량품을 사다 (대개는 자동차)

down to the wire. 최후의 순간, 마지막

출처: http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/15

          http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.13

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 13. 11:09 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.13

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : mark up 비싼 값을 매기다, 써넣다, freshen up (손, 얼굴 등을) 씻다, mess up 엉망으로 만들다, 망치다 

 

step1

butter up 아첨하다, 아부하다  draw up 끌어올리다, 작성하다  let up 그치다, 나아지다

  

step2

I'll draw up a plan and send it to you ASAP. 내가 계획서를 작성해서 최대한 빨리 보내 줄게.

Did you see her buttering up the boss? 그녀가 상사한테 아첨하는 거 봤어?

When is this snow going to let up? 이 눈은 언제쯤 그칠까?

 

step3

earn one's bread and butter 생계를 꾸려나가다.

길동 sells cars to earn his bread and butter. 길동은 자동차 판매로 생계를 꾸려 나간다.

draw in 어둠이 빨리 내려앉다, 해가 짧아지다. (겨울이 다가와서)

The nights are drawing in. 점점 밤이 빨리 찾아오고 있어.

let out 끝나다. 내보내다.

The class has just let out. 수업이 지금 막 끝났어.

 

 

* GMP Lifestyle Tips

How to butter up the boss? 어떻게 아부를 할까?

1. Do your work consistently. Even better, go above and beyond your basic job description. Just do more.

Bosses like when you work very hard and don't charge any more money.

일을 꾸준히 해라. 정해진 일을 넘어서 더 해라. 일을 열심히 하고 돈을 더 달라고 안하면 보스가 좋아할 것이다.   

2. Make your boss look good. Never, never criticize your manager to other people. The consequences could be negative. Could be at home.

상사를 보기 좋게 만들어라. 절대 다른 사람들에게 관리자를 비난하지 마라. 결과가 좋지 않을 수 있다. 집에서 해.

3. Every morning wash your boss's car. Or shoes. That's right. Polish shoes, wash his car, walk his dog.

매일 아침에 상사의 차를 닦아라. 아니면 신발을. 맞아 신발을 닦고, 차를 닦고, 그의 개를 산책시켜. 

 

 

* John's Recap

Oh, I got some news from our very good buddy Hong Kil-Dong. He said he found a new job at a small trading company.

우리의 좋은 친구인 홍길동에 대한 소식이야. 그는 작은 무역회사에서 새 일자리를 잡았다고 말했어. 

He was trying to make a good impression and he really was trying to butter up the boss at all, just trying to work very hard.

그는 좋은 인상을 남기려고 노력했고, 상사에게 아부하려고 노력했어. 열심히 일하려고 했어. 

He had a good idea to draw up a new concept, to draw up a plan for how they could improve their business.

그는 새로운 콘셉트을 작성했고, 사업이 발전할 수 있는 계획을 작성할 아이디어가 있었어. 

And the boss told him, "길동아, don't you worry about drawing up a new plan for my company. Let up!

그의 상사가 그에게 말했지. "길동아, 회사를 위한 새로운 계획을 만드는 것에 대해 걱정하지 마. 그만해! 

I'll take control of this company. You just go wash my car and polish my shoes.       

내가 이 회사를 운영할 테니. 넌 그냥 내 차와 신발을 닦아. 

 

 

* Screen English

I owe you an apology. 너에게 사과할게.

 

조 : I was a little bit of a shock to find out that you're getting married,

네가 결혼한다는 소식에 충격이 좀 컸던 것 같다.

especially when none of us even knew you were dating.

더군다나 우리들 중 누구도 네가 데이트를 하는 것조차 몰랐으니까.

The point is I owe you an apology.

요점은, 너에게 사과를 하고 싶구나.

앤드류 : Accepted.

사과 받아드릴게요.

조 : There's something else.

그리고 또 있다.

I've been going over my retirement plans recently, and it got me thinking.

요즘 은퇴 계획을 세우고 있단다. 그래서 생각이 좀 많구나.

 

a little bit of a shock 약간의 충격

I had a little bit of a shock when I heard the news.

그 소식을 들었을 때 조금 충격적이었어.

got me thinking 생각을 하게 하다

Your idea got me thinking. We should try it.

네 아이디어에 대해 생각을 했는데, 시도해 보는 게 좋겠어.  

 

 

* Pops English

She's precocious. 그녀는 성숙해요.

She's so bright and gifted. 그녀는 현명하고 재능이 있어요.

 

And she'll tease you.

그녀는 당신을 애태울 거예요.

She'll unease you.

당신을 안절부절못하게 만들 거예요.

All the better just to please you.

그건 모두 당신을 즐겁게 해 주기 위한 것이죠.

She's precocious.

그녀는 성숙한 여인이죠.

And she knows just what it takes to make a pro blush.

그녀는 프로조차 얼굴을 붉히게 만드는 법을 알고 있어요.


http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/14

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/


굿모닝 팝스 2010.02.11

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 11. 11:01 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.11


Be sure to back up all of your current files. 현재 쓰는 모든 파일을 복사해 놔.

 

이해하다, 따라잡다 catch up

catch basin 수챗구멍의 찌꺼기 받이

catch car (미속어) (경찰의)속도 위반 차량 단속차

catch crop (농업)간작 작물, 부룩 곡식

catch cropping (농업)간작

catch drain (산 중턱의)물받이 도랑, 배수구

catch phrase 이목을 끄는 기발한 문구, (짧은)유행어; 표어

bycatch (어망에 함께 잡힌)쓸데없는 잔챙이, 잡어

circus catch (야구속어) 절묘한 포구

safety catch (총포의)안전 장치, (승강기 등의)안전 정지 장치

토하다, 뱉다 throw up

보충하다, 복사하다 back up

 

I have a lot of work to catch up on. 밀린 일이 많아요.

I feel like I might throw up. 토할 것만 같아.

 

go back to ~로 돌아가다

어느 영화 대사 : Go back to the future

throw off 떨쳐버리다

 

She's got Bette Davis eyes. 그녀는 베티 데이비스의 눈동자를 가졌어요.

(=Her eyes have the same look as Bette Davis)

 

Bette Davis 매력적인 눈을 가진 미국 여배우

 

I did my best to pass. 난 통과하기 위해 최선을 다했어.

누구 did my best to + 동사    누구는 ~하기 위해 최선을 다했어.

 

I did my best to save money. 난 돈을 절약하기 위해 최선을 다했어.

 

hope for the best. 낙관하다, 희망을 버리지 않다.

☆ let's hope for the best. 비관하지마

wish + 사람 + luck ~에게 행운을 빌어주다

Wish me luck! 행운을 빌어 줘!

 

불량품을 사다(대개는 자동차) buy a lemon

I think I bought a lemon. It won't even start.

나 아무래도 고물 차 산 거 같아. 시동도 안 걸려.

불량품은 전부 다 lemon이라고 부른다.



출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.10

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 10. 13:29 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.10


You've got me mixed up with somebody else. 넌 날 다른 사람과 착각하고 있어.

전화를 끊다 hang up

hang-out 비격식으로 (누군가가)사는 곳 (자주가는 곳)

hang out ~많은 시간을 보내다

go the hang-out road  속속들이 드러내다

hang out for 끝까지 요구(주장)하다

hang out the wash 라인 드라이브를 치다

let it all hang out 감정 표현을 자유롭게 하다(편하게 행동하다)

hang out the laundry 낙하산 부대를 강하시키다

거절하다, 기회를 놓치다 pass up

pass something up (기회 등을)거절하다(포기하다)

pass somebody/something by (아무런 영향을 주지 않고)~을 스쳐 지나가다

섞다, 혼동하다 mix up

mixed-up (비격식) 정서장애가 있는

mix something up ~을 뒤죽박죽으로 만들다(뒤섞다)

mixed blessing 유리하기도 하고 불리하기도 한 것, 은총이자 저주이기도 한 것, 좋기도하고 나쁘기도 한것

mixed number (수학)혼수, 대분수, 정수와 진분수로 이뤄진 수

mixed-use 다목적 이용의

mixed bag (비격식)온갖 종류의 집합, 잡동사니, 오합지졸

mixed-ability 학생들 수준이 다양한(능력 차이가 나는), 우열 혼합의

ready-mixed  (바로 사용할 수 있도록)이미 혼합되어 있는

 

Let me speak to her before you hang up.

전화 끊기 전에 나 좀 바꿔 줘.

I couldn't pass up the opportunity.

그 기회를 놓칠 수는 없었어.

 

hang out 시간을 보내다

Let's hang out this weekend. 이번 주말에 함께 보내자

mix in ~을 섞다, 더하다

Mix in the sugar and dried fruit. 설탕과 건조한 과일을 섞으세요.

pass out 의식을 잃다

I almost passed out with the pain. 너무 아파서 거의 기절하는 줄 알았어.

 

I know everything about you. 난 당신에 관해 전부 다 알아요.

 

the good news <--> the bad news

get +ing ~하는 것이 좋을걸.

have an allergic to = be an allergic to ~에 대한 알레르기가 있다

 

There is nothing to fear. 아무것도 두려워할 것 없어요.

(= We have no reason to be afraid.)

 

now that 이제 ~이니까

For S+V 일 때 for은 because의 뜻이된다.

 

He must be so happy. 그는 아주 행복하겠군.

누구 must be so + 형용사  누구는 틀림없이 ~하겠군.

 

He must be so popular with the girls. 그는 여자애들에게 아주 인기가 많겠군.

 

expecting 임신중인 (= pregnant)

due (출산)예정인

When's your baby due? 출산예정일이 언젠가요?

due 발음 : (영국)듀 / (미국)두

 

악의(개인적인 감정)는 없어.  No offense

None taken. 괜찮아.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.09

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 9. 11:53 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.09


Why did you stay up so late? 왜 그렇게 늦게까지 자지 않고 있었어?

 

자지 않고 있다 stay up

stay up whole night 밤을 새다

stay up late 늦게까지 자지 않다

stay-at-home (비격식 흔히 못마땅함)집에 틀어박혀 지내는(외출을 잘 안하는)사람, (아이 어머니나 아버지가 자녀 양육을 위해 직장에 다니지 않고)집에 있는

stayover 체류, 체재

stay over (남의 집에서 하룻밤)자다{자고 가다}

a stay of execution 형의 집행 정지

stayless 코르셋을 입지 않은

stay bar (건물, 기계의)받침대

나타나다 show up

(액체, 지식 등을)빨아들이다 soak up

 

As expected, he didn't show up for the meeting.

에상했던 일이지만, 그는 회의에 나오지 않았어.

It can't be easy to soak up language in such a short period of time.

그렇게 짧은 기간에 언어를 흡수하기란 쉽지 않은 일이야.

 

show off 뽐내다, 으스대다

Don't show off your muscle everywhere. 니 근육을 여기저기에서 뽐내지마.

stay in 안에 머무르다/stay out 밖에 머무르다

Do you want to go out or just stay in tonight? 오늘밤 나갈래? 아니면 그냥 집에 있을래?

soak oneself in~에 전념하다, 몰두하다

Min hee soaked herself in reading. 민희는 독서에 전념했다.

 

Ask me nicely. 정중하게 부탁하세요.

 

What does that mean? 무슨 뜻이야?

On your knee. 무릎 꿇고. (남자들이 한쪽 무릎을 꿇고 여자에게 프로포즈 하는 자세)

On your knees. 83쪽에 나온 마가렛이 무릎을 두개 꿇은 모습

jenu flect 기사도 정신

Does this work for you? 이정도면 됐지?

Say it like you mean it. 진심인것 처럼 말해 봐요.

 

What if our love never went away? 우리의 사랑이 영원한 것이라면 어쩌겠어요?

(=How could you feel if we were in love forever?)

 

What if + 과거동사 ? 이렇게하면 어떨까요?

 

He's not as tall as his brother. 그는 동생만큼 키가 크지 않아.

누구 is/am/are not as +형용사 +as 누구   누구는 누구처럼 ~하지 않아

 

He's not as arrogant as his brother. 그는 동생만큼 건방지지 않아.

He's not as sensitive as his brother. 그는 동생만큼 여리지 않아.

He's not as generous as his brother. 그는 동생만큼 관대하지 않아.

 

It runs in the family. 집안 내력이야.

run in one's family 혈통이 있다, 집안 내력이다

 

마지막으로 한 잔만 one for the road

Why don't we have one for the road? 우리 마지막으로 딱 한 잔만 더 하자!

I feel a little tipsy. 나 좀 취한 것 같아.

Maybe next time. 다음에 하자.

 

tipsy 알딸딸한, 술기운이 도는

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.07

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 7. 16:48 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.07

* 굿모닝 뉴스

1. Toyota expects two-billion-dollar recall hit
도요타, 리콜 비용 20억 달러 

 

For the world’s biggest automaker, the problem seems to get bigger every day as millions 

of Toyota owners wonder if the vehicles they’re driving are safe. The latest recall involves 

five models.

도요타 차량을 소유하고 있는 사람들이 안전성을 의심함에 따라 세계에서 가장 큰 자동차 회사의 문제가 점점 커지는 듯 합니다. 다섯 종류의 차량이 최근 리콜 대상에 올라 있습니다.   

 

automaker 자동차회사  vehicle 탈것, 차량  involve 포함하다, 연류되다.

 

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

Many companies around the world build cars. Toyota, the biggest in the world makes the most car. However they've got also a very big problem.

세계 전역에 많은 회사들이 차를 만든다. 세계에서 가장 큰 토요타는 최고의 차를 만든다. 하지만 그들은 큰 문제에 봉착했다. 

So many, millions, millions of drivers of Toyota cars are worried right now. Because they're not sure if they're driving a safe car or not.

정말 많은 토요타 차 운전자들은 지금 걱정하고 있다. 왜냐하면 그들은 그들의 차가 안전한지 안한지 확신하지 못하기 때문이다. 

The Toyota company's saying, "Okay, okay. We'll bring back the cars. Please owners, bring your cars back to the factory. We'll fix them."

토요타 회사는 말한다. "좋아요. 우리가 차를 리콜 하겠습니다. 소유주 분들은 차를 공장으로 가져오세요. 우리가 고치겠습니다."   

In fact five different types of Toyota cars are being recalled. Drive safely.

토요타의 다섯 종류의 차량이 리콜하고 있습니다. 운전 조심하세요. 

                 

2. Gates pledges $10 bln for vaccines for poor
빌 게이츠, 가난한 나라 위한 백신 개발에 100억 달러 지원 약속 

 

The Bill and Melinda Gates Foundation pledged $10 billion dollars over the next 10 years 

to research and develop new vaccines. It was 10 years ago that Bill and Melinda Gates 

first made their commitment. 

The Bill and Melinda Gates 재단이 향후 10년 동안 새로운 백신을 연구하고 개발하는데 100억 달러를 지원하기로 약속했습니다. 빌 게이츠 부부가 처음 이 약속을 한 것은 10년 전이었습니다.   

 

pledge 약속하다, 맹세하다.  vaccine 예방약품   commitment 약속, 헌신

 

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

The wealthiest couple in the world, the Gates family, Bill and Melinda give money away. They donate.

세상에서 가장 부유한 커플인 게이츠 가족, 빌 게이츠 부부는 돈을 줍니다. 그들은 기부합니다.  

In fact they have promised. They have pledged they will give away $ 10 billion dollars during the next 10 years.

사실 그들은 약속해왔습니다. 그들은 100억 달러를 앞으로 10년 동안 지원하기로 약속했습니다. 

Why? This money will be used to research and develop new vaccines, cures and prevention for diseases.

왜냐고요? 이 돈은 질병의 예방과 치료와 새로운 백신을 연구하고 개발하는데 쓰일 것입니다. 

This is not their first time. In fact 10 years ago they made their first promise, their first commitment to donate money to these cards.

이것이 그들의 처음이 아닙니다. 사실 10년 전에 그들은 돈을 이 카드에 기부 하기로한 첫 약속을 했습니다.  

They just keep doing it. They are very generous family.   

그들은 계속 하고 있습니다. 그들은 아주 관대한 가족입니다. 

 

* 한주 복습

 

Screen English

Is that a coincidence? 이거 우연인가요?

You're fired. 당신 해고예요.

I feel sorry for you. 당신이 불쌍해요.

We can work this whole mess out. 이 혼란스러운 상황을 바로잡을 수 있을 거예요.

I'm not gonna marry you. 당신이랑 결혼 안 해요.

We will be out of your hair. 당신 눈앞에서 사라져 줄게요.

 

Talk Play Learn

What do you want to eat/to buy? 뭘 먹고/사고 싶어?

I was impressed by her voice/his looks. 그녀의 목소리에/그의 외모에 감탄했어.

Do you feel happy/lonely? 행복해/외로워?

Do you expect me to drive/to clean? 제가 운전하길/청소하길 기대하는 거예요? 

Don't irritate/bother me. 날 짜증나게 만들지 마/귀찮게 하지 마. 

 

Learn more

have a good[bad] memory 기억력이 좋다[나쁘다] 

weigh on one's mind 마음에 걸리다

pull one's weight 제 몫을 하다

wishy-washy 우유부단한

cocky 잘난 체하는

 

* JOHN SINGS 

One-Side Love - John Valentine

 

My heart tells me that I love you, but

내 가슴은 당신을 사랑한다 말하고 있지만

I'm at a loss for words, don't know what to say.

적당한 말을 찾을 수 없네요. 뭐라 말해야 할지 모르겠어요.

So I keep my lips zipped up tight and

그래서 입만 꾹 다문 채

just quietly go my way, hey hey. 

조용히 내 갈 길만 가고 있지요. 헤이, 헤이.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
      http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/8

굿모닝 팝스 2010.02.06

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 6. 14:20 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.06

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : dry up 완전히 말리다, dry squid 마른 오징어, fill up 채우다, end up 결국 ~하게 되다. 

 

step1

give up 포기하다   keep up 계속해서 ~하다   grow up 성장하다, 성숙하다

 

step2

Well done. Please keep up the good work! 잘했어요. 계속 수고해 줘요.

Don't stop. Never give up! 멈추지 마. 절대 포기하면 안 돼.

Where did you grow up? 넌 어디서 자랐어?

 

step3

give away 나눠주다, 양보하다.

Don't give away private information. 개인정보는 누설하지 마.

keep from ~을 하지 못하게 하다.

I don't want to keep you from your work. 너의 일을 방해하고 싶지 않아.

grow out 자라면서 없어지다, 사라지다. 

I had my hair coloured a year ago and it still hasn't grown out. 1년 전에 염색을 했는데 아직도 색이 남아 있어.   

 

 

GMP Lifestyle Tips

give up smoking about good old fashioned way

Sure, research tells us that about half of the people who decide to quit smoking, they do quit without any type of support program or medicine or any treatment.

연구에 따르면 담배를 끊은 사람들 중 절반은 보조 프로그램이나 약이나 치료 없이 끊었다고 합니다.

In fact cold turkey, cold turkey is more likely to be successful than gradually reducing the number of cigarettes down to the zero.

사실 갑자기 끊는 것이 담배를 점점 줄여서 끊는 것보다 더 성공할 것이다.  

 

* John's Recap

Oh, Jake. I had a very serious conversation with my dog, Domino. He's very depressed and worried about the future.

제이크. 내 개, 도미노와 심각한 대화를 했어. 그는 아주 의기소침하고 미래에 대해서 걱정했어. 

I told him "Well, now don't you worry too much. When you grow up to be a nice big doggy, you will find there're many opportunities in your life.

내가 그에게 말했어. "너무 걱정하지 마. 자라서 멋지고 큰 개가 되면, 인생에서 아주 많은 기회를 찾을 수 있을 거야. 

Just don't give up. Don't give up your dreams. Don't give up your plans. Keep up the hard working. Keep up your positive attitude.

포기하지마. 꿈을 포기하지 마. 계획을 포기하지 마. 계속 열심히 일하고, 계속 긍정적인 태도를 유지해. 

You will be surprised. Someday when you grow up, you'll be successful."

너는 깜짝 놀라게 될 거야. 언젠가 네가 자라면, 성공할 거야." 

He is a happy dog now. I think he's happy. He's wagging his tail.    

그는 이제 행복한 개야. 그가 행복한 거 같아. 그는 꼬리를 흔들고 있어. 

 

* Screen English

We will be out of your hair. 당신 눈앞에서 사라져 줄게요.

 

마가렛 : Bob is nothing but a disgruntled former employee.

밥은 그저 불만을 품은 예전 직원에 불과해요.

And I apologize.

제가 사과할게요.

But we know you're incredibly busy.

하지만 우린 당신이 정말 바쁘다는 걸 알거든요.

with a room full of gardeners and delivery boys to tend to.

상대해야 할 정원사들과 배달원들이 대기실에 가득 차 있잖아요.

If you just give us our next step,

저희에게 다음 절차만 알려 주시면

we will be out of your hair and on our way.

당신 눈앞에서 사라져서 갈 길 갈게요.

길버트슨 : Miss Tate, please.

테이트 양, 잠깐만요.

Let me explain to you the process that's about to unfold.  

앞으로 진행될 절차에 대해서 설명해 드리죠.

 

tend to 돌보다, 처리하다

I've got a sink full of dishes to tend to.

싱크대에 설거지할 그릇이 꽉 찼어.

unfold 펴다, 펼치다

As my plan begins to unfold, you'll bet what I'm up to.

내 계획이 드러남에 따라 내 생각이 뭔지 알게 될 거야. 

 

* Pops English

He is not the one. 그 남자는 너에게 맞지 않아.

He's the wrong guy for you. 그 남자는 너와 어울리지 않아.

 

They telling me let go.

친구들은 다 잊으라고 해요.

He is not the one.

그 남자는 아니라면서.

I thought I saw your potential.

당신에게서 가능성을 발견했다고 생각했죠.

Guess that's what made me dumb.

아마 그것 때문에 바보가 된 것 같아요.


출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

      http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/7

굿모닝 팝스 2010.02.05

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 5. 19:59 Posted by chanyi

굿모닝 팝스 2010.02.05

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : clean up 깨끗이 청소하다, 마무리하다, cover up 은폐하다, 완전히 숨기다, dress up 차려 입다 

 

step1

fill up 채우다   dry up 완전히 말리다   end up 결국 ~하게 되다

 

step2

Fill'er up with unleaded, please. 무연휘발유로 가득 채워 주세요.

The well has all dried up. 우물이 바짝 말랐어.

In the long run, I think we'll end up saving money. 장기적으로 비용을 절약하게 될 거야.

  

step3

fill in ~을 작성하다.   

Please fill in this application form. 이 지원서를 작성해 주세요.

dry out 메마르게 하다. / 술을 끊다.

길동 went to a clinic to dry out. 길동이가 술을 끊으려고 병원에 다녀왔어.

end in something ~으로 끝나다.  

The plan ended in smoke. 그 계획은 헛수고로 끝났어.  

 

* GMP Lifestyle Tips

fill up 채우다

Wow, fill up your engine, fill up your car for free using old vegetable oil? In the United States some diesel cars have been, we work to run on vegetable oil that get from fast food restaurants.

헌 야채 기름을 이용해서 자동차에 기름을 공짜로 채운다고? 미국에서는 패스트푸드 식당에서 얻은 기름으로 디젤 자동차를 달리게 할 수 있다. 

You can easily install a system. It changes the type of engine you have, your diesel engine. So that it can burn and use this vegetable oil.

시스템을 쉽게 설치할 수 있다. 디젤 엔진의 종류를 바꾸게 한다. 그래서 식용유를 사용할 수 있다.

 

* John's Recap

Oh, you know, Jake. I saw an example of Hong Kil Dong being very lazy. He was making a cup of coffee.

제이크. 홍길동이 아주 게으른 경우를 봤어. 그는 커피를 만들고 있었어. 

And he filled up this cup of coffee right to the top. In fact some of coffee spilled out of the cup onto the table.

그는 커피를 끝까지 가득 채웠어. 사실 커피가 테이블에 엎질러졌어. 

He stood there thinking for a while thinking "Um, I filled up my coffee cup with coffee. Some spilled out. Should I wipe it up, should I clean it up or let it dry up?"

그는 거기에 서서 잠깐 생각했어. "컵에 커피를 채웠어. 조금 흘렀네. 닦아야 하나? 아니면 그냥 말릴까?" 

Yeah. I told, "Get busy, don't be so lazy." So he ended up wiping it up. Very interesting guy. Sometimes very lazy.        

내가 말했어. "부지런해져, 그렇게 게으르지 말고." 그는 결국 닦았어. 재미있는 녀석, 가끔은 너무 게을러. 

 

* Screen English

I'm not gonna marry you. 당신이랑 결혼 안 해요.

 

앤드류 : I'm not gonna marry you.

당신이랑 결혼 안 해요.

마가렛 : Sure you are.

당연히 할 거야.

Because if you don't marry me, your dreams of touching the lives of millions with the written word are dead.

왜냐하면 나랑 결혼 안 하면 글로 수백만 사람들을 감동시키겠다는 당신 꿈이 물거품으로 사라지게 될 테니까.

Bob is gonna fire you the second I'm gone. Guaranteed.

내가 떠나는 순간 밥이 당신을 해고할 거야. 장담해.

That means you're out on the street alone looking for a job.

그 말은 당신이 혼자 길바닥에 나앉은 실업자 신세가 된다는 거지.

 

the second I'm gone 내가 떠난 그 즉시

The second I'm gone, my dogs go back to sleep.

우리 개들은 내가 떠나는 즉시 잠자러 간다.

guaranteed 확실한, 장담하는

This is the best price you'll find. Guaranteed.

가장 좋은 가격에 사는 거예요. 장담해요! 

 

* Pops English

This is stupid. 이건 정말 어리석은 짓이에요.

This situation is ridiculous. 정말 말도 안 되는 상황에요.

 

This is stupid. I'm not stupid.

이건 정말 어리석은 짓이에요. 난 어리석지 않아요.

Don't talk to me like I'm stupid.

날 우둔한 사람 취급하지 말아요.

I still love you, but I just can't do this.

아직 당신을 사랑하지만 이건 정말 아니에요.

I may be dumb, but I'm not stupid.

내가 바보일진 모르지만 어리석진 않아요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

Don't + 동사 + me.
나를 ~하게 만들지 마

 

Don't irritate me.
날 짜증나게 만들지 마.

Don't bother me.
나 귀찮게 하지 마.

Don't confuse me.
날 혼란스럽게 만들지 마.

Don't disappoint me.
날 실망하게 만들지 마.

Don't embarrass me.
날 당황하게 만들지 마.
 

 

Role Play

여 : Why didn't you guys tell me in advance?
너희들 왜 나한테 미리 얘기 안 해줬어?

남 : Sorry, but we just wanted to throw you a surprise party.
미안. 근데 깜짝 파티를 열어 주고 싶었던 거라서.

여 : Come on. I was so stunned. Don't embarrass me like that again.
뭐야. 나 깜짝 놀랐잖아. 다시는 그렇게 날 당황하게 만들지 마.

 

Learn More

cocky 잘난 체하는

How's your new boss? 새 상사 어때?

She's pretty and smart, but a little cocky sometimes. 예쁘고 똑똑하긴 한데 가끔 잘난 체해.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.04

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 5. 19:55 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.04

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : break up 깨지다, 결렬되다, build up ~으로 만들다, 쌓다, call up 호출하다, 전화를 걸다 

 

step1

clean up 깨끗이 청소하다, 마무리하다  cover up 은폐하다, 완전히 숨기다  dress up 차려 입다

 

step2

Don't try to cover up anything. 아무것도 숨기려 들지 마.

Let's clean up our office before the guests arrive! 손님들이 오시기 전에 사무실을 청소합시다!

You don't need to dress up. Jeans and a T-shirt will do. 차려 입을 필요는 없어. 청바지와 티셔츠면 충분해!

 

step3

clean something out ~의 안을 말끔히 청소하다.

I've got to clean the fish tank out. 어항 속을 말끔히 청소해야 해.

cover for someone 다른 사람의 일을 처리하다.

Can you cover for me? 내 대신 일 좀 봐줄래?

dress down 간편한 옷차림을 하다.

You can dress down tomorrow. 내일은 간편한 복장으로 와도 돼. 

 

* GMP Lifestyle Tips

Dress-down Friday

Of course, yeah. During the rest of the week, Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday, there probably is an expectation of the type of clothing that people will wear to work. Of course suits and nice clothes, necktie, dress shoes, all that, that's very normal.

물론, 그 외 주중인 월, 화, 수, 목요일 동안에는 일할 때 입을 특정한 옷을 입을 것이라는 기대한다. 양복, 좋은 옷, 넥타이, 예복용 구두, 이 모든 것이 아주 정상적이다.

However on Dress-down Friday employees are allowed to wear more casual style. Probably just a, you know, nice pants and a nice shirt, a polo shirt or T- shirt, blue jeans.

하지만 Dress-down 금요일에는 직원들은 캐주얼하게 입는다. 아마 좋은 바지와 좋은 셔츠, 폴로셔츠나 티셔츠, 청바지.

No bikinis. Bikinis probably bad idea. Unless you're a lifeguard. Then I recommend bikinis.

비키니는 안 돼. 비키니는 아마 나쁜 생각인 듯. 구조원이 아니라면. 그러면 비키니를 추천해. 

 

* John's Recap

Hey, Jake. Kil Dong, the boss just came in and told me that you and I have to clean up this office. We have to clean up the whole studio.

제이크. 보스인 길동이 와서 말했어. 너랑 나랑 사무실을 청소해야 해. 우리는 스튜디오 전체를 깨끗이 청소해야 해. 

I don't like that idea. I like the idea of just covering up all the dirt. We can put blankets and pillows and stuff on the top of the dirt.

그 생각이 맘에 안 들어. 그냥 모든 쓰레기를 숨기는 좋겠어. 우리는 담요, 베개로 같은 걸로 쓰레기 위를 덮을 수 있어.    

He wants us to clean up not cover up. But I have bad news. Megan's waiting for me outside. I have to dress up and go. 

그는 우리가 숨기는 게 아니라 청소하기를 바라. 나쁜 소식이 있어. 메간이 밖에서 날 기다려. 나는 차려 입고 나가야 해. 

You have to clean up by yourself. See you later.         

너 혼자 청소 해야겠어. 나중에 보자. 

 

* Screen English

We can work this whole mess out. 이 혼란스러운 상황을 바로잡을 수 있을 거예요.

 

잭 : It's terrific.

아주 멋진데!

Just make it legal, um?

법적으로 아무 문제 없게만 해 놔. 응?

마가렛 : Oh! Yeah, well, then, then that means we...

아! 그래요, 그럼 우린…

We need to get ourselves to the immigration office.

우린 이민국 사무실에 가야 할 것 같네요.

So we can work this whole mess out. Right?

그래야 이 혼란스런 상황을 바로잡을 수 있죠.

Thank you very much, gentlemen.

그렇죠? 여러분, 고마워요.

We will do that right away. 

지금 당장 처리할게요.

 

terrific 아주 멋진, 훌륭한 

My buddy Kil Dong is a terrific guy.

내 친구 길동은 아주 멋진 남자야.

make it legal 합법적으로 만들다, 법적으로 문제없게 하다

Sign on the dotted line to make it legal.

법적인 효력이 발생하게 점선으로 된 곳에 사인해 주세요.

 

* Pops English

Let me tell you something. 당신에게 할 말이 있어요.

I've got news for you. 당신에게 할 말이 있어요.

 

Stupid In Love - Rihanna  

 

Let me tell you something.

당신에게 할 말이 있어요.

Never have I ever been a size 10 in my whole life.

지금까지 살면서 한 번도 사이즈가 10인 적이 없었어요.

I left the engine running.

엔진도 켜뒀어요.

I just came to see what you would do if I gave you a chance to make things right.

당신에게 이 상황을 해결할 수 있는 기회를 준다면 어떻게 할지 알아보러 온 것뿐이에요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

Do you expect me to + 동사?
제가 ~하길 기대하는 거예요?

 

Do you expect me to drive?
제가 운전하길 기대하는 거예요?

Do you expect me to clean?
제가 청소하길 기대하는 거예요?

Do you expect me to call him first?
제가 그에게 먼저 전화하길 기대하는 거예요?

Do you expect me to speak in English?
제가 영어로 말하길 기대하는 거예요?

Do you expect me to pay in advance?
제가 선불로 내길 기대하는 거예요?
 

 

Role Play

여 : That'll be 600 dollars, please.
다 해서 600달러입니다.

남 : Do you expect me to pay in advance?
제가 선불로 내야 하나요?

여 : No, but we're obliged to ask for a deposit of 50 dollars.
아니요, 그렇지만 예약금으로 50달러는 내셔야 됩니다.
 

 

Learn More

우유부단한 wishy-washy

He's pretty wishy-washy. He keeps changing his mind. 그는 참 우유부단해. 자꾸 마음을 바꿔. 

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.03

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 3. 11:07 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.03


She won't break up with her boyfriend. 그녀는 남자 친구랑 헤어지지 않을 거야.

 

~으로 만들다, 쌓다 build up

build-up (어느 정도의 기간에 걸친)증가, (~에 대한)준비기간, 선전(앞으로 있을 일에 대해 사람들에게 기대감을 갖게 만드는 것)

buildup 증강, 강화, 증진, 축적, 발전, 성장, (최종 목표를 달성하기 위한)준비, 예비 공작, 선전

build something up ~을 창조(개발)하다, ~을 더 높이다 (더 강력하게 만들다)

build up my muscle 근육을 키우다

 

깨지다, 결렬되다 break up

breakdown (차량,기계의)고장, (관계, 논의, 시스템의)실패, 명세(서)

break down 고장나다, 실패하다, 아주 나빠지다

nervous breakdown 신경 쇠약

breakthrough 돌파구

break through (무력으로~ 을)뚫고 나아가다, (구름 뒤에서)나타나다

break away (~에서)달아나다, (정당 국가 등에서)독립하다, (특히 경주 중 무리를)제치고 나가다

breakaway 탈퇴한, 탈퇴, 파격, 탈피

break out 발생하다, (~에서) 달아나다

breakout 탈옥

breaker 백파, 쇄파(해안을 향해 부서지며 달려오는 큰 파도)

ship-breaker 선박 해체업자

circuit breaker 차단기

Your voice is breaking up. 너의 목소리가 갈라지네.

 

호출하다, 전화를 걸다 call up

call 이름을 지어주다, ~라고 부르다, ~라고(묘사)하다, 스스로를 ~라고 칭하다

beyond the call of cuty 직무 범위를 넘어서

 

We are trying to build up our overseas markets.

우리는 해외시장을 구축하려고 노력하는 중이야.

Why don't you call up a few people and ask them?

몇몇 사람들에게 전화해서 물어보지 그래?

 

I feel sorry for you. 당신이 불쌍해요.

 

I feel sorry for you. "유감스럽네요"라는 뜻이지만 비꼬면서 말하면 의미가 비꼬는 것처럼 달라짐.

-->I feel haapy for you. / I feel sad for you.

deathbed 임종

spend + 시간 + ~ing   ~하는데 시간을 보내다

Don't get lazy on me. 나한테 다 떠넘기지 마.

 

근철 선생님 왈 : Now or never! 지금 아니면 없다

 

Hope is my philosophy. 희망은 내 인생의 철학이예요.

(=One of my greatest values is hope. 내 인생에 있어 최고의 가치중 하나는 희망이예요)

 

philosophy 철학

Born on the new day 새로운 날에 다시 태어나는 거예요.

You are the new day 당신이 바로 새 날이예요.

 

근철 선생님 왈 : Stay tune. 주파수 고정하세요~

 

Do you feel nervous? 떨려?

Do/Does 누구 feel + 형용사?  (기분, 상태 등이) ~해?

 

Do you feel confident? 자신 있어?

 

I have butterflies in my stomach.  마음이 조마조마해.

You'll do fine. 넌 잘 할 거야.

 

제 몫을 하다 pull one's weight

Most of us think Kate isn't pulling her weight.

우리 대부분은 케이트가 제 역할을 다하지 못하고 있다고 생각해.


출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.02

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 2. 10:46 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.02


I had to get up at 5 this morning to get to work. 오늘 아침엔 5시에 일어나 출근해야 했어요.

 

기르다(raise), 화제를 꺼내다 bring up

일어나다 get up

일어나 앉다 sit up  (비행기 탈 때 등받이 위로 하라고 할 때도 sit up)

 

sit back 편안히 앉다(의자 등에 편히 앉는 것)

get back 돌아오다, 돌아가다 (문맥에 따라 의미가 변함)

bring out ~을 끄집어내다

-->bring out your emotions! 네 감정을 불러 일으켜봐!

 

I won't sit back and watch. 그냥 좌시(앉아서 보다)하지는 않을거야

I'll try to get back to normal ASAP. 되도록 빨리 평생으로 돌아오도록 할게.

 

sit-up 윗몸일으키기, 복근 운동

spare tire 허리의 군살(love handle), 귀찮은 존재, 싫은 놈, 예비 타이어

jelly doughnut 젤리도넛 (속에 젤리나 잼을 넣은)

jelly belly 배불뚝이, 겁쟁이

jelly-baby (아기모양의)젤리 과자, 암페타민 정제(미속어)

jelly bag 젤리 여과 주머니

jellybean 젤리빈(콩 모양의 젤리과자), 무기력하고 꼴보기 싫은 놈(속어), 미숙자(야구 따위의)

jelly bomb 젤리 모양의 가솔린 소이탄

jellyfish 해파리, 의지가 박약한 사람(구어)

jelly roll 젤리가 든 카스텔라 롤, 금융 파생 상품(속어), 연인, 애인,(미속어)

jelly shoes 젤리 슈즈(고무나 폴리에틸렌으로 만든 여성용 여름 신발, 샌들)

 

You're fired. 당신 해고예요.

 

let somebody go 누구를 보내다

-->The company is letting 50 people go. 회사에서 50명을 해고시켜요.

a dozen times 12번, 꽤 많이

-->baker's dozen 13개 (빵장수가 빵 12개에서 1개 더 덤으로 얹어준다는 의미에서 13개)

do an interview 인터뷰하다

get off the phone with 누구. 방금 누구와의 통화를 끊다

누구 is/are/am in. 누가 참여하다

 

Let the birds all hail the morning. 모든 새들이 아침을 노래하게 해 주세요.

(=In the morning, it'll be a joy to hear the birds sing. 아침에 새들의 노랫소릴 듣는 건 큰 기쁨일 거예요.)

 

in time 제 시간에 맞춰

dawn 새벽

hail 우박, 환영하다

urge 재촉하다, 촉구하다, 권고하다

노래가사에는 urge me say라고 나와있는데 그건 노래라서 그렇고 원래 정확한 문법은 urge me to say이다.

 

I was impressed by her voice. 그녀의 목소리에 감탄했어.

누구 was/were impressed by + 명사  누가 ~에 감탄했어.

 

I was impressed by his looks. 그의 외모에 감탄했어.

I was impressed by your grades. 너의 성적에 감탄했어.

 

awesome 굉장한, 아주 멋진

The heroine was awesome. 여주인공이 정말 멋졌지.

 

마음에 걸리다 weigh on one's mind

It's weighing on my mind these days. 그게 요즘 마음에 걸리네


출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.02.01

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 1. 14:54 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.01

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : let on ~을 누설하다, 알려주다, log on ~에 접속하다, try on ~을 입어 보다, turn on ~을 켜다, on sale 판매 중인, on credit 외상으로, 후불로 

 

step1

hurry up 서두르다  wind up (연설 등을) 마무리 짓다  lock up 잠그다, 문단속하다

 

step2

Hurry up, or we'll be late. 서둘러! 안 그러면 우리 늦을 거야!

I have to wind up this meeting before 2 pm. 이 회의는 2시 전에 끝내야 돼요.

Don't forget to lock up when you leave. 나갈 때 문 잠그는 거 잊지 마!

 

step3

in a hurry 서둘러, 급히, 바쁜

You're always in a hurry. 넌 항상 서두르더라.

in the wind 곧 일어나려 하는, 곧 있을 듯한.

I sensed that there was something in the wind. 난 무슨 일이 일어날 것을 감지했어.

pick a lock 자물쇠를 따다. (열쇠 없이)

He picked a lock with a hairpin. 그는 머리핀으로 열쇠를 땄다.

 

* GMP Lifestyle Tips

Locks of Love 사랑의 머리카락 

Yeah, now the name of the organization is Locks of Love. It's a non-profit charity in the United States.

이 기관의 이름은 사랑의 머리카락이다. 미국에 있는 비영리 자선 단체이다.   

What they do is they accept donations of human hair and money of course and their intention is to make wigs for needy children, maybe these children have lost their hair because of some medical problem.         

그들이 하는 일은 질병으로 머리카락이 빠지는 어린이들에게 가발을 만들어 주기 위해서, 사람의 머리카락과 돈을 받는 것이다.   

 

* John's Recap

Jake, I'm sorry. I've been in a hurry today. I have to hurry up and head downtown and meet Hong Kil-Dong and his girlfriend. They gonna buy breakfast for me.

제이크, 미안해. 오늘은 좀 바빠. 서둘러야 하고, 시내로 가야 해. 그리고 홍길동과 그의 아내를 만나야 해. 그들이 내 아침을 사줄 거야.

So we have to wind up the program a little early today. Please lock up the studio door when you leave. I've gotta go. Bye.      

그래서 오늘은 프로를 좀 일찍 마쳐야 해. 나갈 때 스튜디오 문 잠그고. 가야 해. 안녕. 

 

* Screen English

Is that a coincidence? 이거 우연인가요?

 

마가렛 : Who is, uh, who is Jillian?

어? 질리안이 누구야?

And why does she want me to call her?

왜 나보고 전화를 하라는 거지?

앤드류 :  Well, that was originally my cup.

그거 원래는 제 거였어요.

마가렛 : And I'm drinking your coffee why?

내가 왜 당신 커피를 마시고 있는 거지?

앤드류 : Because your coffee spilled.

당신 커피를 쏟았거든요.

마가렛 : So, you drink unsweetened Cinnamon Light Soy Latte?

그럼, 당신도 시럽 뺀 시나몬 두유 라테를 마신다는 거야?

앤드류 : I do. It's like Christmas in a cup.

그래요. 맛이 환상적이잖아요.

마가렛 : Is that a coincidence?

이거 우연인 거야?

 

originally 원래, 본래

I'm not originally from here.

전 원래 여기 출신이 아니에요.

unsweetened 설탕을 넣지 않은

Unsweetened snacks don't do it for me.

난 달콤하지 않은 과자는 별로야.

 

* Pops English

I will love you more than me. 내 자신보다 당신을 더 사랑할 거예요.

More than I love myself, I will adore you. 내 자신보다 당신을 더 사랑할 거예요.

 

You Are The New Day - The King's Singers

 

You are the new day.

당신이 바로 새 날이에요.

You are the new day.

당신이 바로 새 날이에요.

I will love you more than me

내 자신보다 당신을 더 사랑할 거예요.

and more than yesterday.

어제보다 오늘 더 사랑할 거예요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

What do you want to + 동사?
무엇을 ~하고 싶어?

 

What do you want to eat?
뭘 먹고 싶어?

What do you want to buy? 
뭘 사고 싶어?

What do you want to have?
뭘 갖고 싶어?

What do you want to wear?
뭘 입고 싶어?

What do you want to do tomorrow?
내일 뭘 하고 싶어?

 

Role Play

What do you want to eat now?
지금 뭐 먹고 싶어?

Why don't we have some Thai food?
우리 타이 음식 좀 먹어 볼까?

Sounds good! It's on me this time.
좋아! 이번엔 내가 살게.

 

Learn More

have a good[bad] memory 기억력이 좋다[나쁘다]

Do you still remember that? You have a good memory. 그걸 아직도 기억한단 말이야? 기억력 좋다.

출처:  http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 
         http://cafe.daum.net/listentogmp/Ggib/2



굿모닝 팝스 2010.01.31

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 31. 13:24 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.31
▶ Headline
Too much media for kids 8-18

8-18세 미디어 사용 시간 너무 많아

▶ Contents
The researchers found that kids do cut back
when parents make the rules like no TV over dinner
and no TV set in a child's bedroom. "It really has an impact."


▶ Translations
그 연구자들은 발견했습니다... / 아이들이 줄인다는 것을... /
부모들이 규정을 정할 때... 저녁을 먹으면서 TV를 볼 수 없다거나...
아이들 방에 TV를 설치하지 않는 다는... /
그것은 정말 영향력을 가지고 있습니다... /

과학자들에 따르면, 부모들이 저녁을 먹으면서 TV를 못 보게 하거나,
아이들 방에 TV를 설치하지 않을 때, 아이들이 TV시청 시간을 줄인다고 합니다. /
“그런 방법은 정말 효과가 있습니다.”


▶ Key Expressions
1) cut back: ~을 줄이다.
2) rule: 규칙, 원칙, 규정
3) impact: 영향, 충격
http://www.oaklandcountymoms.com/mommy-diary/1728-too-much-media-for-kids-8-18

▶ Headline
52nd Annual Grammy Awards

52회 그래미 시상식

▶ Contents
Bob Dylan's performance of "Beyond Here Lies Nothin'" could earn the folk legend his second Grammy for Best Solo Rock Vocal Performance. It's a tough category this year. The other nominees are John Fogerty, Prince, Bruce Springsteen and Neil Young.

▶ Translations
밥 딜런의 “Beyond here lies nothin'" 연주가...
안겨줄 수 있습니다... 그 전설적인 포크 가수에게...
그의 두 번째 그래미상을...
Best Solo Rock Vocal Performance 분야의... /
그것은 아주 힘든 분야입니다... 올 해에... /
다른 후보들은... John Fogerty, Prince, Bruce Springsteen 그리고
Neil Young입니다. //

전설적인 포크 가수, 밥 딜런이 “Beyong here lies nothin'"으로
Best Solo Rock Vocal Performance 부문에서
두 번째 그래미상을 받을 수도 있습니다. /
올 해 이 분야는 아주 치열한 경쟁이 될 것 같습니다. /
John Fogerty, Prince, Bruce Springsteen 그리고 Neil Young이
다른 후보로 있기 때문입니다.


▶ Key Expressions
1) performance: 공연, 연주회
2) category: 범주
3) nominee: 후보

http://www.usforacle.com/52nd-annual-grammy-awards-1.2151064

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.01.30

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 30. 15:35 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.30

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : hit on ~이 우연히 떠오르다, 발견하다, wait on 식사 시중을 들다, tell on 일러바치다

 

step1

on sale 판매 중인   on credit 외상으로, 후불로   on business 사업차

 

step2

I'm here on business. 여기 출장 왔어요.

Are the dairy products on sale? 유제품은 할인판매 중인가요?

Can I buy this on credit? 신용카드로 살 수 있을까요?

 

step3

for sale 팔려고 내놓은

It's not for sale. 그건 파는 게 아니에요.

give someone the credit ~에게 은공을 돌리다.

Hey, give me the credit. I did it! 내 덕택이야. 내가 해낸 거야.

get down to business 일에 착수하다, 본론으로 들어가다.

Let's get down to business. 이제 본론으로 들어가죠.

 

* GMP Lifestyle Tips

credit card 신용카드

Research, research tells us that women prefer credit card deals with small little purse like, for example free gift cards or extra special services.

연구결과에 따르면 여성들은 공짜 선물이나 추가의 특별 서비스가 많은 신용카드를 선호한다고 합니다. 

Now men as more practical animals, which I'm surprised to hear, try to find credit card that would benefit from. For example gasoline card deals or some kind of low interest rate. 

남자들은 좀 더 실용적으로 (이걸 들어서 놀랍지만) 이자율이 낮거나 주유 때 이득이 되는 카드를 찾으려고 한다.  

 

 * John's Recap 

You know, a couple of weeks ago our very good friend Hong Kil-Dong and I, we're traveling on business.

몇 주전에 우리 좋은 친구인 홍길동과 나는 사업차 여행중이었어. 

We went to a place where the weather was a little bit unexpectedly cold. Wow. We didn't prepare well enough.

우리는 뜻밖에 추운 지역을 갔어. 우리는 잘 준비하지 못했어. 

So we're shopping around downtown looking for some long underwear. We found a place that long underwear on sale, turns out we didn't have enough money.

그래서 우리는 내복을 찾으려고 시내로 쇼핑을 갔어. 내복을 파는 곳을 찾았느데, 우리는 충분한 돈이 없었지.

Well, good thing, Hong Kil-Dong is a very reliable guy. We would be able to use his credit card. We bought some long underwear on credit

좋은 것은 홍길동이 믿을 수 있는 사람이라는 거였어. 우리는 그의 신용카드를 쓸 수 있엇지. 우리는 신용카드로 속옷을 샀어.

Ah, it was toasty warm. 

그건 기분좋게 따뜻했어. 

 

* Screen English

Thank you for believing in me. 절 믿어줘서 감사해요.

 

옵티머스 : Thank you, Sam, for saving my life.

내 목숨을 구해줘서 고맙구나, 샘.

샘 : Welcome. Thank you for believing in me.

별말씀을요. 절 믿어줘서 제가 더 감사하죠.

옵티머스 : Our races, united by a history long forgotten, and a future we shall face together.

우리는 오랫동안 잊힌 역사와, 또 함께 맞이할 미래로 하나가 되었다.

I am Optimus Prime.

나, 옵티머스 프라임은

And I send this message so that our pasts will always be remembered for in those memories, we live on.

우리가 함께 한 과거가 항상 기억되어서, 그 기억 속에서 우리가 계속 살아갈 수 있도록 이 메시지를 보낸다.

 

history 역사, 과거

Tom and Alice have a history together.

톰과 앨리스는 과거를 함께했어.

face together 함께 직면하다

Any problem we face together we can overcome.

우리 앞에 놓인 어떤 문제도 함께 극복할 수 있어.

 

* Pops English

Why should I? 내가 왜 그래야 하죠?

Give me a reason why I should. 내가 왜 그래야 하는지 이유를 말해 주세요.

 

And that's why I won't dance, Why should I?

그래서 난 춤추지 않을 거예요. 왜 춤춰야 하는데요?

I won't dance. How could I?

춤추지 않겠어요. 어떻게 출 수 있겠어요?

I won't dance. Merci beaucoup.

춤추지 않겠어요. 정말 감사해요.

I know that music leads the way to romance,

음악이 사랑으로 인도해 주는 걸 알아요.

so if I hold you in my arms I won't dance.

그러니 당신을 내 품에 안는다면 춤추지 않을 거예요.

 

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
      http://cafe.daum.net/listentogmp/GXiQ/31


굿모닝 팝스 2010.01.29

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 29. 14:48 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.29

* 맛있는 모닝단어

 

단어복습 : try on  ~을 입어 보다, turn on ~을 켜다, slip on (옷을) 재빨리 입다 

 

step1

hit on ~이 우연히 떠오르다, 발견하다 wait on 식사 시중을 들다 tell on  일러바치다

 

step2

While driving, I hit on a new idea. 운전하는 동안 새로운 생각이 떠올랐어.

I'll wait on your table, sir. 제가 식사를 서빙해 드릴 겁니다, 손님.

I'd like to ask you not to tell on me. 난 네가 나에 대해 일러바치지 않았으면 좋겠어.

 

step3

hit home 정곡을 찌르다, 급소를 찌르다.

His words hit home. 그의 말이 정곡을 찔렀어.

wait around 하는 일 없이 기다리다.

Don't wait around for improvement! 아무 일도 안하면서 발전하기만 기다리지 마.

tell somebody off ~에게 호통 치다, 야단치다. 

I'll tell him off. 내가 그 녀석 혼내 줄게요. 

 

* GMP Lifestyle Tips

How to wait on a table with children at a restaurant.

Well, here's how it works, Jake. When you greet children, you greet them the same as you would any other customer whether adult or child.

잘 먹히는 방법이야, 제이크. 아이들에게 인사를 할 때, 어른이든 아이든 다른 손님과 같이 인사를 하라. 

You can introduce yourself, make them feel important too. They are customers. Of course kids can be more easily entertained even if just for a few minutes.

그들 역시 중요하다고 느끼게 하는 것이다. 그들은 손님들이다. 물론 아이들은 금방 쉽게 즐거워한다. 

And make sure you personally tell the kids, "Bye, bye. Thanks for the coming. Keep coming 25 more years."

아이들에게 개인적으로 이야기를 해 줘라. "안녕히 가세요. 방문해 주셔서 감사합니다. 25년 더 오세요." 

 

* John's Recap

I don't know if you remember this, Jake. But several years ago Hong Kil-Dong and I were working together, we were both working at a local restaurant. 

네가 이걸 기억하는지 모르겠지만, 여러해 전에 홍길동과 나는 일을 함께 했어. 우리는 지역 음식점에서 같이 일했어. 

Of course our job was to wait on customers, wait on tables, serve food, take orders, all of that stuff.

물론 우리의 일은 식사 시중을 하고, 서빙을 하고, 주문을 받고, 그런 것들이었다. 

One day I hit on a great idea. My idea was that Hong Kil-Dong could go to work everyday, I could stay home, he could earn the money, bring the money home, give to me.

하루는 좋은 생각이 떠올랐어. 내 생각은  홍길동이 매일 일하러 가고, 나는 집에 있고, 그가 돈을 벌고, 집으로 갖고 와서 나에게 주는 것이었어. 

I thought that was a great idea. He didn't like the idea. Well, he went to the manager. He decided to tell on me. Not going to work, I got in big trouble. Some friend.

나는 좋은 생각이라고 생각했어. 그는 그 생각을 좋아하지 않았어. 그는 매니저에게 가서 나를 일러바치기로 했지. 일하러가지 않아서 곤란에 처했어. 대단한 친구야. 

 

* Screen English

What I know is that this is going to work.  이게 작동할 거란 걸 난 알아.

 

샘 : Look, we didn't just go through everything we went through for no reason at all, to just have it end like this.

아무 이유도 없이, 이런 식으로 끝나자고, 우리가 그 모든 일을 헤쳐온 건 아닐 거야.

There is a reason that we are here.

우린 이곳에 이유가 있어서 왔어.

The voices and the symbols in my head led us here for a purpose.

뭔가 목적이 있었기 때문에 내 머릿속에서 들리는 목소리와 기호들이 우릴 이곳으로 인도한 거야.

Everyone's after me because of what I know.

내가 알고 있는 것 때문에 다들 날 쫓고 있잖아.

And what I know is that this is going to work.

그리고 이게 작동할 거란 걸 난 알아.

미카엘라 : How do you know it's gonna work?

그게 작동할지 어떻게 알아?

 

no reason at all 전혀 아무런 이유 없이

Jake poked John in the eye for no reason at all.

제이크가 아무런 이유도 없이 존의 눈을 찔러 버렸어.

for a purpose 목적을 위해

I put the coffee in the freezer for a purpose. I made a popsicle.

다 이유가 있어서 커피를 냉동실에 넣어 두었어. 아이스캔디를 만든 거야.

 

* Pops English

I feel so absolutely stumped. 정말 어찌해야 할 바를 모르겠어요.

I have no clue what's going on. 무슨 상황인지 전혀 감이 없어요.

 

You know what? You're lovely.

그거 아시나요? 당신은 사랑스러워요.

You know what? You're so lovely.

그거 아시나요? 당신은 정말 사랑스러워요.

And, oh, what you do to me!

당신이 내게 하는 행동들은 또 얼마나 사랑스러운지요!

I'm like an ocean wave that's bumped on the shore.

내가 마치 바닷가에 부딪히는 파도처럼 느껴져요.

I feel so absolutely stumped on the floor.

무대 위에선 정말 어찌해야 할 바를 모르겠어요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

Didn't you + 동사?
~하지 않았니?

 

Didn't you hear?
못 들었어?

Didn't you get it?
이해가 안 돼?

Didn't you call her?
그 여자한테 전화 안 했어?

Didn't you notice that?
그거 알아채지 못했어?

Didn't you cancel your appointment? 
예약 취소하지 않았어?

 

Role Play

Ann seems to be worried about finding a job. 
앤이 취직 때문에 걱정하는 것 같아.

Didn't you hear? She already got a job. 
못 들었어? 앤은 벌써 취직했어.

No. She decided to turn down that offer. 
아니야. 그 제안은 거절하기로 했대. 

 

Learn More

bad hair day 불쾌한 날, 일진 사나운 날

Why the long face? 왜 그렇게 우울해해?

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
        http://cafe.daum.net/listentogmp/GXiQ/30

굿모닝 팝스 2010.01.28

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 28. 12:27 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.28


Can I try it on? 입어 봐도 될까요?

 

~을 켜다 turn on

U-turn 유턴, (정책, 행동 등의) 180도 전환

turn in 안쪽으로 향하다(휘다), 잠자리에 들다

turn-in 징집 영장 집단 반려

(옷을)재빨리 입다 slip on

slip 속치마, 미끄러지다(넘어지거나 거의 넘어질 뻔하게 잠깐 미끄러짐을 나타냄), (들키지 않고)살짝 가다

slip-on  (끈을 매지 않고)그냥 신고 벗을 수 있는 신발

slip-up (사소한)실수

slip up 실수를 하다

~을 입어 보다 try on

 

Do you mind if I turn on the air conditioner? 에어컨을 켜도 될까요?

He slipped on his jacket and went out. 그는 재빨리 재킷을 걸치고 나가버렸다.

 

turn out ~을 시험해 보다

turn up 나타나다, 생기다, 찾게 되다

slip out 말이 무심코 튀어 나오다

 

Would you like to try out our products? 우리 제품들을 한번 사용해 보시겠습니까?

How many people will turn up at the party? 파티에 몇 명이나 올까?

It just slipped out. 그냥 무심코 나온 말이야.

 

You're behind this, aren't you? 이거 자네가 꾸민 일이지?

 

perfectly good 완벽하게 좋은

wait a minute = hold on = hang on

here we go 어떤 동작을 시작할 때 씀

don't mess around = don't make trouble

 

Geronimo 북미 인디언 아파치족 추장이름

-(번지점프나 낙하산 타기 전에)외치는 말

우리나라 같은 경우에는 애인이름 말하고 뛰는데 외국에서는 Geronimo를 말하고 뛴다

-간다, 얏~!

-(놀람, 기쁨 따위를 나타내며) 좋았어, 해냈어

 

Don't ask me. 내게 청하지 마세요.

(=please don't make such a request내게 그런걸 요구하지 마세요)

 

don't ask me out. 내게 데이트 신청하지 마세요.

 

I don't have anything to do. 할 것이 아무것도 없어요.

누구 don't/doesn't have anything to + 동사  누구는 ~할 것이 아무것도 없어요.

 

I don't have anything to declare. 신고할 것이 아무것도 없어요

 

사진 찍히는 걸 싫어하는 camera-shy

Don't be camera-shy. You're very photogenic! 사진 찍는 거 싫어하지마. 너 사진발 잘 받아.

 

I'm camera-shy. 난 사진 찍히는 거 싫어해.

camera obscura 암상자(초창기의 카메라)

camerawork 촬영 기법

speed camera (차량의)속도 감시 카메라

telecamera 텔레비전 카메라(화상 회의에 이용되는 카메라)

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.01.27

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 27. 11:31 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.27



I try to look on the bright side. 난 긍정적인 면을 보려 해요.

 

관찰하다, 지켜보다 look on

~을 포착하다, 잡다 seize on

~에 앉다, 기다리다, 늦춰지다 sit on

ex) sit on the project. 프로젝트를 기다려라.

 

look up to 누구를 존경하다

look up ~을 찾아보다, 나아지다

look somebody up (특히 오랫동안 못 만난 사람을)방문하다 연락하다

look something up (사전 참고 자료 컴퓨터 등에서 정보를)찾아보다

seize up (기계가)멈추다

ex) My computer seizes up.  내 컴퓨터가 (바이러스 때문에) 멈췄어.

sit by 옆에 앉다

 

seize the day! = enjoy your life!

 

I was lucky enough to seize on the chance. 난 운 좋게도 기회를 잡았어.

We don't have enough chairs to sit on. 앉을 의자가 충분하지 않아요.

 

Look at the things I go through with you. 너랑 이 고생을 다 하고 있잖아.

 

who else could be your girlfriend? 나 아니면 누가 네 여자친구가 될수 있겠어?

who else can/could + 동사원형  ~~ ? 나 아니면 누가 ~~하겠어?

go through = experience

go through 경험하다(고생을)

change the subject 화제를 바꾸다

 

I don't know how to slow it down. 어떻게 마음을 진정시켜야 할지 모르겠어요.

(=I'm at a loss for how to put on the brakes. 어떻게 멈춰야 할지 혼란스러워요.)

 

at a loss 어찌할 바를 모르는

loss 분실, 상실, 손실, 줄임, 손실액,죽음, 인명 손실, 패배(시합에서)

lossy 손실되는

lossless 손실이 없는

loss-leader 특가품

loss-making 손실을 낳는

put on the brakes 멈추다

my mind's racing = think too much

chasing pirates에서 pirates는 freedom을 상징

 

I was fascinated by the idea. 난 그 생각에 반했어.

I was fascinated by + 명사 나는 ~에 반했어, ~에 매료됐어. ~이 너무 좋더라

 

I was fascinated by the scenery. 난 그 풍경에 반했어.

 

What impressed you the most? 뭐가 가장 인상적이었어?

 

자만하여, 자기 생각만 하여 full of oneself

Don't you think Julie is too much? 줄리 좀 심하지 않니?

Yeah, she's so full of herself. 그러게 너무 자기 생각만 해.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 

굿모닝 팝스 2010.01.26

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 26. 23:38 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.26

* 맛있는 모닝단어

 

단어복습 : let on ~을 누설하다, 알려주다, expand on 자세히 말하다, 부연설명하다, hop on (기차, 버스 등에) 오르다 

 

step1

log on ~에 접속하다 send on ~을 전송하다, 보내다 settle on ~으로 결정하다, 동의하다

 

step2

Can you show me how to log on to the Internet? 인터넷 접속 방법 좀 알려주시겠어요?

Please send on that document to our head office. 그 서류를 본사로 전송해 주세요.

I was told they'd all settled on a plan. 그들은 계획을 결정했대요.

 

step3

log off/out 접속을 끝내다.

Do you want to log off now? 지금 작업을 마치겠습니까?

send in  보내다.

The president decided to send in the troops. 대통령이 파병을 결정했어.

settle down 정착하다, 편안히 앉다.

I'll settle down in this city. 난 이 도시에 정착하려고 해.

 

* GMP Lifestyle Tips

How to send help to Haiti?

Well, indeed if you are interested in providing some sort of assistance to the earthquake victims there in Haiti, there are a lot of different aid organizations that ask for money. It's said that cash donations are the best way.  

아이티의 지진 피해자들에게 원조를 하는데 관심이 있다면, 돈을 요청하는 많은 원조 기관이 있고, 돈을 기부하는 것이 가장 좋은 방법이라고 합니다. 

Be very, very careful. Unfortunately at this time when there are devastation and tragedy in the world, there are also some bad people who take advantage.

정말 조심하세요. 황폐하고 비극의 시기에 불행히도 이용하려는 나쁜 사람들도 있습니다. 

So be very careful. It's great if you're gonna send money to help, make sure you know who giving your money to.

그러니 조심하세요. 돕기 위해 돈을 보내는 것은 좋지만, 돈을 누구에게 주는지를 꼭 확인하세요. 

 

* John's Recap

Last night just before going to bed I had to make a decision. Should I watch TV? Should I exercise? Should I study English? Should I play one game on the Internet?

지난밤에 자기 전에 난 결정을 해야 했어. TV 볼까? 운동할까? 영어 공부할까? 인터넷 게임을 할까? 

Well, I had settled on decision. So I logged on the Internet of course. And I played the game and I decided to check my email as well. 

나는 결정을 했지. 물론 인터넷 접속을 했어. 게임을 하고, 이메일도 확인했지. 

I found a very interesting email from my brother and I've enjoyed reading it. So later today I'm going to send on that email to you, Jake. 

내 동생이 보낸 재미있는 이메일이 있었고, 재미있게 읽었어. 오늘 나중에 제이크, 네게 보내 줄 게. 

I think you'll like it. It's a funny story.

너도 좋아할 거야. 재미있는 이야기야.

 

* Screen English

He sacrificed himself to save me. 날 구하려고 자신을 희생했어.

 

미카엘라 : How do we stop him?

그를 어떻게 막지?

제트파이어 : Only a Prime can defeat The Fallen.

오직 프라임만이 폴른을 무찌를 수 있지.

샘 : Optimus Prime?

옵티머스 프라임?

제트파이어 : So, you've met a Prime?

프라임을 만난 적이 있어?

Why, you must have met a great descendant.

네가 위대한 후예를 만났구나.

Is he alive? Here on this planet?

아직 살아 있나? 이 지구에?

샘 : He sacrificed himself to save me.

날 구하려고 자신을 희생했어요.

 

defeat 무찌르다, 패배시키다

To defeat you fears, you need to face them.

너의 두려움을 이겨내기 위해선 그 두려움에 맞서야 해.

descendant 자손, 후손

The lady who lives in that house is a descendant of royalty.

저 집에 사는 여자는 왕족의 후손이래.

 

* Pops English

I try not to dream up the impossible schemes. 불가능한 생각들을 꿈꾸지 않으려 노력하고 있어요.

I try hard to keep the unlikely things out of my dreams. 불가능한 일들을 꿈꾸지 않으려 노력하고 있어요.

 

Now an ambulance screams while the silliest things are flopping around in my brain.

바보 같은 생각들이 머릿속을 휘젓고 다니는데 요란한 앰뷸런스 소리가 들려오네요.

And I try not to dream up impossible schemes that swim around wanna drown me insane.

난 머릿속을 맴돌며 미치게 할 것 같은 불가능한 생각들을 꿈꾸지 않으려 노력하고 있어요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

Is there any way to + 동사?
~할 방법이 있을까?

 

Is there any way to get one?
하나 구할 방법이 있을까?

Is there any way to access it?
접근할 방법이 있을까?

Is there any way to reach her?
그 여자한테 연락할 방법이 있을까?

Is there any way to recover the file?
파일 복구할 방법이 있을까?

Is there and way to improve my English?
영어 잘하게 될 방법이 있을까?

 

Role Play

남 : Can I talk to Michelle, please?
미셸하고 통화할 수 있을까요?

여 : I'm sorry, but she's not in now.
죄송하지만 지금 자리에 안 계시는데요.

남 : This is urgent. Is there any way to reach her?
급한 일이에요. 어떻게든 연락할 방법이 있을까요?

 

Learn More

101 입문, 기초

Can I take your class? 저 교수님 수업 들어도 될까요?

You should take Economics 101 first. It's a prerequisite. 경제학 입문을 들으세요. 선수강 과목이에요.


굿모닝 팝스 2010.01.25

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 25. 12:23 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.25

* 맛있는 모닝단어

 

단어복습 : get on ~에 타다, hold on 기다리다, 지속하다, on leave 휴가 중인, feed on (동물이) ~을 먹고 살다

 

step1

let on ~을 누설하다, 알려주다 expand on 자세히 말하다, 부연설명하다 hop on (기차, 버스 등에) 오르다

 

step2

You might hop on the wrong train and get lost. 기차 잘못 타서 길을 잃게 될지도 몰라.

Don't let on that I told you, will you? 내가 한 얘기, 말하면 안 되는 거 알지?

Can you expand on that a little bit? 좀 더 자세히 말씀해 주시겠어요?

 

step3

let up 약해지다, 느슨해지다.

You never let up, do you? 너 그만 안할 거니?

expand into ~으로 확장하다, 발전하다.

Do you have plans to expand into the Asian market? 아시아 시장으로 확장할 계획이 있나요?

catch somebody on the hop ~을 불시에 덮치다.

A lot of people were caught on the hop. 많은 사람들이 불시에 붙잡혔어.

 

* GMP Lifestyle Tips

Hop on the Bus, Gus

Yeah, you know, we all save money, save gas, save our planet. This phrase "Hop on the Bus, Gus" is from a song by Paul Simon, 50 Ways To Leave Your Lover. 

우리는 돈을 아끼고, 기름을 아끼고, 지구를 지킨다. "Hop on the Bus, Gus" 라는 문구는 사랑하는 사람을 떠나는 50가지 방법이라는 폴 사이몬의 노래에서 나왔다.

Yeah, there are many ways. Hop on the bus, Gus is one way. One way for you, just drop off the key, Lee and set yourself free. 

많은 방법이 있다. 버스를 타는 것이 한 가지 방법이고, 열쇠를 던져 버리고 자유롭게 하는 것도 한 가지 방법이다.

 

* John's Recap

Shh, Jake. I want to let on some information to you about a little secret. Actually I plan to expand on something here.

쉿, 제이크. 너에게 비밀에 대한 정보를 알려주고 싶어. 사실 여기서 자세히 말할 계획이야. 

I'm gonna develop a little private business hopefully will grow and do well in the growing economy. 

나는 커가는 경제에서 잘 될 개인 기업을 발전시키려고 해.  

If you wanna get in, if you wanna hop on this business idea, just let me know. We can do this together.

함께 하고 싶으면, 이 사업 계획에 오르고 싶으면, 알려줘. 우리는 함께 할 수 있어. 

Don't let on to anybody else about this just yet. Okay? Shh, secret. 

이것에 대해 다른 사람들에게 아직 알리지 마, 알았지? 쉿, 비밀이야. 

 

* Screen English

It's the fastest way to travel to Egypt. 이집트로 가장 빠른 방법이야.

 

레오 : Hey, I think we're in Vegas.

우리가 라스베거스에 온 것 같아.

시몬스 : That really, really hurt!

엄청 아프네!

You're just lucky that I didn't get hurt.

내가 안 다친 거 다행인 줄 알아.

People could have gotten killed, okay?

사람들이 죽을 수도 있었단 말이야!

And if I would have gotten hurt, you would have heard...

만약 내가 다쳤다면, 이런 말을 들었을 거야.

제트파이어 : Oh, shut up!

아, 시끄러워!

I told you I was opening a space bridge.

공간 이동을 하겠다고 했었잖아.

It's the fastest way to travel to Egypt.

그게 이집트로 가는 가장 빠른 방법이야.

 

really hurt 아주 아픈

Ouch! That really hurt! You said it was nothing!

아야! 정말 아프네! 하나도 안 아프다고 했잖아!

just lucky 정말 운이 좋은

Whew! We're just lucky to find two seats together!

휴! 우리가 함께 앉을 수 있는 자리가 있어서 정말 다행이다.

 

* Pops English

I turned out the light. 불을 꺼 버렸죠.

I killed the lights. 불을 꺼 버렸죠.

 

Chasing Pirates - Norah Jones   

 

In your message you said you were going to bed.

당신은 자러 간다는 메시지를 보내왔지만,

But I'm not done with the night.

난 아직 이 밤을 끝내지 못하겠어요.

So I stayed up and read

일어나서 책을 읽어 보지만

but your words in my head got me mixed up.

당신의 말들이 머릿속에 맴돌며 날 혼란스럽게 하네요.

So I turned out the light.

그래서 불을 꺼 버렸어요.

 

* Talk Play Learn

Pattern Talk

Do you have enough to + 동사?
~할 것이 충분히 있나요?

 

Do you have enough to use?
사용할 것이 충분히 있나요?

Do you have enough to bring? 
가져올 것이 충분히 있나요?

Do you have enough to give away?
나눠줄 것이 충분히 있나요?

Do you have enough to feed the cat?
고양이 먹일 것이 충분히 있나요?

Do you have enough to wrap this up?
이거 포장할 것이 충분히 있나요?

 

Role Play

여 : Do you want me to give you some cat food?
고양이 먹이 좀 줄까?

남 : Do you have enough to feed your cats?
네 고양이들 먹일 것은 충분히 있어?

여 : Sure. I just bought some cat food the other day.
그럼. 며칠 전에 좀 사왔지.

 

Learn More

in a jiffy 즉시, 당장

Can I take a short break? I'll be back in a jiffy. 잠깐 쉬어도 될까요? 금방 오겠습니다.

OK! Take your time. 그러게, 천천히 와도 되네.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 


굿모닝 팝스 2010.01.24

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 24. 14:03 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.24

many ways to help Haiti (1)

 

The level of human suffering here is almost impossible to describe, and it's everywhere and so many children.

In fact, children under 15 make up nearly 40 percent of the population of Haiti, and what they're going through is heartbreaking. 

 

이 곳에서 겪는 인간의 고통은 거의 말로 형언할 수 없을 정도의 수준이고 전국 도처에서 그리고 너무 많은 어린이들이 겪고 있는 것입니다. 실제로 15 세 미만 어린이들이 아이티 인구의 거의 40%를 형성하고 있으며 그들이 겪고 있는 것(고통)은 참으로 가슴아픈 일입니다.

 

Avarta named best movie at Golden Globes (2)

 

Avarta is set on a fictional planet called Pandora at distant 4 light-years from Earth.

 The film blends cutting edge 3D technology with a SF fantasy theme.

 

영화 아바타는 지구에서 4 광년 떨어져 있는 판도라라고 불리는 어떤 가상의 행성을 설정하고 제작된 것입니다.

그 영화는 최첨단의 3D 기술과 공상과학 소설 주제를 융합한 것입니다.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 

굿모닝 팝스 2010.01.23

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 23. 13:20 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.23

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : move on 앞으로 나가다, live on 살아가다, 돈을 쓰다, feed on (동물이) ~을 먹고 살다

 

step1

check on ~을 확인하다 hang on ~에 매달리다, 견디다 insist on ~을 주장하다

 

step2

I'll have to check on that right now. 그건 바로 확인해 봐야겠네요.

I hope we can hang on to get the win! 승리를 얻을 때까지 견뎌내길 바래요.

He insisted on not paying the extra charge. 그는 추가 비용을 물지 않겠다고 고집했다.

 

step3

check over 점검하다, 자세히 살피다.

I checked over all of these reports. 이 보고서들을 다 검토해 봤어.

hang out 많은 시간을 보내다.

Don't hang out with bad friends. 나쁜 친구들과는 어울려 다니지 마라.

be insistent about ~ ~에 대해 고집을 부리다.

He was insistent about inviting Amy. 그는 에이미를 초대해야 한다고 고집을 부렸어.

 

* GMP Lifestyle Tips

Hang On Sloopy - The McCoys

I remember that song. Back when Jake was born, it was No.1 tune, back in 1965 in United States. It's the official rock song of the state of Ohio and The Ohio State University. "Hang on Sloopy, Sloopy hang on."

이 노래를 기억해요. 제이크가 태어난 해인 1965년 미국에서 1위 곡이었다. 이 노래는 오하이오 주와 오하이오 주립대의 공식 록 송이라고 합니다. "참고 견뎌요, 슬루피"

 

* John's recap

Well, I'm not sure that I'm prepared this morning to go over these words. Let me check on this for a moment.

이 단어들을 오늘 아침에 검토하지 못했어. 잠깐 확인해 볼 게.   

See, hang on, hang on. I think oh okay. Well, if you insist on me actually making a short story using these expression!s, I think I can do it. 

기다려봐. 좋아. 네가 이 표현들을 이용해서 짧은 이야기를 만들라고 강요한다면, 할 수 있을 거 같아.

Hang on, hang on, just a moment, okay hang on.  Come on!  Let me check on things for a moment. Alright, alright. 

잠깐만, 기다려봐.  빨리해!  잠깐 확인 좀 하고. 좋아. 

Okay, okay, I can do it. Ready?  Alright.  If you check on your list of expression!s and you're patient, if you can hang on for just a moment, I'm sure you can do it. In fact I insist on you trying to do it.

좋아. 할 수 있어. 준비 됐어? 좋아. 표현 목록을 확인하고, 네가 참을성 있다면, 잠깐만 기다릴 수 있다면, 난 네가 할 수 있다고 확신해. 사실 나는 네가 노력할 것을 주장해.  

How was that?

어때?

 

* Screen English

It's an intensely personal decision. 지극히 개인적인 결정이야.

 

제트파이어 : Tell me, is that robot civil war still going on?

로봇 내전은 아직 진행 중인가?

Who's winning?

누가 이기고 있지?

샘 : The Decepticons.

디셉티콘요.

제트파이어 : Well, I changed sides to the Autobots.

난 오토봇 편으로 바꿨는데…

샘 : What do you mean, changed sides?

편을 바꾸다니 무슨 소리죠?

제트파이어 : It's a choice. It's an intensely personal decision.

선택의 문제지. 지극히 개인적인 결정이야.

So much negativity.

너무 부정적이야.

Who wants to live a life filled with hate?

누가 증오로 가득 찬 인생을 살고 싶겠나?

 

change sides 편을 바꾸다, 다른 편에 서다

I was with you at the start, but we were wrong so I changed sides.

처음엔 네 편이었지만, 우리가 틀린 것 같아서 입장을 바꿨어.

negativity  부정성, 소극성

Negativity will just bring you down.

부정적인 생각은 널 낙담시킬 뿐이야. 

 

* Pops English

Here I am on the road again. 나 여기 또다시 길을 떠나요.

Once again, here I go down the highway. 나 여기 또다시 길을 떠나요.

 

Here I am on the road again.

나 여기 또다시 길을 떠나요.

There I am up on the stage.

나 여기 무대에 서 있네요.

Here I go playing the star again.

나 여기 또다시 스타로서 공연을 하죠.

There I go turn the page.

나 여기 인생의 또 다른 장을 넘겨요.

 

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/ 
        http://cafe.daum.net/listentogmp/GXiQ/24


굿모닝 팝스 2010.01.22

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 22. 14:11 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.22

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : on leave 휴가 중인, on fire 불이 난, 불타고 있는, on strike 파업 중인

 

step1

move on  앞으로 나아가다 live on 살아가다, 돈을 쓰다 feed on (동물이) ~을 먹고 살다

 

step2

Just get over it and move on! 그냥 잊어버리고 다시 시작해.

Don't cats feed on mice? 고양이는 쥐를 먹고 사는 거 아니야?

It's getting more and more difficult to live on my small salary. 내 적은 월급으로 사는 게 점점 더 어려워지고 있어.

 

step3

move out 이사를 나가다. 

If you don't like it, why don't you move out? 집이 맘에 안 들면 이사 가세요.  

live out something 실행하다. 

Live out your convictions! 소신껏 살아라!

feed into ~에 반영되다.

It will feed into our policy. 그게 우리의 정책에 반영될 거야.

 

* GMP Lifestyle Tips

Polar bears feed on penguins? 북극곰이 펭귄을 먹는다고?

Well, some do, there're very rich polar bears, they import! penguins.

어떤 것들은 그런다, 아주 부자 북극곰들은 펭귄을 수입한다.  

And the reason why is because, well OK, in the United Kingdom a few years ago there was a science text book being used in the school system that claimed polar bears eat penguins.

왜냐하면 영국에서 몇 년 전에 한 과학 교과서에서 북극곰이 펭귄을 먹는다고 주장했기 때문이다. 

That's problem. Because polar bears live in the northern hemisphere upon the north pole and penguins live way down south, they live on the south pole, also off the coast of South Africa.    

그것은 문제이다. 왜냐하면 북극곰은 북반구의 북극에서 살고, 펭귄은 아래쪽 남극과 남아프리카 연안에서 살기 때문이다. 

 

* John's recap

Oh, Jake. Some bad news from home. Domino, Domino came to me this morning, he had a tear in his eye.

제이크, 집에서의 나쁜 소식이야. 도미노가 아침에 나에게 왔어. 그는 울고 있었어. 

He was so sad because when I opened the refrigerator, I had no snacks for him. He likes those little cheese sticks, he also likes those little tiny hotdogs.

그는 아주 슬펐어. 왜냐하면 내가 냉장고를 열었을 때 그가 먹을 게 없었기 때문이야. 그는 작은 치즈 스틱과 작은 핫도그를 좋아해. 

We just didn't have any. I told him, "Domino, Domino please. You can't live on those things. You've got to eat other things that're better for your health.

우리는 아무것도 없었어. 내가 말했어, "도미노, 그런 것들로 살아갈 수 없어. 몸에 더 좋은 것들을 먹어야 해.  

It's time to move on! I think you should feed on your regular dog food." Domino heard this, he almost fainted.

이제 앞으로 나갈 때야! 네가 정상적인 개밥을 먹어야 한다고 생각해." 도미노는 이것을 듣고, 거의 기절했어.  

He thought "No way! I need those little sausages. I need those cheese sticks. I need my combination pizza. That's what I live on!"

그는 생각했어. "말도 안 돼! 나는 작은 소시지가 필요해. 치즈 스틱이 필요해. 콤비네이션 피자가 필요해. 그것으로 내가 살아가는 거야." 

 

* Screen English

All I ever wanted to be was an astronaut. 내 꿈은 오직 우주비행사가 되는 거였어.

 

시몬스 : Smithsonian Air and Space museum. 

스미소니언 항고 우주 박물관.

Land of dreams in there.

꿈이 가득한 곳이지.

All I ever wanted to be was an astronaut.

내 꿈은 오직 우주비행사가 되는 거였거든.

Hold those.

이것 좀 잡고 있어.

샘 : What is that?

뭐예요?

시몬스 : What? I wear them when I'm in a funk.

난 기분이 안 좋으면 이걸 입어.

So does Giambi, Jeter. It's a baseball thing.   

지암비나 지터 같은 야구 선수들도 그런대. 야구 세계에서 통하는 거지.

 

in a funk 기분이 좋지 않은

I'm not exactly "sick," but I'm in a funk. 

아픈 건 아닌 것 같은데 기분이 좀 그래.

It's [a/an ABC] thing. 그건 ~에 관한 거야.

I call her "Sugar-Pie-Honey-Bun." It's a romance thing.

난 그녀를 '달콤한 빵' 이라고 불러. 그런 게 사랑이잖아.

 

* Pops English

You don't feel much like riding. 운전하는 게 지겹게 느껴져요.

You're really not in any mood to be on the road. 운전하고 싶지 않아요.

 

But your thoughts will soon be wandering the way they always do.

하지만 그런 생각들은 항상 그렇듯이 곧 흩어져 버리죠.

When you're riding sixteen hours and there's nothing much to do.

16시간 동안이나 운전하면서 딱히 할 일도 없네요.

And you don't feel much like riding, you just wish the trip was though.

운전하는 것도 지겹고, 빨리 이 지루한 여정이 끝나길 바랄 뿐이죠. 

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

I have a feeling that you can make it.
네가 해낼 수 있을 거야.

I have a feeling that you can help me.
네가 도와줄 수 있을 거야.

I have a feeling that you can handle that.
네가 처리할 수 있을 거야.

I have a feeling that you can find the answer.
네가 답을 찾아낼 수 있을 거야. 

 

Role Play

남 : I have butterflies in my stomach.
나 너무 떨린다.

여 : I have a feeling that you can make it.
네가 해낼 수 있을 것 같은데.

남 : Thank you. Wish me luck!
고마워. 행운을 빌어줘.

 

Learn More

The screen is frozen. 화면이 멈췄어요.

The screen's frozen. Can you take a look at this? 화면이 멈췄네. 이것 좀 봐줄래?

Why don't you reboot? 다시 껐다 켜 봐.

 


출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp
       http://cafe.daum.net/listentogmp/GXiQ/23

굿모닝 팝스 2010.01.21

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 21. 11:29 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.21

I'll be on leave from next week. 나 다음주부터 휴가야.

 

휴가 중인 on leave

파업 중인 on strike

불이 난, 불타고 있는 on fire

 

Look! That house is on fire. 봐! 저 집에 불이났어!

Did you know that the buses are on strike? 버스 파업 중인 거 알아?

 

leave off 중단하다

be under fire 맹비난 받다

strike up 시작하다

strike up something = Do it something

 

He's been under fire. 그는 맹비난 받았어.

strike up conversation. 말이 트다.

 

You're training him? 지금 쟤 훈련시키는 거야?

 

원래는 Are you traing him? 이지만 친구사이에서는 의문문 만들 때 문법을 따지지 않고 끝만 올리면 됨.

comb for = look for

look for 찾다 < comb for 철저히 찾다(수색하다)

comb에서 b는 묵음

comb your hair 머리 빗어~

throw-down는 fight란 뜻도 있지만 drink much란 뜻도 있다.

pro-head 곱슬머리

I'm so sorry about(=for)something. ~에 대해서 미안해.

you know what 있잖아.

not gonna = not going to

torch 고문하다(불로 지지는 것)

childhood 어린시절

adulthood = adult life 성인기

 

방송 중 근철선생님 왈 : Let me clear my throat. 목 좀 정리하고~ (흠흠)

 

You can listen to the engine moaning.  엔진 소리가 들릴 거예요.

(=You can hear the steady grind of the engine running. 엔진이 돌아가는 소리를 들을 수 있을 거예요)

 

lonesome 외로운

Omaha 오마하 (워렌버핏이 사는 곳)

moan 애도하다, 슬피울다

the night before 전날밤

 

I'd better get going. 얼른 가봐야겠네요.

누구'd better get ~ing. 누구가 얼른 ~해야겠네요.

 

so soon? 벌써?

It's still early. 너무 이른데~

I wish I could 나도 그러고 싶어.

I have a curfew. 통금 시간이 있어.

curfew : 야간 외출, 통행금지 시간, (부모가 자녀에게 부과하는)귀가 시간

ex) I have a 6 o'clock curfew. 난 6시가 귀가시간이야.

 

염가품(싼 물건)만 찾아다니는 사람 bargain hunter

She's a bargain hunter. 그녀는 싼 물건 잘 사.


출처: ttp://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp

굿모닝 팝스 2010.01.20

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 20. 15:45 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.20

* 맛있는 모닝단어

단어복습 : on TV  텔레비전에서, on the phone  통화 중인, on the line 위험에 빠진, 전화 연결 중인

 

step1

hold on 기다리다, 지속하다 carry on 계속하다, 속행하다 keep on 계속 ~하다, 유지하다

 

step2

Hold on a second, please. 잠시만 기다려 주세요.

I must carry on his work. 난 그 사람이 하던 일을 계속해야 돼요.

I just want you to keep on selling as much as possible. 계속 매출을 최대로 유지해 주셨으면 좋겠어요.

 

step3

hold in 억누르다, 저지하다.

I couldn't hold in my anger. 화가 나서 참을 수가 없었어.

carry out 수행하다, 완수하다.

Carry out your duties before you assert your rights. 권리를 주장하기 전에 의무를 다해.

keep off ~을 멀리하다, 피하다.

I'm trying to keep off fatty food. 기름진 음식을 멀리하려고 노력 중이야.

 

* GMP Lifestyle Tips

carry-on 기내 휴대 수화물 

Because you carry that bag onto the airplane. Now airlines, they keep heightening up their checked bag fees.

비행기에 그 가방을 가지고 탈 수 있기 때문이야. 항공회사들이 위탁 수하물의 가격을 계속 올리고 있어.   

There's very growing incentive of more than ever to take a carry-on bag onto the plane with you.

기내 휴대 가방을 갖고 타는 장점이 어느 때 보다 높다. 

You should remember, you know, good manners, good etiquette. You don't want to impose another people.

좋은 태도와 좋은 에티켓을 기억해야 한다. 다른 사람에게 강요하고 싶지 않을 것이다. 

 

* John's recap 

Oh, so many things to do in life. I have goals and objectives. It's sometimes hard to keep on going, keep on trying to reach my goals.

사는데 할 것이 참 많다. 나도 목표와 목적이 있다. 가끔은 목표를 이루려고 노력하는 것이 힘들 때도 있다. 

But I have this feeling in my heart that if I carry on a lot of good enthusiasm and positive thinking, perhaps I can do it. 

내가 좋은 열정과 긍정적 사고를 유지한다면, 내가 이룰 수 있다고 내 가슴속에서 느끼고 있다. 

Uh, hold on a second. Hold on a second, I just realized sometimes it's important to get help.

잠깐만. 가끔은 도움을 받는 것도 중요하다는 것을 깨달았어.

Jake, can you help me carry on? Can you help me keep on trying to reach my goals. Thank you, Jack.

제이크, 계속하는 걸 도와 줄 수 있어? 내가 목표를 이루기 위해 계속 노력하는 것을 도와 줄 수 있어? 고마워, 제이크. 

 

* Screen English

I'm a wanted fugitive. 전 지금 쫓기는 몸이에요.

 

샘 : Look, I am slowly losing my mind.

저기요, 제가 지금 서서히 미쳐가고 있거든요.

Okay, I had a little crab-bot plunged a device into the soft tissues of my brain

작고 요상한 로봇이 내 부드러운 뇌 조직을 기구로 찌르니까

and started projecting alien symbols like a freaking home move!

무슨 공포영화처럼 외계 기호들이 나타났어요.

And on top of that I'm a wanted fugitive.

그리고 무엇보다 전 지금 쫓기는 몸이에요.

So, you think you got it rough?

이런데도 본인이 힘들다고 생각하세요?

시몬스 : You said it projected images off your brain?

네 뇌에서 영상을 뽑아냈다고?

샘 : Right.

그렇다니까요.

 

on top of that 무엇보다, 특히

She's smart and on top of that, she's got good experience.

그녀는 현명하지만, 무엇보다 경험이 많아.

got it rough 문제가 있다, 어려움을 겪다, 힘이 들다

Stray dogs and cats got it rough in the winter.

떠돌이 개와 고양이들에겐 겨울을 보내는 데 어려움이 많다.

 

* Pops English

Does she see me? 날 보고 있는 걸까?

Can you get a good view of me? 날 보고 있는 걸까?

 

There's a woman on the outside looking inside.

밖에서 한 여자가 안을 들여다보고 있었죠.

Does she see me?

날 보고 있는 걸까?

No she does not really see me.

아니, 그녀는 날 보는 게 아니었어요.

Cause she sees her own reflection.

유리에 비친 자기 모습을 바라보고 있었던 거예요.

 

* Talk Play Learn!

Pattern Talk

Did you forget what to + 동사?
무엇을 ~해야 할지 잊었어?

 

Did you forget what to say?
무엇을 말해야 할지 잊었어?

Did you forget what to order?
무엇을 주문해야 하는지 잊었어?

Did you forget what to do next?
다음에 뭘 해야 하는지 잊었어?

Did you forget what to pick up?
가서 뭘 가져와야 하는지 잊었어?

Did you forget what to make a copy of?
뭘 복사해야 하는지 잊었어?

 

Role Play

남 : Did you forget what to do next?
다음에 뭐 해야 하는지 잊었나?

여 : I think I've finished all my work for today.
오늘 제 할 일은 다 끝낸 것 같은데요.

남 : You were supposed to have submitted the financial report by now.
지금쯤 재무 보고서를 제출하기로 되어 있을 텐데.
 

 

Learn More

nest egg 저축, 비상금

I heard you bought a house. How could you afford that? 너 집 샀다며? 어떻게 그럴 여유가 있었어?

Well, I had a little nest egg. 종잣돈이 좀 있었어.



굿모닝 팝스 2010.01.19

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 19. 12:32 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.19

* 맛있는 모닝단어

 

단어복습 : get on ~에 타다, stamp on ~을 짓밟다, take on (작업 등을) 떠맏다, 대결하다

 

step1

on TV 텔레비전에서 on the line 전화상으로, 전화 연결 중인 on the phone 통화 중인

 

step2

He's talking on the phone with Mr. White. 그분은 화이트 씨와 통화 중이에요.

I think I've seen you on TV. TV에서 본 것 같아요.

Sorry, but he's still on the line. 죄송하지만 그분은 아직 전화 연결 중이세요.

 

step3

make an appearance on a TV program TV 프로그램에 출연하다.

I'm going to make an appearance on a TV show next week. 다음 주에 TV show에 출연할 거예요.

draw the line 선을 긋다, 거부하다, 한도를 정하다.

I guess this is where I should draw the line. 이쯤에서 그만 둬야 할 것 같아.
get the phone 전화를 받다.

Can you get the phone? 전화 좀 받아 줄래?

 

* GMP Lifestyle Tips

TV dinner 전자레인지용 즉석요리

Yes, the birth of instant food back in 1953, when you're born Jake. The term TV Dinner is originally used for a kind of package.

즉석요리의 탄생은 1953 년이야, 제이크 네가 태어난 해. "TV Dinner" 라는 단어는 원래 일종의 패키지에 쓰였다.

It was the shape of the TV. It was a meal, an instant meal. Well, not instant, you had to cook it. It was made by Swanson company.

TV 모양이다. 그것은 즉석 식사이다. 근데, 즉석은 아니야, 요리를 해야 해. Swanson 회사에서 만들었어.

Actually the original full name of this meal was TV Brand Frozen Dinner.

실제로 이 음식의 원래 풀 네임은 "TV Brand Frozen Dinner" 이다. 

When I was a kid, I remember very well, my mother preparing these for us. Yeah, everybody in the living room, TV's on, everybody had individual TV dinners. 

내가 어렸을 때, 엄마가 우리를 위해서 이걸 준비하던 게 기억나. 모두 거실에 TV를 켜고, 각자의 TV dinner를 먹었어. 

 

* John's recap

You know, just a few minutes ago I was on the phone with Kil Dong. We're talking about what's gonna be on TV tonight. 

몇 분 전에 길동과 통화를 했어. 우리는 오늘 TV에서 뭐하는 지에 대해 이야기 했어.  

He's a real TV holic. Man, he's a couch potato. He loves to watch TV.

그는 정말 TV 중독이야. 그는 앉아서 TV만 봐. 그는 TV 보는 걸 좋아해.   

In fact I was on the line with him a few days ago and he was watching TV at the same time he was talking with me on the phone.

사실 며칠 전에 그와 전화 연결 중이었고, 그는 TV 를 보면서, 그는 나와 통화 중이였어.   

So I said, "Hey, what's on TV, man?"  He said, "What? What? I'm sorry. I can't be on the line right now. I gotta watch my favorite show. Bye."

그래서 내가 물었어, "TV에서 뭐해?" 그는 말했지, "뭐라고? 뭐라고? 미안. 지금 통화 못하겠어. 내가 가장 좋아하는 TV 프로 봐야해. 안녕." 

Just like that. He hung up. Rude!

그렇게 했어. 그는 전화를 끊었지. 무례한 녀석! 

 

* Screen English

All 'cause of you! 다 너 때문이야!

 

레오 : You know this guy?

이 사람을 알아?

샘 : We're old friends.

옛날 친구 사이야.

시몬스 : Old friends?

옛날 친구?

You're the case that shut down Sector 7.

너 때문에 섹터7이 폐쇄됐어.

Got the kibosh! Disbanded!

파국을 맞았지! 쫓겨났다고!

No more security clearance, no retirement, no nothing.

더 이상 비밀 정보도, 퇴직금도, 아무것도 없어!

All 'cause of you! And your little criminal girl friend.

다 너 때문이야. 그리고 너의 범죄자 여자친구.

Look at her now, so mature. 

와, 많이 성숙해지셨네.

 

shut down 폐쇄하다, 문을 닫다

My favorite little hole-in-the-wall restaurant shut down!

내가 자주 가던 작은 식당이 문을 닫았어.

kibosh 끝, 파국

Inclement weather put the kibosh on our vacation.

궂은 날씨 때문에 휴가를 완전 망쳤어.

 

* Pops English

I'm feeling someone watching me. 누군가 나를 보고 있다는 느낌이 들었어요.

I get the sense that somebody's eyeballing me. 누군가 나를 보고 있다는 느낌이 들었어요.

 

And I'm turning to the horoscope.

별자리 운세를 읽고

And looking for the funnies.

만화를 찾아 뒤적이고 있었죠.

When I'm feeling someone watching me.

문득 누군가 나를 보고 있다는 느낌에

And so I raise my head.

고개를 들었어요.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk

Do you have to + 동사 + this weekend?
이번 주말에 ~해야 해?

 

Do you have to go this weekend?
이번 주말에 가야 해?

Do you have to work this weekend?
 
이번 주말에 일해야 해?

Do you have to study this weekend?
이번 주말에 공부해야 해?

Do you have to meet him this weekend?
이번 주말에 그를 만나야 해?

Do you have to go to the mechanic this weekend?
이번 주말에 정비소에 가야 해?

 

Role Play

여 : I'd love to join you guys, but I need to get some work done.
 
나도 끼고 싶은데 일해야 되거든.

남 : Do you have to work this weekend?
이번 주말에 일해야 된다고?

여 : I don't want to, but I'm overwhelmed with work these days.
나도 그러고 싶지 않지. 근데 요새 일에 치여서.

 

Learn More

too good to be true 사실이라기엔 (조건 등이) 너무 좋은

Did you hear we're getting a raise this year? 올해 임금 인상된다는 얘기 들었어?

Well, it sounds too good to be true. 글쎄, 너무 좋아서 믿기지가 않네.


출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/


굿모닝 팝스 2010.01.17

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 17. 11:14 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.17

* 굿모닝 뉴스

1. New year brings new laws
새해 도입되는 새 법률들 

 

No smoking. No texting. No Trans Fats. Some new laws for a new year. Once again, California leads the way with the most new laws from installing breathalyzers in the cars of some first time drunk drivers. 

흡연 금지! 문자 금지! 트랜스 지방 금지! 새해 몇몇 새로운 법률들이 도입됩니다. 캘리포니아가 새로운 법률을 도입하는데 또 한번 선두 자리에 서 있는데요, 그 중 하나가, 음주운전으로 처음 적발된 운전자들의 차량에 음주측정기를 부착하는 것입니다.  

 

text 문자 메시지를 보내다 lead 이끌다 install 설치하다 breathalyzer 음주 측정기

 

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간)

California, United States, again this time they have again come out at the top of the lists of all the states for creating new laws.

미국의 캘리포니아가 또 새로운 법을 만드는 데에 모든 주들 중에서 첫째가 되었다. 

Some of the new laws include regulating smoking, no smoking anywhere, texting, you cannot text anyone, anytime, never, no trans fats, time to lose weight everybody.  

새로운 법률에는 담배 규제 (어디든지 금연), 문자 규제 (어느 때고 누구에게도 문자 금지), 트랜스 지방 금지 (모두들 살 뺄 시간입니다) 등을 포함하고 있다. 

No more trans fats. We are all gonna eat carrots and tomatoes, only!

트랜스 지방 금지. 우리 모두는 당근과 토마토만 먹어야 한다. 

Oh, California leading the way all these new laws, one of the new laws is perhaps a good one installing these alcohol testing machines, breathalyzers inside the cars of law breakers.    

캘리포니아는 이 모든 새로운 법을 도입하는데 앞장서고 있고, 이중 하나인 법을 어긴 사람의 차량에 음주측정기를 부착하기로 한 것은 좋다.

   

2. Graceland Celebrate Elvis Presley's 75th Birthday 

 

Each year, hundreds of thousands travel to Elvis Presley's home, Graceland Mansion in Memphis, Tennessee, to pay respects to the so-called "King of Rock and Roll." 

해마다 수십만 명의 팬들이 소위 로큰롤의 황제라고 불리는 엘비스 프레슬리에게 경의를 표하기 위해, Tennessee주 Memphis에 있는 Graceland Mansion을 방문하고 있습니다. 

 

hundreds of thousands 수십만의, 수많은 
pay respects to ~ ~에 경의를 표하다, 존경을 표하다. 
so-called 소위 ~라 불리는  

 

John's paraphrasing time (존의 바꾸어 말하기 시간) 

Well, if you're ever touring around the United States in the area of Memphis, Tennessee, you might want to visit a very special place called Graceland Mansion.

미국의 테네시 주의 멤피스 지역을 여행한 적이 있다면, 그레이스랜드 맨션이라고 불리는 특별한 곳을 방문하기를 바랄 것이다.

This is actually the home of the King of Rock and Roll, Elvis Presley. You would not be the only one going there. 

이곳은 로큰롤의 황제, 엘비스 프레슬리의 집이다. 당신은 그곳에 가는 유일한 사람이 아닐 것이다.  

Every year, thousands, tens of thousands, hundreds of thousands of people visit Mr. Presley's home, the King's house.

매년 수천, 수만, 수십만의 사람들이 프레슬리의 집을 방문한다.  

Why? Well, to pay respects of course.  

왜냐고? 물론 경의를 표하기 위해서.

 

* 한주 복습

 

Screen English

I was so relieved. 정말 안심이 됐어요.

You have much to learn. 아직 배워야 할 게 많구나.

It's not fun for me. 나에겐 전혀 즐겁지 않은 일이야.

No one's stopping you. 너를 말리는 사람 아무도 없어.

The secret is out! 비밀이 드러났다!

 

Talk Play Learn

He came in frowning/grumbling. 그는 얼굴을 잔뜩 찌푸리고/투덜거리면서 들어왔어.

He'll never stop/give up. 그는 절대로 멈추지/포기하지 않을 거야.

Why did you think I was busy/naive? 왜 내가 바빴다고/순진하다고 생각했던 거야?

What have you done with your car/your hair? 네 차/머리 어떻게 된 거야?

I've finished my dinner/the dishes. 저녁 다 먹었어/설거지 다 끝냈어.

 

Learn more

heads up 귀띔, 사전정보(pre-advice, pre-alert!!)

break the news (주로 나쁜) 소식을 알려주다 

at one point 어느 한 순간에

in a tight spot 궁주에 몰린, 난처한 입장에 처한

trip over 뭔가에 걸려서 넘어지다

 

* JOHN SINGS 

Party Time - John Valentine

 

Get on the floor and take a chance.

무대에 올라 즐거운 시간을 가져 보아요.

It's time to sing, time to dance.

노래하고 춤 출 시간이에요.

Shake it loose. Let down your hair.

모든 걸 다 잊고 편안히 즐겨요.

Not a worry, not a care.

걱정 근심은 다 버려요.

The night is young.

아직 초저녁이네요.

The bell's been rung. "Cheers" to the band.

종소리와 밴드의 연주소리를 들어요.

Give them a hand.

박수를 쳐 주세요.

출처:
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/

굿모닝 팝스 2010.01.16

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 16. 16:29 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.16

* 맛있는 모닝단어 

단어복습 : count on ~을 믿다, ~에게 기대하다, depend on ~에 달려 있다, rely on ~에게 기대다, 의지하다

step1

on the spot 현장에서, 그 자리에서 on duty 근무 중인, 일하고 있는 on account of ~ 때문에, ~을 이유로

 

step2

She was hired on the spot. 그 여자는 그 자리에서 채용되었지.

Is your manager on duty this morning? 오늘 아침 팀장 근무하나?

The airport was closed on account of the heavy fog. 그 공항은 심한 안개 때문에 폐쇄되었습니다.

 

step3

have a soft spot for ~에 약하다, ~을 좋아하다. 

Emy's always had a soft spot for you. 에이미는 항상 너한테 약했어. 

in the line of duty 공무집행 중에 

He was injured in the line of duty yesterday. 그는 공무집행 중에 부상을 당했어.

account for something ~을 해명하다, ~의 이유가 되다 

I see, that accounts for it. 알겠어, 그렇다면 이해가 되네.

 

* GMP Lifestyle Tips

So, what can help us get hired on the spot? 

Well, now here's a very good tip. Here's what you do. On the Internet create a blog while you list your experience and abilities, so you can create connections and get recommendations. 

좋은 정보야. 네가 할 일이야. 인터넷에서 블로그를 만들고, 경험과 능력의 리스트를 만들어. 그러면 관계를 만들 수 있고, 추천을 받을 수 있어.  

Sometimes your blog will even be the first link that comes up when somebody googles your name. Yeah, you can make an on-line portfolio.

가끔은 어떤 사람이 네 이름을 검색했을 때, 네 블로그가 처음 링크 될 거야. 온라인 포트폴리오를 만들 수 있어.

   

* John's recap

Oh, Jake. I had a bad experience. I was in 신사동 at the 떡볶이 restaurant. I was really hungry, so I ordered a double order.

제이크. 나쁜 경험을 했어. 나는 신사동 떡볶이 집에 갔어. 나는 배가 고파서 2인분을 시켰어. 

Well, after eating I checked my pocket and I realized big problem. On account of having no money I had to ask for the manager on duty.

다 먹고 나서 주머니를 뒤졌고 큰 문제를 알아차렸지. 돈이 없었기 때문에 근무 중인 매니저를 찾았어.   

I told the manager on duty, "Oh, I'm so sorry, but I don't have any money."

나는 근무 중인 매니저에게 말했어. "죄송하지만 돈이 없어요." 

Well, she told me right there on the spot, "Get in the kitchen. You can start doing dishes right now on the spot. On account of having no money now you're on duty." 

그녀가 그 자리에서 말했어. "주방으로 들어가서 설거지를 바로 시작해. 돈이 없기 때문에 이제 네가 일을 해." 

Oh, by the way Jake. There's a PS to that story. There's a backdoor at the 떡볶이 restaurant, so I got away. We can't go back there. 

그런데, 제이크. 그 이야기에 PS가 있어. 떡볶이 집에 뒷문이 있었어. 그래서 난 도망쳤지. 우린 그곳에 다시 못 가. 

 

* Screen English

We don't really do much reading. 우리가 책을 좀 안 읽는 편이야.

 

샘 : These. The symbols that have been rattling around in my head.

이거야. 이 기호들이 계속 머릿속에서 맴돌아.

쌍둥이 1 : That's old school, yo.

오래 전 문자야.

That's like... That's Cybertronian.

그게 말이지… 사이버트론 언어야.

쌍둥이 2 : That's some serious stuff, right there.

아주 중요해 보이는데, 저거 말이야. 

샘 : They gotta mean something, like a message, or like a, like a map.

분명 무슨 의미가 있을 거야. 메시지를 담고 있거나 지도 같은 거.

Like a map to an Energon source!

에너지의 원천으로 인도해 주는 지도.

Can you read this?

읽을 수 있어?

쌍둥이 1 : Read? Uh...

읽어? 그게…

쌍둥이 2 : No, We don't really do much reading. 

아니, 우리가 책을 좀 안 읽는 편이라서.

 

old school 구식인, 오래된

My dad is old school. He never sends email.

우리 아빠는 구색이야. 이메일을 보내신 적이 없거든.

serious stuff 중대한 것

You've got a fever and a bad cough. That's serious stuff.

열도 나고 기침도 심하네. 아주 심각한 일인걸?

 

* Pops English

I'm gonna teach you to fly. 당신에게 나는 법을 가르쳐 줄 거예요.

I'm show you how to really live your life. 당신에게 인생을 즐기는 법을 알려 줄게요.

 

Come the day that you're mine

당신이 내 사랑이 되는 그날에

I'm gonna teach you to fly.

당신에게 나는 법을 가르쳐 줄 거예요.

We've only tasted the wine.

우린 아직 와인 맛을 봤을 뿐이에요.

We're gonna drain the cup dry.

이제 그 잔을 다 비울 거예요.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
        http://cafe.daum.net/listentogmp/GXiQ/17

굿모닝 팝스 2010.01.15

일반영어/굿모닝팝스 2010. 1. 15. 14:33 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.01.15

* 맛있는 모닝단어

 

단어복습 : plan on ~할 예정이다, 기대하다, pass on 전달하다, 양도하다, pick on ~을 괴롭히다, 못살게 굴다.

 

step1

count on ~을 믿다, ~에게 기대하다  

depend on ~에 달려 있다

rely on  ~에게 기대하다, 의지하다

 

step2

You can count on me through thick and thin. 힘들 때고 아닐 때고 언제든 절 믿으셔도 되요.

A picnic? It depends on the weather. 소풍? 날씨가 어떠냐에 따라 달려 있어. 

You always rely on her too much. 넌 그녀에게 너무 기대는 것 같아.

 

step3

count somebody in ~을 포함시키다, 끼워주다. 

Why did you count me out? Count me in! 왜 날 뺐어? 나도 끼워줘.

depend on/upon ~ for ~  ~을 위해 ~에 의존하다.

They depend upon tourism for their income. 그들은 관광수입에 의존하고 있다.

rely on = lean on = turn to somebody ~을 의지하다, 기대다.

There's no one I can turn to. 내가 의지할 사람이 하나도 없어.

 

 

* GMP Lifestyle Tips

Global Positioning System 위성 위치 확인 시스템 GPS

That's right. In fact, Jake, here we are in 2010 a lot more people these days are depending on their GPS system to get from place to place.

맞아. 사실 제이크, 2010년에 우리는 더 많은 사람들이 여기저기를 가기위해서 GPS에 의존한다. 

However there are still lots of people who wanna use their maps, printed paper maps.

하지만 프린트된 종이 지도를 사용하기를 원하는 사람이 여전히 많다. 

These maps of course enable them to stop, see where they are versus where they need to be and make their adjustment in destinations.

이 지도는 사람들을 멈춰서, 그들이 어디에 있는지와 어디에 있어야 하는 지를 비교해보고, 목적지를 조정하게 해준다. 

They can also get around by asking people on the street. So being lost turns into a very social situation. If you're single, it's great. Hey, baby, where am I going?

길에서 사람들에게 물어보면서 돌아다닐 수 있다. 그래서 길을 잃는 것은 아주 사회적인 상황을 만들어 준다. 솔로라면, 더 좋다. 제가 어디로 가고 있죠?

 

 

* John's recap

Well, we all have problems to overcome and it's very important that we rely on people that we can trust.

우리는 극복해야 할 문제들이 있고, 우리가 믿을 수 있는 사람들에게 기대는 것은 중요하다. 

If you have someone that you can depend on through thick and thin, If you have someone that you can count on to help you when you're down and out,

힘들 때고 아닐 때고 언제나 의존할 수 있는 사람이 있다면, 네가 빈털터리가 되었을 때 도와줄 수 있는 사람이 있다면,  

then there's a great chance that you can overcome your problems and have a happy day, live a happy life. Depend on it.

네 문제를 극복할 수 있는 좋은 기회가 되고, 좋은 하루를 보내고, 행복한 삶을 살 수 있다. 그것에 달려있다.

  

 

* Screen English

The secret is out! 비밀이 드러났다!

 

갤로웨이 : An alien blood feud has been brought to our shores for which our soldiers are paying the price.

외계인들의 혈투 때문에 우리 병사들이 희생되고 있어.

The secret is out!

이제 비밀은 드러났다!

This is our war now and we will win it as we always have with a coordinated military strategy.

우리에겐 연계된 군사전략이 있으니 우린 이 전쟁에서 이길 것이다.

래칫 : This fool is terribly misinformed.

이 양반 전혀 감을 못 잡고 있네.

레녹스 : You're gonna need every asset that you've got.

모든 병력을 다 동원해야 할 걸요.

 

misinformed 잘못 이해한, 거짓 정보를 들은

You were misinformed about the starting time.

시작 시간에 대해 잘못 알고 계시는군요.

asset 자산, 감정

Foreign language ability is a great personal asset.

외국어 실력은 아주 대단한 자산이야.

 

* Pops English

You ain't seen nothin' yet. 아직 당신은 아무것도 보지 못했어요.

Anything you've seen until now is minor. 당신이 본 건 일부분에 불과해요.

 

Wait till the warm-up's underway.

그날이 시작되는 느낌이 전해질 때까지 기다려요.

Wait till our lips have met.

우리가 입맞춤을 나눌 때까지 기다려요.

Wait till you see that sunshine day.

빛나는 태양을 볼 때까지 기다려요.

You ain't seen nothin' yet.

아직 당신은 아무것도 보지 못했답니다.

 

* Talk Play Learn!
Pattern Talk 

I've finished + 명사.
~을 다 끝냈어.

 

I've finished my dinner.
저녁 다 먹었어.

I've finished the dishes.
설거지 다 끝냈어.

I've finished the puzzle.
퍼즐 다 풀었어.

I've finished the research.
연구 다 끝냈어.

I've finished my homework.
내 숙제 다 끝냈어.

 

Role Play

남 : What are you doing? Homework?
지금 뭐해? 숙제해?

여 : I've finished my homework. But I've still got exams this Friday.
숙제는 끝냈지. 근데 이번 금요일에 또 시험 있어.

남 : Good luck! I'll keep my fingers crossed for you.
시험 잘 봐. 행운을 빈다.

 

Learn More

trip over 뭔가에 걸려서 넘어지다

Make sure to tie your shoelace again when it's loose. Otherwise you may trip over it.

신발 끈이 헐렁해지면 꼭 다시 매. 안 그러면 넘어질 수도 있어.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/