He once had to carry her home. 한때 그는 그녀를 집까지 안고 가야만 했어.
패턴영어 A: I hear Tome's job is quite demanding. B: 그래. 한때 그는 밤새 일을 해야만 했어.
B: Yes.He once had to work all night. A:톰이 다니는 직장이 꽤 힘들다고 하던데.
A: It happens. You gotta do what you gotta do. A: 일이라는 게 그렇지 뭐. 해야 할 때는 해야 하는 법.
* 대화 속 영어 표현정리 * Tom's job is quite demanding. :톰의 직장은 할 일이 많다. * He once had to work all night. : 그는 한때 밤새 야근해야 했다. * It happens. : 종종 일어나는 일이다. * You gotta do what you gotta do.: 해 야 할 일은 해야 한다.
I went so far as to + 동사원형. 난 ~하는 데까지 갔었어, ~하기까지 했었어.
I went so far as to beg. 구걸까지했었어.
I went so far as to concede. (권리를)포기 했었어.
I went so far as to join a gym. 헬스클럽에 갔었어.
I went so far as to sell my car. 차를 팔기까지 했었어.
I went so far as to see a shrink. 정신과 의사까지 만났어.
패턴회하 A: Have you faced your fear of public speaking? A: 대중 연설의 공포를 대면해 본 적 있어?
B: I'm trying.I went so far as to see a shrink. B: 노력하는 중이야.정신과 의사까지 만나 보았다니까.
A: Good! Talking things through works. A: 좋아! 이야기를 통해서 푸는 게 효과가 있지.
* 대화 속 영어 표현정리 * Have you faced your fear of public speaking? : 사람들 앞에서 말하는 공포를 대면해 본 적 있어? * I'm trying. : 개선하려고 하다. * I went so far as to see a shrink. : 정신과 의사까지 만나 보았다. * Talking things through works. : 이야기를 해서 풀어내는 것이 효과가 있다.
패턴회화 A: Jill seems to have leadership skills. A: 질이 지도력이 있는 것 같은데.
B: That's very true. She's excellent at organizing. B: 정말 맞는 말이야. 그녀는 체계화하는 데 뛰어나지.
A: I'm impressed. I'm sure she'll be successful. A: 나도 인상 깊었어. 그녀는 꼭 성공할 거야.
* 대화 속 영어 표현정리 * Jill seems to have leadership skills. : 질이 지도력이 있어. * That's very true.: 그거 완전 사실이야. * She's excellent at organizing.: 그녀는 정리하는 데 탁월해. * I'm impressed. : (그녀에 대해)좋은 인상을 받았어. * I'm sure she'll be successful.: 그녀가 성공할 거라 확신해.
There's no reason to fear the worst. 최악의 사태를 걱정할 이유는 없어.
There's no reason to raise your voice. 목소리를 높일 이유는 없어.
패턴 영어
A: This is horrible! What can I do? A: 이거 끔찍하다! 어떻게 해야 하지?
B: There's no reason to panic.Compose yourself. B: 공포에 질릴 이유는 없어.자신을 추스르라고.
A: You're right. I need to think clearly. A: 네 말이 맞아. 분명하게 생각할 필요가 있어.
* 대화 속 영어 표현 정리 * This is horrible: 이거 끔찍해! * What can I do? : 무엇을 해야 할까? * Compose yourself. : 진정해. 흥분하지 마. * I need to think clearly. : 명확하게 생각해야 한다.
Campaigning is above me. 캠페인(사회운동)을 하는 건 내 능력 밖이야.
Programming is above me. 컴퓨터 프로그래밍 하는 건 내 능력 밖이야.
패턴영어 A: Would you take the lead in the meeting? A: 회의에서 진행을 맡을래?
B: Sorry. Negotiating is above me. B: 미안해.협상하는 건 내 능력 밖이야.
A: Practice makes perfect. You'll be fine. A: 연습하면 완벽해지잖아. 괜찮을 거야.
* 대화 속 영어 표현 정리 * Would you take the lead in the meeting? : 회의에서 사회를 맡을래? * Negotiating is above me. : 협상하는 건 내 능력을 벗어나. * Practice makes perfect. : 연습이 완벽함을 만든다. * You'll be fine. : 문제없을 거야.
I can't bring myself to call him. 그에게 전화를 하지는못하겠더라고.
I can't bring myself to believe that. 그걸 믿지는못하겠더라고.
패턴영어 A: Why have you two not yet walked down the aisle? A: 왜 둘이 아직 웨딩마치를 울리지 않았어?
B: I can't bring myself to commit. B: 언약을 하지는 못하겠더라고.
A: That's a pretty big issue to deal with. A: 그거 다루기에 꽤 커다란 문제지.
* 대화 속 영어 표현 정리 * Why have you two not yet walked down the aisle? : 왜 아직까지 결혼 안 했어? * I can't bring myself to commit. : 할 생각을 감히 못했다. * That's a pretty big issue. : 커다란 문제이다.
Today’s question is in KISS English. It’s one word. That means a group of people who come to watch and listen to someone speaking or performing in public. It starts with letter “a”. What’s this? I guess the answer is “audience”.
There's just no moretime. 더 이상 시간이 없는 거야. There's just no more reason. 더 이상 이유는 없는 거야.
There's just no more funding. 더 이상 자금 지원이 없는 거야.
There's just no more backing. 더 이상 후원이 없는 거야.
패턴영어 A: Where did all our club members go? A: 우리 클럽 회원들이 다 어디 갔지?
B: There's just no more zeal.They got burnt out. B: 더 이상 열정이 없는 거야.지쳐 버린 거지.
A: We need an activity to shake things up. A: 분위기 쇄신할 활동이 필요하겠어.
* 대화 속 영어 표현정리 * Where did all our club members go? :우리 클럽 회원들이 다 어디 갔지? * There's just no more zeal. : 더 이상 열정이 남아 있지 않아. * They got burnt out. :그들은 에너지를 소진해 버렸어. * We need an activity to shake things up. : 우리는 분위기를 쇄신할 활동이 필요해.