굿모닝팝스 2014.12.05

일반영어/굿모닝팝스 2014. 12. 5. 20:57 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

He has never responded.

/He’s not yet given me a response.

/He hasn’t once answered me.

/ He hasn’t written me back.

-> 그는 한번도 답장을 하지 않았어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. contact 연락하다

. Have you tried contacting? 연락해 봤어?

. fellow 친구, 동료

. write 쓰다

. I’ve written him so many letters. 

그에게 수도 없이 편지를 썼어. 

. respond 답장하다

. He’s never responded. 그는 결코 답장을 하지 않았어.


<Screen English 속 대화 내용>

Gus: Have you tried contacting 

this Peter Van Houten fellow?

피터 반 하우튼 작가에게 연락해 봤어?

Hazel:  I’ve written him so many letters, 

but he’s never responded

수도 없이 편지를 썼는데 한 번도 답장을 해주지 않았어.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

You can forget her.

그녀에게 신경 쓸 거 없어요.


My roommate’s light, yeah, is on,

룸메이트의 불빛이 켜져 있지만,

But you can forget her.

그녀에게 신경 쓸 거 없어요.

Ooh, ah yeah, love.

오, 그래요, 내 사랑.

Cuz tonight is the time 

that we’re knowing each other better.

오늘 밤은 우리가 서로를 더 깊이

알아 갈 수 있는 바로 그 시간이니까요.

Ooh, ah yeah, love letter.

오, 그래요, 사랑을 고백하는 편지에요.


<KISS English> 

패턴영어회화


I’m + A(-ing+~).

나, A 할거야.


<Step 1>

나, 오늘밤에 소개팅 하러 나간다.

I’m going on a blind date tonight. 


나, 내일 파리로 떠날 거야.

I’m leaving for Paris tomorrow.

I’m going to Paris tomorrow.


오늘 저녁 메뉴로 파스타를 요리할 거야.

I’m cooking pasta for dinner this evening.


금요일에 시골에 갈 거야.

I’m heading to the country on Friday.


다음주에 새로운 곳으로 이사할 거야.

I’m moving to a new place next week.


언제든 잠시 들러가라고 친구들을 초대할 거야.

I’m inviting friends to drop by any time.


열 시에 친구들 만나서 한잔할 거야.

I’m meeting buddies for drinks at ten.


매일 인생을 살기 위해서 배울 거야.

I’m learning to live my life daily.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m going on a blind date tonight.

나, 오늘밤에 소개팅에 나간다.


B: I hope it works out well.

잘되기를 바라.


Dialogue 2

A: I’m cooking pasta for dinner this evening.

오늘 저녁 메뉴로 파스타를 요리할 거야.


B: You had me at “cooking”.

요리한다는 말에 나는 이미 넘어갔어.


Dialogue 3

A: I’m meeting buddies for drinks at ten.

10시에 친구들 만나서 한잔할 거야.


B: Raise the roof!

한바탕 시끄럽게 즐기라고.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That simply means to reach out, 

to get in touch with your friends or someone.

It starts with letter “c”

What’s this?

I guess the answer is “contact”.  


청취자 질문 영어 표현!

친했던 친구인데 떠나게 돼서 아쉬워.

(헤어지려니 아쉽다)

->  I hate to say “good-bye”.

-> Saying good bye is hard to do.

-> Letting go is hard to do. (보내려니 아쉽다).

굿모닝팝스 2014.12.04

일반영어/굿모닝팝스 2014. 12. 4. 19:54 Posted by chanyi

1). REVIEW MYSELF
편하게 있어.     Make yourself at home.
당신이 내게 해줬으면 하는 것들을 쓰려고 해요. 
I’m gonna write what I want you to do to me.
겨울 운행에 대비해서 차를 준비시켜야지.    
Get your car ready winter driving.

2). SCREEN ENGLISH
편하게 있어.     Make yourself at home.

멋진 소장품들이네.
아, 예전에 운동 선수였어.
앉아도 될까?
그럼, 편하게 있어.

It’s an impressive collection.
Yeah, I used to play.
Do you mind if sit down?
Yeah. Make yourself at home.

Words & Phrases
impressive   인상적인
collection   소장품, 수집품
used to   ~하곤 했다                    
I used to play.   예전에 운동을 했어.
Do you mind if I ~ ?   내가 ~해도 괜찮겠어?
sit down   앉다
Make yourself at home   편하게 있어.

Key Expression Practice
Take a load off.
Think of here as your own home.

3). POPS ENGLISH
I’m gonna write what I want you to do to me.
당신이 내게 해줬으면 하는 것들을 쓰려고 해요.

I’m gonna write what I want you
To do to me in a letter.
I’m gonna write it for good or for bad
Or for worse or for better.
Ooh, ah yeah, love letter.

당신이 내게 해줬으면 하는 것들을
편지에 적으려고 해요.
좋아지든 나빠지든
더 나빠지든 더 좋아지든, 쓸 거예요.
오, 그래요, 사랑을 고백하는 편지에요.

4). KISS ENGLISH
패턴영어회화

 

Get + A + ready for + B.
B를 대비해 A를 준비시키다.

<Step 1>
겨울 운행을 대비해서 차를 준비시켜야지.
Get your car ready for winter driving.

출입국관리소 통과를 대비해서 여권을 준비해.
Get your passport ready for immigration.

배달할 것을 대비해서 약간의 돈을 준비해.
Get some money ready for the delivery.

휴가를 대비해서 여행가방을 준비해
Get a suitcase ready for vacation.

큰 경기를 대비해서 마음가짐을 단단히 해.
Get your mindset ready for the big game.

아이들 학교 갈 준비를 시켜야지.
Get the children ready for school.

손님을 위해서 거실을 정리하자.
Get the living room ready for company.

환상적인 맛을 위해 혀의 감각을 가동시켜.
Get your taste buds ready for scrumptiousness.

<Step 2>
Dialogue 1

A: Get your car ready for winter driving.
겨울 운행을 대비해서 차를 준비시켜야지.

B: Battery and tires are shipshape.
배터리랑 타이어 모두 말끔해.

Dialogue 2
A: Get the children ready for school.
아이들 학교 갈 준비를 시켜야지.

B: That’s a daily adventure.
그건 매일 해야 하는 모험이지.

Dialogue 3
A: Get your taste buds ready for scrumptiousness.
환상의 맛을 위해 혀의 감각을 가동시켜.

B: Bring it on.
가지고 와 봐. (bring it on 도전하다)

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
It’s two words expression.
That means I did something long ago
but does not happen now.
What’s this?
I guess the answer is “used to”. 

청취자 질문 영어 표현!
결정을 하면 할수록 결정을 내리기가 쉽고 빨라져.
The more you make decisions,
the faster and easier you can make them.

굿모닝팝스 2014.12.03

일반영어/굿모닝팝스 2014. 12. 3. 09:02 Posted by chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
I suggest you ignore it.
/I recommended you pay it no heed.
/To disregard it is advisable.
-> 그냥 무시해 버려.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. inevitable 필연적인, 불가피한
. scare 겁먹게 하다
. if that scares you 만일 그게 널 두렵게 한다면
. suggest 제안하다
. I suggest you. 너에게 ~하라고 제안할게
. ignore 무시하다
. ignore it 그걸 무시하다
. God knows. 신은 아신다.
. everyone else 다른 사람들 모두
. It’s what everyone else does.
다른 사람들도 다 그렇게 해,

<Screen English 속 대화 내용>
Hazel: Oblivion’s inevitable,
잊히는 건 필연적인 일이야.
and if that scares you,
그게 널 두렵게 한다면
I suggest you ignore it.
그냥 무시하라고 하고 싶어.
God knows it’s what everyone else does.
다들 그렇게 살아.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
Open your eyes and see.
-> 눈을 뜨고 바라봐요.
So open your eyes and see.
눈을 뜨고 바라봐요.
The way our horizons meet,
우리의 시선이 어떻게 만나는지
And all of the lights will lead
Into the night with me
모든 불빛이 나와 함께
깊은 밤으로 안내랄 거예요.

<KISS English>
패턴영어회화

A + wouldn’t B.
A라면 B하지 않을 텐데.

<Step 1>
현명한 소비자라면 생각 없이 쇼핑하지는 않을 걸.
A wise consumer wouldn’t shop without thinking.

좋은 친구라면 너를 이용하지는 않을 걸.
A good friend wouldn’t take advantage of you.

제대로 된 운동이라면 이렇게까지 아프지는 않을 텐데.
A good workout wouldn’t so much pain..

건강에 좋은 요리법은 설탕이 필요하지는 않을 걸.
A healthful recipe wouldn’t call for sugar.

부드럽게 잘 달리는 차는 그런 굉음이 나지는 않을 텐데.
A smoothly running car wouldn’t bank like that.

나 같은 전문가라면 그런 실수를 하지는 않을 텐데.
A pro like me wouldn’t make that mistake.

치킨가게는 이렇게 늦게까지 배달 하지는 않을 텐데.
A fried chicken shop wouldn’t deliver this late.

멋진 아이디어라도 지원이 없으면 결과가 없을 걸.
A great idea wouldn’t work without support.

<Step 2>
Dialogue 1

A: A wise consumer wouldn’t shop without thinking.
현명한 소비자라면 생각 없이 쇼핑하지는 않을걸.

 

B: I think I won’t go shopping.
쇼핑 자체를 가지 않을 생각인데.

Dialogue 2
A: A good workout wouldn’t so much pain like this.
제대로 된 운동이라면 이렇게까지 아프지는 않을 텐데.

B: You’re doing it wrong.
네가 잘못하고 있는 거야.

Dialogue 3
A: A great idea wouldn’t work without support.
멋진 아이디어라도 지원이 없으면 결과가 없을걸.

B: You need the right combination of many things.
여러 가지의 적절한 조합이 필요하지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POPs English.
That means the line far away the land
or sea seems to meet the sky .
It starts with letter “h”
What’s this?
I guess the answer is “horizon”.

청취자 질문 영어 표현!
제가 주관하던 어려운 일을 끝내서 아주 홀 가분 합니다.
-> That’s a load off my back. Now I feel great.

굿모닝팝스 2014.12.02

일반영어/굿모닝팝스 2014. 12. 3. 00:23 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

롤러코스 터를 탄 기분이야.     I’m on a roller coaster.

당신이 여기 있었다면, 내가 노래를 불러 줬을 거예요.     

If you were here, I’d sing to you.

네 룸메이트랑 나를 좀 엮어 줄래?     

Will you set me up with your roommate?


2). SCREEN ENGLISH

롤러코스 터를 탄 기분이야.     I’m on a roller coaster.

끝없이 올라가기만 하는

롤러코스 터를 탄 기분이야.

네가 두려워하는 게 뭔지

친구들과 함께 나눌 수 있을까?

두려움이요? 잊히는 거요. 


I’m on a roller coaster

that only goes up, friend.

Maybe you’d like to share

your fears with the group?

My fears? Oblivion.


Words & Phrases

roller coaster   럴러코스터         

I’m on a roller coaster.   난 롤러코스 터를 탄 기분이야.

go up   올라가다                      

only go up     올라가기만 하다

share   나누다       

Maybe you’d like to share ~     ~을 함께 나누고 싶지 않을까.

fear  공포                       

your fears    너의 두려움

group   그룹, 집단               

with the group    모두와 함께

oblivion   잊힘, 망각 


Key Expression Practice

I’ve got a lot of ups and downs.

My life has twists and turns. 


3). POPS ENGLISH

If you were here, I’d sing to you.   

당신이 여기 있었다면, 내가 노래를 불러 줬을 거예요.

I sang a lullaby

By the waterside and know

If you were here, I’d sing to you. 


난 물가에서 자장가를 불렀죠.

만일 당신이 여기 있었다면,

내가 노래를 부러 줬을 텐데요. 


Vocabulary

lullaby   자장가

waterside   물가 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


Will you~?

~해 줄래?


<Step 1>

네 룸메이트랑 나를 좀 엮어 줄래?

Will you set me up with your roommate?


이걸 미리 좀 주문해 줄래?

Will you place a pre-order for this?


솔직하게 대답해 줄 거지?

Will you give me a straight answer?


좀 더 나은 방법을 알려 줄래?

Will you show me a better way?


빌에게 나 대신 안부 좀 전해 줄래?

Will you say “Hey” to Bill for me?


9시 이후에는 목소리를 좀 줄여 줄래?

Will you turn it down after 9:00?


만약에 늦게 되면 전화해 줄래?

Will you call if you’ll be late?


주차공간을 잡기 위해서 일찍 올 거야?

Will you come early to get parking?


<Step 2>

Dialogue 1

A:Will you set me up with your roommate?

너의 룸메이트랑 소개팅을 주선해 줄래?

B: Not for a million dollars.

백만금을 준다고 해도 안 돼.


Dialogue 2

A: Will you give me a straight answer?

솔직하게 대답해 줄 거지?


B: That depends on the question.

그거야 질문에 달려 있지.


Dialogue 3

A: Will you come early to get parking?

주차 때문에 일찍 올 거야?


B: I plan to go by cab.

나는 택시로 갈 계획인데.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

It’s one word.

It’s a beautiful melody.

It’s just a romantic song.

a slow, quite song to children to make them go to sleep.

It starts with letter “l”

What’s this?

I guess the answer is “lullaby”. 


청취자 질문 영어 표현!

저 사람 아는 사람이니? 구면이니?

->  Do you know him?

​->  Is he your acquaintance?

굿모닝팝스 2014.12.01

일반영어/굿모닝팝스 2014. 12. 1. 08:59 Posted by chanyi



1). REVIEW MYSELF

그녀는 음식을 잘 안 먹어.    
She just eats like a bird.
별똥별이 떨어지는 걸 봤어요.    
I saw a shooting star.
겨울 옷을 사기 전에 옷장을 확인해 봐.    
Check your closets before you buy winter clothes.

2). SCREEN ENGLISH
그녀는 음식을 잘 안 먹어.    
She just eats like a bird.
음식을 잘 안 먹어요.
집 밖에도 거의 안 나가고요.
엄마, 나 우울증 아니에요.
같은 책을 계속 반복해서 읽어요.
She just eats like a bird.
She barely leaves the house.
I am not depressed, Mom.
She’s reading the same book
over and over.

Words & Phrases
bird   새                            
eat like a bird     아주 조금씩 먹다
barely   거의 ~아니게    
She barely leaves the house.   그녀는 집 밖으로 거의 나가지 않아.
depressed   우울한, 우울증을 앓는                
I am not depressed.   나 우울증 아니야.
read   읽다                    
She’s reading the same book.   그녀는 같은 책을 읽고 있어.
over and over    반복해서, 계속

Key Expression Practice
She barely eats all.
She eats to live.

3). POPS ENGLISH
I saw a shooting star.    
별똥별이 떨어지는 걸 봤어요.
It’s just another night
And I’m staring at the moon.
I saw a shooting star
And thought of you.
또 다른 밤이 찾아왔네요.
난 달을 바라보고 있죠.
별똥별이 떨어지는 걸 보면서
당신 생각을 했어요.

Vocabulary
stare   바라보다
shooting star   별똥별

4). KISS ENGLISH
패턴영어회화


A + before you + B.
B를 하기 전에 A를 해 봐.

<Step 1>
겨울 옷을 사기 전에 옷장을 확인해 봐.
Check your closets before you buy winter clothes.

떠나기 전에 청소를 해.
Clean up your place before you leave.

말하기 전에 목(/목청)을 깨끗이 해 봐(/다듬어 봐).
Clear your throat before you speak.

가기 전에 하고 싶은 말을 해봐
Say your piece before you go.

잊어버리기 전에 부모님께 전화를 드려.
Call your parents before you forget.

결정하기 전에 선택 사항들을 저울질해 봐.
Weigh your options before you decide.

잠자리에 들기 전에 문을 잠궈.
Lock your door before you go to sleep.

에너지 낭비하기 전에 컴퓨터를 꺼.
Turn off your computer before you waste energy.

<Step 2>
Dialogue 1

A: Check your clothes before you buy winter clothes.
겨울 옷을 사기 전에 옷장을 뒤져 봐.

 

B: Too late for that.
그렇게 하기엔 너무 늦었어.

Dialogue 2
A: Call your parents before you forget.
잊어버리기 전에 부모님께 전화 드려.

B: Forgetting would get me in hot water.
잊어 버리면 큰일나.

Dialogue 3
A: Weight your options before you decide.
결정하기 전에 선택 사항들을 저울질해 봐.

B: I’ll make sure I do that.
반드시 그렇게 하도록 할게.

5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
It’s one word.
That means almost not or only just.
It starts with letter “b”
What’s this?
I guess the answer is “barely”. 


굿모닝팝스 2014.11.28

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 28. 16:42 Posted by chanyi



<Screen English 속 오늘의 표현>
Our kingdoms have been unified.
/Our kingdoms are united.
/Unification has come to our kingdoms.
-> 우리 왕국은 이제 하나가 됐다.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. unified 통일된, 통합된
. Our kingdoms have been unified.
우리의 왕국은 하나가 됐다.
. Queen 여왕, 왕비
. You have your Queen. 너희 여왕이야.
. So you see. 이제 알았죠.
. story 이야기
. The story is not quite as you were told.
이 이야기는 당신이 들었던 것과 달라요.

<Screen English 속 대화 내용>
Maleficent: Our kingdoms have been unified.
우리의 왕국은 이제 하나가 됐다.
You have your Queen!
여왕을 맞이해라!
Narration So you see,
이제 알겠죠.
the story is not quite as you were told.
 이 이야기는 당신이 들었던 것과 많이 다르다는 걸요.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
There is still a chance that they will see.
-> 그들이 다시 만날 수 있는 기회가 아직 남아있어요.
And when the broken hearted people
Living in the world agree,
세상에서 상심에 잠겨 살아가는
사람들의 마음이 하나가 될 때,
There will be an answer, let it be.
 해답을 찾을 수 있을 거예요.  순리에 맡겨요.
For through they may be parted,
비록 그들이 멀리 떨어져 있더라도
There is still a chance that they will see.
다시 날 수 있는 기회는 여전히 있으니까요.
There will be an answer, let it be.
해답을 찾을 수 있을 거예요.  순리에 맡겨요.

<KISS English>
패턴영어회화

 

I can’t express how ~.
내가 얼마나 ~한지 표현할 수가 없어.

<Step 1>
내가 지금 얼마나 고마운지 표현할 수가 없어.
I can’t express how grateful I am now.

내가 얼마나 그녀를 사랑하는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how much I love her.

이게 얼마나 나를 화나게 하는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how upset this makes me.

내가 얼마나 압도됐는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how overwhelmed I feel.

그녀가 얼마나 예뻐졌는지 말로 표현할 수가 없네.
I can’t express how pretty she’s become.

우리가 얼마나 걱정했는지 표현할 수가 없어.
I can’t express how worried we were.

그들이 얼마나 겁에 질렸는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how terrified they are.

이게 얼만큼 의미가 있는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how meaningful this is.

<Step 2>
Dialogue 1

A: I can’t express how grateful I am now.
내가 지금 얼마나 고마운지 표현할 수가 없어.

B: I’m happy you’re happy.
네가 행복하다니 나도 좋아.

Dialogue 2
A: I can’t express how pretty she’s become.
그가 얼마나 예뻐졌는지 말로 표현할 수가 없네.

B: She must take after her mom, then.
그렇다면, 그 애가 엄마를 닮았겠네.

Dialogue 3
A: I can’t express how terrified they are.
그들이 얼마나 겁에 질렸는지 표현할 수가 없어.

B: They’re overreacting.
그 사람들 과잉 반응을 하는 거야.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POP’s English.
It’s one word.
That means separated, not together.
It starts with letter “p”
What’s this?
I guess the answer is “parted”.

굿모닝팝스 2014.11.27

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 27. 09:25 Posted by chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
I was so lost in hatred and revenge.
/Hatred and revenge were blinding me.
/I was consumed by loathing and vengeance.
->난 증오심과 복수심으로 이성을 잃었었어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. forgiveness 용서함
. I will not ask(/ask for) your forgiveness.
너에게 용서를 구하진 않겠어.
. what I have done to you. 내가 너에게 한 일
. unforgivable 용서할 수 없는
. lost 정신을 잃은, 제정신이 아닌
. I was so lost. 난 정말 이성을 잃었어.
. hatred 증오, 혐오
. revenge 복수

<Screen English 속 대화 내용>
Maleficent: I will not ask (ask for) your forgiveness.
너에게 용서를 구하진 않을 거야.
Because what I have done to you is unforgivable.
왜냐하면 내가 너에게 한 짓은 용서받지 못할 일이니까.
I was so lost in hatred and revenge.
난 증오심과 복수심으로 이성을 잃었었어.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
She is standing right in front of me.
그녀가 내 앞에 똑바로 서 있어요.
When I find myself in times of trouble,
내가 힘든 시기를 보내고 있을 때
Mother Mary comes to me
어머니께서 다가와
Speaking words of wisdom, let it be.
지혜의 말씀을 해주셨죠. “순리에 맡기렴.”
And in my hour of darkness
내가 어둠 속에서 헤매고 있을 때,
She is standing right in front of me
그녀는 내 앞에 똑바로 서서
Speaking words of wisdom, let it be.
지혜의 말씀을 해주셨죠. “순리에 맡기렴.”

<KISS English>
패턴영어

What does + A + mean to +B?
B에게는 A가 어떤 의미일까?

<Step 1>
너에게는 추수감사절이 어떤 의미야?
What does Thanksgiving mean to you?

너에게는 성공이 어떤 의미야?
What does success mean to you?

군인에게는 영예가 어떤 의미일까?
What does honor mean to a soldier?

운동선수에게는 희생이 어떤 의미일까?
What does sacrifice mean to an athlete?

가족에게는 전통은 어떤 의미일까?
What does tradition mean to a family?

부자들에게는 돈은 어떤 의미일까?
What does money mean to the rich?

운전자에게는 노란 신호등이 어떤 의미일까?
What does a yellow light mean to a driver?

그 회사에게는 파업이 어떤 의미일까?
What does a strike mean to the company?

<Step 2>
Dialogue 1

A: What does Thanksgiving mean to you?
너에게는 추수감사절이 어떤 의미야?

 

B: It’s a good family reunion time.
가족들이 모이는 좋은 시간이지.

Dialogue 2
A: What does honor mean to a soldier?
군인에게는 명예가 어떤 의미이지?

B: One must always do one’s best.
항상 스스로의 최선을 다하는 거지.

Dialogue 3
A: What does a yellow light mean to a driver?
운전자에게는 노란 신호등이 어떤 뜻이지?

B: It tells a driver to be cautious.
운전자에게 조심하라고 알려주는 거지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It’s one word.
That means customs or way of doing something
 that has existed for a long time.
It starts with letter “t”
What’s this?
I guess the answer is “tradition”. 

청취자 질문 영어 표현!
적응 하는 것은 포기했어. 내 방식대로 살 거야.
-> I’ve given up on getting used to things.
-> ​I’ll do it my way.

굿모닝팝스 2014.11.26

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 26. 09:10 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>
She’s trapped in an enchantment.
/She’s under a spell.
/She can’t escape the magic.
-> 그녀는 마법에 걸렸어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. sleep 잠을 자다
. Why is she sleeping?  그녀가 왜 잠을 자는 거야?
. be trapped in ~에 빠진
. enchantment 마법
. She’s trapped in an enchantment.
그녀는 마법에 걸렸어.
. beautiful 아름다운
. Isn’t she beautiful? 그녀가 아름답지 않나요?

<Screen English 속 대화 내용>
Phillip: Why is she sleeping?
그녀가 왜 잠들어 있는 거죠?
Flittle: She’s trapped in an enchantment.
그녀는 마법에 걸렸어요.
Knotgrass: Isn’t she beautiful?
정말 아름답지 않나요?

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
There’s only one thing gonna set you free.
-> 당신을 자유롭게 해줄 수 있는 건 오직 하나밖에 없어요.
Let my love open the door.
내 사랑으로 문을 열게 해 주세요.
It’s all I’m living for.
그게 내가 살아가는 이유예요.
Release yourself from misery.
고통 속에서 벗어나요.
There’s only one thing gonna set you free.
당신을 자유롭게 해줄 수 있는 유일한 건
That’s my love.
바로 내 사랑이에요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. release 풀어 주다, 놓아 주다
. misery 비참함, 고통
. set free 자유롭게 하다

<KISS English>
패턴영어회화


I’m so ready to~.
~할 만반의 준비가 다 됐어.

<Step 1>
뮤지컬의 오디션을 볼 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to audition for a musical.

너의 새로운 찌개 맛을 볼 준비가 다 됐어.
I’m so ready to taste your new stew.

출발할 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to hit the road.

여유를 가질 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to let my hair down.

이 행사를 즐길 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to enjoy this event.

햄버거를 우적우적(/허겁지겁) 먹을 준비가 다 됐어.
I’m so ready to chow down a burger.

새로운 경험을 할 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to have a new experience.

이제 집으로 돌아갈 준비가 다 됐어.
I’m so ready to head back home.

<Step 2>
Dialogue 1

A: I’m so ready to audition for a musical.
뮤지컬의 오디션을 볼 만반의 준비가 다 됐어.

B: You’re going to be a star.
너, 스타가 될 거야.

Dialogue 2
A: I’m so ready to enjoy this event.
이 행사를 즐길 만반의 준비가 됐어.

B: It’s going to be memorable.
기억에 남는 행사가 될 거야.

Dialogue 3
A: I’m so ready to head back home.
이제 집에 돌아갈 준비가 다 됐어.

B: You must be worn out.
너, 완전히 녹초가 됐겠다.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It is two words expression.
That means to eat a lot or to eat quickly.
What’s this?
I guess the answer is “chow down”. 

청취자 질문 영어 표현!
진심은 언제나 통한다.
Sincerity brings success.

굿모닝팝스 2014.11.25

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 25. 10:52 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

아직도 파악이 안 돼?     

Have you not worked it out yet?

난 당신이 무너지지 않게 해 줄 수 있어요.     

I can stop you falling apart.

내 경력을 위해서 음악 학교에 가려고 해.     

I’m going to music school for my career. 


2). SCREEN ENGLISH

아직도 파악이 안 돼?   

Have you not worked it out yet?

진실한 사랑의 입맞춤, 기억하세요?

그게 마법을 깰 수 있잖아요.

진실한 사랑의 입맞춤?

아직도 파악이 안 돼?

True love’s kiss, remember?

It can break the spell.

True love’s kiss?

Have you not worked it out yet? 


Words & Phrases

remember   기억하다

break the spell   마법을 깨다       

It can break the spell.   그게 마법을 깰 수 있어.

work it out   해답을 찾아내다      

Have you not worked it out yet?  아직도 모르겠어? 


Key Expression Practice

Haven’t you yet figured it out?

You still haven’t worked it out? 


3). POPS ENGLISH

I can stop you falling apart.     

난 당신이 무너지지 않게 해줄 수 있어요.

I have the only key to your heart.

I can stop you falling apart.

Try today you’ll find this way.

Come on and give me a chance to say.

내겐 당신의 마음을 열 수 있는 유일한 열쇠가 있어요.

난 당신이 무너지지 않게 해줄 수 있어요.

오늘이라도 노력하면 그걸 알 수 있게 될 거예요.

부디 내게 말할 수 있는 기회를 주세요. 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


I’m + A(-ing) + for ~.

~를 위해서 A하려고 해.


<Step 1>

내 경력을 위해서 음악 학교에 가려고 해.

I’m going to music school for my career. 


나의 가족을 위해서 매일 열심히 일하고 있어.

I’m working hard for my family every day.  


중요한 시험을 대비해서 준비하는 중이야.

I’m preparing for a major exam. 


약간의 일반적인 정보를 요청할 거야.

I’m calling for some general information.


날씨의 변화가 있기를 기대하고 있어.

I’m hoping for a break in the weather.


자선단체를 위해서 기부금을 모금하고 있어.

I’m collecting donations for a charity. 


사람들에게 조언을 요청했어

I’m asking people for advice. 


재미로 영어를 배우고 있어.

I’m learning English for fun.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m going to music school for my career.

내 경력을 위해서 음악학교에 가려고 해.


B: I hope t

hings go your way.

너의 모든 일이 다 잘 풀리기를 바랄게.


Dialogue 2

A: I’m collecting donations for a chrity.

자선 단체를 위해 기부금을 모금하고 있어.


B: Let me contribute.

 나도 일조할게.


Dialogue 3

A: I’m learning English for fun.

재미로 영어를 배우고 있어.


B: That’s a stress-free approach.

그거 스트레스 없는 접근법이네.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means a magic. 

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “spell”.  


청취자 질문 영어 표현!

사진 찍을 때 

“역광이니까 여기로(/저쪽으로) 자리를 옮기자.”


-> The sun is too bright. 

Let’s move over here! (/Let’s move that way!)

굿모닝팝스 2014.11.24

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 24. 08:53 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

Nothing could stop me.

/Not a single thing could hold me back.

/Nothing will be able to prevent me.

-> 그 어떤 것도 날 막진 못해.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. be back 돌아오다

. Will you be back this way? 이 길로 다시 돌아올 건가요?

. stop me 나를 막다

. Nothing could stop me.  아무도 날 막지 못해.

. See you soon. 곧 다시 만나요.

. very soon 아주 빨리


<Screen English 속 대화 내용>

Aurora: Will you be back this way?

이 길로 다시 돌아올 건가요?

Phillip: Nothing could stop me.

어떤 것도 날 막지 못하죠.

Aurora: Then I’ll see you soon.

그럼 곧 다시 만나요.

Phillip: Very soon.

금방 올게요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Take all the worry out of your mind.

-> 당신 마음에 있는 모든 걱정을 떨쳐 버려요.

​When everything feels all over,

모든 것 다 끝났다고 생각될 때,

When everybody seems unkind,

모든 사람들이 매정하게 굴 때,

​I’ll give you a four leaf clover.

내가 당신에게 네잎 클로버를 줄게요.

Take all the worry out of your mind.​

당신 마음에 있는 모든 걱정을 떨쳐 버려요.


<KISS English> 

패턴영어회화


I’m considering +A (-ing) ~

~를 A할까 고심 중이야.


<Step 1>

악기를 하나 좀 배워 볼까 고심 중이야.

I’m considering taking up a musical instrument.


일을 그만둘까 고심 중이야.

I’m considering quitting my job.


잠시 동안 멀리 떠나볼까 고심 중이야.

I’m considering going away for a while.


직장 근처로 이사를 올까 고심 중이야.

I’m considering moving closer to my work.


학원에 출석할까 생각 중이야.

I’m considering attending an institute. 


마음을 바꿀까 생각 중이야.

I’m considering changing my mind.


다시 자러 갈까 생각 중이야.

I’m considering going back to bed.


항의 메일을 보낼까 고심 중이야.

I’m considering sending an anger email.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m considering taking up a musical instrument.

악기를 하나 좀 배워 볼까 고심 중이야.


B: You’d be good at the tuba.

너, 튜바를 잘할 것 같은데.


Dialogue 2

A: I’m considering moving closer to my work.

직장 근처로 이사를 올까 고심 중이야.


B: A short commute would be mice.

통근 시간이 짧으면 좋을 거야.


Dialogue 3

A: I’m considering going back to bed.

다시 자러 갈까 생각 중이야.


B: Up and at it!

일어나서 기운 차려!

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPs English.

It is three words expression.

That means a symbolic of good luck. 

What’s this?

I guess the answer is “four leaf clover”.  


청취자 질문 영어 표현!

너에게 반했다.

I have a crush on you.

굿모닝팝스 2014.11.21

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 21. 09:20 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

We can look after each other.

/We can take care of one another.

/We’ll be able to help each other.

-> 우린 서로를 돌볼 수 있어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. older 나이가 더 많은

. when I’m older 더 나이가 들면

. live here 여기서 살다

. I’m going to live here. 난 여기서 살 거야.

. look after 돌보다

. We can look after each other. 우린 서로를 돌볼 수 있어.

. wait 기다리다

. You don’t have to wait. 넌 기다릴 필요가 없어. 

. until ~할 때까지

. until you’re older 네가 나이들 때까지


<Screen English 속 대화 내용>

Aurora: When I’m older,

더 나이가 들면

I’m going to live here in the Moors with you.

당신과 함께 무어에서 살 거예요.

Then we can look after each other.

그럼 우리가 서로를 돌볼 수 있잖아요.

Maleficent: You don’t have to wait until you’re older.

나이가 들 때까지 기다릴 필요 없단다.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Everybody wants to put me down.

-> 다들 날 비난하려고 해요.

​Everyday I try and I try and I try,

매일 난 노력하고, 노력하고, 또 노력하죠.

But everybody wants to put me down.

하지만 다들 날 비난하려고 해요.

They say I’m goin’ crazy.

사람들은 내가 미쳤다고 하죠.

They say I got a lot of water in my brain.

머리가 이상하다고 해요.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. put someone down 비난하다, 헐뜯다


<KISS English> 

패턴영어회화


It’s a perfect day to ~.

~하기에 딱 좋은 날(/완벽한 날)인데.​


<Step 1>

밖으로 사진 찍으러 나가기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to take photos outside.


하이킹 가기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to go hiking.


늦잠 자기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to sleep in.


일을 많이 끝내기에 좋은 날인데

It’s a perfect day to get a lot done.


밖에 빨래를 널기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to hang out the wash.


고기를 까맣게 익혀먹기에(/바베큐하기) 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to char some beef.


만나서 수다 떨기에 완벽한 날인데

It’s a perfect day to meet for a gab.


냉장고를 다시 채워 넣기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to restock the fridge.


<Step 2>

Dialogue 1

A: It’s a perfect day to take photos outside.

출사 나가기에 딱 좋은 날인데.


B: Wear something bright.

뭔가 밝은 색을 입어.


Dialogue 2

A: It’s a perfect day to get a lot done.

일을 많이 끝내기에 좋은 날인데.


B: I’ll tackle the kitchen.

부엌은 내가 맡을게.


Dialogue 3

A: It’s a perfect day to meet for a gab.

만나서 수다를 떨기에 완벽한 날인데.


B: Let’s go to where we first met.

우리가 처음 만났던 곳으로 가자.


5분 패턴영어 안드로이드

굿모닝팝스 2014.11.20

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 20. 08:58 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>
They were stolen from me.
/Someone stole (/took) them away from me.
/I was robbed of them.
-> 누가 내 것을 갔어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. Why don’t you? 왜 넌 안 그래?
. fairy 요정
. All the other fairies fly. 다른 요정들은 다 날아다녀.
. once 한때
. I have wings once. 나도 한때는 날개가 있었어.
. be stolen from 도난 당하다
. They were stolen from me. 누가 내 것을 훔쳐 갔어.

<Screen English 속 대화 내용>
Arora: Then, Why don’t you?
그럼 당신은 왜 날지 않아요?
All the other fairies fly.
다른 요정들은 다 날아다니잖아요.
Maleficent: I had wings one.
나도 예전엔 날개가 있었지.
They were stolen from me.
하지만 누가 훔쳐 가 버렸어.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I just can’t get no relief.
-> 아무런 평안함을 얻을 수 없어요.
​I have spent all my years in believing you.
평생 당신을 믿으며 살아왔어요.
But I just can’t get no relief. Load!
하지만 아무런 평안함을 얻을 수 없어요.
Somebody, somebody,
누군가, 그 누군가가 필요해요.
Can anybody find me somebody to love?
누가 사랑할 사람 좀 찾아 줄 수 없나요?

<KISS English>
패턴영어회화


There are~.
~이 있다.

​<Step 1>
서울에 무료로 볼 수 있는 예술 작품 전시회가 많아.
There are many fee art exhibits in Seoul.

파리에는 수백만의 관광객이 있어.
There are millions of travelers in Paris.

끝 없는 기회가 있어.
There are limitless opportunities.

선택할 것들이 많이 있어.
There are plenty to choose from.

이 세상에 너 같은 사람은 거의 안 남았어.
There are few like you left in the world.

네가 반드시 알아야 할게 몇 개있어
There are several things you should know.

너를 사랑하는 수 없이 많은 이유가 있어.
There are countless reasons for loving you.

두 개가 남아 있는데, 하나는 내 거야.
There are two left, but one’s mine.

<Step 2>
Dialogue 1

A: What’s a bored person to do?
할 일 없는 사람이 뭐하면 좋을까?

B: There are many free art exhibits in Seoul.
서울에 무료 예술 작품 전시회가 많아.

Dialogue 2
A: I’ll help you any way I can.
내가 할 수 있는 한 너를 도울게.

B: There are few like you left in the world.
이 세상에 너 같은 사람은 거의 안 남았어.

Dialogue 3
A: Do we have any more doughnuts?
우리 도넛 남은 게 더 있어?

B: There are two left, but one’s mine.
두 개가 남았는데, 하나는 내 거야.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
That means a little imaginary with magic powers.
It’ll do good willing.
It starts with letter “f”
What’s this?
I guess the answer is “fairies”.

굿모닝팝스 2014.11.19

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 19. 12:43 Posted by chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
Maleficent will come for me.
/Maleficent will be out to get me.
/Maleficent will be hot on my trail.
-> 말레피센트가 나에게 복수하러 올 거야.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. see 보다
. Can you not see? 보이지 않아?
. conversation 대화
. We’re having a conversation.
우린 대화를 나누고 있어.
. curse 저주
. when the curse fails 저주가 깨지면
. come for ~의 목적으로 오다
. Maleficent will come for me.
말레피센트가 나에게 복수하러 올 거야.
. on that day 바로 그날
. ready 준비된
. I will be ready. 난 준비되어 있을 거야.

<Screen English 속 대화 내용>
King Stefan: Can you not see we’re having a conversation.
우리가 대화 중인 거 안 보이나?
When the curse fails,
저주가 깨지면,
Maleficent will come for me.
말레피센트가 나에게 복수하러 올 거야.
And on that day…. I will be ready.
그날 난 준비가 되어 있을 거야.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I can barely stand on my feet.
-> 두 발로 서기도 힘들어요.
Each morning I get up I die a little.
매일 아침 일어나면 난 조금씩 죽어 가죠.
I can barely stand on my feet.
두 발로 서기도 힘들어요.
Take a look in the mirror and cry.
거울을 바라보며 울죠
Lord, what you’re doing to me?
신이여, 내게 무슨 짓을 하는 건가요?

<KISS English>
패턴영어회화


A + will save you + B.
A가 B를 줄여줄거야.

<Step 1>
그 할인 카드가 많은 돈을 아껴 줄 거야.
The discount card will save you a lot of money.

이 길이 시간을 많이 단축 시켜 줄 거야.
This route will save you a lot of time.

준비를 하면 실수를 줄일 수 있을 거야.
Preparation will save you mistakes.

조심하면 법적 비용을 아낄 수 있을 거야.
Caution will save you legal fees.

연구를 하면 추정을 덜 하게 될 거야.
Research will save you guesswork.

지금 일을 하면 나중에 덜 부산스러울 거야.
Doing the work now will save you the hassle later.

열린 마음은 오해를 줄일 수 있을 거야.
Open-mindedness will save you misunderstandings.

미리 전화를 하면 자리를 하나 빼 줄 거야.
Calling ahead will save you a spot.

<Step 2>
Dialogue 1

A: The discount card will save you a lot of money.
그 할인 카드가 돈을 많이 아껴 줄 거야.

 

B: I’ll use it every day!
나, 그거 매일 쓸 거야!

Dialogue 2
A: Caution will save you legal fees.
조심하면 법적 비용을 아낄 수 있을 가야.

B: You don’t want to be sued.
소송 당하고 싶지는 않지.

Dialogue 3
A: Calling ahead will save you a spot.
미리 전화를 하면 자리를 하나 빼 줄 거야.

B: Done and done.
그거야 이미 다 끝냈지.

5분 패턴영어 안드로이드

청취자 질문 영어 표현!
속이 후련하다!
-> I feel relieved!
-> ​What a relief!
-> ​I feel great after finishing my homework.

굿모닝팝스 2014.11.18

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 19. 09:43 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

당신이 가까이 있다는 걸 난 항상 알고 있었죠.     

I’ve always know you were close by.

난 어떤 감정에 사로잡혀 있어요.     

I’m hooked on a feeling.

이 번호가 스팸인지 아닌지 어떻게 알아?     

How do I know if this number is spam? 


2). SCREEN ENGLISH

당신이 가까이 있다는 걸 난 항상 알고 있었죠.     

I’ve always know you were close by. 


당신이 가까이 있다는 걸 난 항상 알고 있었어요.

어떻게?

그림자요.

내가 아주 어렸을 적부터 그 그림자가

줄곧 날 따라다녔거든요.

I’ve always known you were close by.

How?

Your shadow.

It’s been following me ever since

I was small. 


Words & Phrases

know   알다                      

I’ve always known.    난 항상 알고 있었어.

close by   가까이에                

You were close by.   당신이 가까이 있었다.

shadow   그림자                  

Your shadow   당신의 그림자

follow   따라가다                  

It’s been following me.   날 따라다녔어.

ever since   ~이후로 줄곧         

ever since I was small   내가 어렸을 적부터 줄곧 


Key Expression Practice

I’ve continually been aware that you were near.

Your close presence has always been felt by me.


3). POPS ENGLISH

I’m hooked on a feeling.     

난 어떤 감정에 사로잡혀 있어요. 


I’m hooked on a feeling.

I’m high on believing

That you’re in love with me. 

난 어떤 감정에 사로잡혀 있어요.

당신이 나와 사랑에 빠졌다는 생각에

정말 행복해요. 


Vocabulary

be hooked on   ~에 폭 빠지다, 중독되다 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


How do I know if~?

~인지 아닌지 어떻게 알아?


<Step 1>

이 번호가 스팸인지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if this number is spam?


그녀가 나를 좋아하는지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if she likes me?


이게 가능한지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if it’s possible?


이게 품질이 좋은지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if it’s good quality?


내가 들은 것이 사실인지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if what I heard is true? 


리가 바로 그 사람인지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if Lee is “the one”? 


이 탑승구가 맞는지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if this is the right gate? 


뭐가 잘못되었는지 아닌지 어떻게 알아?

How do I know if something is wrong?


<Step 2>

Dialogue 1

A: How do I know if this number is spam?

이 번호가 스팸인지 아닌지 어떻게 알아?


B: Give them a call back.

그 번호로 다시 전화를 걸어 봐.


Dialogue 2

A: How do I know if it’s good quality?

이게 품질이 좋은지 아닌지 어떻게 알아?


B: Bite it.

깨물어 봐.


Dialogue 3

A: How do I know if something is wrong?

뭐가 잘못되었는지 아닌지 어떻게 알아?


B: You’ll smell smoke and hear sirens.

연기 냄새가 날 거고, 사이렌 소리도 들릴 거야.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That actually means the dark area that resembled body shape. 

What’s this?

I guess the answer is “shadow”.  


청취자 질문 영어 표현!

이번 한번만 봐 주시면 안될까요?

-> Could you let me off with a warning this time?


국물도 없어! 안 돼!

-> No way!


그렇게는 안됩니다!

-> No chance!

굿모닝팝스 2014.11.17

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 17. 09:23 Posted by chanyi

 

1. REVIEW MYSELF
우린 사람들 속에 어우러져야 해.    
We have to blend in.
이 감정을 막을 수가 없어요.    
I can’t stop this feeling.
베개가 있건 없건 나는 잠을 잘 자.    
With or without a pillow, I sleep well.

2. SCREEN ENGLISH

우린 사람들 속에 어우러져야 해.    
We have to blend in.
우린 사람들 속에 어우러져야 해. 그렇지 않겠어?
이 아기를 돌볼 수 있을 만큼 커져야 해.
자, 다들 모여 봐.

Well, we have to blend in, don’t we?
We have to be big enough to look after
this baby.
So, gather around, ladies.

Words & Phrases
blend in   주위 환경과 조화를 이루다            
We have to blend in.  
우린 사람들 속에 어우러져야 해.
big enough   충분히 큰        
We have to be big enough.   우린 충분히 커야 해.
look after   돌보다                     
look after this baby   이 아기를 돌보다
gather around   모이다

Key Expression Practice
We need to appear to belong.
We can’t be out of the ordinary.

3. POPS ENGLISH
I can’t stop this feeling.    
이 감정을 막을 수가 없어요.
I can’t stop this feeling
Deep inside of me.
Girl, you just don’t realize
What you do to me.
내 안에 깊이 자리 잡은
이 감정을 막을 수가 없네요.
그대여, 당신이 내게 무슨 짓을 하는지
당신은 모르고 있네요.

4. KISS ENGLISH
패턴영어회화

With or without + A, ~.
A가 있건 없건, ~해.

<Step 1>
베개가 있건 없건 나는 잠을 잘 자.
With or without a pillow, I sleep well.

네가 있든 없든 난 쇼핑을 갈 거야.
With or without you, I’ll go shopping.

도움이 있건 없건 그 일은 반드시 끝내야 해.
With or without help, the job must get done.

지원이 있건 없건 우린 앞으로 나아가야 해.
With or without backing, let’s move forward.

돈이 있든 없든 빌은 나다니는 걸 좋아해.
With or without money, Bill enjoys going out.

커피가 있건 없건 앤은 안절부절못해.
With or without coffee, Ann is restless.

차가 있든 없든 많은 사람들이 면허를 가지고 있지.
With or without a car, many people have a license.

승객이 있건 없건 그 기차는 계속 운행을 하지.
With or without passengers, the train rolls on.

<Step 2>
Dialogue 1
A: With or without a pillow, I sleep well.
베개가 있건 없건 나는 잠을 잘 자.

B: Knock on wood.
계속 잘 자기를 바랄게. (행운을 빌게)

Dialogue 2
A: With or without money, Bill enjoys going out.
돈이 있든 없든 빌은 나다니는 걸 좋아해.

B: He likes the nightlife.
그 친구 야간 여흥을 좋아하잖아.

Dialogue 3
A: With or without passengers, the train rolls on.
승객이 있든 없든 그 기차는 계속 운행을 하지.

B: They’ve got a schedule to keep.
지켜야 할 일정이 있으니까 그렇지 뭐.

5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It’s one word.
That actually means not able to relax
or dissatisfied.
It starts with letter “r”
What’s this?
I guess the answer is “restless”. 

청취자 질문 영어 표현!
유럽 쪽에는 인공적인 건축물의 아름다움이 있다면
남미에는 자연적인 아름다움이 공존하는 것 같아.
-> Europe has man-made beauty
​while South America has natural beauty.

굿모닝팝스 2014.11.14

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 14. 10:33 Posted by chanyi

<Screen English 속 오늘의 표현>
This curse will last until the end of time!
/This is an eternal curse!
/This hex will endure forever!
-> 이 저주는 세상 끝날 때까지 유지될 거야!

<Screen English 속 Words & Phrases>
. can be woken 깨어날 수 있다
. The princess can be woken. 공주는 깨어날 수 있어.
. death sleep 죽음의 잠
. from her death sleep 그녀의 죽음의 잠에서
. true love’s kiss 진실된 사랑의 입맞춤
. only by true love’s kiss 오직 진실된 사랑의 입맞춤에 의해서
. curse 저주
. This curse will last. 이 저주는 지속될 거야.
. the end of time 마지막 날
. until the end of time 마지막 날까지

<Screen English 속 대화 내용>
Maleficent: The princess can be woken from her death sleep,
but only by…. True love’s kiss.
오직 진실된 사랑의 입맞춤이 있어야
공주를 깊은 잠에서 깨어나게 할 수 있지.
This curse will last until the end of time!
이 저주는 세상 끝날 때까지 유지될 거야!

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
It’s all for the love.
-> 이건 모두 사랑을 위한 거예요.
And it’s all for the love
Of a dear little girl.
이건 모두 한 소녀에 대한 사랑 때문이에요.
All for the love
That sets my life in a whirl.
내 인생을 소용돌이 속에 몰아넣은 사랑 때문이에요.

<KISS English>
패턴영어회화

When are you + A(-ing) + B?
언제 ~B를 A 할 거야?

<Step 1>
너, 언제 집들이를 할 거야?
When are you having a housewarming party?

언제 여행에서 돌아 올 거야?
When are you coming back from your trip?

언제 저녁을 사 줄 거야?
When are you taking me out to dinner?

언제 시내에 한번 갈 건데?
When are you making the trip downtown?

언제 구레나룻을 면도 할 건데?
When are you shaving off your sideburns?

언제 그 악몽을 끝낼 거야?
When are you ending that nightmare?

언제 전구를 교체 할 거야?
When are you changing the nightmare?

언제 설거지를 끝낼 건데?
When are you finishing the dishes?

<Step 2>
Dialogue 1

A: When are you having a housewarming party?
너, 언제 집들이를 할 거야?

 

B: You’ll be the first to know.
너한테 제일 먼저 알려줄게.

Dialogue 2
A: When are you making the trip downtown?
언제 시내로 갈 거야?

B: I’ll go just after lunch.
점심 식사 후에 바로 갈 거야.

Dialogue 3
A: When are you fishing the dishes?
언제 설거지를 끝 건데?

B: Before we have to eat again.
다음 식사 하기 전까지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It’s one word.
That means hair grown down
the sides of a man’s face in front of his face.
What’s this?
I guess the answer is “sideburns”.

굿모닝팝스 2014.11.13

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 14. 00:11 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

The princess shall indeed grow in grace and beauty.

/Certainly the princess will become graceful and beautiful

/Certainly the princess will grow gracefully and beautifully

/The princess’s poise and loveliness will grow, to be sure.

-> 공주는 분명 우아하고 아름답게 자라게 될 거야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. Listen well.  잘 들어.

. all of you 너희 모두

. princess 공주

. grow in grace 우아하게 성장하다

. beloved by 사랑을 받는

. gift 선물 

. lovely gift 멋진 선물


<Screen English 속 대화 내용>

Maleficent: Listen well, all of you.

모두 잘 들어.

The princess shall indeed grow in grace and beauty.

공주는 분명 우아하고 아름답게 자랄 거야.

Beloved by all who meet her.

만나는 사람들 모두에게 사랑을 받게 될 거야.

Queen: That’s lovely gift.

아주 멋진 선물이네요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I’m do weary.

-> 난 아주 지치고 피곤해요.

Well, today I’m so weary.

오늘 난 아주 지치고 피곤해요.

Today I’m so blue,

오늘 난 아주 우울해요.

Sad and broken hearted.

슬프고, 가슴이 무너지네요.

And it’s all because of you.

이게 다 당신 때문이에요


<KISS English> 

패턴영어회화


I need to +A+ before +B.

B하기전에 A해야겠어.


<Step 1>

이사 들어가기 전에 집 대청소를 해야겠어.

I need to clean up the house before I move in.


너무 늦기 전에 보고서를 끝내야겠어.

I need to finish my paper before it’s too late.


선택을 하기 전에 조사를 좀 해야겠어.

I need to do some research before I choose.


쓰러지기 전에 신선한 공기를 좀 마셔야겠어.

I need to get some fresh air before I pass out.


자폭하기 전에 정신차려야겠어.

I need to wake up before I self-destruct.


결혼하기 전에 몸무게를 줄여야겠어.

I need to lose weight before I get married.


내 하드드라이브를 버리기 전에 지워야겠어.

I need to wipe my hard drive before I trash it.


내가 논평을 하기 전에 이것에 대해 생각을 해봐야겠어.

I need to think about this before I comment.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I need to clean up the house before I move in.

이사 들어가기 전에 집 대청소를 해야겠어.

B: Good luck with that.

그래 잘 해봐.


Dialogue 2

A: I need to get some fresh air before I pass out.

쓰러지기 전에 신선한 공기를 좀 마셔야겠어.


B: It’s very stuffy in here.

이 안이 정말 답답하네.


Dialogue 3

A: I need to think about this before I comment.

내가 논평을 하기 전에 이것에 대해 생각을 해봐야겠어.


B: Take all the time you need.

필요한 만큼 시간을 가지고 생각해봐.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It is two words expression.

That means to lose consciousness.

It starts with letter “p”

What’s this?

I guess the answer is “pass out”.  

굿모닝팝스 2014.11.12

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 12. 09:03 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I really felt quite distressed.

/I was very much upset.

/I was feeling majorly distraught.

-> 정말 기분이 좋지 않았어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. I must say~ 정말이지 ~해. 

. I really felt~ 정말 ~한 기분이야.

. distressed 괴로운, 고통스러운

. quite distressed 아주 고통스러운

. receive an invitation 초대를 받다

. not receiving an invitation 초대를 받지 못한

. welcome 환영 받는

. You’re not welcome here. 넌 여기서 환영 받지 못해 

. awkward 어색한, 곤란한

. What an awkward situation. 참으로 어색하군 


<Screen English 속 대화 내용>

Maleficent: I must say I really felt quite distressed 

of not receiving an invitation.

내가 초대받지 못하다니 정말이지 섭섭했어.

King Stefan: You’re not welcome here.

넌 여기서 환영받지 못해.

Maleficent: Oh, dear.  What an awkward situation.

오, 저런.  참으로 어색한 상황이군.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Don’t let me down.

-> 날 실망시키지 마세요.

I got my ear to the ground;

당에 귀를 대고 들어 봐요.

That’s the sound of my train comin’ ‘round.

내 기차가 다가오는 소리가 들어요.

This is a chance for us to be heard loud.

우리의 목소리가 크게 들릴 수 있는 기회예요.

It’s you and me it’s our time now.

당신과 나, 이제 우리의 시간이에요.

Don’t let me down.

날 실망시키지 마세요.


<KISS English> 

패턴영어회화


주어 + ~ed(동사+ed)~.

~을 했어.


<Step 1>

나 어제 집 계약서에 사인을 했어.

I signed a contract on a house yesterday.


그녀는 지난주에 회사에서 사임을 했어.

She resigned from the company last week.


지난 내 생일에 엄마가 케이크를 구워주셨어.

Mom baked a cake on my last birthday.


지난밤에 경찰관이 사기꾼을 붙잡았어.

The officer nabbed a crook last night.


팸이 10분전에 너를 찾는 전화를 했어.

Pam called for you ten minutes ago.


6개월전에 이 문제를 예언했어.

I predicted this problem six months back.


등 번호 5번 선수가 이전 경기에서 덩크슛을 했어.

Number five dunked the ball in previous game.


앤은 과거에 식당에서 일했어.

Ann worked at a restaurant in the past.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I signed a contract on a house yesterday.

어제 집을 계약했어.


B: That’s big commitment.

커다란 결정을 했네.


Dialogue 2

A: Pam called for you ten minutes ago.

팸이 10분전에 너 찾는 전화를 했어.


B: She’ll call back.

그녀가 다시 전화하겠지.


Dialogue 3

A: Number 5 dunked the ball in a previous game.

등 번호 5번이 이전 경기에서 덩크슛을 했어.


B: He’s a giant!

그 친구 거구이지!


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That actually means very uncomfortable, unhappy 

or not convenient.

It starts with letter “a”

What’s this?

I guess the answer is “awkward”.  

굿모닝팝스 2014.11.11

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 11. 09:00 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

제 생명을 구해 줬으니 당신의 하인이 돼 줄게요.

In return for saving my life, I am your servant.

내겐 영웅이 필요해요.     I need a hero.

은행에서 어떻게 대출을 받는지 알려 줘.     

Let me know how to get a loan from a bank. 


2). SCREEN ENGLISH

제 생명을 구해 줬으니 당신의 하인이 돼 줄게요.  

In return for saving my life, I am your servant. 

제 생명을 구해 준 것에 대한 답례로서

당신의 하인이 되어 드리겠습니다.

당신이 원하는 건 뭐든지요.

날개.

내 날개가 돼 주거라. 


And in return for saving my life,

I am your servant.

Whatever you need.

Wings.

I need you to be my wings.


Words & Phrases

in return for   ~의 답례로서    

in return for saving my life   내 생명을 구해 준 대가로

servant   하인, 고용인                    

I am your servant.   당신의 하인이 될게요.

whatever   무엇이든                  

whatever you need   당신이 필요한 무엇이든

wing   날개

I need you to be ~   난 네가 ~가 되길 원한다            

I need you to be my wings. 

난 네가 내 날개가 되어 주길 원해.

Key Expression Practice

You saved my life I am here to serve you.

As a reward for saving me, I am your beck and call. 


3). POPS ENGLISH

I need a hero.     내겐 영웅이 필요해요.

Cuz I need a hero.

I got a mirror

Looking inside of my soul.

If I need a hero, I got my mirror,

And I go on with the show.

내겐 영웅이 필요하니까요

내겐 거울이 있어요.

내 영혼을 들여다보는 거울이죠.

내게 영웅이 필요하다면, 내 거울을 보면 돼요.

난 계속 그렇게 나아가죠. 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


Let me know~.

~을 알려줘.


<Step 1>

은행에서 어떻게 대출을 받는지 알려 줘.

Let me know how to get a loan from bank.


다음에 무엇을 할지 알려 줘.

Let me know what to do next. 


네가 마음을 바꾸게 되면 알려 줘.

Let me know when you’ve changed your mind. 


네가 왜 그런 기분인지 알려 줘.

Let me know why you feel that way. 


어디에서 만나서 점심을 먹을 건지 알려 줘.

Let me know where to meet you for lunch. 


누가 너에게 가장 영감을 주는지 알려 줘.

Let me know who’s inspire you the most. 


어느 것을 선호하지 않는지 알려 줘.

Let me know which one you wouldn’t prefer. 


내가 할 수 있는 일이 있으면 알려 줘.

Let me know if there’s something I can do.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Let me know how to get a loan from bank.

은행에서 어떻게 대출을 받는지 알려줘.


B: If I’ll figure it out, I’ll tell you.

내가 알아내면, 너한테도 알려 줄게.


Dialogue 2

A: Let me know why you feel that way.

네가 왜 그런 기분인지 알려 줘.


B: You’d never understand.

너는 결코 이해하지 못할 거야.


Dialogue 3

A: Let me know if there’s something I can do.

내가 할 수 있는 일이 있으면 알려 줘.


B: That’s very kind of you.

친절하게도 그렇게 말해 줘서 고마워.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

It’s one word, symbolic.

 Looking inside of your soul through it.

It starts with letter “m”

What’s this?

I guess the answer is “mirror”.  

굿모닝팝스 2014.11.10

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 10. 09:00 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I’ve come to warn you.

/I’m here to give you a warning.

/ I came here to give you notice.

-> 너에게 경고해 주려고 왔어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. How is life? 어떻게 지내?

. How is life with the humans? 사람들과 지내는 건 좋아?

. warn 경고하다

. I‘ve come to warn you. 너에게 경고해 주러 왔어.

. mean 의도하다, 작정하다

. They mean to kill you. 그들이 널 죽이려 작정했어.

. stop at nothing 어떤 일도 서슴지 않다 

. King Henry will stop at nothing.

헨리 왕은 어떤 일도 서슴지 않을 거야.


<Screen English 속 대화 내용>

Maleficent: So, how is life with the humans?

인간들하고 함께 사는 건 어때?

Stefan: Maleficent, I’ve come to warn you.

말레피센트, 너에게 경고해 주려고 왔어.

They mean to kill you.

그들은 널 죽일 작정이야.

King Henry will stop at nothing.

헨리왕은 어던 일도 서슴지 않을 거야.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

What do I count on?

무엇을 의지해야 할까요?

Fork in the road,

갈림길에 서서

Looking both ways,

양쪽을 바라보고 있어.

I don’t know which way to go.

어느 쪽으로 가야 할지 모르겠어요.

What do I count on?

무엇을 의지해야 할까요?


<Pop’s English 속 vocabulary>

. fork in the road 갈림길

. count on 의지하다


<KISS English> 

패턴영어회화


Does ~?

~이 어떻게 되는 거야?


<Step 1>

임대료에 수도세와 전기세가 포함되어 있어?

Does the rent include water and electricity?


이 과정에는 오프라인에서의 수업도 제공되는 건가요?

Does this course provide offline classes, too?


네 차는 좌석에 열선이 있어?

Does your car have heated seats?


주말마다 비가 오는 거야, 뭐야?

Does it rain every weekend, or what?


네 아내도 담배 피우는 거 알고 있어?

Does your wife know that you’re smoking?


북극에서 해가 지는 거지요?

Does the sun go down at the North Pole?


내 엉덩이가 약간 커 보이나요?

Does my backside look a little big?


이 포도주에 치즈도 같이 나오나요?

Does cheese come with this wine?


<Step 2>

Dialogue 1

A: Does the rent include water and electricity?

임대료에 수도세와 전기세가 포함되어 있어?


B: You’re dreaming.

꿈을 꾸고 앉았네.


Dialogue 2

A: Does your car have heated seats?

네 차는 좌석에 열선이 있어?


B: My body is hot enough.

내 몸의 열이면 충분해.


Dialogue 3

A: Does cheese come with this wine?

이 포도주에 치즈도 같이 나오나요?


B: Hors d’oeuvres are on the table.

식탁에 전채가 있습니다.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

That means a place where a road

 or one of the parts it divides into.

What’s this?

I guess the answer is “fork”.  

But I’m not sure what the right answer is.

굿모닝팝스 2014.11.07

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 7. 09:25 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

Who among you is worthy?

/Who of you has earned the right?

/Is anyone here worthy of this?

-> 너희 중 누가 적임자이지?


<Screen English 속 Words & Phrases>

. choose 고르다, 선택하다 

. successor 후계자, 계승자

. throne 왕좌

. take the throne 왕위에 오르다 

. care for 보살피다, 돌보다

. care for my daughter 내 딸을 돌보다 

. among 가운데 

. who among you 너희 가운데 누구 

. worthy 자격이 있는


<Screen English 속 대화 내용>

King Henry: I will choose a successor 

to take the throne and care for my daughter.

왕위를 잇고 내 딸을 돌봐 줄 후계자를 선택할 거다.

Who among you is worthy?

너희 중 누가 적임자이지?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

You’re just my type.

-> 당신은 딱 내 취향이에요.

You, you, you’re just my type.

당신은 딱 내 취향이에요.

Oh, you got a pulse and you are breathing.

오, 당신은 맥박이 뛰고 숨을 쉬네요.

You, you, you’re just my type.

당신은 딱 내 취향이에요.

Uuh, I think it’s time that we get leaving.

우리가 떠나야 할 시간이 된 것 같아요.

You, you, you’re just my type.

당신은 딱 내 취향이에요.


<KISS English> 

패턴영어회화


You can~.

~할 수 있어.


<Step 1>

영화 앱으로 표를 취소할 수 있어.

You can cancel the tickets through your movie app.


내가 돌아 올 때까지 여기에 머물러도 돼

You can stay here until I come back.


길 건너편에서 버스를 잡아 탈 수 있어요.

You can catch a bus across the road.


원한다면 직접 눈으로 확인해도 돼.

You can see for yourself if you’d like.


내가 괜찮다고 말했다고 해도 돼

You can say I said it’s OK.


아침에 새들이 지저귀는 소리를 들을 수 있어.

You can hear the birds tweet in the morning.


동의 하지는 않지만 내가 원하는 것은 말해도 돼.

You can say what you want but I don’t agree.


필요하면 변호사를 고용할 수 있어.

You can have a lawyer if you need one.


<Step 2>

Dialogue 1

A: My plans have changed!

일이 생겨서 계획이 바뀌었어!


B: You can cancel the tickets through your movie app.

영화 앱으로 표를 취소할 수 있어.


Dialogue 2

A: You can see for yourself if you’d like it.

원한다면 직접 눈으로 확인해도 돼.


B: I’ll do just that, thank you.

바로 그렇게 할게, 고마워.


Dialogue 3

A: Why are you staring at me?

왜 나를 째려보고 그래?


B: You can have a lawyer if you need one.

필요하면 변호사를 부르던가.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

It’s one word.

That actually means the feeling of your heartbeats.

What’s this?

I guess the answer is “pulse”.  


청취자 질문 영어 표현!

한국이 야구 몇 위 한 거야?

-> Where does Korea rank in baseball?

브라질은 세계에서 석유생산량 몇 위 국가야?

-> Where does Brazil rank in oil production?

굿모닝팝스 2014.11.06

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 6. 09:30 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

Stefan gave Maleficent a gift.

/Stefan gave a present to Maleficent.

/Maleficent was given a gift by Stefan.

-> 스테판이 말레피센트에게 선물을 줬어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. birthday 생일

. on her 16th birthday 그녀의 16번째 생일에

. gift 선물

. Stefan gave Maleficent a gift.

스테판이 말레피센트에게 선물을 줬어.

. true love’s gift 진실된 사랑의 입맞춤

. not to be ~일 수 없는

. It was not to be. 그것일 수 없는 거였어.


<Screen English 속 대화 내용>

Narration: And on her 16th birthday.

말레피센트의 열여섯 번째 생일에

Stefan gave Maleficent a gift.​

스페판은 그녀에게선물을 줬어요.

He told her it was true love’s kiss,

그는 진실된 사랑의 입맞춤이라고 말했죠.

but it was not to be.

하지만 그게 아니었죠.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

The crime was lookin’ up the truth.

그 죄목은 진실을 찾고 있었다는 거였어요.

Take the look around the room.

방안을 둘러 보세요.

Love comes wearing disguises.

사랑은 가면을 쓰고 찾아 오지요.

How to go about and choose?

어떻게 선택해야 할까요?

Break it down by shapes and sizes.

몸매와 사이즈에 따라 분석해 봐요.

I’m a man who’s got very specific taste.

난 아주 특별한 취향을 가진 남자랍니다.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. disguise [dɪs|gaɪz] 변장

. break down 분석하기 위해 나누다

. specific taste 특별한 취향


<KISS English> 

패턴영어회하


~+ are useful + A.

A할 때는~이 유용해.


<Step 1>

도심에서는 무료로 주차하는 앱이 아주 쓸모가 있어.

Free parking apps are useful in town.


언어기술이 외교관에게 유용해.

Language skills are useful for diplomat.


가벼운 백팩은 아주 쓸모가 있어.

Backpacks are useful because they’re light.


주말에는 배달음식이 유용해.

Food deliveries are useful on weekends.


관광을 할 곳에서는 가이드들이 도움이 돼.

Tour guides are useful where sightseeing.


심해 잠수부들에게는 전신 수영복이 유용해.

Wet suits are useful to deep sea divers.


윙크할 때에는 긴 속눈썹이 유용해.

Long eyelashes are useful if winking.


별을 관찰할 때에는 망원경이 유용해.

Telescopes are useful when stargazing.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Free parking apps are useful in town.

도심에서는 무료로 주차하는 앱이 쓸모가 있어.


B: That’s a good tip.

그거 좋은 정보인데.


Dialogue 2

A: Tour guides are useful where sightseeing.

관광을 할 곳에서는 가이드들이 도움이 돼.


B: They know all the nooks and crannies.

그 사람들 속속들이 모든 곳을 꿰차고 있지.


Dialogue 3

A: Long eyelashes are useful if winking.

윙크를 할 때에는 긴 속눈썹이 쓸모가 있어.


B: Butterfly eyes are irresistible.

나비처럼 눈을 깜빡이면 거부할 수가 없지.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

It’s one word.

That actually means a style,

Something that you’d prefer to the other things.

It starts with letter “t”

What’s this?

I guess the answer is “taste”.

굿모닝팝스 2014.11.05

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 5. 09:11 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I delivered it home.

/I took it back home.

/I put it in the house.

-> 집으로 보냈어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. if I knew 만일 내가 알았다면

. throw 버리다

. You would throw it away. 네가 그것을 버릴 것이다.

. keep 보관하다 

. I would have kept it. 그걸 내가 보관했을 거야.

. deliver 배달하다 

. I delivered it home. 난 그걸 집으로 보내 줬어.

. as I’m going to do 내가 하려는 것처럼


<Screen English 속 대화 내용>

Stefan: If I knew you would throw it away,

I would have kept it.

내가 그냥 가졌을 텐데.

Maleficent: I didn’t throw it away.

버린 게 아니야.

I delivered it home.

집으로 보내 준 거지.

as I’m going to do for you.

너도 보내 줄게.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Did she take you down?

-> 그녀가 당신을 항복시켰나요?


Did she love you?

그녀가 당신을 사랑했나요?

Did she take you down?

그녀가 당신을 항복시켰나요?

Was she on her knees when she kissed your crown?

그녀가 무릎을 끓고 당신의 왕관에 입맞춤하던가요?

Tell me what you found.

당신이 무엇을 발견했는지 말해 봐요.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. take down 항복시키다, 끌어내리다

. on one’s knees 무릎을 끓고


<KISS English> 

패턴영어회화


make sure to~, first.

먼저 꼭 ~해.


<Step 1>

먼저 지하철 노선부터 꼭 확인해.

Make sure to check your subway map, first.


먼저 사장님과 꼭 대화를 해.

Make sure to talk with your boss, first.


먼저 나한테 문자 꼭 하고.

Make sure to text me, first.


먼저 양쪽을 꼭 보는 거 잊지말고.

Make sure to look both ways, first.


먼저 거미가 있는지 꼭 확인해.

Make sure to check for spiders, first.


먼저 꼭 신호해줘.

Make sure to signal, first.


먼저 가스 불부터 꼭 켜고.

Make sure to turn on the gas, first.


먼저 아빠의 하락부터 꼭 받고.

Make sure to get Dad’s permission, first.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m off, on my own.

나, 이제 혼자서 간다.


B: Make sure to check your subway map, first.

먼저 지하철 노선도부터 꼭 확인해.


Dialogue 2

A: I’ll come to your place, sweetheart.

자기야, 내가 집으로 갈게.


B: Make sure to text me, first.

먼저 나한테 문자 꼭 하고.


Dialogue 3

A: I want to be free!

나 독립하고 싶어!


B: Make sure to get Dad’s permission, first.

먼저 아빠의 허락부터 꼭 받고.


5분 패턴영어 안드로이드

굿모닝팝스 2014.11.04

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 4. 10:02 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

That’s extremely rude!

/That’s so very bad-mannered!

/How uncouth is that?

-> 그건 아주 무례한 거야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. hideous 흉측한, 끔찍한 

. hideous to look at 바라보기에 흉측한

. rude 무례한 

. extremely rude 아주 무례한

. listen to ~을 듣다

. Don’t listen to him. 그의 말을 듣지마

. classically 고전적으로 

. classically hand some 고전적으로 미남인


<Screen English 속 대화 내용>

Stefan: They’re hideous to look at.

아주 흉측하게 생겼잖아.

Maleficent: That’s extremely rude!

정말 무례하네!

Don’t listen to him, Balthazar.

신경쓰지 마, 발타자르

You’re classically handsome.

넌 고전적인 미남이야.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Are you ready for the last act?

마지막 행동을 할 준비가 됐나요?


Here comes the train upon the track.

선로를 따라 기차가 들어오고 있네요.

There goes the pain, it cuts to black.

고통은 어둠을 따라 사라져 버리죠.

Are you ready for the last act?

마지막 행동을 할 준비가 됐나요?

I try to trace them my youth.

돌이킬 수 없는 한걸음을 내딛을 준비가 됐나요?


<KISS English> 

패턴영어회화


What you need is ~.

너한테 필요한 건 ~야.


<Step 1>

너한테 필요한 건 실시간 네비게이션이야.

What you need is a real time navigation system.


지금 너한테 필요한 건 강한 의지야.

What you need now is a strong will.


너한테 필요한 건 딸기 쉐이크야.

What you need is a strawberry shake.


너한테 필요한 건 사랑할 누군가야

What you need is somebody to love.


너한테 필요한 건 해변에서의 시간이야.

What you need is some sandy beach time.


너한테 필요한 건 심사숙고할 시간이야.

What you need is time to reflect.


너한테 필요한 건 면도랑 이발이야.

What you need is a shave and a haircut.


너한테 필요한 건 빠른 피로회복제야.

What you need is a quick picker-upper.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m as lost as I can be.

나 제대로 길 잃었어.

B: What you need is a real time navigation.

너한테 필요한 건 실시간 내비게이션이야.


Dialogue 2

A: My skin looks pasty.

내 피부가 창백해 보이는데.


B: What you need is some sandy beach time.

너한테 필요한 건 해변에서의 시간이야.


Dialogue 3

A: I’m so drowsy.

나, 정말 졸려.


B: What you need is a quick picker-upper.

너한테 필요한 건 빠른 피로회복제야.


5분 패턴영어 안드로이드

굿모닝팝스 2014.11.03

일반영어/굿모닝팝스 2014. 11. 3. 09:45 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

옛날 이야기를 새로 해 줄게.     Let us tell an old story anew.

당신은 지하철을 기다리고 있네요.     You find yourself at the subway.

앱을 이용해서 네 근처에서 가장 싼 주유소를 찾아봐.

Use your app to find the cheapest gas near you. 


2). SCREEN ENGLISH

옛날 이야기를 새로 해 줄게.     

Let us an old story anew. 


옛날 이야기를 새로 해줄게요.

당신이 그 이야기를 얼마나 잘 알고 있는지 알게 될 거예요.

아주 옛날에 두 왕국이 있었어요.

이웃나라끼리 서로 사이가 아주 좋지 않았죠. 


Let us tell an old story anew,

and we will see how well you know it.

Once upon a time,

there were two kingdoms

that were the worst of neighbors. 


Words & Phrases

tell   말하다                         

Let us tell.   말해 줄게.

old story   옛날 이야기

anew   다시, 새로

see   보다, 알다                      

We will see.   우린 알게 될 거야.

how well you know it   얼마나 당신이 잘 알고 있는지

once upon know it   옛날에

kingdom   왕국                  

two kingdoms   두 왕국

neighbor   이웃나라              

the worst of neighbors   앙숙 


Key Expression Practice

This is a new version of an old tale.

This is an old story told in a new way.


3). POPS ENGLISH

You find yourself at the subway.     

당신은 지하철을 기다리고 있네요. 


So you find yourself at the subway

What your world in a bag by your side

And all at once what seemed like a good way

You realize is the end of line. 


자신의 모든 게 담긴 가방을 옆에 들고서

당신은 지하철을 기다리고 있네요.

멋진 길처럼 여겨졌던 게

어느 순간 갑자기 마지막이란 걸 깨닫게 되죠.


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


Use + A+ to~.

~하려면 A를 이용해봐(A를 이용해서 ~를 해 봐).


<Step 1>

앱을 이용해서 네 근처의 가장 싼 주유소를 찾아봐.

Use your app to find the cheapest gas near you.


그 일을 얻으려면 인맥을 이용해 봐. 

Use your connections to get that job.


머리를 써서 문제를 풀어 봐.

Use your head to solve the problem.


약간의 닭고기를 주문할 거면 내 전화기를 사용해.

Use my phone to order some chicken.


감자찌개를 만들 거면 할머니의 요리법을 써 봐.

Use Grandma’s recipe to make tater stew.


무거운 물건을 나를 때에는 엘리베이터를 이용해.

Use the elevator to transport heavy stuff.


새로운 단어를 배우려면 사전을 사용해 봐.

Use a dictionary to learn new words.


개를 혼낼 때에는 근엄한 목소리로 해야 돼.

Use a stern voice to scold a dog.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Use your app to find the cheapest gas near you.

앱을 시용해서 네 근처의 가장 싼 주유소를 찾아봐.


B: You do it.  I’m driving.

네가 해.  나 운전하고 있잖아.


Dialogue 2

A: Use Grandma’s recipe to make tater stew.

김치찌개를 만들 거면 할머니의 요리법을 써 봐.


B: It still won’t taste like hers.

그래도 할머니의 찌게 맛은 안 날 거야.


Dialogue 3

A: Use a stern voice to scold a dog.

개를 혼낼 때에는 근엄한 목소리로 해야 돼.


B: That hurts me more than the dog.

개보다 내가 더 상처 받겠는데.

5분 패턴영어 안드로이드

굿모닝팝스 2014.10.31

일반영어/굿모닝팝스 2014. 10. 31. 09:04 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

You’re going after him.

/You’re going to follow him.

/You’re going to be on his tail.

-> 그의 뒤를 쫓으려는 거군.


<Screen English 속 Words & Phrases>

.  pull on 파고들다, 끌어당기다

.You might not want to pull on that thread.

그 일에 개입하지 않는 게 좋을지도 몰라 

. go after 뒤를 쫓다 

. You’re going after him. 그의 뒤를 쫓을 거구나 

. come with me 나와 함께 가다

. You don’t have come with me. 나와 함께 가지 않아도 돼. 


<Screen English 속 대화 내용>

Natasha: You might not want to pull on that thread. 

그 일에 개입하지 않는 게 좋을지도 몰라.

Sam: You’re going after him.

그의 뒤를 쫓을 거군요.

Steve: You don’t have to come with me.

나와 함께 가지 않아도 돼.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

The vows of love we make will live until we die.

-> 우리가 나눈 사랑의 맹세는 죽을 때까지 변치 않을 거예요.

Speak softly, love,

부드럽게 속삭여 주세요, 내 사랑.

So no one hears us but the sky.

하늘 이외엔 아무도 우리 얘길 들을 수 없도록.

The vow of love we make will live until we die.

우리가 나눈 사랑의 맹세는 죽을 때까지 변치 않을 거예요.

My life is yours and all because

You came into my world with love so softly, love.

내 인생은 당신 것이에요.

당신이 사랑과 함께 부드럽게 내 세상으로 들어왔기 때문이죠.


<KISS English> 

패턴영어회화


How (/when/where/why/who) did ~first start?

~은 처음에 어떻게(언제/어디서/왜/누가) 시작된 거야?


<Step 1>

할로윈이 처음에 어떻게 시작된 거야?

How did Halloween first start?


행운의 편지는 처음에 언제 시작된 거야?

When did chain letter first start?


축구는 처음에 어디에서 시작된 거야?

Where did soccer first start?


발렛 주차가 처음에 왜 시작된 거야?

Why did valet parking first start?


팁 주기는 처음에 어떻게 시작된 거야?

How did tipping first start?


선글라스를 착용하는 게 처음에 언제 시작된 거야?

When did wearing sunglasses first start?


햄버거 먹기가 처음에 어디에서 시작된 거야?

Where did eating hamburger first start?


작은 왕복버스 체계가 처음에 왜 시작된 거야?

Why did the shuttle-bus system first start?


<Step 2>

Dialogue 1

A: How did Halloween first start?

할로윈이 처음에 어떻게 시작된 거야?


B: Its roots are in religion.

그거 종교에 뿌리를 두고 있지.


Dialogue 2

A: How did tipping first start?

팁을 주는 게 처음에 어떻게 시작된 거야?


B: It was a way to insure promptitude.

신속하는 보장하는 방법이었지.


Dialogue 3

A: Why did shuttle-bus system first start?

왜 셔틀버스 제도가 처음에 시작된 거야?


B: Narrow streets needed smaller buses.

좁은 도로에서는 작은 버스가 필요했던 거지.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That actually means somebody were parking your car instead of you.

What’s this?

I guess the answer is “valet”.  


청취자 질문 영어 표현!

텃새 부리지마(괴롭히지마)

Get off his back.


모든 것이 다 잘될 거야. (다 괜찮아질 거야)

Things will get better.


너나 잘해.

You take care of you.

굿모닝팝스 2014.10.30

일반영어/굿모닝팝스 2014. 10. 30. 08:49 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

내 정체가 다 드러나 버렸어.    I blew all my covers.

우린 우리만의 세상에 살고 있어요.     We’re in a world, our very own.

다른 사람을 도우면 사실 내 기분이 좋아지는 거야.

Helping others actually helps you to feel better.


2). SCREEN ENGLISH

내 정체가 다 드러나 버렸어.     I blew all my covers.

내 정체가 다 드러나 버렸어.

새로운 가면을 하나 만들어 내야 해.

시간이 좀 걸리겠군.

내가 바라는 바야. 


I blew all my covers.

I got to go figure out a new one.

That might take a while.

I’m counting on it.


Words & Phrases

blow one’s cover   정체를 드러내다, 신분이 노출되다                

I blew all my covers. 

내 모든 정체가 드러났어.

figure out   생각해 내다, 해결하다             

I got to go figure out a new one.

새로운 걸 생각해 내야 해.

take a while   시간이 좀 걸리다          

That might take a while.   그건 시간이 좀 걸릴 거야

count on     기대하다, 믿다       

I’m counting on it.   기대하고 있어.


Key Expression

I gave away all my secrets.

I revealed all of my aliases. 


3). POPS ENGLISH

We’re in a world, our very own.     우린 우리만의 세상에 살고 있어.


Speak softly, love,

And hold me warm against your heart.

I feel your words.

The tender trembling moments start.

We’re in a world, our very own. 


부드럽게 속삭여 주세요, 내 사란.

그대 품 안에 포근히 안아 주세요.

당신의 말 한마디 한마디가 느껴져요.

부드러운 전율의 순간이 시작되네요.

우린 우리만의 세상에 있어요. 


Vocabulary

tender   부드러운

trembling   떨리는 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


A(-ing) + B + actually helps you to ~.

B를 A하면 사실 ~하는데 도움이 돼.


<Step 1>

다른 사람을 도우면 사실 기분이 좋아지는 데 도움이 돼.

Helping others actually helps you to feel better.


책을 읽으면 사실 새로운 이야기를 쓰는 데 도움이 돼.

Reading novels actually helps you to write new stories.


노래를 하면 사실 말을 잘 하는 데 도움이 돼.

Singing actually helps you to speak well.


여행을 하면 사실 다른 사람을 이해하는 데 도움이 돼.

Traveling actually helps you to understand others.


도박을 하면 사실 모든 걸 잃게 되는 거야.

Gambling actually helps you to lose everything.


술을 마시면 사실 프러포즈하는 데 도움이 돼.

Drinking actually helps you to propose.


명상을 하면 사실 긴장을 푸는 데 도움이 돼.

Meditating actually helps you to relax.


운전을 하면 사실 더 일찍 도착하는 데 도움이 돼.

Driving actually helps you to arrive sooner.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m glad I could be of service.

제가 쓸모가 있었다니 기쁘네요.

B: Helping others actually helps you to feel better.

다른 사람을 도우면 사실 기분이 좋아지는 게 도움이 되죠.


Dialogue 2

A: I can’t carry a turn in a bucket.

나 노래를 끔찍하게 못해.


B: Singing actually helps you to speak well.

노래를 부르면 사실 말을 잘하는 데 도움이 돼.


Dialogue 3

A: It’s a 40-minute walk from home to office.

집에서 사무실까지 걸어서 40분 거리야.


B: Driving actually helps you to arrive sooner.

운전을 하면 사실 더 일찍 도착하는 데 도움이 돼.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

That’s a two words expression.

Mr. John Valentine said “Natasha” used it.

That means depending on something or somebody.

What’s this?

I guess the answer is “count on”. 

굿모닝팝스 2014.10.29

일반영어/굿모닝팝스 2014. 10. 29. 08:49 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I’m headed to Europe tonight.

/I’m taking off tonight for Europe.

/Tonight I head for Europe.

-> 오늘 밤 유럽으로 갈 거야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. be headed to~로 향하다

. I’m headed to Europe tonight. 난 오늘밤 유럽으로 가. 

. ask 묻다

. Wanted to ask if you’d come. 너도 갈 건지 묻고 싶었어.

. There’s something. 뭔가가 있다

. There’s something I got to do first. 먼저 해야 할 일이 있어.


<Screen English 속 대화 내용>

Nick: I’m headed to Europe tonight.

오늘 밤 유럽으로 갈 거야.

Wanted to ask if you’d come.

자네도 함께 갈 건지 묻고 싶었어.

Steve: There’s something I got to do first.

그 전에 먼저 해야 할 일이 있어요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I am down on my knees.

-> 무릎을 끊고 애원할게요.

Gatekeeper, I am down on my knees.

문지기님, 이렇게 애원할게요.

I need your key to free my stranger.

내 안의 이방인을 자유롭게 해줄 당신의 열쇠가 필요해요.

Gatekeeper, I will knock down your door.

문지기님, 난 당신의 문을 부수고 들어갈 거예요.,

And I don’t care if you call yourself the Reaper.

당신이 스스로를 죽음의 사신이라 해도 상관없어요.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. gatekeeper 문지기

. the Reaper 죽음의 사자, 수확하는 사람


<KISS English> 

패턴영어회화


A(주어) + work only ~.

A는 ~할 때만 일을 해.


<Step 1>

정치인들은 자기들을 위해서만 일을 해.

Politicians work only for themselves.


나는 책임감 있는 사람들하고만 일을 해.

I work only with responsible people.


사람들은 동기가 부여되어야만 일을 해.

People work only if they are motivated.


나는 가족들을 부양하기 위해서만 일을 해.

I work only to provide for my family.


컴퓨터는 프로그램이 되었을 때만 동작하지.

Computers work only because they are programmed.


동물들은 칭찬과 식량을 얻기 위해서만 움직이지.

Animals work only to get praise and food.


규칙은 모두가 지켜야만 작동하지.

Rules work only if everyone obeys.


약은 지침대로 따를 때만 효과가 있어.

Medications work only if directions are followed.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Politicians work only for themselves.

정치인들은 스스로를 위해서만 움직여.

B: It’s great work if you can get it.

되기만 하면 정치가 제일 좋은 직업이지.


Dialogue 2

A: Animals work only to get praise and food.

동물들은 칭찬과 식량을 얻기 위해서만 움직이지.


B: I hope they don’t expect cash.

현금을 바라지 않는 게 어디야.


Dialogue 3

A: Medications work only if directions are followed.

약은 지침대로 할 때만 효과가 있어.


B: Always get a doctor’s advice.

항상 의사의 처방을 구하라고.

5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Kiss English.

That’s one word.

That actually means having some desire to action.

Or to make someone want to achieve something.

It starts with letter “m”

What’s this?

I guess the answer is “motivated”.  


청취자 질문 영어 표현!

 너 닮은 아이를 낳으면 뒷감당을 어떻게 하려고 그래!

-> If you have a baby who is like you, you’re asking for trouble.

-> ​Like mother, like baby.

굿모닝팝스 2014.10.28

일반영어/굿모닝팝스 2014. 10. 28. 09:01 Posted by chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
Do enlighten us.
/Please tell us.
/Share your knowledge, please.
/Share what you know us.
-> 우리에게 알려 줘.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. put in a prison 감옥에 넣다
. You’re not going to put any of us in a prison.
당신은 우리 중 그 어느 누구도 감옥에 넣지 않을 거야.
. why 이유
. You know why? 이유를 알아?
. enlighten 이해시키다, 깨우치다
. Do enlighten us. 우리에게 알려 줘.
. need 필요하다
. Because you need us.
왜냐하면 당신들에겐 우리가 필요하니까.

<Screen English 속 대화 내용>
Natasha: You’re not going to put any of us in a prison.
당신들은 우리 중 그 어느 누구도 감옥에 보내지 않을 걸요.
You know why?
왠지 아세요?
Scudder: Do enlighten us.
말해 보시죠.
Natasha: Because you need us.
당신들에겐 우리가 필요하니까요.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
Don’t stop doing what you do.
당신이 하는 행동을 멈추지 마세요.

Don’t stop doing what you do..
당신이 하는 행동을 멈추지 마세요.

Have I paid my dues just to be with you?
당신과 함께하기 위해 필요한 걸 내가 지불했나요?

Don’t stop doing what you do.
계속 그렇게 해주세요.

I will be your something old, something borrowed, and blue.
내가 당신의 신부가 되어줄게요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. pay one’s dues 빛을 갚다, 회비를 지불하다
. something old, something borrowed, and blue
결혼할 때 누군가로부터 물려 받은 것, 행복한 사람에게서 빌려온 것
(파란 색 물건을 갖고 있으면 행복해진다는 설에서 유래된 표현)

KISS English
패턴영어회화


I +A+ virtually +~.
나는 사실상 ~를 A한다.

<Step 1>
나는 사실상 내가 버는 것의 반을 저축한다.
I save virtually half of what I earn.

나는 사실상 내가 읽은 것의 반은 기억한다.
I remember virtually half of what I read.

나는 사실상 내가 공부한 모든 것을 잊어버려.
I forget virtually everything I study.

나는 사실상 내 모든 식사를 요리해서 먹어.
I cook virtually all of my meals.

나는 사실상 아시아의 모든 나라를 여행했어.
I travelled virtually every country in Asia.

나는 사실상 빌리 조엘의 모든 노래를 부를 수 있어.
I can sing virtually any song by Billy Joel.

나는 사실상 필요한 모든 것을 온라인으로 구매해.
I buy virtually everything I need on line.

사실상 내가 들인 노력해 비해 얻는 게 없어.
I got virtually nothing for my efforts.

<Step 2>
Dialogue 1

A: I save virtually half of what I earn.
나는 사실상 내가 버는 것의 반을 저축한다.

B: That’s quite a bit!
그거 꽤 되겠네!

Dialogue 2
A: I cook virtually all of my meals.
나는 사실상 내 모든 식사를 요리해서 먹어.

B: That’s cheaper in the long run.
정기적으로는 그게 싸게 먹히겠네.

Dialogue 3
A: I got virtually nothing for my efforts.
사실상 내가 들인 노력에 비해 얻는 게 없어.

B: That’s very unfair.
그거 아주 불공평한데.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
That’s four words expression.
That means in the road, in the long term.
What’s this?
I guess the answer is “in the long run”. 

청취자 질문 영어 표현!
그대라는 꽃이 피는 계절은 따로 있다.
아직 그때가 되지 않은 것뿐이다.
-> There will be a season when the flower of “You” blooms,
Your time hasn’t come yet.

굿모닝팝스 2014.10.27

일반영어/굿모닝팝스 2014. 10. 26. 23:07 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

난 사람들을 보호하기 위해 그렇게 했어.     I did what I did to protect people.

날 영원토록 행복하게 해줄 수 있는 사람을 찾은 것 같아요.

I think I found a soul to make me happily ever after.

나누면 나눌수록 더 행복해지는 거야.     

The more you share, the happier you get.


2). SCREEN ENGLISH

난 사람들을 보호하기 위해 그렇게 했어.     

I did what I did to protect people.


왜 날 쉴드의 수장으로 앉힌 거지?

최고였으니까.

내가 만난 사람 중 가장 무자비했고.

난 사람들을 보호하기 위해 그랬던 것뿐이야. 


So why make me head of S.H.I.E.L.D.?

Because you were the best,

and the most ruthless person I ever met.

I did what I did to protect people. 


Words & Phrases

head    우두머리     

Why make me head of S.H>I.E.L.D.?   왜 날 쉴드의 우두머리로 앉혔지?

the best   최고                         

Because you were the best.   넌 최고였으니까.

ruthless   무자비한, 가차없는              

the most ruthless person   가장 무자비한 사람

I ever met   내가 만났던

protect   보호하다                               

I did what I did to protect people. 

난 사람들을 보호하기 위해 그랬을 뿐이야. 


Key Expression Practice

The things I did were for others.

I was protecting people by what I did.


3). POPS ENGLISH

I think I found a soul to make me happily ever after.   

날 영원토록 행복하게 해줄 수 있는 사람을 찾은 것 같아요. 


Twinkle toes,

I think I found a soul to make me happily ever after.

Twinkle toes,

I’m glad you shot your bow

Into the arms of my savior.

 

멋진 그대여,

날 영원토록 행복하게 해줄 수 있는 사람을 찾은 것 같아요.

멋진 그대여,

내 구원자의 품 안에

사랑의 화살을 쏴 줘서 정말 기뻐요.


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


The more A, the more B.
A를 할수록 더 B해지는 거야.


<Step 1>
나누면 나눌수록 더 행복해지는 거야.
The more you share, the happier you get.



웃으면 웃을수록 더 건강해지는 거야.
The more you laugh, the healthier you will be.



기지개를 켤수록 더 키가 커지는 거야.
The more you stretch, the taller you’ll grow.



불평을 할수록 더 달갑지 않아지는 거야.
The more you complain, the more unwelcome you become.



그녀가 말을 할수록 더 똑똑해 보여.
The more she talks, the smarter she seems.



비가 올수록 더 축축해지는 거야.
The more it rains, the more humid it gets.



내가 요리를 할수록 더 뚱뚱해지는 거야.
The more I cook, the heavier I become.


사람들이 배려할수록 사회는 더 좋아해지는 거야.
The more people care, the greater the society.

Step 2

Dialogue 1

A: The more you share, the happier you get.
A: 네가 나눌수록 더 행복해 지는 거야.

B: OK. You can have some of my popcorn.
B: 알았어. 너 내 팝콘 좀 먹어도 돼. 


Dialogue 2
A: The more you stretch, the taller you’ll grow.
A: 기지개를 켤수록 더 키가 커지는 거야.


B: That’s just an old wive’s tale.
B: 그거 그냥 옛날부터 내려오는 미신이야.

 


Dialogue 3
A: The more people care, the greater the society.
A: 사람들이 배려할수록 사회는 더 좋아지는 거야.


B: No man is an island.
B: 독불장군은 없지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
That means a very, very bad
Or not caring about anything.
It starts with letter “r”.
What’s this?
I guess the answer is “ruthless”. 

청취자 질문 영어 표현!
순산하세요.
-> I wish you a healthy delivery.
-> ​I wish you a successful delivery.
-> ​I wish you a healthy baby.