gmp_20150515.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

I still hurts.

/I still feel the pain.

/It still has a sting to it.

-> 여전히 아파.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. keep saying 계속 말하다

. People keep saying he’s not really gone.

사람들은 계속해서 그가 정말로 떠난 게 아니라고 말해.

. as long as ~하는 한

. as long as we remember him 

우리가 그를 기억하는 한 

. evidence 증거, 흔적

. I see no evidence. 

아무런 흔적이 보이지 않아. 

. physical 신체의

. physical injury 신체적인 상처 

. a different kind 다른 종류

. It’s different kind of hurt. 

종류가 다른 상처야.


<Screen English 속 대화 내용>

Hiro: People keep saying he’s not really gone,

 as long as we remember him.


사람들은 내가 형을 기억하는 한

내 곁에서 떠난 게 아니라고 계속 말하지만,


It still hurts.

여전히 아파.


Baymax: I see no evidence of physical injury.

몸에 상처 난 곳을 찾을 수가 없는데요.


Hiro: It’s a different kind of hurt.

이건 다른 종류의 아픔이야.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Never release me.

-> 절대 내 곁을 떠나지 마세요.


Come hold me close.

이리 와서 날 꼭 안아 주세요.


Yeah.  Never release me.

그래요.  절대 내 곁을 떠나지 마세요.


(Oh baby, don’t release me.)

(오, 그대여, 내 곁을 떠나지 마세요.)


Open your arms.  Let my love in.

당신의 넓은 품으로 내 사랑을 받아 주세요.


(Let me in, let me in, let me in.)

(날 받아 주세요.  날 받아 주세요. 받아주세요.)


<Pop’s English 속 vocabulary>

. release <사람, 물건을 속박하는 것으로부터> 떼어 놓다, 놓아(풀어)주다


<KISS English> 

패턴영어회화

It surely (/always) pays to~.

~하는 게 당연히(/항상) 이득이 되지.


<Step 1>

도전하고 배우는 게 당연히 보람이 있지.

It surely pays to challenge and learn.


좋은 친구가 있다는 건 항상 도움이 되지.

It always pays to have good friends.


시작 전에 준비 운동을 하는 게 확실히 도움이 되지.

It surely pays to warm up before starting.


전문적인 조언을 받는 게 항상 도움이 되지.

It always pays to get professional advice.


약간의 양념을 추가 하는 게 당연히 맛이 좋지.

It surely pays to add a touch of seasoning.


안전을 우선으로 하는 게 항상 남는 거야.

It always pays to put safety first.


모든 것을 세심하게 계획하는 게 확실히 도움이 되지.

It surely pays to plan everything out.


비상금을 가지고 다니는 게 항상 도움이 되지.

It always pays to have emergency money.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I like new experiences.

나는 새로운 경험이 좋아.​

​B: It surely pays to challenge and learn.

도전하고 배우는 게 당연히 보람이 있지.


Dialogue 2

A: Do I really need to wear a helmet?

정말로 헬멧을 써야만 하는 거야?


​B: It always pays to put safety first.

안전을 우선으로 하는 게 항상 남는 거야.


Dialogue 3

A: This is more expensive than I thought.

이거 생각했던 것보다 더 비싸네.


B: It always pays to have emergency money.

비상금을 가지고 다니는 게 항상 도움이 되지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That means a feeling of pain.

To make hurt with a sudden sharp pain, 

or to hurt like this.

This is kind of a strong pain. 

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “sting”.  


청취자 질문 영어 표현!

-> 글씨를 잘 쓰기 위해 자세를 바르게 해!(/자세를 바르게 앉아).

Sit up straight to have good penmanship!

댓글을 달아 주세요