굿모닝팝스 2010.04.13

일반영어/굿모닝팝스 2010. 4. 13. 11:39 Posted by chanyi

모닝단어
That’s a trick question. I think I’m lucky but I also believe we make our own luck. The power of the human spirit! If you believe that everything’s going to be Okay, guess what it’s going to be all right!
1. fill out : 기입하다, 작성핟 (provide written information)
    Fill out the form and get in line.
    이 양식을 작성하고 줄을 서세요.
2. sign out : 서명하다, 이름을 기록하다 (record name to take responsibility)
    Sigh out any materials you take.
    어떤 자료든 서명을 하고 가져가세요.
3. come out :  출시하다, 내놓다  (produce, provide)
    They should come out with a user-friendly version.
    그것들은 사용자 편의를 고려한 형식으로 출시되어야 해.

Ex)


Fill out
the form and get in line (*line up: 줄 만들다) > 양식을 작성하고 줄을 서세요

Sign out any materials you take > 어떤 자료든 서명하고 가져가세요

They should come out with a user-friendly version > 고객 친화적인 방향으로 출시되어야 한다

 

영어 단어 풀이

1. fill out
To fill out, F I L L, means what, to provide something in an empty space.
You might fill your stomach with food. You might fill a hole with cement.
You can fill an empty space on a report or some sort of an application with information.

2. sign out

To sign out means that you're willing to put your name or your ID number
to some action that you're doning.
Imagine when you go to a library, you would like to take one of the books home
with you. you can't put just in your pocket, walk away.
You've got to say "I am taking this book. I am taking responsibility.
I will sign out this book."

3. come out

Yeah, to come out simply means that something is now available.
Perhaps a factory will come with a new item or you might hear an advertising,
"We'll bring out a new item to the consumers.
Our new item will come out next month."

<More expressions>

Fill the gap: to get rid of a hole > 간격을 채우다

A sign of the times: the aspect during some periods > 시대상, 징조

Come up with: find out a good idea > 생각해 내다

 


Where did you come up with that idea? >
어디서 그런 생각을 해냈어?

The metal type shows a sign of the tines > 이 금속 활자는 시대상을 반영하고 있습니다.

We should try hard to fill the generation gap between parents and children

> 부모와 자식간의 세대차이를 줄이기 위해 노력해야 합니다.



John's Recap
You know, sometimes there's a troble in the office.
In fact, in 길동's working place, they had a problem because so many thins were missing,
small things, pens and pencils, tape, up to big things like laptop computers was
a really problem, so they had come out with a new idea.
What they said was "Okay, if you wanna sign out any materials from the office,
you've got to first fill out an application, sign your name, sign out any items you take.
Make sure you bring it out."
I think they've come out with a good idea.



Screen English

None of my concern! 내 알 바 아니야!

Carl        Oh, for the love of Pete!
             오, 내가 정말 미쳐!
             Go on into the bushes and do your business.
             숲에 들어가서 볼일 봐.
Russell    Okay! Here! Hold my stuff.
             알았어요! 여기! 제 물건 좀 들어 주세요.
             I've always wanted to try this.
             전부터 항상 해 보고 싶었던 일이었는데요.
             Mr. Fredricksen, am I supposed to dig the hole
             before or after?
             프레드릭슨 할아버지, 구덩이를 먼저 파요,
             나중에 봐요?
Carl        None of my concern!
             내 알 바 아니야!
Russell    Oh. It's before!
             아, 볼일 보기 전이구나!


<Pops: I'd do it again -Corinne Bailey Rae->

Oh, you did it all again/ you broke another skin (symbolic of injury)

> 당신 또 그랬네요. 살이 터버렸어요 상처를 입었군요


It's hard to believe this time
/ hard to believe that my hearts and open door
(ready to receive love)

> 이번엔 정말 믿기 힘들군요/ 내 마음이 사랑을 받아들일 수 밖에 없다는 사실이 믿기 어려워요


* Once bitten twice shy
> 한 번 물리면 두 번째는 뺀다

 


<TPL
>

How about > ~어때

How about a coffee/ Korean food/ a short walk/ a round of pause/ a drink after work?

 


A: How about a drink after work? >
일 끝나고 한잔 어때?

B: Sounds great. Do you know some nice bars? > 좋지. 좋은 술집 아는데 있어?

A: There's one just around the corner. I'm a regular there.

> 근처에 하나 있지. 내 단골 집이야

 

On the same page > agree with each other > 같은 얘기를 하고 있는

A: I heard you two have some troubles working together at first

> 너희 둘 처음에 일하면서 문제가 많았다고 들었어

B: We did, but we talked it over and we're finally on the same page 

> 그랬었지. 하지만 말로 다 풀고 지금은 같은 생각을 가지고 있어