굿모닝팝스 2010.04.23

일반영어/굿모닝팝스 2010. 4. 23. 09:29 Posted by chanyi


모닝단어

1. point out : 지적하다 (show, indicate, mention)
   Allow me to point out a few errors.
   제가 몇 가지 오류를 지적하겠습니다.
2. check out : 확인하다, 조사하다 (look at, examine)
    Check out the guy with the handlebar mustache!
    그 팔자수염 난 사람 조사해 봐!
3. look out : 밖을 내다보다, 경계하다 (search for and be careful to avoid)
    Look out for overhead radar cameras.
    머리 위의 레이더 카메라를 조심해.


영어 단어 풀이

1. point out
Ah, will you know as a noun the word point indicates a very sharp edge.
However as a verb to point or to point out means to indicate to show or
to tell someone maybe even a direction.

2. check out

Uhm.. Again this is one of those expressions with many meanings.
We know that you may check out of a hotel or check out of a hospital.
This is a little bit different. This check out means to examine, look at something.
I might be excited and say "Hey, check out that movie, check out that car."
Look at it.

3. look out

Yeah, to look out, well sometimes you might hear this in very surpringly, "Look out~" meaning "Be careful, danger." to pay attention to what's going on. Sometimes I might mot be so excited and just say
"Uh-oh, be careful. Look out for cloudy weather. Look out for speeding cars."

John's Recap
Oh, Jake, 길동 came to me with a problem. He said, "John, everyday I listen to good morning pops and everyday I forget everything that we talk about." I told him "Well you have to look out for that. That's a common probelm.
Let me point out what you should do. First thing is of course enjoy the program in the morning and then later in the day when you've got some time,
check out your book, check out the GMP web page. And a lot of things wil help you remember what we talk about. So hopefully he will do that.


Screen English

I'd hate to impose. 폐를 끼치고 싶지 않았요.

Carl         Oh, my Ellie would've loved all this.
              오, 엘리가 이 자리에 있었다면 정말 좋아했을 텐데.
              You know it's because of you she had this dream
              to come down here and live by Paaradise Falls.
              당신 때문에 이곳에 와서
              파라다이스 폭포 옆에서 살겠다는 꿈도 갖게 된 거예요.
Muntz      I'm honored. And now you've made it.
              영광인걸. 이제 당신이 그 꿈을 이뤘군.
Carl         You're sure we're not a bother?
              저희가 정말 방해가 되는 게 아닌지 모르겠어요.
              I'd hate to impose.
              폐를 끼치고 싶진 않거든요.
Muntz      No. no. It's a pleasure to have guests, a real treat.
              아니, 아니. 손님은 늘 반갑지. 특별한 선물이야.