굿모닝팝스 2010.04.27

일반영어/굿모닝팝스 2010. 4. 27. 10:23 Posted by chanyi


모닝단어

 

1. stand out : 두드러지다, 눈에 띄다 (be obvious)

His height makes him stand out in a crowd.

그는 키 때문에 군중들 속에서도 눈에 띄어.

2. wipe out 쓸어 버리다, 없애 버리다 (destroy, take away)

A flood could wipe out small buildings.

홍수로 작은 건물들은 없어질 수도 있어.

3. turn out : 드러내다, 나타나다 (show up for, come to)

I hope you turn out for my birthday bash.

난 네가 내 생일 파티에 왔으면 좋겠어.

 

영어 단어 풀이

 

1. stand out

Yeah, stand out. Well, we know that when you are on your feet

then you are indeed standing. We can imagine that if there are a lot of people,

a lot of things together, they look very similar.

However only one might be different from everyone.

One item, one person might be very easy to see in obvious.

That is to stand out.

 

2. wipe out

Uhm.. W I P E, wipe. Can you imagine that if you have a table in your home

is dirty after eating a meal. What do you do? You clean the table. How?

Wipe the table. To wipe then is to remove everything.

On you car as well you have wipers which remove the water.

To wipe out then is to totally remove totaly destroy, take something away.

 

3. trun out

Ah, turn out. Turn implies some sort of change. When I say turn out,

I would simply say change from where you were to where you are to show up,

to make some sort of apperance. Turn out.

 

 

John's Recap

You know, I have a kind of secret to tell. Maybe Good Morning Pops radio

was a good chat. We all know that Jake was very shy. He is shy and afraid to meet people

but 길동 gave Jake some good advices. He said "Jake, if you wanna stand out in a crowd,

you can't stay home and hide under a bed. You've gotta turn out for events.

You've gotta get out and meet people.

That's the only way to wipe out your shyness and build your confidence.

I'm glad he gave you that advice.

 

 

Screen English

 

It's been a wonderful evening. 정말 멋진 저녁이었어요.

 

Carl Well, it's been a wonderful evening,

정말 즐거운 저녁이었습니다.

but we'd better be going.

이제 그만 가야 될 것 같아요.

Muntz Oh, you're not leaving.

벌써 가면 안 되지.

Carl We don't want to take advantage of your hospitality.

너무 많이 폐를 끼친 것 같아서요.

Come on, Russell.

러셀, 어서 가자.

Russell But we haven't even had dessert yet.

아직 후식도 안 먹었는 걸요?

Muntz The boy's right.

꼬마 말이 맞아.

You haven't had dessert.

후식도 안 먹었지.

Epsilon here makes a delicious cherries jubilee.

여기 엡실론이 아주 맛있는 체리 아이스크림을 만들거든.