굿모닝팝스 2010.05.11

일반영어/굿모닝팝스 2010. 5. 11. 10:49 Posted by chanyi

모닝단어

1. take off : (서둘러) 떠나다, 가다 (leave, go)

I'm going to take off now, unless you need something.

뭐 필요한 거 없으면 나 지금 갈게.

2. slack off : 게으름을 부리다, 태만해지다 (be lazy, don't do responsibilities)

When you slack off, everybody suffers.

네가 게으름을 부리면 모든 사람이 괴로워해.

3. work off : 체중을 빼다, 몸을 움직여 ~을 제거하다 (lose by exercising)

Holiday snacking has given me some weight to work off.

휴가 때 먹은 게 운동을 해서 빼야 할 정도의 체중이 되었네.

 

영어 단어 풀이

1. take off

When we imagine perhaps an airplane or a rocket, when it begins to leave,

it goes fase. To take off, then, means to leave but kind of in a hurry, to go quickly.

 

2. slack off

Ah, the word 'slack'. 'Slack' really means loose. If we have a string or a rope,

it might be pulled very tightly. Well the opposite, then, is slack or a string is very loose.

If we might think about a behavior, not tight, not organized, but if you slack off,

perhaps you're being very lazy, kind of boring, just hanging around.

 

3. work off

Ah, to work off. Perhaps you're trying to lose weight. You know summer's on the way.

You wanna look good on that bikini. You've got to lose some weight and how?

You've got to exercise. That's right. You've got to work off those unwanted extra pounds.

Work off, lose weight by exercising.

 

John's Recap

You know this is a kind of sceret. So I'm not gonna mention 길동's name.

Oh, anyway he decided that he had to gain some extra weight.

So he wanted to meet a given some coaching advice.

We went to the health club together. He's trying to work off those extra pounds,

but he's falling asleep all exercising and just slacking off all the time, so I said,

"Hey 길동, if you gonna slack off, if you're gonna be a slacker,

(you're) not goona work off those pounds. I'm gonna take off.

I've got a thing to do. So I left. I think he went to sleep.

 

Screen English

 

That's handy. 그거 편리하네요.

 

Meryl Yes, I love what you've done with the heads.

동물 머리로 꾸민 인테리어가 아주 마음에 드네요.

Emma Thanks.

고마워요.

Yeah, we killed all these animals ourselves.

전부 우리 손으로 잡아 죽인 동물이에요.

Meryl Oh, that's great.

그거 멋지군요.

I hate when you have the decorator do it for you.

인테리어업자에게 맡기는 건 싫거든요.

Emma Oh, well, I got a brother over in Cheyenne who's a taxidermist,

동생이 샤이엔에 사는데, 박제사에요.

so...

그래서..

Meryl Oh, that's handy.

아, 편리하겠네요.

 
Pattern Talk
 

I felt like I’m ~ .

내 생각엔 ~ 같은데.

 

I felt like I’m helpful.

내가 도움이 될거라고 생각했어.

 

I felt like I'm the best.

내가 최고라고 생각했어.

 

I felt like I’m responsible.

내가 책임져야 한다고 생각했어.

 

I felt like I’m irreplaceable.

내가 무엇과도 바꿀수 없다고 생각했어.

 

I felt like I’m alone in this world.

내가 이세상에 혼자라고 생각했어.

 

Role Play 

A: The problem wasn’t your fault.

그 문제는 네 잘못이 아니야.

 

B: Well, I felt like I’m responsible.

난 내 책임인 것 같은데.

 

A: Don’t worry about it.

걱정하지마.