굿모닝팝스 2010.06.03

일반영어/굿모닝팝스 2010. 6. 3. 13:01 Posted by chanyi


모닝단어

 

1. crack down : 엄히 단속하다, 탄압하다 (severly enforce the law)

The police need to crack down on drunk drivers.

경찰은 음주 운전자들을 단속해야 해.

2. play down : ~을 최소화하다 (minimize, make light of)

Al is trying to play down his involvement.

앨은 자기가 개입하는 것을 최소화하려 하고 있어.

3. dumb down : (이해하기 쉽게) 단순화하다 (speak in simple terms)

Computer geeks need to dumb down to talk to me.

컴퓨터 전문가들은 나한텐 좀 쉽게 말해 줘야 해.

 

영어 단어 풀이

 

1. crack down

 

 

2. play down

Well, we did mention several times already the word 'play' simply implies how you behave

or what your action's all about. To play down, then, is to try to make something

seem to be less important than it is, by your actions, by your speaking to make

something feel weaker or less minimum.

 

3. dumb down

Ah, well, I know that you are all very intelligent, you all have very high I.Q.

What happens if you meet a little child or you meet someone who doesn't understand

what you're saying. Perhaps you have to change your style of speaking,

change your vocabulary. So that people can understand you better.

You probably wouldn't talk about nuclear science to three-year-old child.

You have to dumb down, bring your leve down to a level that is understandable.

 

 

John's Recap

Oh, recently, Jake, I had a very serious conversation with 홍길동.

The fact is he was not behaving very well. He was breaking rules and he was not being

very mannerly. I tried to explain to him about the history of culture and tradition.

But he pretended not to know what I was talking about.

So, okay, okay, I decided to dumb down. If you wanna play down your actions,

I said "Well, then, let me put it very simply. If you do not behave like a good guy,

I'm gonna crack down on you and you're no longer gonna be able to sleep in this house.

You'll have no more food. That'll be the end of it."

By the way, update. He is behaving much better now. Good guy again.

 

Screen English

 

We don't make spectacles of ourselves. 우린 눈에 띄는 행동을 하면 안 돼.

 

Bella Vampires have laws?

뱀파이어들에게도 법이 있다고?

Edward Not very many.

그리 많은 건 아니야.

And only one that's regularly enforced.

그 중 하나는 정기적으로 집행돼 왔어.

Bella What is it?

그게 뭔데?

Edward That we keep the existence of our kind a secret.

우리 존재를 비밀로 유지하는 것.

We don't make spectacles of ourselves.

눈에 띄는 행동을 하면 안 돼.

And we don't kill conspicuously.

이목을 끌며 죽여도 안 되지.

Pattern Talk

00:00/03:52

Do you know what we + 과거동사?

뭘 ~했는지 알아?

  

Do you know what we paid?

우리가 뭘 지불했는지 알아?

 

Do you know what we found?

우리가 뭘 찾았는지 알아?

 

Do you know what we gave her?

우리가 뭘 그녀에게 줬는지 알아?

 

Do you know what we agreed on?

우리가 무엇에 동의했는지 알아?

 

Do you know what we believed in?

우리가 뭘 믿었는지 알아?

 

Role Play

A: Let’s buy another one.

하나 더 사자.

 

B: Do you know what we paid?

우리가 얼마나 돈 썼는지 알아?

 

A: No, but you said money was no object.

몰라, 하지만 돈은 중요하지 않다며. 

View ON