굿모닝팝스 2010.06.11

일반영어/굿모닝팝스 2010. 6. 12. 10:57 Posted by chanyi


There's no point watching a ball which I've already hit.
The best thing you can do after hitting a ball is run with all your might.

1. track down: ~를 찾아내다, 추적하다.
   ex. I'm trying to
track down an old friend.
         난 옛친구를 찾고 있어.

2. load down: ~에 무거운 것을 싣다.
  ex. It could be dangerous to load down a motorcycle.
         오토바이에 초과적재하는 것은 위험할 수 있어.

3. knock down: 때려 눕히다, 금방 마셔버리다.
  ex. What do you say we knock down a couple of beers tonight?  오늘밤 맥주한잔 쭉 어때?


*get back on track: 다시 정상궤도에 들어선
 ex.We could have this project get back on track
by the end of this month.
이달 말까지 이 프로젝트를 정상 궤도에 올릴 수 있을 거야.

*get a load of: ~를 한번쭉 보다.

  ex.Get a load of 길동!  길동이 좀 봐!

    
*have it knocked: ~를 제압하다.성공하다.
   ex. I'm glad you have it knocked.

        네가 성공해서 기뻐.


<You know a few days ago, I couldn't find 길동 anywhere.
He left at 12 o'clock for lunch.
1 o'clock, he wasn't back.
2 o'clock, I couldn't find him.  It was very difficult.
Finally I was able to track down 길동, he was asleep on the floor next to the computer by his desk.
I said,"Come on, man!  I hate to load down you with all this work we have to do but we've got a lot to do, we have to get busy.
so he decided " I am so sleepy, I have to knock down a few cups of coffee
before I can do this work" But, eventually he got in his chair, he got busy,
so he finished all his work.>


*If I told you I couldn't have fixed these bikes,
  what would you have said?
   내가 이 오토바이를 고칠 수 없다고 했다면 뭐라 했겠니?

*Are you doubting your mad skills?
   넌 니
엄청난 솜씨을 의심하는거야?

*No, definitely not.They'll run fine
   아니 그건 아니지.  잘 작동할 거야.

*Maybe if I were(was) smart, 
  I would have dragged out the rebuild a bit.
   내가 좀 똑똑하다면 내가 고치는거 조금더 끌었을 텐데...

*I get knocked down but I get up again
  you're never gonna keep me down.
   내가 쓰러지지만 다시 일어나요
   당신은 나를 결코 좌절시킬 수 없어요.


A: What time did you get home last night?
     너 어젯밤 몇시에 들어왔어?
B: Don't ask. I really don't want to lie.
     묻지마.  나 정말 거짓말 하고 싶지 않아.
A: Wow, that's pretty much mysterious.
      거참 요상하네.


A: Bill got fired for back-talking.
     
빌은 말대꾸하다가 해고당했어.
B: He didn't know his place I guess.
     
자기 분수를 몰랐던거 같아.


View ON