굿모닝팝스 2010.10.09

일반영어/굿모닝팝스 2010. 10. 9. 15:46 Posted by chanyi


1. Morning Word



  1) Step 1

      go for : ~을 지지하다, 택하다 > like, agree, approve

      allow for : ~을 감안하다, 침착하다 > consider, prepare for

      have it in for : ~에게 앙심을 품다, 미워하다 > dislike, hold a grudge


  2) Step 2

      I'm in, but the boss won't go for it.

      난 찬성인데 사장님이 지지하지 않으실 거야.

      Please alloww for rush hour traffic.

      혼잡 시간 교통량을 감안하세요.

      A couple girls in our class have it in for Tony.

      우리 반의 몇몇 여자애들은 토니에게 감정이 있어.


  3) More Expression 

      go down the line for: ~을 전적으로 지지하다. 

      allow me to do...: 실례지만 ~하겠습니다.

      have it both ways: 양쪽을 다 가지다, 원하다. 


  4) 보충예문

      We go down the line for this bill.

      우린 이 법안을 전적으로 지지해.

     Allow me to teach you some exercises you can do anywhere,

     어디서나 할 수 있는 운동 좀 알려드릴게요. 

     길동 wants the security of marriage and the freedom of being
     single.   
     He wants to have it both ways.

     길동이는 결혼의 안정감과 독신의 자유를 동시에 원하고 있어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Mrs. Po : We only wear uniforms on uniform day.

                   교복은 '교복 데이' 에만 입어요.

      Sherry  : Oh, uh, that's my fault.

                   아, 그건 제 실수예요.

                   I didn't have a chance to read,

                   uh, the school packet you sent me.

                  
보내 주신 학교 규정 사항을 읽을 시간이 없었어요.

                   Uh, we'll be better tomorrow. Yeah.

                   내일은 더 나아질 거예요.

      Mrs. Po : And
hats are not permitted.

                   모자도 쓰면 안 돼요.

      Sherry   : Uh, yeah, I should have, uh, read up on the dress code.

                   복장 규정에 대해 자세히 살펴봤어야 했는데.

                   Dre, is that makeup?

                   드레, 너 화장한 거니?


  2) Practice More

      my fault
내 잘못, 내 탓

      It's my fault that the dog got out.~에 대해 많이 공부하다


      나 때문에 개가 나간 거야.

      read up on 
      You need to read up on romance.

      너 연애에 대해 공부 좀 해야겠다.


3. Pops English (Can't Fight This Feeling - REO Speedwagon)


   And I can't fight this feeling anymore.

   더 이상 이 감정을 막을 수가 없어요.

   I've forgotten what I starred fighting for.

  
처음부터 왜 막으려 했는지도 잊었어요.

   It's time to bring this ship into the shore.

  
이제 배를 해안에 댈 시간이에요.

   And throw away the oars, forever.

   노는 멀리 내던져 버릴 거예요, 영원히.