굿모닝팝스 2010.10.22

일반영어/굿모닝팝스 2010. 10. 22. 13:03 Posted by chanyi

1. Morning Word


  1) Step 1

      fend for : 자립하다, 스스로 꾸려 가다 > protect, take care of

      reach out for : ~을 잡으려 손을 뻗다, ~을 찾다 > make an effort to find

      spoil for : ~이 간절하다, 그립다 > really want, strongly miss


  2) Step 2

      You're old enough to fend for yourself.

      너도 이제 자립해서 네 밥벌이할 정도의 나이가 되었어.

      When you're down and out, reach out for help.

      네가 빈털터리 무일푼이 되면 도움을 청해.

      After a while, I started to spoil for home cooking.

      잠시 후, 난 집에서 한 음식이 간절해지기 시작했어.


2. Screen English


  1) Dialogue

      Dre        : Uniform on uniform day.

                    교복 입는 날이라 입고 왔어.

      Mei Ying : You are fighting in the tournament.

                     너 쿵푸 대회 나가서 싸운다며.

      Dre        : Yeah. How did you hear?

                     응, 어떻게 알았어?

      Mei Ying : Everybody knows.

                    다들 알아.

                    I hope you have a good teacher.

                    사부님이 좋은 분이었으면 좋겠다.

      Dre        : Yeah, me too.

                     응, 나도 그래.

                     He's maintenance man.

                     건물 관리인이야.

                     Can I ask you a question?

                     뭐 하나 물어봐도 되니?


  2) Dialogue

      tournament 시합, 경기

      I placed third in a chess tournament.

      나 체스 경기에서 3등 했어.

      maintenance (점검, 보수하는) 유지

      With  proper maintenance, it'll work fine.

      관리만 잘하면 잘 작동할 거야.


3. Pops English (Waiting On The World To Change - John Mayer)


   Now we see everything that's going wrong.

   이제 우리는 세상과 지도자들을 보며

   with the world and those who lead it.

   모든 게 잘못되어 가고 있는 걸 알게 되죠.

   We just feel like we don't have the means

   다만 우리가 들고 있어나 싸워 승리할 방법이

   to rise above and beat it.

   전혀 없는 것처럼 느끼고 있죠.


4. Talk / Play / Learn


  1) Pattern Talk


      Can I ask you to + 동사원형? 너한테 ~해 달라고 해도 될까?

      Can I ask you to answer the phone? 너한테 전화 좀 받아 달라고 해도 될까?

      Can I ask you to scoot over? 너한테 자리 좀 좁혀 앉아 달라고 해도 될까?

      Can I ask you to wait a while? 너한테 잠깐만 기다려 달라고 해도 될까?

      Can I ask you to keep it down? 너한테 조횽히 해달라고 해도 될까?

      Can I ask you to bite your tongue? 너한테 아무 말도 하지 말아 달라고 해도 될까?


  2) Role Play

      A : Can I ask you to bite your tongue?

           너한테 침묵을 지켜 달라고 해도 될까?

      B : Did I say something wrong?

           내가 뭐 말실수 했어?

      A : No, but I'm keeping it a secret.

           아니, 근데 비밀로 했으면 해서.


  3) Learn More

      단 하나의 (독보적인) 존재 ---> one of a kind

      A : Mike is a very unique guy.

           마이크는 정말 독특한 애야.

      B : Yep. He's one of a kind.

           맞아. 독보적인 존재지.