굿모닝팝스 2011.03.16

일반영어/굿모닝팝스 2011. 3. 16. 11:46 Posted by chanyi

 


모닝단어

1. I know how to haggle. 내가 흥정하는 법을 좀 알지.

   
2. Heads or tails? (동전 던지기에서) 앞면에 걸래, 뒷면에 걸래?


Paraphrasing
You know, Jake, lately I've been trying to practice my haggling skills.
I'm not a very good haggler. So I need to learn how to haggle.
I thought, "Well okay, I can haggle at a clothing store.
I can haggle at a book store. I can haggle anywhere."
Well, I learned a lesson. I went to a restaurant and I tried to order
some 된장찌게. When the woman brought the 된장찌게,
I asked her "How much is it?" And she told me, "It's 5,000won."
And I told her, "How about 3,000won?"
"What are you talking about? We don't haggle in this restaurant."
So I told her, "Okay, let's make a deal! Let's flip a coin.
Heads or tails? If you win, I'll pay 6,000won. If I win, I'll pay
3,000won." She kicked me out the door.
▶ Jake야, 최근에 나는 흥정하는 기술을 연습해 오고 있어.
    나는 흥정을 잘 하지 못해. 그래서 난 흥정하는 법을 배울 필요가 있어.
    나는 "좋아, 옷가게에서도 책방에서도 어느 곳에서나 흥정을
    할 수 있어."라고 생각했어. 난 교훈을 하나 얻었어.
    식당에 가서 된장찌게를 시켰어. 아주머니가 된장찌게를 가져왔을때
    난 "얼마에요?"라고 물었어. 그러자 아주머니가 "5,000원이요." 했어.
    난 아주머니에게 "3,000원 하면 안 돼요?"라고 했어.
    "뭐라고 하는 거에요. 이 식당에서 흥정은 안 되요."
     그래서 나는 아주머니에게 "좋아요. 그럼 이렇게 해요.
     동전 던지기를 해요. 앞면 하실래요? 뒷면 하실래요?
     아주머니가 이기시면 제가 6,000원 지불하고, 제가 이기면
     3,000원 낼게요." 아주머니는 나를 문 밖으로 걷어차버렸어.


Screen English

 

“ 월 스트리트: 머니 네버 슬립스 (Wall Street: Money Never Sleeps) ”



Gekko: Maybe is time for a us to do our second trade

겟코: 아마도 우리가 두 번째 거래를 할 시간이 된 것 같아.

* for a us 우리가 ~을 할 deal, trade 거래, 교역

* second trade 두 번째 거래

Alright, I'll dig around on James

좋아, 내가 제임스에 대해 조사해 볼게

* dig around 찾다, 뒤지다

* out see, let see 내가 할 수 있는 지 알아볼게

and Locust fund

로컬스트 펀드에 대해서

* 메뚜기(grasshopper, locust)

And you gonna see what you can do about.

자네가 뭘 할 수 있는 지 한 번 알아보게.

* see what's you can do about something 네가 뭘 할 수 있는 지 알아 볼게

Getting Winnie with me back together again.

위니와 내가 함께 하는 방법을.

Jake: Well, I'll never guaranteed she'd forgive you, Gordon.

제이크: 하지만, 나는 위니가 고든씨를 용서할 거라고 보장은 못하겠어요, 고든씨.

* guarantee 구아렌티 보장하다 forgive 용서하다



☆ Key Expressions

I'll dig around on James.

내가 제임스에 대해 조사해 볼게.

* dig 파다



※ Practice More

A : see what you can do about ~을 할 수 있는 방법을 알아보다

Please see what you can do about tickets.

티켓 구할 수 있는 방법이 있는지 알아봐 줘.

B : forgive you 당신을 용서하다

I forgive you for what you said.

네가 한 말 용서할게.

 

TPL

1) Pattern Talk

Take your time + ~ ing

여유를 갖고 천천히 ~ 해 주세요



Take your time deciding.

여유를 갖고 천천히 결정해 주세요.


Take your time preparing.

여유를 갖고 천천히 준비해 주세요.


Take your time tasting.

여유를 갖고 천천히 맛보세요.


Take your time watching.

여유를 갖고 천천히 시청해 주세요.


Take your time reading.

여유를 갖고 천천히 읽어 주세요.


2) Role Play

A: I can't make up my mind.

A: 결정을 못 하겠어.


B: Take your time deciding.

B: 여유를 갖고 천천히 결정해.


A: I'll let you know when I have.

A: 결정하면 네게 알려줄게.

[


♥Learn More

나 지금 기분이 좋아. →I'm in a good mood.


A: How come you're all smiles?

너 어째서 계속 싱글벙글 웃니?


B: I'm in a good mood.

나 기분이 좋거든.