굿모닝팝스 2011.03.24

일반영어/굿모닝팝스 2011. 3. 24. 11:46 Posted by chanyi


<intro>
Jake don't yawn.yawning is so contaigous. i feel sleepy now. now there is a psycology professor
proving.he triy to design a yawn that would make everybody yawn who saw if he saw that him yawn
they would yawn back.his goal is to make the 100% contagious yawn i think he has a very boring life.

제이크 하품하지마.하품하는 건 전염돼. 나 지금 졸려. 무언갈 증명하려는 심리학 교수가 있어.
그는 하품을 만들려고해 보는 사람 모두를 하품하게 만드는 하품말이야. 만약 그가 하품하는 것을 본다면 그들은 따라서 하품을 하게 될거야. 그의 목표는 100% 전염되는 하품을 만드는 거지.내생각에 그는 정말 지루하게 사나봐.


모닝단어

1. Your check bounced. 당신 수표가 부도 처리됐어요.
   
2. Bite your tongue. 이를 악물고 참아.


Paraphrasing
Oh boy, I had a littel problem with 길동.
You know, he wanted to go shopping with me
and so we decided to go shopping.
He said, "Everything we buy today I will pay for. It's on me."
What a nice guy. I couldn't believe it. So he wrote a check.
Guess what happend? That's right. No money in the bank.
His check bounced. We got a phone call from the department store.
"Come back here and bring our items back. Bring cash and
paper these things."
I was so embarrassing. He said, "Don't worry, John.
I'll take care of it. I'll write another check."
I told him, "Another check? Bite your tongue, young man."
So we put it on my credit card.
▶ 이런, 난 길동이와 약간의 문제가 있었어. 그는 나와 쇼핑하러
    가고 싶어했고 그래서 우리는 쇼핑하러 가기로 했어.
    그는 "오늘 우리가 사는 모든 것을 내가 계산할게. 내가 낼게."
    라고 했어. 멋진 녀석이야. 믿기지 않네. 그래서 그는 수표를 적었어.
     무슨 일이 일어난 지 알아? 맞아. 계좌 잔고가 없었어.
     그의 수표는 부도 처리가 되었어. 백화점에서 우리에게 전화를 했어.
     "여기 오셔서 우리 물건들을 돌려주세요. 현금을 가지고 오시고
     이 물건들을 다시 포장해 주세요."
     난 매우 당황했어. 그는 "걱정 마, John. 내가 처리할게.
     내가 다른 수표를 적을게." 라고 했어.
     나는 그에게 "다른 수표? 입 다물고 참아. 젊으니."
     그래서 우린 내 카드로 계산을 했어.

1) Pattern Talk



I could use + 명사

 나 ~이 정말 필요해.



 I could use a bite to eat.

 간단하게 요기할 게 정말 필요해.


 I could use a foot massage.

 나 발 마사지가 정말 필요해.


 I could use some good advice.

 훌륭한 조언들이 정말 필요해.


 I could use a night on the town.

 밤새 노는 게 정말 필요해.


 I could use a brand new cell phone.

 새 휴대 전화가 정말 필요해.




2) Role Play


A: I'm famished. Are you hungry?

나 정말 배고파 죽겠어. 너 배고프니?


B: Sure. I could use a bite to eat.

그럼. 나 간단하게 요기할 게 정말 필요해.


A: Let's get to it!

그럼, 가자! 



Learn More

상사병이 난, 사랑의 열병에 걸린 →lovesick


I can't live without Tammy.
난 태미 없인 못 살아.


You're
lovesick
상사병이군.