굿모닝팝스 2011.04.15

일반영어/굿모닝팝스 2011. 4. 15. 11:42 Posted by chanyi
모닝 단어

Stop eyeing my cell phone.

 

Ex)01. 내 휴대 전화에 눈독 들이지마.

      A  Stop eyeing my cell phone.

      B  It’s a lot better than mine.

      A 내 휴대 전화에 눈독 들이지 마.

      B 내 것보다 훨씬 좋네.

 

Ex)02. 우린 다시 원점으로 돌아왔어.

      A  Now what?

      B  We’re back to square one.

      A 이번엔 또 뭐야?

      B 다시 원점으로 돌아왔어.

 

 

Jake, as you know, making a good relationship between roommates is very very difficult.

Different ways of thinking, different histories, different styles.

But 길동 and I, at the beginning we had a hard time.

It is difficult to share everything. We’re arguing and fighting

We’re getting better and better and sharing everything, helping each other.

Finally this morning he got very angry, he exploded,

“John, stop eyeing my cell phone!

We had a big fight and big arguing

Now, we’re back to square one.

 

*explode 폭발하다, 터트리다

*at the beginning 처음에

 

Jake, 너도 알다시피 룸메이트 사이에서 좋은 관계를 맺는다는 건 무척이나 힘들어.

다른 방식의 생각, 다른 이력, 다른 스타일

길동 과 나, 우리도 처음엔 어려운 시기를 보냈어.

모든 것을 공유한다는 건 어려운 일이야. 우린 언쟁하고, 싸우고 해.

우린 점점 나아지고 있고 모든걸 공유하고 있고, 서로 도와주고 있어.

결국 오늘 아침 그가 화를 내며 폭발했어.

~, 내 휴대전화에 눈독 들이지 마!”

우린 아주 크게 싸웠어.

현재, 우린 다시 원점으로 돌아왔어.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

순발력 있게 대처해.

(Think) (on) (your) (feet).

 

650명의 학생들이 가입했어.

650 students (signed) (up) for it.

 

세월이 약이야. /  시간이 지나면 알게 될 거야.

(Time) (will) (tell).

 

어떤 일에나 좋은 면은 있지.

Every cloud has a (silver) (lining).

 

(정답)

Think on your feet. / 650 students signed up for it.

Time will tell. / Every cloud has a silver lining.


2). SCREEN ENGLISH

Do they have grounds?   소송 걸 근거가 있어?

 

-     This is from a lawyer, Mark.

     They must feel they have some ground.

-     The lawyer is their father’s house counsel.

-     Do they have grounds?

-     The grounds are our thing is cool and popular,

     and Harvard Connection is lame.

     Wardo, I didn’t use any of their code, I promise.

 

-     마크, 이거 변호사가 보낸 거야.

     분명 소송을 제기할 만한 근거가 있다고 생각하는 거야.

-     걔네 아버지 집안의 변호사야.

-     소송 걸 근거가 있는 거야?

-     근거는 우리 사이트가 멋지고 인기가 있다는 거야.

     하버드커넥션은 형편없고.

     왈도, 난 걔네 코드 안 썼어, 맹세할게.

 

Vocabulary

l  lawyer  변호사, 법률가

l  must feel  확실히 ~이라고 느끼다

They must feel very proud of their son.

그들은 분명 아들을 자랑스럽게 여길 거야.

l  grounds  (소송 제기에 필요한)근거

*  counsel  변호인 변호단

l  lame  변변찮은

Having homework on Sunday is lame.

일요일에 숙제를 해야 한다는 건 정말 말도 안 돼.

l  code  암호, 데이터 형식 처리에 맞는 부호

 

3). POPS ENGLISH

I’m open.   난 마음이 열려 있어요.

      I’m direct and not shy.   난 솔직하고 부끄러워하지 않은 성격이에요.

 

But I’m open, you’re closed.

Where I follow, you’ll go.

I worry I won’t see your face.

Light up again.

 

난 열려 있고, 당신은 닫혀 있네요.

당신이 가는 곳으로 내가 따라 갈게요.

당신의 얼굴을 못 볼까 걱정이 돼요.

다시 빛을 밝혀 주세요.

 

4). TALK PLAY LEARNS

I was shocked when he showed up.   그가 나타났을 때 충격 받았어.

 

Pattern Talk

I was shocked when he + 과거 동사.
그가 ~했을 때 충격 받았어.

I was shocked when he lost.
그가 졌을 때 충격 받았어
.

I was shocked when he died.
그가 죽었을 때 충격 받았어
.

I was shocked when he cried.
그가 울었을 때 충격 받았어
.

I was shocked when he showed up.
그가 나타났을 때 충격 받았어
.

I was shocked when he remembered.
그가 기억했을 때 충격 받았어.
 

 

Role Play

A:  Did you invite john to the wedding?
A: 너 존을 결혼식에 초대했어?

B:  No! I was shocked when he showed up!
B: 아니그가 나타났을 때 충격받았어!

A:  He just can’t let go.
A: 그는(잊지 못했네.



l
 
대화 속 표현 정리
l  I was shocked. : 나 깜짝 놀랐어.
l  showed up : 나타나다. 등장했다
l  He just can’t let go. : 아직 좋아하고 있어. 인정하고 싶지 않아해

 

Learn More

세 살 버릇 여든까지 간다. Old habits die hard.

 

A  I thought you quit smoking.

B  Old habits die hard.

   A 난 네가 담배 끊은 줄 알았어.

   B 세 살 버릇 여든 까지 갖잖니.