굿모닝팝스 2011.05.09

일반영어/굿모닝팝스 2011. 5. 9. 13:17 Posted by chanyi


모닝 단어
 

He’s a workout imposter.

 

Ex) 1. 그는 운동하는 척만 하는 사람이야.

    A  Does Terry go the gym?

    B  No, He’s a workout imposter.

    A  테리가 헬스장에 다녀?

    B  아니, 운동하는 척만 하는 거야.(운동복만 입은 거야)

 

Ex) 2.  이제 내가 그 대가를 치러야지.

    A  You were drinking till late.

    B  Now I have to pay the piper.

    A  너 어제 늦게까지 술 마시더라.

    B  이제 그 대가를 치러야지. 


[John's recap]
Oh, Jake, you know, it’s the nature of men to try to impress women all the time.
길동 is not unusual and unregarded guy. He was trying to impress 민희 by always flexing his muscles in front of her, wearing very tight shirts, and talking about working out all the time. But the truth is he’s a workout imposter. He never goes to the gym. He’s actually quite lazy. Well, 민희 said, “Oh, 길동, you’re so strong.” “You can help me carry furniture when I move.” Now he has to pay the piper.

 

*flex (준비운동으로) 몸을 풀다 (flex one’s muscles 힘이 있음을 보이다/과시하다)

*unusual 특이한, 흔치 않은, 드문

*unregarded  주의(주목, 고려) 되지 않은

 

제이크, 항상 여성에게 깊은 인상을 주려고 노력하는 것이 남자의 본성 이잖아. 길동이도 비슷해.

그는 민희에게 강한 인상을 주려고 애썼어 / 아주 꽉 끼는 셔츠를 입고 그녀앞에서 힘을 과시하고, 항상 운동하는 것에 대해 얘기함으로써(강한 인상을~) 그러나 사실은 길동이가 운동하는 척만 하는 사람이라는 것이지. 걔는 절대로 체육관에 가지 않아. 사실 엄청 게으르거든. 민희 왈, “길동아~, 너 완전 힘세구나!” 나 이사할 때 네가 나 짐 나르는 것 좀 도와줄수 있겠당~”

이제 그가 그 대가를 치러야해요.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

난 전력을 다해 일하고 있어.

I’m working (at) (full) (tilt).

 

네 아이디어 어떻게 되었어? 진행하지 않기로 했어. (그건 진행 불가야.)

What happened to your idea? / It’s a (no-go).

 

그냥 살짝 건드린 거야. (그냥 툭 건드린 거야)

It was just a (love) (tap).

 

그녀가 응징하려 들 거야. (전시 상황이 될 거야 / 엄청 화를 내실 거야)

She’ll be (on) (the) (warpath).

 

(정답) 5월 모닝단어 예문 참조

I’m working at full tilt. / It’s a no-go.

It was just a love tap. She’ll be on the warpath.

 

*warpath 출정의 길; [구어] 적대행위, 적의

 

2).  SCREEN ENGLISH

You’ll be all right on your own?    혼자서 괜찮겠니?

 

-      And what is that?

-      New paint.

       The paint made from the white shells

       you once brought me.

-      Well, that is a very long trip, Rapunzel.

      Almost three days’ time.

-      I just thought it was better idea than the stars.

-      You’re sure you’ll be all right on your own?

-      I know I’m safe as long as I’m here.

 

-      그래. 그게 뭔데?

-      새 물감이요.

       엄마가 지난번에 갖다 주신 하얀 조가비로 만든 물감 말이에요.

-      라푼젤, 그건 아주 멀리서 구할 수 있는 거야.

    사흘은 걸릴 거야.

-      전 그냥 별보다는 나을 거라고 생각했어요.

-      정말 너 혼자서도 괜찮겠니?

-      여기에 있는 한 전 안전해요.

 

Vocabulary

l  paint  페인트, 물감

l  made from  ~을 재료로 만들어진

l  shell  조개껍데기

l  bring  가져다 주다, 데려오다

Thanks for the gift you brought me.

내게 준 선물 고마워.

l  trip  여행

l  as long as  ~하는 한

You’ll improve as long as you practice.

연습만 하면 실력이 향상될 거야.

 

3).  POPS ENGLISH

I have to sit down for a while.    잠시 앉아 있어야 해요.

       I need to put my feet up for a bit.

 

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning,

Waving goodbye with an absent-minded smile.

I watch her go with a surge of that well-known sadness

And I have to sit down for a while.

 

그녀가 책가방을 손에 들고 이른 아침 집을 나서네요.

무심한 미소를 지으며 손을 흔들면서요.

그녀의 뒷모습을 바라보노라면 익숙한 슬픔이 밀려와

잠시 앉아서 마음을 달래야 해요.

 

l  absent-minded  딴 데 정신이 팔린

l  well-know  유명한, 잘 알려진, 친절한

 

4).  TALK PLAY LEARN

What kind of investing do you do?    어떤 종류의 투자를 해요?

 

1. Pattern Talk

What kind of + 명사 + do you do?    
어떤 종류의 ~을 해요?

 

What kind of investing do you do? 
어떤 종류의 투자를 해요?

What kind of designing do you do? 
어떤 종류의 디자인을 해요?

What kind of exercises do you do? 
어떤 종류의 운동을 해요?

What kind of housework do you do? 
어떤 종류의 집안일을 해요?

What kind of volunteer work do you do? 
어떤 종류의 자원봉사를 해요?

  

2. Role Play

A: I’m building a financial portfolio.
A: 금융 포토폴리오를 작성 중이야.

B: What kind of investing do you do?
B: 어떤 종류의 투자를 하는데?

A: I like the blue chips. 
A: 난 우량주를 좋아해.


l  대화속 영어 표현 정리
l  I’m building a financial portfolio. : 금융 포토폴리오를 작성 중이야.
l  What kind of investing do you do? : 어떤 종류의 투자를 하는데?
l   I like ~ : ~에 관심이 있다
l  blue chip : 우량주

 

Learn More

비용을 부담하다    foot the bill

 

A: How can we foot the bill?
A: 우리 비용을 어떻게 지불하지?

B: Put it on my card.
B: 내 카드로 할게.