굿모닝팝스 2012.05.31

일반영어/굿모닝팝스 2012. 5. 31. 08:12 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I've made a mess out of everything. 나 때문에 다 엉망이 됐어.

I couldn't escape the fine memory. 그 기억에서 벗어날 수가 없어요.

Be sure to read the fine print. 곡 세부 사항을 읽어봐.

It's an ironclad contract. 그건 어길 수 없는 계약이야.

 

2). SCREEN ENGLISH

I've made a mess out of everything.      나 때문에 다 엉망이 됐어.

-      I well not leave you behind this time, Humpty.

-      I'm sorry, Puss.

       I've made a mess out of everything.

       I'm not a person. I'm not a bird.

       I'm not even a food.

       I don't know what I am.

-      You are what you have always been. My brother.

-      Brothers forever.

-      이번엔 널 두고 가지 않을게, 험티.

-      푸스, 미안해.

        내가 다 엉망으로 만들었어.

        난 썩은 달걀이야.

        난 사람도 아니고, 새도 아니고,

        심지어 음식도 아니야.

        내가 누군지 나도 모르겠어.

-      넌 언제나 너였어. 내 형제.

-      형제는 영원하다.

Vocabulary

* leave someone behind ~을 뒤에 남겨 두다

If you're late, I'll leave you behind. 늦으면 나 혼자 갈 거야.

* make a mess of ~을 망쳐 놓다, 엉망으로 만들다

* rotten 썩은, 부패한

* forever 영원히

I'll be grateful to you forever. 평생 너에게 감사할게.

 

3). POPS ENGLISH

I couldn't escape the memory.      그 기억에서 벗어날 수가 없어요.

There was no way I could forget. 잊을 수가 없어요.

Once upon a midnight dreary,

I woke with something in my head.

I couldn't escape the memory

of a phone call and of what you said.

어느 적막한 한밤중에,

생각에 잠겨 잠에서 깼어요.

그 기억에서 벗어날 수가 없네요.

당신이 전화를 걸어 내게 했던 그 얘기.

* dreary  음울한, 따분한

 

4). TALK PLAY LEARN

Be sure to read the fine print.      꼭 세부 사항을 읽어 봐.

 

Pattern Talk

Be sure to + 동사원형.      
꼭 ~해.

Be sure to lock the door.
문을 꼭 잠궈라.


Be sure to turn off the gas.
가스를 꼭 꺼라.

Be sure to
tip the waitress.  
웨이트리스에게 꼭 팁을 줘라.

Be sure to
ask for directions.
꼭 방향을 물어봐라.

Be sure to
read the fine print.
세부 사항을 꼭 확인해.

 

Role Play

A: I've made a decision. I'll sign the contract.
A: 결정했어. 그 계약서에 서명할 거야.

B: Be sure to read the fine print.
B: 세부 사항을 꼭 확인해.

A: I've hired a lawyer to go over it.
A: 그걸 검토해 줄 변호사를 고용했어.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'll sign the contract. : 그 계약서에 서명할 거야.
* Be sure to read the fine print. : 작은 글씨 부분(세부 사항)을 꼭 읽어봐.
* I've hired a lawyer. : 변호사를 고용했어.
* go over it : 그것을 검토하다

 

Learn More

그건 어길 수 없는 계약이야.      힌트   iron  철, 쇠

A  Are all the documents legal?

B  Yes. It an ironclad contract.

A  모든 문서가 법률적으로 타당하니?

B  응. 확실한 계약이야.