굿모닝팝스 2012.08.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 8. 1. 09:03 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'll vote for him.   그에게 투표할 거예요.

You're living all alone.   당신은 혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

I was relieved that the cops showed.   경찰이 나타나서 안심이 되었어.

I can breathe again!   다시 한 숨 돌릴 수 있겠다!

 

2). SCREEN ENGLISH

I'll vote for him.      그에게 투표할 거예요.

-      I was raised Catholic.

        I am not a practicing Catholic and

        I have no idea what happens after we die.

       If the senator does, maybe he should be president.

       I'll vote for him.

-      Is that your idea of being specific?

-      Let me be more specific.

-      전 가톨릭 집안에서 자랐죠.

       가톨릭 신자로 신앙생활을 하는 건 아니어서

       우리가 죽은 후에 어떻게 될지는 전혀 모릅니다.

       만일 상원의원님께선 아신다면, 그분이 대통령이 돼야겠죠.

       저도 한 표 찍겠습니다.

-      그게 구체적인 답변이라고 생각하시나요?

-      좀 더 명확하게 설명해 드리죠.

Vocabulary

* be raised 자라다, 양육되다

I was raised to be mannerly. 난 예절 바르게 자랐어.

* senator 상원의원

* specific 구체적인, 명확한, 분명한

We have no specific weekend plans.

주말에 딱히 구체적인 계획은 없어.

 

3). POPS ENGLISH

You're living all alone.      당신은 혼자 삶을 살고 있네요.

You're by yourself in life.

You got your one little room with a black and white TV.

You got your one single bed and you don't wanna see.

You're living all alone.

You're like a dog without a bone.

You're living all alone.

Cuz you left us all at home.

당신의 작은 방엔 흑백텔레비전 한 대와

싱글 침대 하나만이 놓여 있네요. 당신은 인정하려 하지 않죠.

당신은 혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

뼈 없는 개처럼 살고 있네요.

혼자 외로운 삶을 살고 있네요.

우릴 집에 두고 떠나 버렸으니까요.

 

4). TALK PLAY LEARN

I was relieved that the cops showed.      경찰이 나타나서 안심이 되었어.

 

Pattern Talk

I was relieved that + 주어 + 과거동사.     
~해서 안심이 되었어.

I was relieved that she came.
그녀가 와서 안심이 되었어.

I was relieved that  you called.
네가 전화해서 안심이 되었어.

I was relieved that my plan worked.
내 계획이 이루어져서 안심이 되었어.

I was relieved that the cops showed.
경찰이 나타나서 안심이 되었어.

I was relieved that the doctor smiled.
의사가 미소를 지어서 안심이 되었어.

 

Role Play
A: Were you scared when you saw the thief?
A: 도둑을 보았을 때 겁나지 않았나요?

B: Sure! Also, I was relieved that the cops showed.
B: 물론이죠! 그리고 경찰이 나타나서 안심했죠.

A: You can count on the "boys in blue".
A: 푸른 제복의 경찰들은 믿어도 됩니다.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Were you scared when you saw thief? : 도둑을 보았을 때 겁먹었죠?
* I was relieved that the cops showed. : 경찰이 나타나서 안도했어요.
* You can count on the "boys in blue". : 경찰은 믿어도 돼요.

 

Learn More

다시 한숨 돌릴 수 있겠다!      힌트   breathe   숨 쉬다

A   Everything is going to be okie-dokie.

B   Great! I can breathe again!

A   모든 게 다 괜찮아질 거야.

B   잘됐어! 이제 한숨 좀 돌리겠네!