굿모닝팝스 2012.10.15

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 15. 23:28 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You're gonna recruit me.  당신이 날 고용할 거예요.

It just blows me away.  날 정말 황홀하게 하네요.

I really hate it when people fight.  사람들이 싸울 때 정말 싫어.

I don't put up with arguing.  나는 논쟁은 못 참아.

 

2). SCREEN ENGLISH

You're gonna recruit me.      당신이 날 고용할 거예요.

-      Last chance, who are you and what do you know?

-     I'm an agent in Men In Black, but I'm from the future.

      We're partners. 25 years from now,

      you're gonna recruit me and 14 years after that,

      the guy you didn't let me kill today at Coney Island,

       he escapes from prison and jumps back in the past

       and unleashes a full-scale invasion of Earth.

-      마지막 기회야. 자네 정체가 뭐고, 뭘 얼마나 알고 있지?

-      맨 인 블랙 요원인데, 미래에서 왔어요.

       우린 파트너예요. 지금부터 25년 후에,

       당신이 날 고용하고, 그로부터 14년 후에

       당신 때문에 내가 오늘 코니아랜드에서 죽이지 못한 놈이

       감옥을 탈출해 과거로 돌아와서,

       총력적인 지구 침공을 감행하게 되죠.

Vocabulary

* escape  도망치다

* unleash  촉발시키다, 불러일으키다, 풀어 놓다

Mother Nature unleashes a storm when she wants.

자연은 때때로 폭풍을 불러일으킨다.

* full-scale  총력을 기울인, 완전하고 철저한

Today we'll have a full-scale training exercise.

오늘은 총력 훈련에 들어간다!

* invasion  침략, 침입

 

3). POPS ENGLISH

It just blows me away.      날 정말 황홀하게 하네요.

It amazes me.      정말 굉장하네요.

Every time our eyes meet,

this feeling inside me

is almost more than I can take.

Baby, when you touch me,

I can feel how much you love me,

and it just blows me away.

우리의 눈이 마주치는 매순간

내 안에서 일어나는 이 감정은

내가 감당할 수 있는 그 이상의 것이에요.

그대여, 당신의 손길이 닿을 때

당신이 얼마나 날 사랑하는지 느낄 수 있어요.

날 정말 황홀하게 해주죠.

 

4). TALK PLAY LEARN

I really hate it when people fight.      사람들이 싸울 때 정말 싫어.

 

Pattern Talk

I really hate it when + 주어 + 동사.      
~가 ...할 때 정말 싫어.

I really hate it when bills come.
고지서가 날아올 때 정말 싫어.

I really hate it when cats scratch.
고양이가 긁을 때 정말 싫어.

I really hate it when dates cancel.
데이트가 취소될 때 정말 싫어.

I really hate it when people fight.
사람들이 싸울 때 정말 싫어.

I really hate it when mosquitoes bite.
모기가 물
 때 정말 싫어.

 

Role Play
A: I really hate it when people fight.
A: 사람들이 싸울 때 정말 싫어.

B: Is that so? So why do you always fight with me?
B: 그러셔? 그럼 나하고는 왜 항상 싸우는데?

A: That's different. I don't think of you as "people".
A: 그건 다르지. 너를 사람으로 생각하지 않거든.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I really hate it when people fight. : 사람들이 싸울 때 정말 싫어.
* Is that so? : 그런 거야?
* That's different. : 그건 다르지.
* I don't classify you as "people". : 너를 사람으로 생각하지 않거든.

 

Learn More

~을 참다      힌트   put up   쌓아 두다

A  I don't put up with arguing.

B  Nor do I. It's pointless.

A  나는 논쟁은 못 참아.

B  나도 그래. 그거 무의미하잖아.