굿모닝팝스 2012.11.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 1. 09:57 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

We prepared for this.   우린 이런 일에 대비했어.

Take me the way I am.   내 모습 그대로 받아 주세요.

Who do you think will run their team?   누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

He asked me to take over for a while.   당분간 나에게 맡으라고 하시던데.

   

2). SCREEN ENGLISH

We prepared for this.      우린 이런 일에 대비했어.

-      The Tesseract is not only active,

        she's behaving.

-      I assume you pulled the plug.

-      She's an energy source.

       We turn off the power, she turns it back on.

       If she reaches peak level...

-      We prepared for this, Doctor.

-      큐브가 작동을 하고 있는데,

        안정적인 모습이에요.

-      전력은 차단했겠죠?

-      큐브는 에너지원이에요.

       우리가 전원을 꺼도 다시 켜 버리죠.

       만일 에너지가 최고조에 달하면...

-      이런 일에 대비를 했잖아요, 박사님.

Vocabulary

* Tesseract   4차원 입체 도형

* behave   처신하다, 행동을 보이다

* assume   추정하다

It's not wise to assume anything.

뭔가를 추정하는 건 현명하지 않아.

* peak level   최고 수위

I'm at my peak level at night.

난 밤에 최상의 상태야.

   

3). POPS ENGLISH

Take me the way I am.      내 모습 그대로 받아 주세요.

Don't try to change me.      날 바꾸려 하지 마세요.

If you were falling, then I would catch you.

You need a light, I'd find a match.

Cuz I love the way you say "good morning",

and you take me the way I am.

만일 당신이 추락한다면 내가 붙잡아 줄게요.

불이 필요하다면 성냥을 찾아 줄게요.

아침 인사를 건네는 당신 모습을 사랑해요.

당신은 내 모습 그대로 받아 주세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Who do you think will run their team?      누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

   

Pattern Talk

Who do you think will run + 명사?      
누가 ~을 운영할 거라고 생각해?

Why do you think will run the show? 
누가  쇼를 진행할 거라고 생각해?

Why do you think will run our class? 
누가 우리 반을 맡을 거라고 생각해?

Why do you think will run their team? 
누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

Why do you think will run the country? 
누가 나라를 통치할 거라고 생각해?

Why do you think will run the front desk? 
누가 접수대를 담당할 거라고 생각해?


Role Play
A: The Tigers' coach left for greener pastures.
A: 타이거 팀의 감독이 더 좋은 곳으로 자리를 옮겼다네.

B: Who do you think will run their team?
B: 누가 그 팀을 맡을 거라고 생각해?

A: The assistant coach will take the reins.
A: 조감독이 고삐를 쥐겠지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* left for greener pastures : 더 좋은 곳으로 자리를 옮겼다
* Who do you think will ~ ? : 누가 ~할 거라고 생각해?
* run their team : 그 팀을 떠맡다
* take the reins : 통제권을 가지다
  

Learn More

인계받다      힌트   take   받다

A  Who's in charge while the boss is gone?

B  He asked me to take over for a while.

A  사장님이 없는 동안 누가 책임자가 되는 거지?

B  당분간 나에게 맡으라고 하시던데.