굿모닝팝스 2012.11.21

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 21. 08:17 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Loki is manipulating you.  로키가 당신을 조종하려고 해요.

Never gonna know if you never even try.  시도조차 하지 않는다면 절대 알 수 없어요.

What made you choose that one?  뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?

Well, my dad forced my hand.  그게, 아빠가 하라고 우기셔서.

   

2)  SCREEN ENGLISH

Loki is manipulating you.      로키가 당신을 조종하려고 해요.

-      I was in Calcutta.

        I was pretty well-removed.

-      Loki is manipulating you.

-      And you've been doing what, exactly?

-      You didn't come here

        because I bat my eyelashes at you.

-      Yes, and I'm not leaving

        because suddenly you get a little twitchy.

-      난 캘커타에 있었소.

        아주 멀리 떨어져 잘 지냈죠.

-      로키가 박사님을 조종하려고 해요.

-      그러는 당신은 정확히 말해 뭘 하고 있는 거죠?

-      제가 박사님을 유혹해서

       여기까지 오신 게 아니잖아요.

-      맞아요, 그리고 당신이 갑자기 안달한다고 해서

        떠나진 않아요.

Vocabulary

* well-removed  멀리 떨어진

I grew up well-removed from any big city.

난 큰 도시에서 멀리 떨어진 곳에서 자랐어.

* manipulate 조종하다, 다루다, 조작하다

* bat one's eyelashes at  ~를 유혹하다, ~에게 추파를 던지다

* twitchy  불안해하는, 초조해하는

It's natural to feel twitchy on stage.

무대에서 긴장하는 건 당연하죠.

   

3). POPS ENGLISH

Never gonna know if you never even try.

시도조차 하지 않는다면 절대 알 수 없어요.

If you don't make an effort, you'll never know.

노력하지 않으면 절대 알 수 없어요.

Do it for your people.

Do it for your pride.

Never gonna know if you never even try.

Do it for your country.

Do it for your name.

Cuz there's gonna be a day when you're...

당신의 사람들을 위해 해내세요.

당신의 자존감을 위해 해내세요.

시도조차 하지 않는다면 절대 알 수 없어요.

당신의 나라를 위해 해내세요.

당신의 이름을 위해 해내세요.

그날이 찾아올 테니까요. 당신이...

   

4). TALK PLAY LEARN

Pattern Talk

What made you choose that one?     
뭐가 널 ~하게 했는데?

What made you start to cry?
뭐가 널 울게 만들었는데?

What made you turn in early?
뭐가 널 일찍 잠자리에 들게 했는데?

What made you choose that one?
뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?

What made you come here today?
뭐가 널 오늘 여기에 오게 했는데?

What made you change your mind?
뭐가 네게
 마음을 바꾸게 했는데?


Role Play
A: My mind's made up. I'm going with the black one.
A: 나 결심했어. 검은 것으로 결정할 거야.

B: I didn't see that coming. What made you choose that one?
B: 그건 예상하지 못했는데. 뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?

A: I can't say for sure. It just appeals to me.
A: 확실히 말하지는 못하겠는데. 그게 그냥 끌려.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* My minds made up. : 나 결심했어.
* I'm going with the black one. : 검은 것으로 결정할 거야.
* I didn't see that coming. : 그건 예상하지 못했는데.
* What made you choose that one? : 뭐가 네게 그걸 선택하게 했는데?
* I can't say for sure. : 확실히 말하지는 못하겠는데.
* It just appeals to me. : 그게 그냥 끌려.

  

Learn More

나에게 강요했다      힌트   force  강요하다

A  I thought you were undecided about work.

B  Well, my dad forced my hand.

A  일에 대해서 마음 결정 못한 줄 알았는데.

B  그게, 아빠가 하라고 우기셔서.