굿모닝팝스 2013.04.15

일반영어/굿모닝팝스 2013. 4. 15. 11:16 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

It's still a long shot.   거의 승산이 없는 일이에요.

How many years have you been here?   얼마나 많은 세월 동안 이곳에 있었니?

Who doesn't like corn on the cob?   누가 통재로 먹는 옥수수를 싫어하겠어.

Naturally!   당연하지!

   

   

2). SCREEN ENGLISH

It's still a long shot.      거의 승산 없는 일이에요.

-      I'm gonna try.

       But you should know it's still a long shot.

       The government's approach has changed radically.

       It's very black and white now.

       Either you belong, or you don't.

        Tarek‘s lucky. Most of them don't even have lawyers.

-      Lucky?

-      노력은 해 볼게요.

       하지만 거의 힘든 일이라는 걸 알아 두세요.

       정부의 태도가 급격하게 변했어요.

       완전 흑백논리에요.

       이곳 시민으로 받아 주든지, 그게 아니면 추방이에요.

        타렉은 운이 좋은 거예요. 대부분 변호사도 없으니까요.

-      운이 좋다고요?

Vocabulary

* approach   접근법. 처리 방법

* radically   철저히, 근본적으로, 급진적으로, 현저히

City drivers sometimes drive radically.

도시인들은 운전을 너무 급하게 해.

* black and white   흑백논리, 이분법

This is not a black and white situation.

이건 흑백논리로 볼 상황이 아니야.

   

3). POPS ENGLISH

How many years have you been here?  얼마나 많은 세월 동안 이곳에 있었니?

How long have you been around?

Little pebble upon the sand,

Now you're lying here in my hand.

How many years have you been here?

Little human upon the sand,

From where I'm lying here in your hand

You to me are but a passing breeze.

모래 위의 작은 조약돌,

이제 넌 내 손안에 누워 있구나.

얼마나 많은 세월 동안 이곳에 있었니?

모래 위의 작은 사람,

여기 당신의 손 안에 누워 있는 곳에서

당신은 산들바람이 되어 곁을 스쳐 가네요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Who doesn't like come on the cob?   누가 통째로 먹는 옥수수를 싫어하겠어?

   


   

Pattern Talk

Who doesn't like + 명사?     

누가 ~을 싫어하겠어?

   

Who doesn't like ice cream?
누가  아이스크림을 싫어하겠어?

Who doesn't like a good joke?
누가  재미있는 농담을 싫어하겠어?

Who doesn't like little puppies?
누가  조그만 강아지를 싫어하겠어?

Who doesn't like a foot massage?
누가  발 마사지를 싫어하겠어?

Who doesn't like corn on the cob?
누가  통째로 먹는 옥수수를 싫어하겠어?

   

Role Play

A: You look hungry. Would you like some of this?
A: 너 배고파 보이는데, 이것 좀 할래?

B: I don't if I do. Who doesn't like corn on the cob?
B: 그래도 좋을 것 같은데. 누가 통째로 먹는 옥수수를 싫어하겠어?

A: Eat up! There's plenty where that came from.
A: 다 먹어! 저기 많이 있으니까.


   

* 대화 속 영어 표현 정리

* You look hungry. : 너 배고파 보이는데.

* Would you like some of this? : 이것 좀 먹을래?

* I don't mind if I do. : 그래도 좋을 것 같은데.

* Who doesn't like corm on the cob? : 누가 통째로 먹는 옥수수를 싫어하겠어?

* Eat up! : 많이 먹어.

* There's plenty where that came from. : 저기 많이 있으니까.

   

Learn More

자연스럽게      힌트   natural   자연스러운

A   Are you excited about Spring?

B   Naturally! It's favorite season.

A   봄 생각하니 기분 좋아!

B   당연하지! 내가 제일 좋아하는 계절인데.