굿모닝팝스 2013.04.29

일반영어/굿모닝팝스 2013. 5. 1. 08:47 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

I really appreciate you telling me this.   이런 말을 해줘서 정말 고마워요.

Don't it feel like Heaven right now?   이 순간이 천국처럼 느껴지지 않나요?

It's not logical to throw your talent away.  네 재능을 낭비하는 건 타당하지 않아.

What you've gained will slip away.   지금가지 익혀 놓은 것 사라질 거야.


   

2). SCREEN ENGLISH

I really appreciate you telling me this.      이런 말을 해줘서 정말 고마워.

-      I pretend that I'm busy, that I'm working,

       that I'm writing. I'm not doing anything.

        I'm sorry.

-      Don't be.

        I really appreciate you telling me this.

        Um, Walter. What would you do if you didn't teach?

-      I don't know.

-      It's kind of exciting not to know.

-      나 바쁜 척, 일하는 척, 책을 쓰는 척 했어요.

       사실은 아무것도 안 해요. 미안해요.

-      그러지 마세요.

       솔직히 말해 줘서 정말 고마워요.

        월터, 당신이 교수가 안 됐다면 무슨 일을 했을까요?

-      모르겠네요.

-      모르는 게 더 흥미로운 것 같아요.

Vocabulary

* pretend   ~인 척하다

* Don't be.   그러지 마.

I know you're upset, but don't be.

화난 건 알지만 그러지 마.

* appreciate   고마워하다, 환영하다

* kind of   약간, 어느 정도

It's kind of late, but I'm getting hungry.

약간 늦긴 했지만 배가 고파지는걸.

   

3). POPS ENGLISH

Don't it feel like Heaven right now?      이 순간이 천국처럼 느껴지지 않나요?

Isn't this just like Heaven on Earth?      마치 천국처럼 느껴지지 않나요?

Oh baby, don't it feel like Haven right now?

Don't it feel like something from a dream?

Yeah, I've never known nothing quite like this.

Don't it feel like tonight might never be again?

그대여, 이 순간이 천국처럼 느껴지지 않나요?

마치 꿈을 꾸고 있는 것 같은 느낌이 들지 않나요?

그래요, 난 이런 기분은 정말 처음이에요.

다시는 오늘 밤 같은 순간이 찾아오지 않을 것 같지 않나요?

   

4). TALK PLAY LEARN

It's not logical to throw your talent away. 네 재능을 낭비하는 건 타당하지 않아.

   

Pattern Talk

It's not logical to throw your + 명사 + away.      
네 ~을 낭비하는 건 타당하지 않아.

   

It's not logical to your life away. 
 인생을 낭비하는 건 타당하지 않아.

It's not logical to your time away. 
 시간을 낭비하는 건 타당하지 않아.

It's not logical to your talent away. 
 재능을 낭비하는 건 타당하지 않아.

It's not logical to your earnings away. 
 수입을 낭비하는 건 타당하지 않아.

It's not logical to your connections 
away. 
 인맥을 낭비하는 건 타당하지 않아.


Role Play

A: I'm giving up tickling the ivories.
A: 나 피아노 치는 거 포기할 거야.

B: It's not logical to throw your talent away.
B: 네 재능을 낭비하는 건 타당하지 않아.

A: It's getting me nowhere. I need to earn a living.
A: 뭐 나오는 게 없잖아. 나도 먹고 살아야 해서.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm giving up ticking the ivories. : 나 피아노 치는 거 포기할 거야.

* It's not logical to throw your talent away. : 네 재능을 낭비하는 건 타당하지 않아.

* It's getting me nowhere. : 뭐 나오는 게 없잖아.

* I need to earn a living. : 나도 먹고 살아야 해서.

   

Learn More

사라지다      힌트  slip   미끄러지다

A  I don't practice very much.

B  What you've gained will slip away.

A  나 연습을 많이 하지는 않아.

B  지금까지 익혀 놓은 것 사라질 거야.

 

* John's Recap

Oh, Jake. Recently I have some confusion.

제이크, 요즘 난 혼란스러워.

As you know, it is my secret private dream to be an opera singer.

너도 알듯이, 나의 비밀스런 꿈은 오페라 가수가 되는 거야.

Yes, I want to be a soprano opera singer. That is my dream.

난 오페라의 소프라노가 되고 싶어. 그건 나의 꿈이야.

Oh, you know, I don't practice very often.

난 연습을 잘 하지 않아.

So Gil-dong got a little upset. He is my coach, of course.

그래서 길동은 화났어. 물론, 그는 나의 코치야.

He said, "You know, it's not logical to throw your talent away.

그는 말했어 "네 재능을 낭비하는 건 타당하지 않아.

If you don't practice singing soprano, it will slip away from you.

소프라노를 연습하지 않으면, 그건 사라질 거야.

You'll never be able to do it."

다시는 할 수 없을거야."

I told him, "Coach Gil-dong, I really appreciate you telling me this."

난 그에게 말했어 "코치 길동, 이런 말을 해주서 정말 고마워."

So I began to sing. "Ah~"

그래서 난 노래부르기 시작했어. "아~"

And I said "Coach Gil-dong, don't it feel like Heaven right now?"

난 말했어 "코치 길동, 이 순간 천국처럼 느껴지지 않아?"

He ran away. He left the house. I have not seen him for three days.

그는 도망쳤어. 집을 나갔어. 난 3일동안 그를 보지 못했어.