굿모닝팝스 2013.05.08

일반영어/굿모닝팝스 2013. 5. 8. 21:27 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

These are the real deal.   아주 소중한 것들이에요.

You're the one that keeps the burning. 당신은 불꽃을 계속 타오르게 하는 사람이에요.

We're excited to get the ball rolling.   본격적으로 일을 시작하게 되어서 모두 신 났어.

Give wholehearted effort!    혼신의 노력을 다해!

   

2). SCREEN ENGLISH

There are the real deal.      아주 소중한 것들이에요.

-      I know it's upsetting, but it's okay.

       Come on. Let me show you something.

       These will not be recycled.

       These are the real deal.

       Now, this is our most valuable book.

       Look at that.

-      Do you get to keep these, at least?

-      I wish.

-      속상하긴 하지만 괜찮아요.

        이리 와요. 보여 줄 게 있어요.

       이 책들은 재활용되지 않을 거예요.

       아주 소중한 것들이에요.

       자, 이건 우리 도서관에서 가장 가치 있는 책이에요.

        보세요.

-      최소한 이 책들은 보관할 건가요?

-      그럼 좋을 텐데요.

Vocabulary

* upsetting   속상하게 하는

World news is often so upsetting.

뉴스를 보면 좋지 않은 소식들이 종종 있어.

* recycled   재활용된, 재사용된

* get to   ~하게 되다(어떤 결과에 이르다)

As a senior member, I get to make decisions.

내가 선임이라 결정을 내려야 해.

   

3). POPS ENGLISH

You're the one that keeps the fire burning. 당신은 불꽃을 계속 타오르게 하는 사람이에요.

Because of you, the fire stays alive.      당신 대문에 불꽃이 계속 타올라요.

And baby, every time you're around.

You're the one that always holds me down,

And don't even ask for a thing, no.

You make a real win, even when things ain't perfect.

You're the one that keeps the fire burning,

And that's the reason why, I ain't leaving.

그대여, 당신이 내 곁에 있을 때마다,

당신은 항상 날 제압해 버리는 그런 사람이에요.

내게 아무것도 요구하지 않죠.

완벽하지 않은 상황에서조차 진정한 승리를 만들죠.

불꽃을 계속 타오르게 하는 그런 사람이죠.

그렇기 때문에 난 떠나지 않을 거예요.

   

4). TALK PLAY LEARN

We're excited to get the ball rolling.     
본격적으로 일을 시작하게 되어서 모두 신 났어.

   

   

Pattern Talk

We're excited to + 동사 원형.      
~하게 되어서 모두 신 났어.

   

We're excited to hear the results.
그 결과를 듣게 되어서 모두 신 났어.

We're excited to watch the game.
경기를 보게 되어서 되어서 모두 신 났어.

We're excited to go out for dinner.
저녁 먹으러 나가게 되어서 모두 신 났어.

We're excited to get the ball rolling.
본격적으로 일을 시작하게 되어서 모두 신 났어.

We're excited to meet her in person.
그녀를 직접 만나게 되어서 모두 신 났어.


Role Play

A: You've reached a milestone. It's a new beginning.
A: 너, 중대한 시점에 와 있어. 새로운 시작이잖아.

B: You're so right. We're excited to get the ball rolling.
B: 네 말이 정말 맞아. 본격적으로 일을 시작하게 되어서 모두 신 났어.

A: Set realistic goals and stay positive.
A: 현실적인 목표들을 세우고 계속 긍정적으로 생각하자고.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* You've reacher a milestone. : 너, 중대한 시점에 와 있어.

* It's a new beginning. : 새로운 시작이야.

* You're so right. : 네 말이 정말 맞아.

* We're excited to get the ball rolling.: 본격적으로 일 을 시작하게 되어서 모두 신 났어.

* Set realistic goals stay positive. : 현실적인 목표들을 세우고 계속 긍정적으로 생각하자고.

   

Learn More

진심 가득한      힌트  whole 전체의

A  I'll do my best!

B  Good! Give wholehearted effort!

A  최선을 다 할 거야!

B  좋아! 혼신의 노력을 다해!