굿모닝팝스 2013.06.07

일반영어/굿모닝팝스 2013. 6. 7. 12:32 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

You can't tell the difference.   전혀 차이가 없어.

It preys on him.   그는 잠식당하고 있어.

She's too sensitive about her man.   그녀는 자기 남자에 대해 너무 민감해.

Don't be so thin-skinned.   그렇게 민감해 하지 마.

 

2). SCREEN ENGLISH

You can't tell the difference. 전혀 차이가 없어.

-      Wait. Aren't you going to suck my blood?

-     Ugh. Classic human paranoia.

       Human blood is so fatty,

        and you never know where it's been.

-      So, Dracula doesn't drink blood?

-      No, I use a blood substitute.

       Either Never Blood or Blood Beaters.

       You can't tell the difference.

-      잠깐, 내 피 안 빨아먹는 거예요?

-      어휴, 인간들의 전형적인 피해망상.

       인간의 피는 너무 지방질이 많아.

       어딜 돌아다니다 왔는지 원산지도 불확실하고.

-      그럼, 드라큘라가 피를 안 마신다고요?

-      안 마셔. 난 혈액 대체 식품을 먹지.

       혈액 맛 주스나 혈액 맛 술.

      전혀 차이가 없어.

Vocabulary

* paranoia   편집증, 피해망상

A little paranoia is natural.

약간의 편집 증세는 정상이야.

* fatty   지방이 많은

My doctor told me to stay away from fatty foods.

의사가 지방질이 많은 음식을 먹지 말라고 했어.

* substitute   대체물, 대리자

 

3). POPS ENGLISH

It preys on him. 그는 잠식당하고 있어요.

It is eating him.

"I'm a professional cynic,

But my heart's not in it.

I'm paying the price of living life at the limit,

Caught up in the century's anxiety."

It preys on him, he's getting thin.

“난 자타가 공인하는 냉소 가이지만

마음만은 그렇지 않아.

난 극단적으로 치닫는 삶에 대한 대가를 치르며

시대적인 불안에 갇혀 살아가고 있어.“

이런 걱정에 잠식당하며, 그는 점점 여위어 가네요.

* cynic   냉소가

* anxiety   불안, 염려

* prey on   ~을 잡아먹다

 

4). TALK PLAY LEARN

She's too sensitive about her man.     
그녀는 자기 남자에 대해 너무 민감해.

 

 

Pattern Talk

She's too sensitive about + 명사.      
그녀는 ~에 대해 민감해.

 

She's too sensitive about the past. 
그녀는 과거에 대해 너무 민감해.

She's too sensitive about her man. 
그녀는 자기 남자에 대해 너무 민감해.

She's too sensitive about holidays. 
그녀는 휴가에 대해 너무 민감해.

She's too sensitive about appearance. 
그녀는 외모에 대해 너무 민감해.

She's too sensitive about my comments.
 
그녀는 내 발언에 대해 너무 민감해.


Role Play

A: Don't mention Tom's belly. Kim will rip into you.
A: 탐의 아랫배 이야기는 꺼내지도 마. 킴이 너를 가만두지 않을 거야.

B: My lips are zipped. She's too sensitive about her man.
B: 내 입술은 봉인되었어. 그 애는 자기 남자에 대해 너무 민감해.

A: That's not ours to judge. I'm just warning you.
A: 우리가 판단할 문제는 아니지. 너한테 그냥 미리 언질 주는 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* Don't mention Tom's belly. : 탐의 아랫배 이야기는 꺼내지도 마.

* Kim will rip into you. : 킴이 가만두지 않을 거야.

* My lips are zipped. : 내 입술은 봉인되었어.

* She's too sensitive about her man. : 그녀는 자기 남자에 대해 너무 민감해.

* That's not ours to judge. : 우리가 판단할 문제는 아니지.

* I'm just warning you. : 그냥 미리 언질 주는 거야.


Learn More

민감한      힌트  thin  얇은

A  Tom insulted me again.

B  Don't be so thin-skinned.

A  탐이 또 나를 모욕했어.

A  그렇게 민감해 하지 마.