굿모닝팝스 2013.08.13

일반영어/굿모닝팝스 2013. 8. 13. 13:06 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF
There is no mistake.   
 실수 같은 건 없어.

No one came at all.    아무도 오지 않았어요.

It's a fact that acupuncture heals.     침술이 효과가 있다는 것은 사실이지.


2). SCREEN ENGLISH

There is no mistake.      실수 같은 건 없어.

-      I'm sorry

       Did you say Bob Boruchowitz?

       Well, I think that's a mistake, yeah?

-      There is no mistake, Mr. Boruchowitz.

       In light of your seniority,

       you will be given a retirement package,

       but your Transworld contract has been terminated.

-      죄송한데요.

       지금 밥 보르초비츠라고 하셨나요.

       제 생각엔 실수인 것 같은데요?

-      실수 같은 것 없습니다, 보르초비츠 씨.

       근무 연수를 감안해서 퇴직금은 지급되겠지만

       트랜스월드와의 고용 계약은 종료됐습니다.

Vocabulary

in light of    ~을 고려하여, 감안하여,~에 비추어

In light of the circumstances, you are forgiven.

상황을 감안해서 널 용서해 줄게.

seniority    연공서열, 상급자임

Those with seniority have more privileges.

상급자들은 더 많은 특혜를 누린다.

retirement package    퇴직제도

terminated    종료된, 해고된


3). POPS ENGLISH

No one came at all.      아무도 오지 않았어요.

Nobody showed up.

But no heard them callin', no one came at all.

Cuz they were too busy watchin' those old raindrops fall.

As a storm was blowin' out on the peaceful sea,

Seventy-three men sailed off to history.

하지만 아무도 그들의 외침을 듣지 못했죠. 아무도 오지 않았어요.

사람들은 그 오래된 빗방울이 덜어지는 걸 보느라 너무 바빴어요.

평화로운 바다에 갑자기 폭풍이 불어오고

73명의 남자들은 역사 속으로 항해를 했죠.


4). TALK PLAY LEARN

It's a face that acupuncture heals.      침술이 효과가 있다는 것은 사실이지.


Pattern Talk

It's a fact that + 주어 + 동사.      
~이 ...한다는 것은 사실이지.


It's a fact that tires wear out.
타이어가 마모된다는 것은 사실이지.

It's a fact that birds fly south.
새들이 남쪽으로 날아간다는 것은 사실이지.

It's a fact that I speak Spanish.
내가 스페인어를 한다는 것은 사실이지.

It's a fact that acupuncture heals.
침술이 효과가 있다는 것은 사실이지.

It's a fact that Joe play the field.
조우가 여러 명을 만난다는 것은 사실이지.


Role Play

A: I place a lot of confidence in Oriental medicine.
A: 나는 동양 의학.

B: As do I. It's a fact that acupuncture heals.
B: 나도 그런데. 침술이 효과 있다는 것은 사실이지.

A: I've seen it work miracles, over and again.
A: 침술로 기적이 일어나는 것을 보고 또 보았다니까.


* 대화 속 영어 표현 정리

* I place a lot of confidence in Oriental medicine. : 나는 동양 의학을 상당히 신뢰해.
As do I. : 나도 그래.
It's a fact that acupuncture heals. : 침술이 효과가 있다는 것은 사실이지.
I've seen it work miracles. : 침술로 기적이 일어나는 것을 보았지.
over and again : 반복해서