굿모닝 팝스 잉글리시 2009.12.08


* 맛있는 모닝단어

 단어복습 : margarine 마가린, aspirin 아스피린, sauna 사우나, vitamin 비타민, ballet 발레

 step 1

aisle 복도, 통로  freight 화물  debt 빚, 채무  receipt 영수증  plumber 배관공   

step 2

half 반, 1/2  doubt 의심  column 기둥, 칼럼  psychology 심리학   

More words

palm 손바닥  salmon 연어  cupboard 찬장  pneumonia 폐렴     

step 3

I'd like to get an aisle seat if possible. 가능하면 통로 쪽 좌석을 주세요.

I have no doubt whatsoever. 추호도 의심의 여지가 없어.

The debt is not collectible. 그 부채는 회수가 불가능해.   


* Let's jump into GMP lifestyle tips

receipt 영수증

Well, that's right. You might think that you snag the great bargain but you better check the receipt to make sure.

맞아. 여러분은 싸게 샀다고 생각할지 모르지만 영수증을 확실히 확인해야 한다.  

Sometimes your receipt will reveal that you paid more than the amount on the sales price tag.

가끔 세일 가격표보다 더 많이 지불했다는 것을 영수증에서 볼 수 있다. 

 

* John's recap (recapitulation : 요점의 되풀이)

Hey, Jake. I wonder if you heard any information from our friend Hong Kil-Dong. I'm very worried about him.

제이크. 우리 친구 홍길동에 대해서 들은 게 있어? 난 그가 걱정돼.  

In his home in the aisle leading from the front door to his living room he had a plumbing problem. A pipe broke.

그의 집에 앞문에서 거실로 이어지는 통로에 배관 문제가 있었어. 파이프가 부서졌어. 

So he called the plumber to please come and fix the pipe. Well, it was very expensive.

그래서 그는 배관공에게 파이프를 고쳐달라고 전화했어. 그건 너무 비쌌어. 

When the plumber gave the receipt to Hong Kil-Dong, he couldn't believe the amount of money. He just ran away.

배관공이 영수증을 홍길동에게 주었을 때, 그는 가격을 믿을 수 없었지. 그는 도망쳤어. 

He couldn't pay the debt. He ran away, he ran down to the train station, he jumped on the freight train and he headed south. 

그는 빚을 지불할 수 없었어. 그는 기차역으로 도망쳐서 화물 열차로 뛰어들었고, 남쪽으로 갔어. 

I haven't seen of him. I haven't hear from him since then. I'm very worried.     

나는 그를 볼 수 없었고, 그때부터 그의 소식을 들을 수 없었어. 아주 걱정돼. 

 

* 스크린 잉글리시

Who knows? 누가 또 아나?

 

테디 : Sometimes it's more noble to tell a small lie than deliver a painful truth.

때로는 고통스런 진실을 전하는 것보다 작은 거짓말을 하는 게 차라리 나을 수 있거든.

래리 : Are you gonna be okay?

괜찮겠어요?

테디 : I shall do my best. And who knows?

최선을 다할 걸세. 누가 또 아나?

Sometimes the greatest change brings about even greater opportunity.

때론 엄청난 변화가 더 멋진 기회를 가져다주기도 하니까.

Look at you, Lawrence.

자네를 봐, 로렌스.

You left this place and created quite a life for yourself.

자네도 이곳을 떠나서 멋진 인생을 만들어내지 않았나.

 

deliver 전하다, 배달하다

I hate to be the one to deliver bad news. 내가 직접 나쁜 소식을 전하고 싶지 않아.

greater opportunity 더 멋진 기회

I may have failed now, but a great opportunity will come. 비록 지금 당장은 실패했을지 모르지만, 더 멋진 기회가 찾아 올 거야.

 

* 팝스 잉글리시

I'm thanking you. 당신에게 고마워요.

I'm grateful to you. 당신에게 정말 고마워요.

 

What a girl wants...

여자가 원하는 건

What a girl needs...

여자가 필요로 하는 건

Whatever keeps me in your arms.

그게 무든 날 당신 품에 안겨 있게 하는 거죠.

And I'm thanking you for giving it to me. 

당신이 내게 그렇게 해 줘서 너무나 고마워요.

 

* Talk Play Learn
Pattern Talk

I think we should + 동사.  
우리 ~해야 할 것 같아.

 

I think we should leave now.
지금 출발해야 할 것 같아.

I think we should stop arguing. 
말다툼은 그만해야 할 것 같아.

I think we should do it this way.
이런 식으로 해야 할 것 같아.

I think we should discuss it again.
그걸 다신 논의해야 할 것 같아.

I think we should cancel our plans.
우리 계획은 취소해야 할 것 같아.

I think we should say thanks to him.
그에게 고맙다고 해야 할 것 같아.

I think we should go our separate ways.
우리 헤어져야 할 것 같아.

I think we should confirm! the reservation.
예약을 확인해야 할 것 같아.

 

Role play time

여 : Why did he invite us to dinner tonight?
그는 왜 우리에게 저녁 초대를 한 걸까?

남 : Maybe because he wants to have dinner with us.
우리하고 저녁 먹고 싶어서겠지 뭐.

여 : He might have a big surprise to tell us. What do you think?
우리에게 폭탄발언을 할지도 모르지. 어떻게 생각해?

남 : I think we should leave now. Hurry!
우리가 지금 출발해야 한다고 생각해. 서둘러!
 

 

Learn more

It's just talk. 그냥 (별 뜻 없이) 하는 말이야.

It's just talk. Don't believe everything you hear. 그냥 하는 소린데. 들은 것을 다 믿지는 마.

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp