굿모닝 팝스 2010.02.09

일반영어/굿모닝팝스 2010. 2. 9. 11:53 Posted by chanyi
굿모닝 팝스 2010.02.09


Why did you stay up so late? 왜 그렇게 늦게까지 자지 않고 있었어?

 

자지 않고 있다 stay up

stay up whole night 밤을 새다

stay up late 늦게까지 자지 않다

stay-at-home (비격식 흔히 못마땅함)집에 틀어박혀 지내는(외출을 잘 안하는)사람, (아이 어머니나 아버지가 자녀 양육을 위해 직장에 다니지 않고)집에 있는

stayover 체류, 체재

stay over (남의 집에서 하룻밤)자다{자고 가다}

a stay of execution 형의 집행 정지

stayless 코르셋을 입지 않은

stay bar (건물, 기계의)받침대

나타나다 show up

(액체, 지식 등을)빨아들이다 soak up

 

As expected, he didn't show up for the meeting.

에상했던 일이지만, 그는 회의에 나오지 않았어.

It can't be easy to soak up language in such a short period of time.

그렇게 짧은 기간에 언어를 흡수하기란 쉽지 않은 일이야.

 

show off 뽐내다, 으스대다

Don't show off your muscle everywhere. 니 근육을 여기저기에서 뽐내지마.

stay in 안에 머무르다/stay out 밖에 머무르다

Do you want to go out or just stay in tonight? 오늘밤 나갈래? 아니면 그냥 집에 있을래?

soak oneself in~에 전념하다, 몰두하다

Min hee soaked herself in reading. 민희는 독서에 전념했다.

 

Ask me nicely. 정중하게 부탁하세요.

 

What does that mean? 무슨 뜻이야?

On your knee. 무릎 꿇고. (남자들이 한쪽 무릎을 꿇고 여자에게 프로포즈 하는 자세)

On your knees. 83쪽에 나온 마가렛이 무릎을 두개 꿇은 모습

jenu flect 기사도 정신

Does this work for you? 이정도면 됐지?

Say it like you mean it. 진심인것 처럼 말해 봐요.

 

What if our love never went away? 우리의 사랑이 영원한 것이라면 어쩌겠어요?

(=How could you feel if we were in love forever?)

 

What if + 과거동사 ? 이렇게하면 어떨까요?

 

He's not as tall as his brother. 그는 동생만큼 키가 크지 않아.

누구 is/am/are not as +형용사 +as 누구   누구는 누구처럼 ~하지 않아

 

He's not as arrogant as his brother. 그는 동생만큼 건방지지 않아.

He's not as sensitive as his brother. 그는 동생만큼 여리지 않아.

He's not as generous as his brother. 그는 동생만큼 관대하지 않아.

 

It runs in the family. 집안 내력이야.

run in one's family 혈통이 있다, 집안 내력이다

 

마지막으로 한 잔만 one for the road

Why don't we have one for the road? 우리 마지막으로 딱 한 잔만 더 하자!

I feel a little tipsy. 나 좀 취한 것 같아.

Maybe next time. 다음에 하자.

 

tipsy 알딸딸한, 술기운이 도는

출처: http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/