He insisted that He saw the accident.(그는 사건을 보았다고 주장했다) He suggested that the evidence was manipulated.(그는 제안했다 증거가 조작되었다는 것을) |
간단히 말해서 당위성이 없는 단순한 사실만을 나타낼때(당위성이 없이)는 동사원형을 쓰는것이 아니라 시제를 일치 여기서는 과거형을 씁니다.
타동사의 that 절에 should 가 필요한 동사들을 흔히 '주장, 요구, 제안, 명령' 동사들이라고 하죠.
그렇다면 여기서 중요한 건 이런 동사들은 도대체 왜 should 가 필요한가 하는 것입니다.
그건 바로 should 가 지니는 '당위성'의 뜻 때문이지요.
여기서 '당위성' 이란 말의 뜻이 중요한데요,
한 마디로 '그렇게 하는 게 옳은, 마땅한, 당연한 일이다!' 라는 뜻입니다. 생각해보세요.
이를테면 누가 '~할 것을 요구합니다'라는 말을 했다면, 그 사람 입장에서는 '~할 것'이 당연히 옳은 일이겠죠.
마찬가지로 '~할 것을 주장, 제안, 명령합니다!' 라고 말을 할 경우에도 '~할 것'은 말한 사람 입장에서
마땅히 해야할 일이라는 뜻이 포함되어 있는 것이구요. 이때 바로 '마땅히 해야하는 것'이 바로 '당위성'이죠!
그런데 여기서 중요한 것이 하나 있습니다.
바로 그 마땅히 해야하는 일이 반드시 '미래 지향적'이어야 한다는 것이지요.
무슨 말이냐면, '~했던 것' 이 아니라 '~할 것을' 주장, 요구, 제안, 명령할 때만 should 가 필요하단 뜻입니다.
문맥상 '주장'의 경우엔 '~할 것을' 주장할 수도 있지만, '~한 것이나, ~했던 것을' 주장할 수도 있거든요.
이를테면 '나는 그 책을 사야한다고 주장했다.' 라는 문장에선 주장한 시점에 아직 그 책을 안 산거죠.
하지만, '나는 그 책을 샀다고 주장했다.' 라는 문장에선 주장한 시점에 이미 책을 샀던 것이 됩니다.
즉, 결론적으로 말해서 should 가 필요한 당위성의 that 절은
본동사 시점에서 아직 발생하지 않은 미래지향적 내용일 때에만 적용된다는 것을 알아두시면 되겠네요.