굿모닝팝스 2013.02.18

일반영어/굿모닝팝스 2013.02.18 20:06 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

She took samples from work.   그녀가 회사에서 견본을 훔쳐갔어요.

They can't take your place.   그들이 당신의 자리를 대신할 순 없어요.

Is it normal to yawn every second?   시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

That's an everyday event around here?   그런 일 여기서는 다반사야.

   

2). SCREEN ENGLISH

She took samples from work.       그녀가 회사에서 견본을 훔쳐갔어요.

-       we're going to move

         and we're going to stay there.

         Dita, how am I putting a net over that house?

         There's locals all over it.

-       We go with germs.

         She took samples from work.

         Pathogens, viruses. It's national security.

-       Good, okay, I like that, it plays.

-       우리가 이동해서 거기에 머물 거야.

         디타, 어떻게 그 집에 차단막을 설치할 수 있을까?

         지역 경찰들이 깔려 있잖아.

-       세균으로 가요.

         연구소에서 샘플을 훔쳐갔다고 하는 거죠.

         병원균, 바이러스요. 국가 위기 사태죠.

-       좋아, 괜찮네. 그럴싸해.

Vocabulary

* put a net over   ~에 차단막을 씌우다

We're putting a net over the problem, now.

이제 문제는 아무도 접근할 수 없어.

* go with   (계획이나 제의를)받아들이다

Let's go with Bill's idea.

빌의 생각대로 가자.

* germ   세균, 미생물

* pathogen   병원균

   

3). POPS ENGLISH

They can't take your place.      그들이 당신의 자리를 대신할 순 없어요.

You can't be replaced by them.

These covers keep me warm at night,

But they can't take your place

Cuz they never gonna hold me tight.

And these pillows may let me rest my head,

But they can't say good night

And tuck me in before I go to bed.

이 이불이 밤에 날 따뜻하게 해줄 수 있을지 모르지만,

당신의 자리를 대신할 순 없어요.

결코 날 꼭 껴안아 주지 못할 테니까요.

이 베개가 내 머리를 편히 쉬게 해줄 수 있을지 모르지만,

내게 잘 자라는 인사를 해주진 못해요.

침실에 가기 전에 날 포근히 안아 주지도 못하고요.


   

4). TALK PLAY LEARN

is it normal to yawn every second?      시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

영어회화,영어회화기초,영어회화패턴,패턴영어회화,영어말하기,영어한마디,기초영어회화   

Pattern Talk

Is it normal to + 동사 원형 + every second?       
시도 때도 없이 ~하는 게 정상이야?

   

Is it normal to burp every second? 
시도 대도 없이 트림하는 게 정상이야?

패턴영어
Is it normal to yawn every second? 
시도 대도 없이 하품하는 게 정상이야?

Is it normal to cough every second? 
시도 대도 없이 기침하는 게 정상이야?

Is it normal to sneeze every second? 
시도 대도 없이 재채기하는 게 정상이야?

Is it normal to hiccup every second? 
시도 대도 없이 딸꾹질하는 게 정상이야?

   

Role Play

A: Look at me. Is it normal to yawn every second?
A: 나 좀 봐. 시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

B: You're exaggerating, but maybe you are just exhausted.
B: 네 말이 과장되긴 하지만, 아마 그냥 진이 다 빠져서 그럴 거야.

A: I didn't sleep well last night. That could be it.
A: 지난밤에 잘 못 잤거든. 그 때문이겠지.


   

* 대화 속 영어 표현 정리

* Look at me. : 나 좀 봐.
* Is normal to yawn every second? : 시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?
* You're exaggerating. : 네 말이 과장이 있긴 해.
* Maybe you are just exhausted. : 아마 그냥 진이 다 빠져서 그럴 거야.
* I don't sleep well last night. : 지난밤에 잘 못 잤거든.
* That could be it. : 그 때문이겠지.


   

Learn More

매일 있는 일      힌트   everyday   매일의

A  The elevator is out of order.

B  That's an everyday event around here.

A  승강기가 고장이네.

B  그런 일 여기서는 다반사야.

[출처] 2013.0218|작성자 bwlabo

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.02.18 20:06 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2013.02.18

굿모닝팝스 2013.02.15

일반영어/굿모닝팝스 2013.02.16 11:21 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

I made a huge sacrifice.   난 큰 희생을 치렀어요.

We refuse to see.   우린 인정하고 싶어 하지 않죠.

His ability is improving.   그의 능력이 나아지고 있어.

It would enrich my life and break my wallet.   그럼 삶은 풍요로워지고 지갑은 바닥나겠지.

   

2). SCREEN ENGLISH

I made a huge sacrifice.      난 큰 희생을 치렀어요.

-       We were all there for... for science

        and I know you don't care,

         but I made a huge sacrifice.

          I couldn't publish, I couldn't conference.

          I couldn't tell a single person

         what it was I did, but I thought I was...

         I thought I was helping my country...

-       Hey...

-       And I know that's...

-       Tell me you can viral off blues.

-       우린 모두 과학적인 연구만 했어요.

         관심 없겠지만,

        나도 큰 희생을 치렀어요.

        논문을 발표할 수도 없었고, 세미나도 포기했죠.

        누구 한 사람에게도 내 일에 대해 얘기할 수 없었어요.

        그래도 나라를 돕고 있다고 생각했는데...

-       이봐요.

-       저도 알아요.

-       파란 약도 바이러스로 중단시킬 수 있어요.

Vocabulary

* publish 출판하다, 발행하다

My favorite author will publish a new book.

내가 좋아하는 작가가 새 책을 출판한대.

* single 단 하나의, 단일의

I haven't had a single thing to eat, today.

오늘 아무것도 먹지 못했어.

* viral 바이러스성의

   

3). POPS ENGLISH

We refuse see.      우린 인정하고 싶어 하지 않죠.

We don't like to admit it. 

Same old song.

Just a drop of water in an endless sea.

All we do crumbles to the ground

though we refuse to see.

Dust in the wind.

All we are is dust in the wind.

똑같이 반복되는 노래.

끝없는 물방울 같은 것이죠.

우리가 하는 일들은 모두 땅속으로 무너져 버리죠.

비록 우리가 인정하고 싶진 않더라도.

바람 속의 먼지.

모든 건 바람 속의 먼지에요.


   

4). TALK PLAY LEARN

His ability is improving.      그의 능력이 나아지고 있어.

   

Pattern Talk

His + 명사 + is improving.      
그의 ~이 나아지고 있어.


His
 future is improving.
그의 미래가 나아지고 있어.

His health is improving.
그의 건강이 나아지고 있어.

His ability is improving.
그의 능력이 나아지고 있어.

His attitude is improving.
그의 태도가 나아지고 있어.

His sore throat is improving.
그의 인후염이 나아지고 있어.

   

Role Play
A: How is Bill's Taekwondo training coming along?
A: 빌의 태권도 훈련이 어떻게 되어가고 있어?

B: His ability is improving, but he's got a ways to go.
B: 실력이 나아지고 있어. 하지만 갈 길이 멀지.

A: I'm sure that down the road, he'll master it.
A: 쭉 하다 보면 나중에 반드시 통달하게 될 거야.


   

* 대화 속 영어 표현정리

* How is Bill Taekwondo training coming along? : 빌의 태권도 훈련이 어떻게 되어 가고 있어?
* His ability is improving. : 그의 실력이 나아지고 있어.
* He's got a way to go. : 갈 길이 멀었어.

* I'm sure that down the road, ~ : 쭉 하다 보면 ~할 것이다

* He'll master it. : 통달하게 될 거야.

   

Learn More

풍요롭게 하다       힌트  rich   풍부한

A  You need a relationship.

B  It would enrich my life and break my wallet.

A  너 사람들을 좀 만나야 해.

B  그럼 삶은 풍요로워지고 지갑은 바닥나겠지.

[출처] 2013.0215|작성자 bwlabo

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.02.16 11:27 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2013.02.15

굿모닝팝스 2013.02.14

일반영어/굿모닝팝스 2013.02.14 09:53 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

That was you?   당신이 그런 거예요?

All they are dust in the wind.   모든 건 다 바람 속의 먼지에요.

Both you and I are dumbstruck.   너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.

The cat's got my tongue.   고양이한테 혀를 빼앗긴 기분이야.


2). SCREEN ENGLISH

That was you?      당신이 그런 거예요?

-       You don't need to take greens.

        They locked it in.

         Any... any physical enhancement is now permanent.

-       So... so, you... you infected me?

        When was this?

        When... is this when I was sick?

        The mystery flu?

        That was you?

-       녹색은 복용할 필요 없어요.

        그들이 고착화시켰어요.

        체질적인 향상은 이제 영원히 유지될 거예요.

-       그럼 당신이 날 감염시킨 거요?

        그게 언제였어요?

        내가 아팠을 때?

        그 이상한 독감?

        그게 당신 짓이었다고요?

Vocabulary

* enhancement   향상, 증대, 상승

* permanent   영원한, 영구적인

That cut will leave a permanent scar.

그 상처는 영원히 흉터로 남을 거야.

* infect   감염시키다, 오염시키다

My computer is infected with a virus.

컴퓨터가 바이러스에 감염됐어.

   

3). POPS ENGLISH

All they are is dust in the wind.      모든 건 다 바람 속의 먼지에요.

They are only briefly temporary.      그건 일시적인 거예요.

I close my eyes

Only for a moment,

And the moment's gone.

All my dreams

Pass before my eyes, a curiosity.

Dust in the wind.

All they are is dust in the wind.

난 눈을 감아요.

아주 잠깐.

그 순간은 사라져 버리죠.

내 모든 꿈들이

눈앞으로 스쳐 지나가네요, 신기해요.

바람 속의 먼지

모든 건 다 바람 속의 먼지에요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Both you and I are dumbstruck.      너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.   

Pattern Talk

Both you and I are + 형용사.      
너와 나 둘 다 ~해.

Both you and I are right. 
너와 나 둘 다 맞아.

Both you and I are broke. 
너와 나 둘 다 알거지야.

Both you and I are cheery. 
너와 나 둘 다 쾌활해.

Both you and I are bothered. 
너와 나 둘 다 짜증난 거야.


Both you and I are dumbstruck. 
너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.


Role Play

A: I saw it with my own two eyes, but I'm in disbelief.
A: 내 두 눈으로 지접 보았는데, 믿기지 않더라고.

B: I get you. Both you and I are dumbstruck.
B: 알겠어. 너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.

A: It's just something that defies explanation.
A: 이게 뭔지 설명 불가야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I saw it with my own two eyes. : 내 두 눈으로 직접 보았어.
* I'm in disbelief. : 믿기지 않더라고.
* I get you. : 알겠어.
* Both you and I are dumbstruck. : 너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.
* It's just something that defies explanation. : 뭔가 설명할 수 없는 거라니까.

   

Learn More

할 말을 잃다      힌트   tongue  

A  You have nothing to say?

B  The cat's got my tongue.

A  너 할 말이 없어?

B  고양이한테 혀를 빼앗긴 기분이야.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.02.14 09:55 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2013.02.14

굿모닝팝스 2013.02.13

일반영어/굿모닝팝스 2013.02.13 09:04 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

Is that what you think?  그렇게 생각해요?

There's a feeling.  어떤 느낌이 들었어요.

How do you control your thoughts?  네 생각을 어떻게 조절한다는 거야?

He sees the word though rose-colored lenses.  그 친구는 세상을 장밋빛 렌즈를 통해 보잖아.

   

2). SCREEN ENGLISH

Is that what you think?      그렇게 생각해요?

-       How did you find me?

-       Well, what do you think?

        They're going to kill all of us

        and then just leave you guys alone?

        You think your colleague just went crazy?

        Is that what you think?

-       I, I... I didn't think anything.

-       날 어떻게 찾았어요?

-       어떻게 생각해요?

        그들이 우리 모두를 다 죽일 텐데

         당신만 그냥 남겨 둘 것 같아요?

         당신 동료가 단지 정신적으로 문제가 있었던 거라고 생각해요?

         그렇게 생각하는 거예요?

-       그냥... 아무 생각이 없었어요.

Vocabulary

* colleague   동료

Let me introduce you to a colleague of mine.

내 동료에게 널 소개해 줄게.

* go crazy   정신이 나가다, 미치다

When the singer took the stage, the fans went crazy.

그 가수가 무대 위에 섰을 때 팬들이 아주 열광적으로 환호했어.

   

3). POPS ENGLISH

There's a feeling.      어떤 느낌이 들었어요.

I sense something.

Today I got

All my wrongs imperfectly right,

and on the way

The angry mob was unusually nice.

There's a feeling passing though the crowd.

I could wrap my head and heart around.

오늘 난 내 모든 잘못들을

불완전하게나마 바로잡았어요.

거리의 성난 군중이

평소와는 다르게 다정했어요.

군중사이로 어떤 감정이 밀려왔어요.

어떤 깨달음과 감사의 마음이 들었어요.


4). TALK PLAY LEARN

How do you control your thoughts?      네 생각을 어떻게 조절한다는 거야?


Pattern Talk

How do you control your + 명사?     
네 ~을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your temper? 
 성미를 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your weight? 
 체중을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your actions? 
 행동을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your thoughts? 
 생각을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your emotions? 
 감정을 어떻게 조절한다는 거야?

   

Role Play
A: Self control is a powerful skill. It's a necessity.
A: 자제력은 강력한 능력이야. 꼭 필요하지.

B: How do you control your thoughts?
B: 네 생각을 어떻게 조절한다는 거야?

A: It takes practice. Mostly, I reward myself when I do well.
A: 연습이 필요하지. 대개는, 잘할 때 스스로 보상을 해주면 돼.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Self control is powerful skill. : 자제력은 강력한 능력이야.
* It's a necessity. : 꼭 필요하지
* How do you control your thoughts? : 네 생각을 어떻게 조절한다는 거야.
* It takes practice. : 연습이 필요하지.
* mostly : 대부분
* I reward myself when I do well. : 잘할 때 스스로 보상을 해주면 돼.

   

Learn More

긍정적인 시각      힌트   rose-colored   장밋빛의

A  Tim is always so cheerful.

B  He sees the world through rose-colored lenses.

A  팀은 항상 정말 쾌활해.

B  그 친구는 세상을 장밋빛 렌즈를 통해 보잖아.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.02.13 09:06 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2013.02.13

Pattern Talk

Do you know what we + 과거동사?

뭘 ~했는지 알아?

Do you know what we paid?

우리가 뭘 지불했는지 알아?

 

Do you know what we found?

우리가 뭘 찾았는지 알아?

 

Do you know what we gave her?

우리가 뭘 그녀에게 줬는지 알아?

 

Do you know what we agreed on?

우리가 무엇에 동의했는지 알아?

 

Do you know what we believed in?

우리가 뭘 믿었는지 알아?

 

Role Play

A: Let’s buy another one.

하나 더 사자.

 

B: Do you know what we paid?

우리가 얼마나 돈 썼는지 알아?

 

A: No, but you said money was no object.

몰라, 하지만 돈은 중요하지 않다며.

영어회화,영어회화기초,영어회화패턴,패턴영어회화,영어말하기,영어한마디,영어패턴,패턴영어

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.02.06 23:23 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어473] Do you know what we + 과거동사?

Pattern Talk
  

I felt like I’m ~.

내 생각엔 ~ 같은데.

 

I felt like I’m helpful.

내가 도움이 될거라고 생각했어.

 

I felt like I'm the best.

내가 최고라고 생각했어.

I felt like I’m responsible.

내가 책임져야 한다고 생각했어.

 

I felt like I’m irreplaceable.

내가 무엇과도 바꿀수 없다고 생각했어.

 

I felt like I’m alone in this world.

내가 이세상에 혼자라고 생각했어.

 

Role Play 

A: The problem wasn’t your fault.

그 문제는 네 잘못이 아니야.

 

B: Well, I felt like I’m responsible.

난 내 책임인 것 같은데.

 

A: Don’t worry about it.

걱정하지마. 


패턴영어,영어패턴,영어회화패턴,영어회화기초,기초영어회화,기초영어회화패턴

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.02.03 16:21 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어472] I felt like I’m ~.

패턴영어, 영어패턴,영어회화패턴


Pattern Talk

It would be nice if you + 과거동사.     
네가 ~한다면 좋을 텐데.


It would be nice if you tried. 
네가 
시도해 본다면 
 좋을 텐데.

It would be nice if you came. 
네가 
온다면  좋을 텐데.

It would be nice if you shared. 
네가 
공유한다면  좋을 텐데.

It would be nice if you smiled. 
네가 
웃으면  좋을 텐데.

It would be nice if you helped. 
네가 도와준다면  좋을 텐데.


Role Play

A: Why does everyone assume I'm angry?
A: 왜 모두가 내가 화났다고 생각할까?


B: It would be nice if you smiled.
B: 네가 웃으면 좋을 텐데.


A: Whatever! I'm smiling on the inside! 
A: 무슨 소리야! 난 마음으로 웃고 있다고!

               

* 대화 속 영어 표현 정리

* why does everyone assume ~? : 왜 모두가 ~라고 생각할까?

* It would be nice if you smiled. : 네가 웃으면 좋을 텐데.

* whatever! : 무슨 소리야! 도대체 무슨 말을 하는 거야!

* I'm smiling on the inside! : 난 마음으로 웃고 있다고!

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.01.26 22:16 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어471] It would be nice if you + 과거동사.

Pattern Talk

There's no reason to + 동사.
 ~할 이유가 없어.
 
There's no reason to wait.
기다릴 이유가 없어.
There's no reason to feel sad.
슬퍼할 이유가 없어.
There's no reason to say that.
그런 말을 할 이유가 없어.

There's no reason to get mad.
화낼 이유가 없어.
There's no reason to pay more.
돈을 더 낼 이유가 없어.
There's no reason to start over.
다시 시작할 이유가 없어.

There's no reason to start a flight.
싸움을 벌일 이유가 없어.
There's no reason to believe that.
그걸 믿을 이유가 없어.

Role Play 
A: I assume that book will be cheaper on the Internet. 
그 책은 인터넷이 더 쌀 거야.

B: But I'd rather buy it here. 
그렇지만 난 그냥 여기서 살래.
 
A: There's no reason to pay more. 
돈을 뭐 하러 더 내.

B : I agree, but I need it right away.
  맞아, 근데 난 그 책이 지금 당장 필요하거든.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.01.26 10:10 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어470]There's no reason to + 동사.

Pattern Talk

Face it; you're not +형용사.

네가 ~하지 않다는 사실을 인정하렴.

 

Face it; you're not rich. 
네가 부자가 아니란 걸 인정하렴.

Face it; you're not cute. 
네가 귀엽지 않다는 걸 인정하렴.


Face it; you're not quick. 
네가 민첩하지 않다는 걸 인정하렴.


Face it; you're not generous. 
네가 너그럽지 않다는 걸 인정하렴.


Face it; you're not old enough. 
충분히 나이 들지 않았다는 걸 인정하렴.

 

Role Play

Someday I'll buy that building in cash. 
언젠가 난 저 건물을 현찰로 사고 말 거야.


What? Face it; you're not rich. 
 뭐? 현실을 직시해, 네가 부자는 아니잖아
.


That's why I said "someday." 

그래서 내가 '언젠가'라고 했잖아. 

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.01.25 23:46 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어469] Face it; you're not +형용사.

Pattern Talk

I hardly + 동사원형.          
난 거의 ~하지 않아.

I hardly drink a drop. 
 
술은 거의 한 방울도 안 마셔. 

I hardly 
practice at all. 
난 
연습은 거의 안 해.

I hardly go out at night. 
난 
밤에는 거의 밖에 안 나가.

I hardly remember his face. 
난 
그의 얼굴을 거의 기억하지 못해.

I hardly comprehend a word. 
난 거의 한 단어도 이해하지 못하겠어.

 

Role Play

A: You haven't touch your wire.
A: 너 와인에 손도 안 댔구나.


B: I hardly drink a drop.
B: 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.


A: Well, you can order something else.
A: 그러면, 다른 걸 시켜도 돼.

          

* 대화 속 영어 표현 정리

* You haven't touched your wine. : 너 와인에 손도 안 댔구나.

* I hardly drink a drop. : 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.

* You can order something else. : 다른 걸 시켜도 돼.

5분 영어패턴, 5분 패턴영어,5분패턴영어,enjoyenglish,인조이 잉글리시,인조이잉글리시,기초영어회화,기초패턴영어,매일 영어,매일영어,매일영어패턴,문법,스마트폰 패턴,영문법,영어 패턴,영어공부 혼자하기,영어기초,영어기초배우기,영어말하기,영어문법,영어패턴,영어패턴지존,영어혼자공부,영어혼자말하기,영어회화,영어회화패턴,패턴,패턴 영어,패턴 회화,패턴영어,패턴영어 회화,패턴영어지존,패턴영어회화,패턴잉글리쉬,패턴잉글리시,패턴회화지존,확장패턴,확장영어패턴,회화패턴

댓글을 달아 주세요


Pattern Talk

 
She can't seem to +동사원형.               
그녀는 ~하지 못하는 것 같아.
She can't seem to win. 
그녀는 
이길 수 없는 것 같아.

She can't seem to focus. 
그녀는 집중하지 못하는 것 같아.

She can't seem to realize. 
그녀는 깨닫지 못하는 것 같아.

She can't seem to remember. 
그녀는 기억하지 못하는 것 같아.

She can't seem to put it together. 
그녀는 그걸 잘 짜 맞추지 못하는 것 같아.


Role Play

A: I feel sorry for Liz. She got her heart broken.
A: 리즈가 안됐어. 걔 실연당한 거 있지.


B: Again? She can't seem to win.
B: 또? 리즈는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.


A: Yes. She's been down this road before.
A: 응, 전에도 이랬잖아.


* 대화 속 영어 표현 정리

* I feel sorry for Liz. : 리즈가 안됐어. 리즈가 안타까워.

* She got her heart broken. : 그녀는 실연당했어.

* She can't seem to win. : 그녀는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.

* She's been down this road before. : 그녀는 전에도 이랬어.

5분 영어패턴, 5분 패턴영어, 5분패턴영어, enjoyenglish, 기초영어회화, 기초패턴영어, 매일 영어, 매일영어패턴, 문법, 스마트폰 패턴, 영문법, 영어 패턴, 영어공부 혼자하기, 영어기초, 영어기초 배우기, 영어기초배우기, 영어말하기, 영어문법, 영어패턴, 영어패턴지존, 영어혼자공부, 영어혼자말하기, 영어회화, 영어회화 패턴, 인조이 잉글리시, 패턴, 패턴 영어, 패턴 회화, 패턴영어, 패턴영어 회화, 패턴영어지존, 패턴영어회화, 패턴잉글리쉬, 패턴잉글리시, 패턴회화지존, 확장영어패턴, 회화패턴

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.01.13 18:22 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어467] She can't seem to +동사원형.

Pattern Talk

He's certain to + 동사원형.        
그는 분명히 ~할 거야.

He's certain to slip up. 
그는 분명히 실수할 거야.

He's certain to find out. 
그는 분명히 알아낼 거야.

He's certain to succeed. 
그는 분명히 성공할 거야.

He's certain to get upset. 
그는 분명히 화낼 거야.

He's certain to give his all. 
그는 분명히 온 힘을 다할 거야.


Role Play

A: Where could Jim be?! He'd better not make trouble!
A: 짐은 어디에 있지? 문제를 일으키지 않아야 하는데!


B: He's certain to slip up. That's his M.O.
B: 그는 분명히 실수할 거야. 그게 그의 방식이잖아.


A: I'm going to have to set him straight.
A: 짐을 바로잡아 줘야겠어.

      

* 대화 속 영어 표현 정리

* Where could Jim be? : 짐은 어디에 있지?

* He'd better not make trouble! : 문제를 일으키지 않아야 하는데!

* He's certain to slip up. : 그는 분명히 실수할 거야.

* That's his M.O. :그게 그의 행동 방식이잖아.

* I'm going to have to ~ : 난 ~해야겠어, ~할 거야

* set him straight : 그의 생각을 바로잡다, 그를 바로 잡다.

5분 영어패턴, 5분 패턴영어, 5분패턴영어, enjoyenglish, 기초영어회화, 기초패턴영어, 매일 영어, 매일영어패턴, 문법, 스마트폰 패턴, 영문법, 영어 패턴, 영어공부 혼자하기, 영어기초, 영어기초 배우기, 영어기초배우기, 영어말하기, 영어문법, 영어패턴, 영어패턴지존, 영어혼자공부, 영어혼자말하기, 영어회화, 영어회화 패턴, 인조이 잉글리시, 패턴, 패턴 영어, 패턴 회화, 패턴영어, 패턴영어 회화, 패턴영어지존, 패턴영어회화, 패턴잉글리쉬, 패턴잉글리시, 패턴회화지존, 확장영어패턴, 회화패턴

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2013.01.12 15:35 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    [5분 패턴영어466] He's certain to + 동사원형.