Search

'일반영어/5분 패턴영어'에 해당되는 글 703건

  1. 2012.11.24 [5분 패턴영어401] Let me see if I can + 동사. 1
  2. 2012.11.22 [5분 패턴영어400] How do you feel about + 명사? 1
  3. 2012.11.22 [5분 패턴영어399] You can + 동사원형 + whenever you want. 1
  4. 2012.11.22 [5분 패턴영어398]I don't know how to + 동사. 1
  5. 2012.11.20 [5분 패턴영어397]Can I have + 명사? 1
  6. 2012.11.18 [5분 패턴영어396] I've come to + 동사. 1
  7. 2012.11.18 [5분 패턴영어395] I + 과거동사 + by chance. 1
  8. 2012.11.18 [5분 패턴영어394] I'm prone to + 명사. 1
  9. 2012.11.06 [5분 패턴영어393] What did you say to Susan when I + 동사? 1
  10. 2012.11.04 [5분 패턴영어392] I've seen + 명사. 1
  11. 2012.11.04 [5분 패턴영어391] Hopefully, we can + 동사원형. 1
  12. 2012.11.04 [5분 패턴영어390] When do you want to + 동사? 1
  13. 2012.11.01 [5분 패턴영어389] I think we should + 동사. 1
  14. 2012.10.31 [5분 패턴영어388] I couldn't + 동사원형 + for some reason. 1
  15. 2012.10.31 [5분 패턴영어387] You won't be able to + 동사원형. 1
  16. 2012.10.26 [5분 패턴영어386] Can't I + 동사원형? 1
  17. 2012.10.26 [5분 패턴영어385] It turned out to be + 명사. 1
  18. 2012.10.25 [5분 패턴영어384] I need someone to + 동사. 1
  19. 2012.10.24 [5분 패턴영어383] Who doesn't + 동사? 1
  20. 2012.10.24 [5분 패턴영어382] There's no harm in + ~ing. 1
  21. 2012.10.24 [5분 패턴영어381] Would you care for + 명사? 1
  22. 2012.10.24 [5분 패턴영어380] What's your secret of + ~ing? 1
  23. 2012.10.21 [5분 패턴영어379] I’m not sure if I will + 동사원형. 1
  24. 2012.10.20 [5분 패턴영어378] I'm glad you are + 형용사/부사. 1
  25. 2012.10.20 [5분 패턴영어377] I tried + ~ing. 1
  26. 2012.10.19 [5분 패턴영어376] She has a good head for + 명사. 1
  27. 2012.10.19 [5분 패턴영어375] I never expected to + 동사원형.
  28. 2012.10.19 [5분 패턴영어374]You may as well + 동사원형. 1
  29. 2012.10.06 [5분 패턴영어373] What if + 주어 + 동사? 1
  30. 2012.10.06 [5분 패턴영어372] I + 과거동사 + without a hitch. 1

Pattern Talk

Let me see if I can + 동사.  
내가 ~할 수 있는지 좀 보자.

 

Let me see if I can read it. 
내가 그걸 읽을 수 있는지 좀 보자.


Let me see if I can fix this. 
내가 이걸 고칠 수 있는지 좀 보자.


Let me see if I can explain. 
내가 설명할 수 있는지 좀 보자.


Let me see if I can use this. 
내가 이거 쓸 수 있는지 좀 보자.


Let me see if I can make it. 
내가 도착할 수 있는지 좀 보자.


Let me see if I can afford it. 
내가 그럴 여유가 있는지 좀 보자.


Let me see if I can continue. 
내가 계속할 수 있는지 좀 보자.


Let me see if I can help you. 
내가 널 도울 수 있는지 좀 보자.
 

 

Role play
여 : Do you know about plumbing? 
혹시 너 배관에 대해 좀 아니?

남 : Didn't you know I used to be a plumber?
 
내가 예전에 배관공이었던 거 몰랐어?

여 : Great! There's a leak in the sink and it's really getting to me.
 
잘됐다! 싱크대가 새는데 그것 때문에 아주 미치겠어.

남 : Let me see if I can fix it.
 
내가 고칠 수 있는지 좀 보자.
 

Pattern Talk

How do you feel about + 명사? 
~에 대해 어떻게 생각해?

 

How do you feel about his jokes?
그의 농담에 대해 어떻게 생각해? 


How do you feel about your boss?
너의 상사에 대해 어떻게 생각해?  

How do you feel about this pattern?
이 무늬에 대해 어떻게 생각해?  


How do you feel about this design?
이 디자인에 대해 어떻게 생각해?  

How do you feel about this situation? 
이 상황에 대해 어떻게 생각해?  


How do you feel about commercials?
광고에 대해 어떻게 생각해?  


How do you feel about plastic surgery?
성형수술에 대해 어떻게 생각해?  


How do you feel about your neighborhood?
너의 이웃사람에 대해 어떻게 생각해?  


Role Play 

A: Did you choose which sofa to buy?
어떤 소파를 살지 결정했어? 


B: No. I haven't found one I love yet.
아니. 내가 맘에드는 걸 아직 발견못했어. 


A: How do you feel about this pattern?
이 무늬에 대해 어떻게 생각해?   


B: It doesn't really go with my room.
내 방과 어울리는것 같지 않아.

Pattern Talk

You can + 동사원형 + whenever you want .      
네가 원할 때 언제든지 ~할 수 있어.

You can sell  whenever you want.
네가 원할 때 언제든지 팔 수 있어.

You can call
 whenever you want.
네가 원할 때 언제든지 전화할 수 있어.
Sleep-whenever-you-want.jpg 
You can stop
 whenever you want.
네가 원할 때 언제든지 그만할 수 있어.

You can speak
 whenever you want.
네가 원할 때 언제든지  수 있어.

You can travel
 whenever you want.
네가 원할 때 언제든지 여행할 수 있어.


Role Play

A: When’s convenient to ring you up?
A: 언제 전화하면 편하니?


B:
 You can call wherever you want.
B: 네가 원할 때 언제든지 전화해도 돼.


A:
 I promise to call at a civil hour.
A: 적당한 때에 전화할게.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  When’s convent to ~ ? :  언제 ~하면 편하니?
l  ring you up :  네게 전화하다
l  You can call whenever you want. :  네가 원할 때 언제든지 전화해도 돼.
l  I promise to ~ :  ~할 것을 약속할게
l  call at a civil hour :  적당한 때에 전화하다너무 늦거나 이르지 않을 때에 전화하다.

Pattern Talk

I don't know how to + 동사.  
어떻게 ~하는지 모르겠어.

 

I don't know how to use this. 
이거 어떻게 사용하는지 모르겠어.


I don't know how to love him. 
그를 어떻게 사랑해야 할지 모르겠어.


I don't know how to cook that. 
그거 어떻게 요리하는지 모르겠어.


I don't know how to thank you. 
네게 어떻게 고맙다고 해야 할지 모르겠어.


I don't know how to drive a stick. 
수동으로는 어떻게 운전하는지 모르겠어.


I don't know how to describe her. 
그녀를 어떻게 묘사해야 할지 모르겠어.


I don't know how to speak Chinese. 
중국어를 어떻게 하는지 모르겠어.


I don't know how to pronounce that. 
저거 어떻게 발음하는지 모르겠어.
 

 

Role play

여 : What can I do? I may be late. 
어떡하지? 나 지각하겠어.


남 : Do you want me to give you a ride? 
내가 태워다 줄까?


여 : Wow. I don't know how to thank you. 
이야. 이거 고마워서 어쩔 줄 모르겠네.


남 : No big deal. What are friends for? 
별거 아니야. 친구 좋다는 게 뭐야?
 


Pattern Talk

Can I have + 명사?  
~을 줄래?, ~해도 돼?

 

Can I have one? 
하나 가져도 돼?


Can I have a bite? 
한입 먹어도 돼?


Can I have a refill? 
리필 좀 해 주실래요?


Can I have your number? 
전화번호 좀 알려 줄래?


Can I have a copy of that? 
복사본을 주실래요?


Can I have your attention? 
주목해 주시겠습니까?


Can I have your autograph? 
사인 좀 해 주실래요?

Can I have a word with you? 
얘기 좀 나눌 수 있을까?
 

 

Role play

여 : Can I have a word with you? 
얘기  나눌 수 있을까요?


남 : Of course. Have a seat. 
물론이죠. 앉아요.


여 : I'm not sure if I should tell you this. 
이런 말씀을 드려야 하는 건지 잘 모르겠네요. 


남 : Please feel free to speak openly. What's wrong? 
편하게 툭 터놓고 말씀하세요. 뭐가 문제인가요?

Pattern Talk

I've come to + 동사.  
~하게 되었어.

 

I've come to accept it. 
그것을 받아들이게 되었어.


I've come to believe it. 
그것을 믿게 되었어.

I've come to support it. 
그것을 지지하게 되었어.


I've come to realize that. 
그것을 깨닫게 되었어.


I've come to embrace it. 
그걸 포용하게 되었어.


I've come to know better. 
더 잘 알게 되었어.


I've come to understand that. 
그걸 이해하게 되었어.


I've come to have pity for them. 
그들에게 연민을 느끼게 되었어.
 

 

Role play time

여 : Can you believe she's gone? 
그녀가 가버렸다는 걸 믿을 수 있겠어?


남 : I've come to accept it. 
난 받아들이게 되었어.


여 : There's nothing we can do about it. 
우리가 할 수 있는 게 없네.


남 : That's right. We just have to grin and bear it. 
맞아. 그냥 웃어넘기는 수밖에.

Pattern Talk

I + 과거동사 + by chance.  
난 우연히 ~했어.

 

I ran into her by chance. 
난 우연히 그녀와 마주쳤어.


I saw your car by chance. 
난 우연히 네 차를 봤어.


I got the answer by chance. 
난 우연히 답을 얻었어.


I found this place by chance. 
난 우연히 이 장소를 발견했어.


I learned the news by chance. 
난 우연히 그 소식을 알았어.

 

Role Play

A : Lisa says you two had coffee. 
리사가 너희 둘이 커피 같이 마셨다고 하더라.


B : Yep. I ran into her by chance. 
맞아. 우연히 마주쳤어.


A : She's cooler than cool and easy on the eyes. 
리사는 그냥 멋진 것보다 더 멋져서 보는 눈을 흐뭇하게 해.

Pattern Talk

I'm prone to + 명사.  
난 ~에 약해, ~에 잘 걸려, ~을 잘해.

I'm prone to colds. 
난 감기에 잘 걸려. 


I'm prone to allergies. 
난 알레르기에 약해.


I'm prone to mosquitoes. 
난 모기에 잘 물려.


I'm prone to heartaches. 
난 가슴앓이를 잘해.


I'm prone to scrutiny. 
난 무든 세밀히 따져.


Role Play

A : Bless you! You're the sneezingest person I know! 
저런, 괜찮아야 할 텐데! 넌 내가 아는 사람 중 재채기를 제일 많이 해.


B : Sorry. I'm prone to allergies. 
미안. 내가 알레르기에 약해.


A : You need proper medication. 
잘 듣는 약을 먹어야겠다.

Pattern Talk

What did you say to Susan when I + 동사? 
내가 ~했을 때 수전에게 뭐라고 했어?


What did you say to Susan when I burped? 

내가 트림했을 때 수전에게 뭐랬어?

What did you say to Susan when I laughed? 
내가 웃었을 때 수전에게 뭐랬어?


What did you say to Susan when I coughed? 
내가 기침했을 때 수전에게 무랬어?


What did you say to Susan when I sneezed? 
 
내가 재채기했을 때 수전에게 뭐랬어?


What did you say to Susan when I fell down? 
내가 넘어졌을 때 수전에게 뭐랬어?


What did you say to Susan when I dozed off? 
내가 꾸벅꾸벅 졸았을 때 수전에게 뭐랬어?


What did you say to Susan when I came back? 
내가 돌아왔을 때 수전에게 뭐랬어?
 

 

Role play

여 : What did you say to Susan when I fell down? 
내가 넘어졌을 때 수전에게 뭐라고 한 거야?


남 : It's nothing. Just forget it. 
아무것도 아니야. 무시해도 돼.


여 : Tell me! I know you said something. 
말해! 네가 뭔가 말한 거 알아.


남 : All right. I said you were a klutz. 
알았어. 칠칠치 못하다고 했다.

Pattern Talk

I've seen + 명사.  
~을 봤어, 본 적 있어


I've seen worse. 
 
더 심한 것도 본 적 있어.


I've seen the file. 
 
그 파일 본 적 있어.

I've seen his face. 
 
그의 얼굴을 봤어.


I've seen the game. 
 
그 경기를 봤어.


I've seen most of it. 
 
그거 거의 다 봤어.


I've seen that before. 
전에 그거 본 적 있어.


I've seen people like him. 
 
그와 비슷한 사람들을 본 적 있어.


I've seen this scene before. 
 
전에 이 장면 본 적 있어.
 

 

Role play time

남 : Oh, my. I can't believe my eyes. 
세상에. 믿을 수가 없어.


여 : What's wrong? 
왜 그러는데?


남 : The rain's coming down on a sunny day. 
맑은 날인데 비가 내리잖아.


여 : I've seen that before. It's just a sun shower. 
난 이런 거 본 적 있어. 여우비야.

Pattern Talk

Hopefully, we can + 동사원형.  
우리가 ~할 수 있으면 좋겠어.


Hopefully, we can eat out. 
우리가 외식할 수 있으면 좋겠어.

Hopefully, we can get a chance. 
우리가 기회를 잡을 수 있으면 좋겠어.

Hopefully,
 we can
 
park up close. 
우리가 아주 가까이에 주차할 수 있으면 좋겠어.


Hopefully, we can convince him. 
우리가 그를 납득시킬 수 있으면 좋겠어.

Hopefully, 
we can
 beat the traffic. 
우리가 교통체증을 피할 수 있으면 좋겠어.


Role Play

A : Let’s go! Hopefully, we can beat the traffic. 
가자! 우리가 교통체증을 피할 수 있으면 좋겠어. 


B : Sorry, but it’s already rush hour.
유감이지만 벌써 러시아워야


A : No prob. I know some shortcuts. 
문제없어. 난 지름길을 알고있어.


* beat the traffic : 교통 체증을 피하다

* No prob : 문제없어. (= It doesn’t matter.)

shortcut : 지름길 (a quicker or shorter way of getting to a place)

Pattern Talk

When do you want to + 동사?  
언제 ~하고 싶어?
 


When do you want to go? 
언제 가고 싶어?


When do you want to start? 
언제 시작하고 싶어?


When do you want to meet? 
언제 만나고 싶어?


When do you want to travel? 
언제 여행하고 싶어?


When do you want to retire? 
언제 은퇴하고 싶어?


When do you want to drop by? 
언제 들르고 싶어?


When do you want to have lunch? 
언제 점심 먹고 싶어?


When do you want to hold the reunion? 
언제 동창회 열고 싶어? 
 

 

Role play time

남 : I'd like to reserve a flight to London. 
런던행 비행기 좌석을 예약하고 싶은데요.


여 : OK. When do you want to travel, sir? 
네, 언제 여행하고 싶으세요, 손님?


남 : I'd like to fly out this Friday. 
이번 주 금요일에 가고 싶어요.


여 : I'm sorry, but Friday's fully booked. 
죄송합니다만, 금요일은 예약이 다 찼습니다. 

Pattern Talk

I think we should + 동사.  
우리 ~해야 할 것 같아.

 

I think we should leave now. 
지금 출발해야 할 것 같아.


I think we should stop arguing. 
말다툼은 그만해야 할 것 같아.


I think we should do it this way. 
이런 식으로 해야 할 것 같아.


I think we should discuss it again. 
그걸 다신 논의해야 할 것 같아.


I think we should cancel our plans. 
우리 계획은 취소해야 할 것 같아.


I think we should say thanks to him. 
그에게 고맙다고 해야 할 것 같아.


I think we should go our separate ways. 
우리 헤어져야 할 것 같아.


I think we should confirm! the reservation. 
예약을 확인해야 할 것 같아.

 

Role play time

여 : Why did he invite us to dinner tonight? 
그는 왜 우리에게 저녁 초대를 한 걸까?


남 : Maybe because he wants to have dinner with us. 
우리하고 저녁 먹고 싶어서겠지 뭐.


여 : He might have a big surprise to tell us. What do you think? 
우리에게 폭탄발언을 할지도 모르지. 어떻게 생각해?


남 : I think we should leave now. Hurry! 
우리가 지금 출발해야 한다고 생각해. 서둘러!

Pattern Talk

I couldn't + 동사원형 + for some reason. 
 

뭣 때문인지 난 ~할 수 없었어.


I couldn't finish for some reason. 
뭣 때문인지 난 끝낼 수 없었어.


I couldn't taste it for some reason. 
뭣 때문인지 난 그 맛을 느낄 수 없었어.


I couldn't find her for some reason. 
뭣 때문인지 난 그녀를 찾을 수 없었어.

I couldn't wake up for some reason. 
뭣 때문인지 난 잠에서 깰 수 없었어.


I couldn't believe it for some reason. 
뭣 때문인지 난 그걸 믿을 수 없었어.

 

Role Play

A : This morning, I couldn't wake up for some reason. 
오늘 아침에 뭣 때문인지 일어날 수가 없었어.


B : What time did you hit the sack? 
몇 시에 잤는데?


A : I turned in just before sunrise. 
해 뜨기 직전에 자리에 누웠어.

Pattern Talk

You won't be able to + 동사원형.  
넌 ~할 수 없을 거야.

 

You won't be able to move. 
넌 움직일 수 없을 거야.

You won't be able to feel it. 
넌 그걸 느낄 수 없을 거야.


You won't be able to go back. 
넌 돌아갈 수 없을 거야.


You won't be able to get in touch. 
넌 연락할 수 없을 거야.


You won't be able to comprehend. 
넌 이해할 수 없을 거야.

 

Role Play

A : I'm petrified of acupuncture. 
침 맞는 게 너무 두려워.


B : Relax. You won't be able to feel it. 
마음 편히 가져. 아무 느낌 없을 거야.


A : I don't believe you, but thanks. 
네 말이 믿기진 않지만, 그래도 고마워.

Pattern Talk

Can't I + 동사원형?  
내가 ~하면 안 되는 거야?


Can't I have a look? 
내가 보면 안 되는 거야?


Can't I get involved? 
내가 관여하면 안 되는 거야?


Can't I get an early start? 
내가 먼저 시작하면 안 되는 거야?


Can't I change my mind? 
내가 마음을 바꾸면 안 되는 거야?

Can't I make a comment? 
내가 평 한마디 하면 안 되는 거야?

 

Role Play

A : Everything is decided and all set. 
모든 게 다 결정됐고 준비 끝났어.


B : Can't I change my mind? 
내가 마음을 바꾸면 안 되는 거야?


A : Not at this late date, I'm afraid not. 
유감이지만, 이렇게 늦은 때에는 안 돼.


Pattern Talk

It turned out to be + 명사.  
그건 ~인 것으로 밝혀졌어.


It turned out to be a fake. 
모조품인 것으로 밝혀졌어.


It turned out to be a rip-off. 
바가지 쓴 것으로 밝혀졌어.


It turned out to be a bargain. 
싸게 잘 산 물건으로 밝혀졌어.


It turned out to be a mistake. 
실수인 것으로 밝혀졌어.

it turned out to be a success. 
성공한 것으로 밝혀졌어.


It turned out to be a sleeper hit. 
예상외로 성공한 것으로 밝혀졌어.


It turned out to be a heartbreaker. 
마음 아프게 하는 사람인 걸로 밝혀졌어.


It turned out to be an open secret. 
공공연한 비밀인 것으로 밝혀졌어. 

* sleeper hit: 모두의 예상을 깨고 흥행에 성공한 영화를 지칭

Role play

여 : It's a good thing I bought tickets in advance. 
표를 예매해 둬서 다행이야.


남 : I know. I heard it's sold out already. 
그러게 말이야. 벌써 매진되었대.


여 : I didn't expect it would be so popular. 
이렇게 인기 있으리라곤 생각 못했는데.


남 : Yeah, it turned out to be a sleeper hit. 
맞아. 예상외로 성공한 것으로 밝혀졌어.


Pattern Talk 

I need someone to + 동사.  
~할 사람이 필요해.

 

I need someone to talk to. 
난 이야기 나눌 상대가 필요해.


I need someone to lean on. 
난 믿고 의지할 사람이 필요해.


I need someone to translate. 
난 번역해 줄 사람이 필요해.


I need someone to baby-sit. 
난 아기 돌봐줄 사람이 필요해.


I need someone to drive me. 
난 운전해 줄 사람이 필요해.


I need someone to work with. 
난 함께 일할 사람이 필요해.


I need someone to advise me. 
난 조언해 줄 사람이 필요해.


I need someone to cook for me. 
난 요리해 줄 사람이 필요해.
 

 

Role play time

남 : I broke up with my girlfriend. 
나 여자 친구랑 헤어졌어. 


여 : Sorry about that. Can I fix you up with someone? 
안됐다. 누구 소개시켜 줄까?


남 : I just need someone to talk to for now. 
지금은 그냥 이야기 나눌 사람이 필요해.


여 : Then why don't we have a drink together? 
그럼 같이 술 한 잔 하러 가자. 


Pattern Talk

Who doesn't + 동사? 
(대체) 누가 ~하지 않겠어?

 

Who doesn't like it? 
그걸 누가 좋아하지 않겠어?


Who doesn't complain? 
불평 안 하는 사람이 어디 있겠어?

Who doesn't know that? 
그걸 누가 모르겠어?


Who doesn't care for her? 
그녀를 좋아하지 않는 사람이 어디 있겠어?


Who doesn't have secrets? 
비밀 없는 사람이 어디 있겠어?


Who doesn't want to be rich? 
누군들 부자가 되고 싶지 않겠어?


Who doesn't love a discount? 
깎아주는 거 싫어하는 사람이 있겠어?


Who doesn't appreciate your efforts? 
네 수고에 누군들 감사하지 않겠어?
 

 

Role play time

여 : Did you hear that Joshua won the election? 
조슈아가 당선되었단 소식 들었어?


남 : Who doesn't know that? It's all over the news. 
그걸 누가 모르겠어? 뉴스에 계속 나와.


여 : It was such a nail-biter. 
정말 손에 땀을 쥐게 했잖아.


남 : Yeah, I'm glad he came out on top
맞아. 어쨌든 그가 해냈다니 기쁘다.


Pattern Talk 

There's no harm in + ~ing.  
~해도 해 될 것 없다, 손해 볼 것 없다

 

There's no harm in trying. 
도전해도 해 될 것 없어.


There's no harm in asking. 
물어봐도 해 될 것 없어.

There's no harm in doing so. 
그렇게 해도 해 될 것 없어.


There's no harm in starting now. 
지금 시작해도 해 될 것 없어.


There's no harm in asking her out. 
그녀에게 데이트 신청해도 해 될 것 없어.


There's no harm in selling your car. 
차를 팔아도 해 될 것 없어.


There's no harm in double-checking. 
한 번 더 확인해도 해 될 것 없어.


There's no harm in giving him a chance. 
그에게 기회를 줘도 해 될 것 없어.
 

 

Role play

여 : I don't know when to ask about a pay raise. 
임금 인상에 대해서 언제 얘기를 꺼내야 할지 모르겠어.


남 : You'd better strike while the iron's hot. 
쇠뿔도 단김에 빼는 게 좋을 거야.


여 : But what if the boss says no? 
근데 사장님이 안 된다고 하시면 어떻게 해?


남 : There's no harm in asking. 
물어봐서 손해 볼 건 없잖아.

Pattern Talk 

Would you care for + 명사?  
~드실래요?, ~드릴까요?


Would you care for more? 
더 드실래요?


Would you care for a drink? 
술 한 잔 마실래요?


Would you care for anything? 
뭐든 좀 드실래요?


Would you care for an appetizer? 
전채요리 드실래요?


Would you care for some dessert? 
디저트 드실래요?


Would you care for another blanket? 
담요 한 장 더 드릴까요?


Would you care for some more soup? 
수프 더 드실래요?


Would you care for another cup of coffee? 
커피 한 잔 더 마실래요?

 

Role play time

A : It tastes really good! 
이거 정말 맛있네요!


B : Would you care for more? 
좀 더 드실래요?


A : Thanks, but I'd rather not. I'm full. 
고맙지만 안 먹는 게 좋겠어요. 배불러요.


B : I'm so glad you enjoy my cooking. 
제 요리를 맛있게 드시니 기분 좋네요. 

 

Pattern Talk

What's your secret of + ~ing? 
~하는 비결이 뭐니?


What's your secret of succeeding? 
성공하는 비결이 뭐니?

What's your secret of staying happy? 
행복하게 지내는 비결이 뭐니?


What's your secret of cooking well? 
요리를 잘하는 비결이 뭐니?


What's your secret of losing weight? 
살 빼는 비결이 뭐니?


What's your secret of making friends? 
친구 사귀는 비결이 뭐니?

 

Role Play

A : What's your secret of making friends? 
친구 사귀는 비결이 뭐니?


B : I'm considerate and I listen well. 
난 남을 잘 배려하고, 얘기를 잘 들어줘.


A : I should be more like you. 
나도 너 같은 사람이 되도록 해야겠어.

Pattern Talk

I’m not sure if I will + 동사원형.      
난 내가
 ~할지 잘 모르겠어.


I’m not sure if I will 
stay.  
난 내가 머무를지 잘 모르겠어.

I’m not sure if I will pass.  

난 내가 통과할 지 잘 모르겠어.


I’m not sure if I will agree.  
난 내가 찬성할지 잘 모르겠어.

editorreadingquery.jpg 
I’m not sure if I will buy one.  
난 내가 한 개 살지 잘 모르겠어.


I’m not sure if I will remember.  
난 내가 기억할지 잘 모르겠어.

Role Play

A: No matter what, call me.
A: 무슨 일이 있어도 꼭 내게 전화해.


B:
  I’m not sure if I will remember.
B: 내가 기억할지 잘 모르겠어.


A:
 You’d better or you’ll be in trouble.
A: 기억하는 게 좋을걸안 그럼 곤란해질 테니.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  no matter what :  무슨 일이 있어도
l  I’m not sure if I will remember. :  내가 기억할지 잘 모르겠어.
l  You’d better ~ :  ~하는 게 좋을 것이다.
l  You’ll be in trouble. :  넌 곤란해질걸네가 힘들어질걸.

Pattern Talk

I'm glad you are + 형용사/부사.  
네가 ~해서 기뻐

 

I'm glad you are here. 네가 여기 있어서 기뻐.


I'm glad you are back. 네가 돌아와서 기뻐.


I'm glad you are home. 네가 집에 있어서 기뻐.


I'm glad you are single. 네가 솔로라서 기뻐.


I'm glad you are savvy. 네가 아는 게 많아서 기뻐.


I'm glad you are flexible. 네가 융통성이 있어서 기뻐.


I'm glad you are healthy. 네가 건강해서 기뻐.

 

Role play time

여 : I'm glad you are here. 
네가 여기 있어서 기뻐.


남 : Really? I'm glad to hear that. 
정말? 그렇다니 다행이네.


여 : You really made my day. 
네 덕분에 기분 끝내준다.


남 : That's very sweet of you to say. 
그렇게 말해줘서 고마워.

Pattern Talk

I tried + ~ing.  
(시험 삼아) ~해 봤어.

 

I tried eating. 시험 삼아 먹어 봤어.


I tried driving. 시험 삼아 운전해 봤어.


I tried calling. 시험 삼아 전화해 봤어.


I tried drinking. 시험 삼아 마셔 봤어.


I tried opening. 시험 삼아 열어 봤어.


I tried cooking. 시험 삼아 요리해 봤어.


I tired e-mailing her. 시험 삼아 그녀에게 이메일을 보내 봤어.


I tried changing them. 시험 삼아 바꿔 봤어.

 

Role play time

A: I tried e-mailing her. 
 
시험 삼아 그녀에게 이메일을 보내 봤어.


B: Oh? Did she reply to you? 
 
그래? 그녀가 답장 보냈어?


A: I got no response. I'm so worried. 
답장을 못 받았어. 걱정돼 죽겠네.


B: I wonder what happened to her. 
 
그녀에게 무슨 일이 있나?

Pattern  Talk

She has a good head for + 명사.       
그녀는 ~을 잘해.

She has a good head for science.  
그녀는 과학을  잘해.

She has a good head for 
puzzles.  
그녀는  퍼즐을 잘해.
She has a good head for 
recipes.  
그녀는 이런 저런 요리를 잘해.

She has a good head for 
numbers.  
그녀는  숫자에 강

She has a good head for 
management.  
그녀는  조직 운영을 잘해.

 

Role Play

A: It’s so great that Sally got a promotion.
A: 샐리가 승진했다니 정말 잘됐어.


B:
 She has a good head for management.
B: 그녀는 조직 운영을 잘해.


A:
 She’s going to go far, I’m sure.
A: 샐리는 앞으로 더 잘될 거야난 확신해.


l  대화 속 영어 표현 정리
l  It’s so great that ~ :  ~하다니 정말 잘됐다
l  Sally got promotion. :  샐리가 승진했어.
l  She has a good head for management. :  그녀는 조직 운영을 잘해
l  She’s going to go far. :  그녀는 앞으로 더 잘될 거야.

Pattern Talk

I never expected to + 동사원형.   
내가 ~할 거라 예상치 못했어.

 

I never expected to lose. 
내가 질 거라 예상치 못했어.
 

I never expected to crash. 
내가 의식을 잃을 거라 예상치 못했어.
 

I never expected to see him. 
내가 그를 보게 될 거라 예상치 못했어.
 

I never expected to get sick. 
내가 병이 날 거라 예상치 못했어.

ineverexpectedthis_2.gif

I never expected to hear that. 
내가 그걸 들을 거라 예상치 못했어.

 

Role Play

A : Why did you gamble all your money away? 
왜 돈을 전부 도박으로 날린 거야?


B : I never expected to lose. 
내가 잃을 거라고 예상하지 못했거든.


A : I can't believe I'm hearing this. 
그걸 말이라고 하니?

Pattern Talk


You may as well + 동사원형.  

넌 ~하는 게 좋겠어.

 

You may as well resign. 
넌 물러나는 게 좋겠어.


You may as well fess up. 
넌 자백하는 게 좋겠어.


You may as well take off. 
넌 가는 게 좋겠어.


You may as well reschedule. 
넌 일정을 다시 짜는 게 좋겠어.


You may as well got another. 
넌 다른 걸 구하는 게 좋겠어.

 

Role Play

A : Is there anything left to do? 
 
할 일 뭐 남은 것 있어?


B : Nope. You may as well take off. 
 
아니. 넌 그만 가는 게 좋겠어.

A : OK! I won't turn that down.
 
좋아! 사양하지 않을게.

Pattern Talk

 

What if + 주어 + 동사?       
만약 ~하면 어쩌지?


What if 
the dancer falls?  
만약 그 무용수가 떨어지면 어쩌지?

What if your puppy barks?  
만약 네 강아지가 짖으면 어쩌지?

What if the batter strikes out?  
만약 그 타자가 삼진 아웃 당하면 어쩌지?

What if the agent gets out?  
만약 그 첩자가 잡히면 어쩌지?

What if her mother gets angry?  
만약 그녀의 어머니가 화내시면 어쩌지?

 

Role Play

A:  What if your puppy barks?
A:  만약 네 강아지가 짖으면 어쩌지?


B:
  Just toss him a chew-toy. 
B:  개 껌을 던져 주면 돼.


A:
  I hope he doesn’t bite me.
A:  날 물지 않으면 좋겠어.

l  대화 속 영어 표현 정리
l  What if ~ ? :  만약 ~하면 어쩌지
l  Your puppy barks. :  네 강아지가 짖는다.
l  Just toss him. :  그에게 던져 줘.
l  Chew-toy :  강아지용 장난감
l  I hope he doesn’t bite me. :  그가 날 물지 않으면 좋겠어

Pattern Talk

I + 과거동사 + without a hitch.        
난 어렵지 않게 ~했어.

passed without a hitch.  
난 어렵지 않게 통과했어.
 

arrived without a hitch.  
난 어렵지 않게 도착했어. 


got my order without a hitch.  
난 어렵지 않게 주문한 물건을 받았어.


joined a class without a hitch.  
난 어렵지 않게 수업에 합류했어.


found the place
 without a hitch.  
난 어렵지 않게 그 장소를 찾았어.

 

Role Play

A: Did you have any trouble getting here?
A: 여기 오는 거 어려웠니?


B: None. I found the place without a hitch. 
B: 아니어렵지 않게 찾았어.


A:
 You’re quite a navigator.
A: 길 찾기 선수구나.

l  대화 속 표현 정리
l  Did you have any trouble? :  어려웠니?
l  getting here :  여기 오는 거
l  I found the place without a hitch. :  난 어렵지 않게 그 장소를 찾았어.
l  You’re quite a navigator. :  넌 길 찾기 선수구나길을 잘 찾는 구나.