Search

'5분패턴영어'에 해당되는 글 357건

  1. 2015.03.04 굿모닝팝스 2015.03.04 [Doesn’t everybody want to ~? 다들 ~하고 싶어 하지 않아?]
  2. 2015.03.03 굿모닝팝스 2015.03.03 [A + really work for~?A가 정말로 ~에 효과가 있어?]
  3. 2015.03.02 굿모닝팝스 2015.03.02 [What we need now is ~. 지금 우리에게 필요한 건 ~이야.] (1)
  4. 2015.02.27 굿모닝팝스 2015.02.27 [주어 + need help+ A(-ing)~ ~를 A하는 데 도움이 필요해.]
  5. 2015.02.26 굿모닝팝스 2015.02.26 [To+ A, B. A하려면, B해.]
  6. 2015.02.25 굿모닝팝스 2015.02.25 [A(주어)+ rarely ~. A는 거의 ~하지 않아.]
  7. 2015.02.23 굿모닝팝스 2015.02.23 Why does it have to be ~? 왜 그게 꼭 ~여야만 하는 건데?]
  8. 2015.02.21 굿모닝팝스 2015.02.20 [~ + when you + A. 당신이 A할 때는 ~해 봐.]
  9. 2015.02.21 굿모닝팝스 2015.02.19 [주어 be supposed to ~. 주어는 ~하기로 되어있어.]
  10. 2015.02.18 굿모닝팝스 2015.02.18 [~, if I’m not mistaken. 내말이 틀리지 않다면, ~.]
  11. 2015.02.17 굿모닝팝스 2015.02.17 [How long does it take ~? ~하는 데 얼마나 걸릴까?]
  12. 2015.02.16 굿모닝팝스 2015.02.16 [It’s not a matter of + A, but + B. 이건 A의 문제가 아니라, B의 문제야.]
  13. 2015.02.13 굿모닝팝스 2015.02.13 [When did ~? 언제 ~했었지?]
  14. 2015.02.12 굿모닝팝스 2015.02.12 [~the pros and cons of + A. A의 장단점에 대해 ~하다.]
  15. 2015.02.11 굿모닝팝스 2015.02.11 [How early should I ~? 얼마나 일찍 ~해야 할까?]
  16. 2015.02.09 굿모닝팝스 2015.02.09 [~하기 위해서 ...하는 중이야..]
  17. 2015.02.06 굿모닝팝스 2015.02.06 [A(~ing) + B + takes ~. B를 A하는 데는 ~이 필요하지.]
  18. 2015.02.05 굿모닝팝스 2015.02.05 [Why do people~? 사람들이 왜 ~하는 걸까?]
  19. 2015.02.05 굿모닝팝스 2015.02.04 [Where should I ~? 어디에 ~해야 하지?]
  20. 2015.02.05 굿모닝팝스 2015.02.03 [How can I~? ~하는 방법이 있을까?]
  21. 2015.02.05 굿모닝팝스 2015.02.02 [Stop + A (~ing) ~. ~하는 건 그만해.]
  22. 2015.01.29 굿모닝팝스 2015.01.29 [~ is a good idea. ~하는 건 좋은 생각이야.]
  23. 2015.01.28 굿모닝팝스 2015.01.28 [A + before + B. B하기 전에 A를 해.]
  24. 2015.01.27 굿모닝팝스 2015.01.27 [A + want me to + B. A는 내가 B하기를 원해]
  25. 2015.01.26 굿모닝팝스 2015.01.26
  26. 2015.01.23 굿모닝팝스 2015.01.23
  27. 2015.01.22 [5분 패턴영어686] True to form, 주어 + 과거 동사. 역시나 ~했어.
  28. 2015.01.22 [5분 패턴영어685] Is it possible to + 동사원형?
  29. 2015.01.22 [5분 패턴영어684] By when should I + 동사원형?
  30. 2015.01.22 굿모닝팝스 2015.01.22

 

gmp_20150304.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>
My label has completely lost all faith in me.
/My company doesn’t believe in me.
/I lost the faith management had in me.
-> 난 우리 음반사에서 신뢰를 완전히 잃었어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. label 음반사
. my label 내 음반사
. completely 완전히
. faith 믿음, 신뢰
. lost all faith 모든 신뢰를 잃었다
. habit 습관
. force of habit 습관의 힘
. homeless 노숙자의
. if I look homeless 만일 내가 노숙자처럼 보인다면
. it’s because~ 그건 ~때문이다
. practically 사실상, 실제로
. I practically am. 사실상 내가 그래.

<Screen English 속 대화 내용>
Dan: My label has completely lost all faith in me.
난 우리 음반사에서 신뢰를 완전이 잃었어요.

Greta: So why did you give me your card?
근데 왜 저한테 명함을 주신 거죠?

Dan: Force of habit.
습관의 힘이죠.

If I look homeless, it’s because I practically am.
내가 노숙자처럼 보인다면 그게 사실이기 때문에 그런 거죠.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
We’re facing a problem.
-> 우리에게 문제가 닥쳤어요.

Dear, I fear we’re facing a problem.
그대여, 우리에게 문제가 닥친 것 같아 두려워요.

You love me no longer, I know.
당신이 더 이상 날 사랑하지 않는 다는 걸 알아요.

​And maybe there is nothing
that I can do to make you do.
당신의 사랑을 얻기 위해 내가 할 수 있는 일이
아무것도 없을지도 모르겠어요.

<KISS English>
패턴영어회화

Doesn’t everybody want to ~?
다들 ~하고 싶어 하지 않아?

<Step 1>
다들 영원히 젊게 살고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to stay young forever?

다들 부자가 되고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to be rich?

다들 빠르게 운전하고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to drive fast?

다들 영웅이 되고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to be a hero?

다들 산을 등반하고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to scale a mountain?

다들 모델처럼 보이고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to look like a model?

다들 신용카드를 갖고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to have credit cards?

다들 자신의 이름을 날리고 싶어하지 않아?
Doesn’t everybody want to see their name in lights?

<Step 2>
Dialogue 1

A: Doesn’t everybody want to stay young forever?
다들 영원히 젊게 살고 싶어 하지 않아?

B: The elderly might.
어르신들은 그럴지도.

Dialogue 2
A: Doesn’t everybody want to scale a mountain?
다들 산을 등반하고 싶어 하지 않아?

B: That’s for the adventurous.
그거야 모험가들이나 그렇지.

Dialogue 3
A: Doesn’t everybody want to see their name in lights?
다들 자신의 이름을 날리고 싶어하지 않아?

B: Entertainers sure do.
연예인들은 확실히 그렇지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
It’s one word.
That really means almost, but not nearly,
Something that is almost certain.
It starts with letter “p” .
What’s this?
I guess the answer is “practical”. 

청취자 질문 영어 표현!
너 때문에 깜짝 놀랐어.
-> You surprised me.
-> You took 10 years off of my life.
-> You took me by surprise.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150303.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>
We’re meant to work together.
/We’re destined to act as one.
/Our working relationship was predestined.
-> 우린 함께 일해야 할 운명이야.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. produce 제작하다, 만들어 내다
. I want to produce you.
너의 음반을 제작하고 싶어.

. sign 계약하다
. I want to sign you.
너와 계약을 하고 싶어. 

. be meant to ~  ~하기로 되어 있다, ~하지 않으면 안 된다
. We’re meant to work together.
우린 함께 일해야 할 운명이야.

. happen 발생하다
. Didn’t you just see what happened up there?
저 위에서 무슨 일이 일어났는지 못 봤어?

<Screen English 속 대화 내용>
Dan: I want to produce you.
당신 음반을 제작하고 싶어요.

I want to sign you.
당신과 계약하고 싶어요.

We’re meant to work together.
우린 함께 일할 운명이에요.

Greta: Sorry, didn’t….
Didn’t you just see what happened up there?
죄송하지만, 저 위에서 어떤 반응을 얻었는지 못 봤어요?

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I’ll be just fine.
-> 난 괜찮을 거예요.

Here come bad news.
나쁜 소식들이 들려오죠.

Talking this and that, Yeah.
이런저런 얘기들을 쏟아 내네요.

Well, give me all you got,
당신이 가진 모든 것을 내게 주세요.

And don’t hold it back, yeah.
아무것도 감추지 마세요.

Well, I should probably warn you.
당신에게 충고해야 할 것 같아요.

I’ll be just fine, yeah.
난 괜찮을 거예요, 그래요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. hold back 제지하다, 억누르다
. warn 경고하다, 주의를 주다

<KISS English>
패턴영어회화

A + really work for~?
A가 정말로 ~에 효과가 있어?

<Step 1>

'노푸(샴푸 안 쓰기)’가 정말로 효과가 있어?
Does the ‘No Poo’ method really work for you?

새 일정이 그에게 정말로 문제없이 잘 맞을까?
Does this new schedule really work for him?

비타민이 우리의 건강에 정말로 효과가 있어?
Do vitamins really work for our health?

전기충격 총이 정말로 보호에 효과가 있어?
Do tasers really work for protection?

초콜릿이 연애에 정말로 효과가 있어?
Could chocolate really work for romance?

외교술이 평화에 정말로 도움이 될까?
Could diplomacy really work for peace?

약이 고통에 정말로 효과가 있을까?
Will the medicine really work for pain?

더 강력한 법이 범죄 감소에 정말로 효과가 있을까?
Will tougher laws really work for less crime?

<Step 2>
Dialogue 1

A: Does the ‘No Poo’ method really work for you?
‘노푸(샴푸 안 쓰기)’가 정말로 효과가 있어?

B: Feel my hair.
내 머리 결을 만져봐.

Dialogue 2
A: Could chocolate really work for romance?
초콜릿이 연애에 정말로 효과가 있어?

B: It’s been known to happen.
그렇다고 알려져 있잖아.

Dialogue 3
A: Will tougher laws really work for less crime?
더 강력한 법이 범죄 감소에 정말 효과가 있을까?

B: In some cases, it’s possible.
경우에 따라서는 그럴 것 같은데.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It’s one word.
That actually means breaking the law.
It starts with letter “c”
What’s this?
I guess the answer is “crime”.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150302.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>
I was acting strange.
/I was behaving differently.
/My behavior was odd.
-> 내가 이상하게 굴었어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. psychiatrist 정신과 의사
. You have a psychiatrist.
너 정신과 의사에게 상담을 받는 다고?
. a good idea 좋은 생각
. It’s be a good idea.
그건 좋은 생각일 거야.
. act strange 이상하게 행동하다
. I was acting strange.
난 이상하게 행동했어.
. There’s nothing~ ~은 아무것도 없다
. There’s nothing strange about you.
너에게 이상한 점은 아무것도 없어.

<Screen English 속 대화 내용>
Dan: You have a psychiatrist now.
너 이제 정신과 상담도 받나 보구나.

Violet: I do. Mom though it’d be a good idea.
네, 엄마가 그게 좋을 거라고 생각하셨거든요.

I was acting strange.
제가 좀 이상하게 굴었어요.

Dan: There’s nothing strange about you.
넌 전혀 이상하지 않아.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
Clap along if you feel like
happiness is the truth.
-> 행복이 진리라고 느낀다면 박수를 쳐요.

Because I’m happy.
난 행복하니까요.

Clap along if you feel like a room without a roof.
지붕이 없는 방에 있는 것 같다면 박수를 쳐요.

Because I’m happy.
난 행복하니까요.

Clap along if you feel like happiness is the truth.
행복이야말로 진리라고 느낀다면 박수를 쳐요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. clap along 박수를 따라 치다

<KISS English>
패턴영어회화

What we need now is ~.
지금 우리에게 필요한 건 ~이야.

<Step 1>
지금 우리에게 필요한 건 새로운 출발이야.
What we need now is a fresh start.

지금 우리에게 필요한 건 애정 어린 보살핌이야.
What we need now is tender loving care.

지금 우리에게 필요한 건 해결책이야.
What we need now is a solution.

지금 우리에게 필요한 건 아이스크림을 얹은 파이야.
What we need now is pie a la mode.

지금 우리에게 필요한 건 기획 종잣돈이야.
What we need now is project seed money.

지금 우리에게 필요한 건 더 나은 소통이야.
What we need now is better communication.

지금 우리에게 필요한 건 사색을 할 시간이야.
What we need now is time to reflect.

지금 우리에게 필요한 건 태양빛 아래에서 즐기는 거야.
What we need now is fun in the sun.

<Step 2>
Dialogue 1

A: What we need now is fresh start.
지금 우리에게 필요한 건 새로운 출발이야.

B: Ready when you are.
네가 준비되면, 나는 언제든지.

Dialogue 2
A: What we need now is pie a la mode.
지금 우리에게 필요한 건 아이스크림을 얹은 파이야.

B: That would hit the spot.
그거면 정말 딱일 텐데.

Dialogue 3
A: What we need now is time to reflect.
지금 우리에게 필요한 건 사색을 할 시간이야.

B: There’s a lot to consider.
고려해야 할 게 많지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
That means the money you have available
to start a new project.
It starts with letter “s”
What’s this?
I guess the answer is “seed money”.

청취자 질문 영어 표현!
괜찮으시다면, 제가 안내해드리겠습니다.
 -> If you want, I can show you where it is.
-> ​If you wish, I can show you where it is.
-> ​If you like, I can show you where that is.

댓글을 달아 주세요

  1. 반장님 2015.03.02 17:22  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사하게 잘 보고 있습니다. 혹시 방송을 압축하신 저 파일은 어디서 구하신 건지 여쭤봐도 될까요?
    스마트폰으로 다운 받아서 듣고 있는데, 가끔 방송이 올라오지 않아서 당황스러울 때가 있는데
    인터넷에서 저렇게 mp3 파일로 받을 수 있는 방법이 있다면 저도 해 보고 싶어서요.

gmp_20141227.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

We have a very special occasion.

/We are going to experience something special.

/This is a rare opportunity.

-> 아주 특별한 자리를 마련했어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. welcome 환영하다

. I want to say welcome. 환영해요.

. occasion 행사, 의식

. Tonight we have a very special occasion.

오늘 밤 아주 특별한 행사가 있어.

. eat 먹다

. We eat at the Maison Mumbai.

우린 메종 뭄바이에서 먹어.

. prepare 준비된

. with food prepared here in Le SaulePleurer

솔 플로레에서 준비된 음식과 함께


<Screen English 속 대화 내용>

Mallory:  Mesamis, my friends, um,

나의 친구 여러분


I just want to say welcome,

모두 환영합니다.


and tonight we have a very special occasion.

오늘 밤 아주 특별한 자리를 마련했어요.


We eat at the Maison Mumbai,

식사는 메종 뭄바이에서 할 건데​


But with food prepared here in Le SaulePleureur

요리는 여기 솔 플로레에서 준비할 거예요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Be yourself no matter what they say.

-> 사람들이 뭐라 하든지 자기 자신이 되세요.


If “manners maketh man” as someone said,

누군가의 말처럼 매너가 남자를 만든다면


Then he’s the hero of the day.

그 사람이야말로 영웅일 거예요.


It takes a man to suffer ignorance and smile.

남자는 무지를 견뎌 내며 미소 지어야 해요.


Be yourself no matter what they say.

사람들이 뭐라 하든지 자기 자신이 되세요.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. suffer 견디다, 참다

. ignorance 무지, 무식, 무학


<KISS English> 

패턴영어회화

주어 + need(/needs) help+ A(-ing)~

~를 A하는 데 도움이 필요해.


<Step 1>

내 진로를 결정하는 데 도움이 필요해.

I need help choosing my career path.


그녀가 돈을 관리하는 데 도움이 필요해.

She needs help managing her money.


네 나쁜 습관을 고치는 데 도움이 필요해.

You need help quitting some bad habits.


할머니가 시장보신 거 나르는 데 도움이 필요하셔.

Grandma needs help carrying groceries.


어린아이들은 길을 건너는 데 도움이 필요해.

Little kids need help crossing the street.


모두가 인생을 견뎌내는 데 도움이 필요해.

Everybody needs help getting by in life.


환자들은 질병에서 회복하는 데 도움이 필요해.

Patients need help recovering from illness. 


팀이 내일 이사 가는 데 도움이 필요해.

Tim needs help moving house tomorrow.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I need help choosing my career path.

내 진로를 선택하는 데 도움이 필요해.

B: Make a list of your interests.

무엇에 관심이 있는지 목록을 만들어 봐.


Dialogue 2

A: Grandma needs help carrying groceries.

할머니가 시장보신 거 나르는 데 도움이 필요하셔.


B: I’m there.

금방 갈게.


Dialogue 3

A: Tim needs help moving house tomorrow.

팀이 내일 이사 가는 데 도움이 필요해.


B: I’ll be tired up with work.

나는 내일 꼼짝 못하고 일할 텐데.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means very special, very unique,

 or happening is not common. 

It starts with letter “r”

What’s this?

I guess the answer is “rare”.  

댓글을 달아 주세요

gmp_20150226.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

I have a proposition for you.

/I want to make you an offer.

/I want to give you an offer.

/I’d like to propose a plan to you.

-> 너에게 제의할 게 있어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. know about ~에 대해 알다

. You’ll know about your star today.

넌 오늘 너의 별에 대해 알게 될 거야.


. in Paris 파리에

. You should be in Paris. 

넌 파리에 있어야 하잖아. 


. proposition 제의

. I came because I have a proposition for you.


너에게 제의할 일이 있어서 왔어. 

. business proposition 사업상의 제의


<Screen English 속 대화 내용>

Marguerite: You’ll know about your star today, no?

오늘 당신 별점 받는 알이잖아요, 아닌가요?


You should be in Paris.

당신 파리에 있어야 하잖아요.


Hassan: I came because I have a proposition for you.

당신에게 제의할게 있어서 왔어요.


A business proposition.

사업상의 제의요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I’m an alien.

-> 난 이방인이에요.


I’m an alien.

난 이방인이에요.


I’m a legal alien.

합법적인 이방인이죠.


I’m an Englishman in New York.

난 뉴욕에 사는 영국인이에요.


방송 중 영어 표현

“로맨틱레시피”라고도 알려져 있는.

->  Also known as “Romantic Recipe”.


전혀 적정하지 마.

->  No worries at all.


괜찮아, 별거 아니야.

->  No worries, it’s nothing.


<KISS English> 

패턴영어회화

To+ A, B.

A하려면, B해.


<Step 1>

집에 벌레가 없게 하려면, 집을 항상 깨끗하게 해야 돼.

To keep your house insect-free, keep it clean.


밤에 잠을 잘 자려면, 규칙적으로 운동해야 돼.

To sleep well at night, exercise regularly.


이해를 잘하려면, 책을 두 번씩 읽어봐.

To understand well, read the book twice.


다른 사람들과 어울리려면, 마음을 열어.

To get along with others, be open-minded.


배터리 수명을 늘리려면, 화면 밝기를 어둡게 해.

To extend battery life, dim screen brightness.


근육 량을 늘리려면, 무거운 것을 들어야 해.

To build muscle mass, lift heavy weights.


복잡함을 피하고 싶으면, 같은 주소를 사용해.

To avoid complications, use the same address.


내 신뢰를 얻으려면, 네가 성실하다는 걸 보여 줘.

To gain my trust, show me you’re sincere.


<Step 2>

Dialogue 1

A: To keep your house insect-free, keep it clean.

해충 없는 집을 만들려면, 집을 항상 청결하게 유지해.

B: My house is spotless.

내 집은 먼지 하나 없어.


Dialogue 2

A: To extend battery life, dim screen brightness.

배터리를 오래 쓰려면, 화면 밝기를 어둡게 해.


B: I appreciate the tip!

조언 고마워!


Dialogue 3

A: To gain my trust, show me you’re sincere.

내 신뢰를 얻으려면, 네가 성실하다는 걸 보여 줘.


B: I won’t let you down.

실망시키지 않을게.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That actually means to make something longer, 

Or to increase time or length. 

It starts with letter “e”

What’s this?

I guess the answer is “extend”.  

댓글을 달아 주세요

gmp_20150225.zip

​<Screen English 속 Words & Phrases>

. I’m glad.  난 기뻐.

. fail 고장 나다, 작동이 안 되다

. Our brakes failed here. 브레이크가 여기서 고장 났어.

. for a reason 어떤 이유로

. Maybe brakes break for a reason.

브레이크가 이유가 있어서 고장 나는 건가 봐. 

. mean 의미하다

. What do you mean? 무슨 말이야?

. be going to ~할 예정이다

. What am I going to do? 난 어떻게 해야 하지?

. go 가다

. You should just go.  넌 그냥 가면 돼.


​<Screen English 속 대화 내용>

Hassan: Marguerite, I’m glad that our brakes failed here.

마거리트, 우리 차 브레이크가 여기에서 고장 난 게 기뻐요.


Maybe brakes break for a reason.

어쩌면 이유가 있어서 브레이크가 고장 난 건지도 몰라요.


Marguerite: What do you mean?

무슨 뜻이에요?


Hassan: What am I going to do?

난 어떻게 해야 되죠?


Marguerite: You should just go.

그냥 가면 돼요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

You can hear it in my accent when I talk.

-> 내 억양을 듣고 알 수 있을 거예요.


I don’t drink coffee.

난 커피를 안 마셔요.


I take tea, my dear.

대신 홍차를 마시죠, 그대여.


I like my toast done on one side,

난 한쪽만 구워진 토스트를 좋아해요.


And you can hear it in my accent when I talk.

내가 말할 때 억양을 듣고 알 수 있을 거예요.


I’m an Englishman in New York.

난 뉴욕에 사는 영국인이에요.


<KISS English> 

패턴영어회화

A(주어)+ rarely ~.

A는 거의 ~하지 않아.


<Step 1>

나는 거의 성질을 안 부려.

I rarely lose my temper.


그녀는 아침을 거의 안 먹어.

She rarely eats breakfast.


너는 온라인으로 쇼핑을 거의 안 하는구나.

You rarely go shopping on line.


사람들은 그것에 거의 주의를 기울이지 않아.

People rarely pay attention to that.


영화배우들은 거의 대중들과 어울리지 않아.

Movie stars rarely mingle with the public.


나는 집에 있을 때 거의 시켜 먹지 않아.

I rarely order out when I’m at home.


부모님께서는 거의 시내 구경을 하면서 즐기시지 않아.

My parents rarely go out on the town.


경찰이 도난당한 휴대폰을 거의 찾지 못하지.

The police rarely find stolen phones.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I rarely lose my temper.

나는 거의 성질을 안 내.

B: Life’s too short for that.

화를 내기에는 인생이 너무 짧지.


Dialogue 2

A: I rarely order out when I’m at home.

나는 집에 있을 때는 거의 시켜 먹지 않아.


B: Home cooking is the best.

집 요리가 최고지.


Dialogue 3

A: The police rarely find stolen phones.

경찰이 도난당한 휴대폰을 거의 찾지 못하지.


B: There are just too many of them.

도난당한 휴대폰이 그냥 너무 많아서 그렇지 뭐.

5분 패턴영어 안드로이드

<Screen English 속 오늘의 표현>

What do you mean?

/What are you saying?

/I’m not sure what you mean.

-> 무슨 말이야?


방송 중 영어 표현

아픈 등이 빨리 완쾌되길 바래.

->  Good luck with your bad back

댓글을 달아 주세요

gmp_20150223.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>
It would be on the house.
/It would be without charge.
/You wouldn’t have to pay anything.
-> 그건 공짜일 거야.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. cross the road 길을 건너다
. Why don’t you cross the road some time?
언제 길을 건너오는 게 어때요?
. dish요리
. try one of his dishes 그가 요리한 음식을 맛보다
. afford 여유가 되다
. I’m afraid I can’t possibly afford.
유감이지만 난 그럴 형편이 못 돼.
. exorbitant 과도한, 지나친
. exorbitant prices 과도하게 비싼 가격
. on the house 무료로 제공되는
. It would be on the house. 그건 무료일 거야.

<Screen English 속 대화 내용>
Mallory: Why don’t you cross the road some time
and try one of his dishes?
언제 건너와서 그가 만든 요리를 맛보는 게 어때요?
Mr. Kadam: I’m afraid I can’t possibly afford
your exorbitant prices.
유감이지만 난 당신 식당의 엄청나게 비싼 가격을
감당할 수 있는 능력이 못 돼요.

Mallory: It would be on the house, of course.
당연히 무료로 드려야죠.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I see the girl of my dream is shining like the sun
-> 내가 꿈에 그리던 그녀가 태양처럼 빛나고 있네요.

Somewhere closer
어딘가 가까운 곳에서

I can hear the wedding bell.
웨딩 종소리가 들려오네요.

It’s a fine day.
아주 화창한 날이에요.

I am wearing a blue shirt like the sky.
난 푸른 하늘색의 셔츠를 입고 있어요.

I am standing in the line  while holding confetti.
색종이 조각들을 손에 들고 사람들과 함께 기다리고 있어요.

I see the girl of my dream is
내가 꿈에 그리던 그녀가 ​

shining like the sun beside him.
그 남자 옆에서 태양처럼 빛나고 있네요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. confetti (결혼식이나 퍼레이드에서 뿌리는) 색종이 조각

<KISS English>
패턴영어회화

Why does it have to be ~?
왜 그게 꼭 ~여야만 하는 건데?

<Step 1>
왜 꼭 흑백 논리여야만 하냐고?
Why does it have to be black and white?

왜 그게 그렇게 복잡해야만 하는 건데?
Why does it have to be so complicated?

왜 그건 냉동상태여야만 하는 건데?
Why does it have to be frozen?

왜 그게 모 아니면 도여야만 하는 건데?
Why does it have to be all or nothing?

왜 그걸 탐에게 의존해야 하는 건데?
Why does it have to be only up to Tom?

왜 그게 그렇게 불공정해야 하는 건데?
Why does it have to be so unfair?

왜 그게 연기돼야 하는 건데?
Why does it have to be postponed?

왜 그걸 나중을 위해서 아껴 둬야 하는데?
Why does it have to be saved for later?

<Step 2>
Dialogue 1

A: Why does it have to be black and white?
왜 꼭 흑백 논리여야만 하냐고?

B: It’s actually a grey area.
사실은 그게 애매한 영역이야.

Dialogue 2
A: Why does it have to be so complicated?
왜 그게 그렇게 불공정해야 하는 건데?

B: That’s the way the ball bounces.
세상일이 다 그런 거지 뭐.
(bounce: 공이 튀다)

Dialogue 3
A: Why does it have to be saved for later?
왜 그거를 나중을 대비해서 아껴 두어야 하는데?

B: Because now is not the time.
왜냐하면 지금은 때가 아니니까.

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POPS English.
It’s one word.
It’s the name of cut paper.
That means small pieces of colored paper
that you throw into the air over people
who has just got married
 Or at events such as parties, PARADEs etc.
It starts with letter “c”
What’s this?
I guess the answer is “confetti”.

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

gmp_20150220_down.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

He deserves it.

/He’s earned it.

/He’s got it coming to him.

-> 그는 그럴 자격이 있어.​


<Screen English 속 Words & Phrases>

. offer 제공하다

. I will also offer him. 

난 또한 그에게 제공할 거야. 

. stepping stone 디딤돌

. stepping stone to the world 

세상으로 나아가는 디딤돌 

. deserve 자격이 되다

. He deserves it. 그는 그럴 자격이 돼.

. gift 재능, 능력

. He has a gift. 그에겐 재능이 있어. 

. stubborn 완고한, 고집스러운

. You are very stubborn. 넌 아주 고집이 세.


<Screen English 속 대화 내용>

Mallory: I will also offer him 

a stepping stone to the world.

난 그에게 세상으로 나아가는 

디딤돌을 제공해 줄 거예요.

He deserves it.

그걸 자격이 있어요.

He has a gift.

그에겐 재능이 있어요.

Mr. .Kadam: You are very stubborn.

당신 정말 고집이 세군요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Lights will guide you home.

-> 빛이 당신을 집으로 안내해 줄 거예요.

Lights will guide you home.

빛이 당신을 집으로 안내해 줄 거예요.

And ignite your bones,

당신의 마음에 불을 지펴 줄 거예요.

And I will try to fix you.

내가 당신을 바로 잡아 줄게요.


<KISS English> 

패턴영어회화

~ + when you + A.

당신이 A할 때는 ~해 봐.


<Step 1>

차량 보험을 갱신할 때는 견적을 비교해 봐.

Compare car insurance rates when you renew it.


집을 사려면 먼저 조언을 구해 봐.

Get advice first when you buy a house.


길을 건널 때는 양 쪽을 살펴 봐.

Look both ways when you cross a street.


도착하면 빵하고 경적을 울려.

Give your horn a toot when you arrive.



부자가 되면 나를 기억해야 해.

Remember me when you make it rich.


네가 그를 보았을 때 그가 네게 미소 지었어.

He smiled at you when you looked at him.


빌려가면 반납 해.

Put things back when you borrow them.


다른 사람을 도우면 좋은 업보가 쌓이는 거지.

You get Karma points when you help other people.


<Step 2>

Dialogue 1

A: My insurance expires soon.

내 보험이 곧 만기가 돼.

B: Compare car insurance rates when you renew it.

차량 보험을 갱신할 때는 견적을 잘 비교해 봐.


Dialogue 2

A: I’ll pick you up in 20.

20분 내로 태우러 갈게.


B: Give your horn a toot when you arrive.

도착하면 빵하고 경적을 울려. 

(toot: 경적소리)


Dialogue 3

A: I enjoy volunteer work.

자원봉사 하는 게 즐거워.


B: You get Karma points when you help other people.

다른 사람을 도우면 좋은 업보가 쌓이는 거지.

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

gmp_20150219_down.zip

[ Screen English ] : 로맨틱 레시피(The Hundred-Foot Journey)

Hassan : 뭣 때문에 날 비난하는 거죠?

Marguerite : 비난하는 거 아니에요. 그냥 영리하다는 거죠, 칭찬이에요.

Hassan : 화난 거예요?

-----

Hassan : What are you accusing me of?

Marguerite : I'm not accusing you of anything.

           I'm saying you're smart. It's good.

Hassan : Are you angry?



/* key expression Practice */

- What are you saying that I did wrong?

- What mistake do you think I made?


[ Pops English ] : Coldplay의 Fix You

And the tears come

Streaming down your face,

When yo ulose something

You can't replace,

When you love someone

But it goes to waste,

Could it be worse?

-----

눈물이 얼굴을 타고 흘러 내릴 때,

다시 채울 수 없는 뭔가를 잃어버렸을 때,

누군가를 사랑했지만 헛수고가 되어 버렸을 때,

이보다 더 나쁜 상황이 있을까요?


[KISS English] 오늘은 우리 모두 한복을 입어야 하는 날이야.

패턴영어회화

주어 be supposed to ~

주어는 ~하기로 되어있어(예상되다).


Step 1

오늘은 우리 모두 한복을 입어야 하는 날이야. 

We’re supposed to wear Hanbok today. 


여기서는 모자를 벋어야 해. 

You’re supposed to take off your hat here.


나는 쌤에게 전화하라고 너에게 상기시켜야 해. 

I’m supposed to remind you to call Sam. 


개들은 그들의 주인에게 복종해야 해. 

Dogs are supposed to obey their master. 


경찰은 보호하고 봉사해야 해. 

Police are supposed to protect and serve. 


초는 천천히 타야 해. 

Candles are supposed to burn slowly. 


그 아기는 그 아이의 시리얼을 먹어야 해. 

The baby is supposed to eat her cereal.


고객은 여종업원에게 팁을 주어야 해. 

The customer supposed to tip the waitress. 


Step 2

Dialogue 1 

A : We’re supposed to wear Hanbok today. 

A : 오늘은 우리 모두 한복을 입는 날이야.

B : Mine is at the drycleaner’s. 

B : 내 것은 세탁소에 맡겼는데.


Dialogue 2

A : Dogs are supposed to obey their masters. 

A : 개는 주인한테 복종을 하도록 되어 있지.


B : They do, if they’re trained well. 

B : 훈련이 잘 되어 있으면 그렇지. 


Dialogue 3 

A : The customer is supposed to tip the waitress. 

A : 고객이라면 여자 종업원에게 팁을 주도록 되어 있지. 


B : I left something on the table. 

B : 테이블에 뭐 좀 남겨 두었어. 

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

gmp_20150218_down.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

Don’t try to steal my children!

/Don’t try to turn my children against me!

/Stop trying to take my kids away!

-> 내 아이들을 훔쳐 가려고 하지마!


<Screen English 속 Words & Phrases>

. steal 훔치다

. Don’t try to steal my children. 

내 아이들을 훔치려고 하지 마.

. report 신고하다, 보고하다

. I will report you. 널 고소할 거야. 

. noise 소음

. for making too much noise 

소음을 내는 것에 대해

. attempt ~을 시도하다, ~을 꾀하다

. child abduction 어린이 유괴

. I will report you for attempted child abduction.

어린이 유괴를 하려고 했다고 널 고소할 거야.


<Screen English 속 대화 내용>

Mr. .Kadam: Don’t try to steal my children!

내 아이들을 훔쳐 가려고 하지 마요!

Mallory: I will report you, Mr. Kadam,

for making too much noise.

소음을 일으키는 것에 대해 고소할 거예요.  카담씨.

Mr. Kadam: And I will report you 

for attempted child abduction!

그럼 난 당신이 어린이 유괴를 하려고 고소할 거요!


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

You try your best but you don’t succeed.

-> 당신은 최선을 다하지만 성공하지 못하네요.


When you try your best

But you don’t succeed,

최선을 다했지만 성공하지 못할 때,


When you get what you want

But not what you need,

원하는 걸 얻었지만

당신에게 필요한 게 아닐 때,


When you feel so tired

But you can’t sleep,

너무 피곤한데 잠이 들 수 없을 때,

Stuck in reverse,

도무지 아무런 진전이 없을 때,


<KISS English> 

패턴영어회화

~, if I’m not mistaken.

내말이 틀리지 않다면, ~.


​<Step 1>

내 말이 틀리지 않다면, 10년전에 그녀를 만났지.

I met her 10 years ago, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 그건 이미 팔린 거야.

It’s already been sold, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 탐은 SUV를 몰아.

Tom drives an SUV, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 제인은 운동선수야.

Jane’s an athlete, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 거기 10시에 닫아.

They close at 10:00, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 김은 진한 초콜릿을 좋아해.

Kim likes dark chocolate, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 그건 더 이상 생산되지 않아.

They’re no longer made, if I’m not mistaken.


내 말이 틀리지 않다면, 이씨 부부는 두 명의 남자 아이가 있을 거야.

The Lees have two boys, if I’m not mistaken.


<Step 2>

Dialogue 1

A: When did you meet Cathy?

캐시를 언제 만난 거야?

B: I met her 10 years ago, if I’m not mistaken.

내가 틀리지 않다면, 10년 전에 그녀를 만났지.


Dialogue 2

A: Let’s order some fried chicken.

닭튀김을 좀 시키자.


B: They close at 10:00, if I’m not mistaken.

내 말이 틀리지 않다면, 거기 10시에 닫아.


​Dialogue 3

A: I’d like to get a pager.

나 호출기를 사고 싶은데.


B: They’re no longer made, if I’m not mistaken.

내가 틀리지 않다면, 그건 더 이상 생산되지 않아.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPS English.

That means you becomes fixed in one position

and you can’t move, you have no freedom.

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “stick”. 


청취자 질문 영어 표현!

나는 나이를 어떻게 들 것인가?

-> How can I age well?

-> ​How do we age well?

댓글을 달아 주세요

gmp_20150217.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

Would you surrender to these invaders?

/Would let the foreigners beat you?

/Would you want to give in to the outsiders?

-> 저 침입자들에게 굴복할 거야?]


<Screen English 속 Words & Phrases>

. only to me 오직 나에게만

.  Why are you talking only to me?

왜 나에게만 얘기하는 거죠?

. set fire 불을 내다

. Because you know who set the fire.

왜냐하면 넌 누가 불을 질렀는지 알고 있으니까. 

. surrender 항복하다, 포기하다

. Would you surrender? 포기할 거야?

. invader 침입자

. to these invaders 저 침입자들에게


<Screen English 속 대화 내용>

Jean-Pierre: Why are you talking only to me?

왜 저한테만 말씀하시는 거죠?

Mallory: Because you know who set the fire, don’t you?

왜냐하면 넌 누가 불을 질렀는지 아니까. 안 그래?

Jean-Pierre: Would you surrender to these invaders?

저 침입자들에게 굴복할 건가요?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

The night still very young.

-> 아직 즐길 시간이 많아요.


The clock struck one.

시계가 한 시를 알렸어요.

The night still very young 

In the city that never sleeps.

결코 잠들지 않는 이 도시의

밤은 아직 한창이었죠.

Then a whirlwind blew.

그리곤 폭풍 같은 감정이 밀려왔죠.

When I first kissed you,

당신과 처음으로 입맞춤을 했을 때

Nearly swept me off my feet.

난 거의 압도되어 버렸죠.


<KISS English> 

패턴영어회화

How long does it take ~?

~하는 데 얼마나 걸릴까?


<Step 1>

이 길로 가면 얼마나 걸리지?

How long does it take if we take this route?


오늘 주문하면 얼마나 걸릴까?

How long does it take if I order today?


물 끓이는 데 얼마나 걸릴까?

How long does it take for water to boil?


정상까지 올라가는 데 얼마나 걸리지?

How long does it take to get to the top?


그걸 너 혼자 하는 데 얼마나 걸려?

How long does it take if you do it on your own?


세차하는 데 얼마나 걸릴까?

How long does it take for a car wash?


달까지 여행하는 데 얼마나 걸릴까?

How long does it take to journey to the moon?


런던까지 가려면 얼마나 걸릴까?

How long does it take to fly to London?


<Step 2>

Dialogue 1

A: How long does it take if we go this route?

이 길로 가면 얼마나 걸리지?

B: An hour, give or take 10 minutes.

10분 정도는 차이가 있겠지만 1시간.


Dialogue 2

A: How long does it take to get to the top?

꼭대기까지 올라가는 데 얼마나 걸려?


B: For some, it could take a lifetime.

어떤 사람들에게는, 평생 걸릴 수도 있지?


Dialogue 3

A: How long does it take for a car wash?

세차하는 데 얼마나 걸리지?


B: Not more than 15 minutes.

15분 이상 걸리지는 않지?

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPS English.

It’s one word.

That actually describes strong wind 

that moves quickly spinning around.

It’s kind of like a baby tornado.

What is the name of that event?

It starts with letter “w”

I guess the answer is “whirlwind”. 

댓글을 달아 주세요

 

gmp_20150216.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>
I would like to apologize on behalf of my father.
/I want to make an apology for my father.
/My father did something wrong and I’m sorry.
-> 아버지를 대신해서 사과하고 싶어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. apologize 사과하다
. I would like to apologize. 사과를 드리고 싶어요.
. on behalf of ~을 대신해서
. on behalf of my father 아버지를 대신해서
. behavior 행동
. for his poor behavior 그의 좋지 못한 행동에 대해
. truffle 송로버섯
. It’s pigeon with truffles.
송로버섯을 곁들인 비둘기 요리야.
. recipe 조리법
. I found the recipe in a very old cookbook.
아주 오래된 요리책에서 조리법을 찾아냈어요.

<Screen English 속 대화 내용>
Hassan: I would like to apologize on behalf of my father,
아버지를 대신해서 사과하고 싶어요.

for his poor behavior.
그가 잘못된 행동의 헸어요.

It’s pigeon with truffles.
송로버섯을 곁들인 비둘기 요리예요.

I found the recipe in a very old cookbook.
아주 오래된 요리책에서 조리법을 찾아냈어요.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
That’s where I first kissed you.
-> 거긴 내가 당신에게 처음으로 입맞춤을 했던 곳이죠.

New York city
Can be so pretty
From a bird’s eye view.
높은 곳에서 바라본 뉴욕의 도시는
정말이지 아름다워요.

Because up there,
저 위에서 당신에게

Yeah, that’s where I first kissed you.
처음으로 입맞춤을 했었으니까요.

<KISS English>
패턴영어회화

It’s not a matter of + A, but + B.
이건 A의 문제가 아니라, B의 문제야.

<Step 1>
그건 운의 문제가 아니라 선택의 문제야.
It’s not a matter of chance, but choice.

이건 가능성의 문제가 아니라 시기의 문제야.
It’s not a matter of if, but when.

이건 시간의 문제가 아니라 돈의 문제야.
It’s not a matter of time, but money.

이건 신뢰의 문제가 아니라 조심해야 하는 문제야.
It’s not a matter of trust, but caution.

이건 무엇인지의 문제가 아니라 누구인지의 문제야.
It’s not a matter of what, but who.

이건 가격의 문제가 아니라 품질의 문제야.
It’s not a matter of price, but quality.

이건 꿈의 문제가 아니라 현실의 문제야.
It’s not a matter of dreams, but reality.

이건 색깔의 문제가 아니라 풍미의 문제야.
It’s not a matter of color, but flavor.

​<Step 2>
Dialogue 1

A: Tom got lucky!
탐이 운이 좋았어!

B: It’s not a matter of chance, but choice.
그건 운의 문제가 아니라 선택의 문제야.

Dialogue 2
A: You’ve got enough time.
너한테는 시간이 충분하잖아.

B: It’s not a matter of time, but money.
이건 시간의 문제가 아니라 돈의 문제야.

​Dialogue 3
A: I like the red one.
나는 빨간 게 마음에 드는데.

B: It’s not a matter of color, but flavor.
이건 색깔의 문제가 아니라 풍미의 문제야.

5분 패턴영어 안드로이드
돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POPS English.
It’s two words and a kind of view.
This is a view of something from high above it.
What’s this?
I guess the answer is “bird’s eye”.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150213.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

Win her over with kindness.

/Persuade her by being kind.

/Convince her with compassion.

-> 친절함으로 그녀를 설득해.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. win over 설득하다, 자기편으로 만들다

. He thought he’d be able to win her over.

그는 그녀를 설득할 수 있을 거라 생각했어. 

. kindness 친절

. with kindness 친절함으로

. entire 전체의

. The restaurant is her entire life.

그 식당은 그녀 인생의 전부야. 

. ever since ~이후로 줄곧

. ever since her husband died

그녀의 남편이 사망한 후로 

. keep up 계속하다

. She keeps it up for him.

그녀는 그를 위해 그 일을 계속 해.


<Screen English 속 대화 내용>

Mr. .Kadam: He thought he’d be able to 

win her over with kindness.

제 아들은 친절하게 대해주면 

그녀를 설득할 수 있을 거라 생각했죠.


Jacques: The restaurant is her entire life.

그녀에게 그 식당은 인생 전부예요.


Ever since her husband died, 

남편이 사망한 후로


she keeps it up for him.

그를 위해 계속 일을 하고 있어요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

We can just leave it all behind.

우린 모든 걸 다 잊고 떠날 수 있어요.


Valentine,

발렌타인,


Say the line,

그 말을 해주세요.


We can just leave it all behind.

우린 모든 걸 다 잊고 떠날 수 있어요.


Say the line,

그 말을 해주세요.


My valentine.

나의 발렌타인.


<KISS English> 

패턴영어회화

When did ~?

언제 ~했었지?


<Step 1>

13일의 금요일이 언제 안 좋은 날이 된 거야?

When did Friday the 13th become a bad day?


언제 첫 키스를 해 봤어?

When did you get your first kiss?


양말 한 쌍을 언제 개가 먹어버린 거야?

When did the dog eat your pair of socks?


언제 말론 브랜도가 <대부>에 출연했었지?

When did Brando appear in “The Godfather”?


언제 플라스틱 엘피판이 씨디로 대체 된 거야?

When did CDs replace vinyl LP record?


코르덴은 언제 유행이 지나간 거야?

When did corduroy go out of fashion?


언제 그런 결론에 다다른 거야?

When did you come to that conclusion?


정부가 언제 그 법을 통과시킨 거야?

When did the government pass that law?


<Step 2>

Dialogue 1

A: When did Friday the 13th become a bad day?

언제 13일의 금요일이 불운의 날이 된 거야?

B: Way before my time.

내가 태어나기 훨씬 전이지.


Dialogue 2

A: When did Brando appear in “The Godfather”?

언제 말론 브랜도가 <대부>에 출연했었지?


B: That was in the early 70s.

1970년대 초반이었지.


Dialogue 3

A: When did the government pass that law?

정부가 언제 그 법을 통과시켰지?


B: They held a late night vote last Friday.

지난 금요일에 야밤 투표를 했지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means referring to the whole of something,

all of a group, the whole of time, 

It starts with letter “e”

What’s this?

I guess the answer is “entire”.  


청취자 질문 영어 표현!

~가 최고의 보약이야

Something is the best medicine.


잠이 최고의 보약이야

Sleeping is the best medicine.


웃음이 최고의 보약이야

Smile is the best medicine.

Laughter is the best medicine.


잘 먹는 게 최고의 보약이야

Eating is the best medicine.


휴식이 최고의 보약이야

Taking a rest is the best medicine.

댓글을 달아 주세요

gmp_2015212.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

The smell reminds me of my mother.

/The aroma makes me think of my mom.

/The scent brings thought of my mother to my mind.

-> 그 냄새는 우리 어머니를 떠올리게 해.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. remind 상기시키다

. The smell reminds me of my mother.

그 냄새가 우리 어머니를 떠올리게 해.

. lucky 운이 좋은

. You’re lucky. 넌 운이 좋아.

. smell 냄새

. The smell of pigs’ feet in vinegar 

식초에 담근 족발 냄새

. memory 기억

. Food is memories. 음식은 추억이야.


<Screen English 속 대화 내용>

Hassan: The smell reminds me of my mother.

그 냄새가 우리 어머니를 떠올리게 해요.

Marguerite: You’re lucky.

운이 좋네요.

The smell of pigs’ feet in vinegar

난 식초에 절인 족발 냄새를 맡으면 

reminds me of my father.

아버지가 떠오르거든요.

Hassan: Food is memories.

음식은 추억이에요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

She’s seen too many movies.

-> 그녀는 너무 많은 영화를 봤어요.

Sometimes she fades away.

그녀는 가끔 사라져 버리죠.

She’s seem too many movies.

그녀는 너무 많은 영화를 봤어요.

Killing enough rainy days with nothing else to do.

딱히 아무 할 일도 없이

시간을 죽이며 힘든 날을 보내고 있네요.

<KISS English> 

패턴영어회화

~the pros and cons of + A.

A의 장단점에 대해 ~하다.


<Step 1>

문신을 하는 데 장단점이 뭐가 있지?

What are the pros and cons of getting a tattoo?


독감 주사의 장단점에 대해 알고 싶어

I want to know the pros and cons of a flu shot.


쇼핑의 장단점을 고려해 봐.

Consider the pros and cons of shopping.


결혼의 장단점에 대해 말해 봐.

Tell me the pros and cons of marriage.


이 거래의 장단점을 토의해 보자고.

Let’s discuss the pros and cons of the deal.


컴퓨터의 장단점에 대한 너의 생각은 어때?

How do you see the pros and cons of computer?


음주의 장단점에 대해 우리 모두 알아보자고.

We all know the pros and cons of drinking.


스포츠의 장단점에 대한 책을 읽었어.

I read a book about the pros and cons of sports.


<Step 2>

Dialogue 1

A: What are the pros and cons of getting a tattoo?

문신을 하는 데 장단점이 뭐가 있지?

B: They’re pretty, but pricey.

예쁘긴 한데, 돈이 꽤 들지.


Dialogue 2

A: Let’s discuss the pros and cons of the deal.

이 거래의 장단점을 토의해 보자고.


B: First off, we want to be fair.

먼저 첫째로, 우리는 공정하길 원해.


Dialogue 3

A: I read a book about the pros and cons of sports.

스포츠의 장단점에 대한 책을 읽었어.


B: It’s big business, for sure.

확실히, 커다란 사업이지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPS English.

It’s two words.

That means to slowly or to gradually disappear.

It starts with letter “f”

What’s this?

I guess the answer is “fade away”. 

댓글을 달아 주세요

gmp_20150211.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>
She never interviews them.
/She doesn’t give them an interview.
/She talks to them about nothing.
-> 그녀는 절대 면접을 보지 않아.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. apply for a job 취업 지원을 하다
. when someone comes to apply for a job
누군가 취업을 하려고 하면
. interview 면접을 보다
. She never interviews them.
그녀는 절대 면접을 보지 않아.
. make an omelet 오믈렛을 만들다
. She asks them to make her an omelet.
그녀는 그들에게 오믈렛을 만들어 달라고 요구해.
.   take on bite 한입 베어먹다
. She takes on bite of the omelet.
그녀는 오믈렛을 한입 먹어.

<Screen English 속 대화 내용>
Marguerite: When someone comes to apply for a job,
누군가 취업을 하려고 지원을 하면
she never interview them. She, um….
그녀는 절대 면접을 보지 않아요.
She asks them to make her an omelet,
오물렛을 만들어 달라고 하지요.
and she takes one bite of the omelet.
그리곤 오물렛을 한입 맛보죠.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I was alarmed by your attack.
-> 당신의 공격에 정말 놀랐어요.
My mechanisms of defense are down.
나의 방어기제는 작동하지 않아요.
My resistance is out on the town.
저항할 수도 없는 상태예요.
I was alarmed by your attack.
당신의 공격에 정말 놀랐어요.
This isn’t a boxing match,
이건 권투 시합이 아니잖아요.
But I’ll be damned if I ever let you win.
하지만 결코 당신이 이기게 놔두지는 않을 거예요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. mechanisms of defense 방어기제
. resistance 비하하다, 저항, 반대

<KISS English>
패턴영어회화

How early should I ~?
얼마나 미리(/일찍) ~해야 할까?

<Step 1>
얼마나 일찍 기차표를 구해야 할까?
How early should I get the train tickets?

얼마나 일찍 공항에 도착해야 할까?
How early should I get to the airport?

얼마나 일찍 밥을 앉혀야 할까?
How early should I start the rice?

얼마나 미리 은퇴를 대비해야 할까?
How early should I plan for retirement?

얼마나 미리 발표해야 할까?
How early should I make an announcement?

얼마나 일찍 네게 알려줘야 할까?
How early should I give you notice?

얼마나 일찍 일정을 시작해야 할까?
How early should I get the ball rolling?

얼마나 미리 문제를 제기해야 할까?
How early should I bring up the problem?

<Step 2>
Dialogue 1
A: How early should I get train tickets?
얼마나 미리 기차표를 구해야 할까?

B: Two or three days is fine.
2~3일 정도면 좋지

Dialogue 2
A: How early should I start the rice?
얼마나 일찍 밥을 앉혀야 하지?

B: 30 minutes should work.
30분이면 충분할 거야.

Dialogue 3
A: How early should I bring up the problem?
얼마나 미리 문제를 제기해야 할까?

B: Right off the bat.
지금 곧바로.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
It’s one word.
That means to make a formal request,
kind of like a request for a job.
It starts with letter “a”
What’s this?
I guess the answer is “apply”.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150209.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

We are doing pretty well.

/We’re not doing too badly at all.

/Things are going rather smoothly.

-> 우린 아주 잘하고 있어요.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. see 보다

. I just came to see. 난 그저 보기 위해 왔어.

. coming along 되어 가다

. how things are coming along 상황이 어떻게 되어 가는지.

. pretty well 아주 좋은

. We are doing pretty well. 우린 아주 잘하고 있어. 

. oven 오븐

. It’s an oven. 이건 오븐이야.

. play 연주하다


<Screen English 속 대화 내용>

Mallory: I, um, just came to see how things are coming along.

난 그저 어떻게 돼 가는지 보러 왔어요.


Mr. .Kadam: Well, we are doing pretty well.

아, 아주 잘 되고 있어요.


Mallory: Mmm, What’s this?

음, 이건 뭔가요?


Mansur: It is an oven.

화덕이에요.


Mallory: Oven? It’s not a drum?  To play?

화덕? 드럼이 아니고요?  연주하는 거 아녜요?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

That really hurt me.

-> 정말 아팠어요.


That really hurt me.

정말 아팠어요.


Like a fist to the face.

얼굴에 주먹을 강타한 것처럼 말이죠.


I wasn’t ready to be knocked out of place.

내가 있던 곳에서 나가떨어질 만한 준비가 되지 않았어요.


<KISS English> 

패턴영어회화



주어+ be 동사+ A(-ing) + B + to ~.

~하기 위해서 B를 A하는 중이야. 


<Step 1>

내 삶을 변화시키고 싶어서 좋은 책을 읽고 있어.

I’m reading a good book to change my life.


몸매를 되찾으려고 운동을 하고 있어.

She’s doing exercise to get back in shape.


영어실력을 향상시키려고 패턴 연습을 하는 중이야.

He’s practicing patterns to improve his English.


자동차를 사려면 푼돈까지 저축을 해야 하는 거야.

You’re saving every penny to buy a car.


이것을 해결하려면 서로 토의를 하자고.

We’re having a discussion to sort this out.


주식을 처분하려고 헐 값을 부르고 있어.

They’re slashing prices to get rid of stock.


문제가 있다는 것을 알리려면 삐 소리를 내.

It’s beeping to let you know there’s a problem.


그냥 사랑한다고 말하려고 전화하는 거야.

I’m calling just to tell you that I love you.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m reading a good book to change my life.

내 삶을 변화시키고 싶어서 좋은 책을 읽고 있어.

B: That’s admirable of you.

그거 감탄할만하네.


Dialogue 2

A: We’re having a discussion to sort this out.

이것을 해결하려면 서로 토의를 하자고.


B: My lawyer will speak for me.

변호사가 나를 대변해 줄 거야.


Dialogue 3

A: I’m calling just to tell you that I love you.

그냥 사랑한다고 말하려고 전화하는 거야.


B: You have the wrong number.

전화 잘못 거셨네요.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s two words expression.

That means to solve a problem.

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “sort out”.  


청취자 질문 영어 표현!


질문 1) 급하게 내리느라 버스카드를 찍지 못했어요.


-> I was bustling so I skipped showing my card 

​to the card reader.


질문 2) “1-1”에서 “-“는 영어로 어떻게 읽어야 하는지요?

-> “1-1”에서 “-“는 영어로 “dash”라고 읽습니다.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150206.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

I would like to learn about French cuisine.

/I’m interesting in learning French cooking.

/French dishes are something I’d like to learn about.

-> 프랑스 요리법에 대해 배우고 싶어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. I would like to ~하고 싶다

. I would like to learn. 난 배우고 싶어.

. cuisine 요리법

. about French cuisine 프랑스 요리법에 관해

. recommend 추천하다

. Perhaps you could recommend a book?

네가 책 좀 추천해 줄 수 있겠지?

. Why would I? 내가 왜?

. Why would I do that? 내가 왜 그래야 하지? 

. enemy 적

. You’re the enemy now. 넌 이제 적이야.


<Screen English 속 대화 내용>

Hassan: I would like to learn about French cuisine.

프랑스 요리법에 대해 배우고 싶어요.


Perhaps you could recommend a book?

당신이 책을 추천해 줄 수 있지 않을까 싶은데요?


Marguerite: And why would I do that?

내가 왜 그러겠어요?


You’re the enemy now.  No?

이제 당신은 적이잖아요.  안 그래요?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Hurtin’ runs off my shoulders.

-> 아픔이 사라져 버리네요.


But now I look at the night

하지만 이제 밤을 맞이해도


And it don’t seem so lonely.

그리 외로움을 느끼지 않아요.


We fill it up with only two.

우리 단 둘이서 이 밤을 채우고 있으니까요.


And when I hurt,

상처를 입을 때에도


Hurtin’ runs off my shoulders.

아픔이 어깨 너머로 사라져 버리네요.


How can I hurt when holdin’ you?

당신을 안고 있는데 어떻게 아픔을 느끼겠어요?


<KISS English> 

패턴영어회화

A(~ing) + B + takes ~.

B를 A하는 데는 ~이 필요하지(/~이 들어).


<Step 1>

애완 동물을 키우는 건 많은 시간과 돈이 들어.

Owning a pet takes a lot of time and money.


책을 쓰는 건 많은 인내심이 필요해.

Writing a book takes a lot of patience.


건물을 건설하려면 엄청난 강철이 필요해.

Building a building takes tons of steel. 


차에 광을 내는 데는 피와 땀이 들어가지.

Waxing a car takes elbow grease. 


아이를 키우려면 함께 노력 하는 것이 필요해.

Raising a child takes a village. 


반찬을 준비하는 건 힘이 들어.

Preparing side dishes takes hard work.


언어를 배우는 데는 유머 감각이 필요해.

Learning a language takes a sense of humor.


연인을 구하려면 상상력이 필요해.

Wooing a lover takes imagination.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Owning a pet takes a lot of time and money.

애완동물을 키우는 건 많은 시간과 돈이 들어.

B: I’ve got little of either.

나는 둘 중에 그 어떤 것도 거의 없어.


Dialogue 2

A: Waxing a car takes elbow grease.

차에 광을 내는 데는 피와 땀이 들어가지.


B: I’m giving it all I’ve got.

가지고 있는 모든 것을 쏟는 거지 뭐.


Dialogue 3

A: Learning a language takes a sense of humor.

언어를 배우는 데는 유머 감각이 필요해.


B: That’s important to remember.

그거 명심해야 할 말이네.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one easy word.

That means someone being very diligent, 

It’s using some kind of grease.

It starts with letter “e”

What’s this?

I guess the answer is “elbow”.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150205_down.zip


<Screen English 속 오늘의 표현>

She’s not happy no matter what.

/She’s not content about anything.

/She’s dissatisfied with everything.

->  그녀는 무슨 일이든 늘 기분이 안 좋아요.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. hear 듣다

. competition 경쟁

. The Madame is not happy to have competition.

그 부인은 경쟁하는 걸 좋아하지 않아. 

. no matter what 그 무엇을 막론하고

. She’s not happy no matter what.

그녀는 그 무엇을 막론하고 행복하지 않아. 

. Why? 왜?

. Why is she not happy? 

왜 그녀가 행복하지 않은 거야? 

. have 갖다

. She has one. 그녀를 하나를 가졌어. 

. want 원하다

. She wants two. 그녀는 둘을 원해.


<Screen English 속 대화 내용>

Hassan: I hear the Madame is not happy to have competition?

마담이 경쟁자가 생겨서 화가 났다고 들었는데요?

Marguerite: She’s not happy no matter what.

무슨 일이 생기든 늘 기분이 별로지요.

Hassan: Why is she not happy?

왜 기분이 안 좋은 건데요?

Marguerite: She has one, she wants two.

하나를 가졌는데, 둘을 원해요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Good times never seemed so good.

-> 이렇게 행복했던 적은 없었어요.

Sweet Caroline,

내 사랑 캐롤라인,

Good times never seemed so good.

이렇게 행복했던 적은 없었어요.

I’ve been inclined to believe they never would.

내겐 결코 이런 좋은 날들이 

찾아 오지 않을 거라 생각했었어요.


<KISS English> 

패턴영어회화

Why do people~?

사람들이 왜 ~하는 걸까?


<Step 1>

사람들이 왜 내 게시판에 악성 댓글을 남기는 걸까?

Why do people leave mean replies on my posts?


사람들이 왜 과식하고 병이 나는 걸까?

Why do people overeat and get sick?


사람들이 왜 미지의 것에 겁을 내는 걸까?

Why do people fear the unknown?


사람들이 왜 주차선 밖에 주차를 하는 걸까?

Why do people park outside of the lines?


사람들이 왜 정치에 대해 논쟁을 하는 걸까?

Why do people argue over politics?


사람들이 왜 그 이유에 대해 알고 싶어 하는 걸까?

Why do people want to know the reason why?


사람들이 왜 관습을 지키는 걸까?

Why do people observer this custom?


사람들이 왜 대 스타에 주목하는 걸까?

Why do people pay attention to big stars?


<Step 2>

Dialogue 1

A: Why do people leave mean replies on my posts?

사람들이 왜 내 게시판에 와서 악성 댓글을 남길까?

B: You can’t please everybody.

모든 사람을 다 만족시킬 수는 없잖아.


Dialogue 2

A: Why do people park outside of the lines?

사람들이 왜 주차선 밖에 주차를 할까?


B: It’s a lack of experience.

운전이 미숙해서 그렇지.


Dialogue 3

A: Why do people observe this custom?

사람들이 왜 관습을 지키는 걸까?


B: It’s related to the changing seasons.

계절이 바뀌는 것과 관련이 있지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPS English.

It’s one word.

That means to want to do something, 

but without having a strong desire. 

It starts with letter “i”

What’s this?

I guess the answer is “incline.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150204_down.zip


<Screen English 속 오늘의 표현>

They have never tried.

/They haven’t ever given it a try.

/Not once have they ever tried.

-> 그들은 한 번도 먹어 본 적이 없어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. restaurant 식당

. server 제공하다

. The restaurant doesn’t serve those things.

그 식당은 그런 음식들을 제공하지 않아. 

. don’t like to eat 먹고 싶어 하지 않다

. Because the people here don’t like to eat those things.

여기 사람들은 그런 음식을 먹고 싶어 하지 않으니까. 

. don’t know 모르다

. Because they don’t know. 왜냐하면 그들이 모르니까.

. try 시도하다

. They have never tried. 그들은 결코 먹어 본 적이 없어. 

. shall ~일 거야. ~할 거야.

. Now they shall. 이제 그들은 먹게 될 거야.


<Screen English 속 대화 내용>

Mansur: Papa, the restaurant doesn’t serve those things,

아빠, 그 식당은 그런 음식들을 제공하지 않아요.

because the people here don’t like to eat those things.

이곳 사람들은 그런 요리를 좋아하지 않으니까요.

Mr. .Kadam: Because they don’t know.

왜냐하면 그들이 몰라서 그래.

They have never tried.

한 번도 먹어 본 적이 없거든.

Now they shall.

이제 먹게 될 거야.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

We could fly so high.

-> 우린 아주 높이 날아 오를 수 있어요.

We could fly so high.

우린 아주 높이 날아오를 수 있어요.

Let our spirits never die.

우리의 정신이 결코 죽지 않게 해요.

In my heart I feel you are all my brothers.

내 마음은 여러분 모두가 형제처럼 느껴져요.

Create a world with no fear.

아무 두려움 없는 새로운 세상을 창조해요.


<KISS English> 

패턴영어회화

Where should I ~?

어디에 ~해야 하지?


<Step 1>

프린터를 고치려면 어디로 가야 하지?

Where should I go to fix my printer?


어디에 돈을 투자 해야 하지?

Where should I invest my money?


어디로 여행 계획을 좀 짜야 할까?

Where should I plan to do some traveling?


어디에서 화장실을 찾아야 할까?

Where should I look to find a bathroom?


어디에 내 귀중품을 안전하게 챙겨둬야 하지?

Where should I stash my valuables?


쓰레기를 어디에 처리 하지?

Where should I dispose of this trash?


동쪽고속도로는 어디로 타야 하지?

Where should I get on the eastbound highway?


수업에 대해서 어디에 문의를 해야 하지?

Where should I inquire about a class?


<Step 2>

Dialogue 1

A: Where should I go to fix my printer?

프린터 고치려면 어디로 가야 하지?

B: Do a search for “repairs”

“수리”라고 검색해 봐.


Dialogue 2

A: Where should I stash my valuables?

어디에 내 귀중품을 안전하게 챙겨 둬야 하지?


B: Every room has a mini safe.

모든 방에 소형 금고가 하나씩 있잖아.


Dialogue 3

A: Where should I inquire about a class?

수업에 대해서 어디에 문의를 해야 하지?


B: Just call their information desk.

그냥 그쪽의 안내 데스크에 전화해 봐.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That means to hide something safely somewhere, 

put it away nobody can’t find it. 

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “stash”. 


청취자 질문 영어 표현!

먹는 게 남는 거야

-> Eating is the right way to go.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150203_down.zip


<Screen English 속 오늘의 표현>

They asked me to keep an eye out for them?

/They requested that I watch things for them

/As a favor, they want me to look after things.

-> 그들이 나한테 잘 지켜보라고 했어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. ask 요청하다

. They asked me. 그들은 나에게 요청했어. 

. keep an eye out for 감시하다, 경계하다

. bet 틀림없다, 분명하다

. I bet you do. 분명 그러시겠지. 

. how much 얼마나 많이

. How much are they asking? 그들이 얼마나 요구해?


<Screen English 속 대화 내용>

Mallory: They have gone back to Paris,

집 주인은 파리로 돌아갔어요.

but they asked me to keep an eye out for them.

하지만 나에게 잘 지켜달라고 했어요.

Mr. .Kadam: Oh, I bet you do.

아, 아주 잘 지키고 계시네요.

How much are they asking?

그들이 얼마를 받고 싶어 하나요?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Make it a better place.

-> 더 나은 세상을 만들어요.

Heal the world.

세상을 치유해요.

Make it a better place.

세상을 더 나은 곳으로 만들어요.

For you and for me

당신과 나를 위해.

And the entire human race.

그리고 모든 인류를 위해.


<KISS English> 

패턴영어회화

How can I~?

~하는 방법이 있을까?/ 어떻게 ~하지?


<Step 1>

신용 카드 없이 온라인 쇼핑을 하는 방법이 있을까?

How can I shop on line without a credit card?


뱃살을 빨리 빼는 방법이 있을까?

How can I lose belly fat fast?


내 뜻을 전달할 방법이 있을까?

How can I get my point across?


피 얼룩을 제거할(/뺄) 방법이 있을까?

How can I get a blood stain out?


바보 같은 실수를 만회할 수 있는 방법이 있을까?

How can I make up for my boo-boo?


내가 어떻게 네 말이 사실이란 걸 알 수 있지?

How can I know that what you say is true?


내 진심 어린 감사의 마음을 보여 줄 방법이 있을까?

How can I show my sincere appreciation?


어떻게 하면 내가 영향력을 만들어 낼 수 있을까?

How can I make a difference?


<Step 2>

Dialogue 1

A: How can I shop on line without a credit card?

신용카드 없이 온라인 쇼핑을 하는 방법이 있을까?

B: They’ll take a cash transfer.

현금 이체도 받을 거야.


Dialogue 2

A: How can I make up for my boo-boo?

내가 어떻게 바보 같은 실수를 만회하지?


B: I’ll let you pay for coffee.

커피값 내가 내도록 해줄게.


Dialogue 3

A: How can I make a difference?

내가 어떻게 영향력을 만들어 내지?


B: Live with passion!

열정을 가지고 살아!

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPS English.

It’s one word.

That means all, complete, every, whole.

It starts with letter “e”

What’s this?

I guess the answer is “entire”.  


청취자 질문 영어 표현!

“몇 년 만에 ~를 했다” 처럼 시간을 나타내고자 할 때는

전치사 “for”를 사용하면 됩니다. 


I haven’t met him for 10 years.

10년만에 친구를 만났어. (10년동안 친구를 못 봤어.)


​​I came back to GMP for 3 years.

​3년만에 GMP를 다시 듣기 시작했어.


​It's been ages since I had 떡볶이(topokki) last time.

떡볶이를 먹은 지 엄청 오래됐어. 

댓글을 달아 주세요

gmp_20150202_down.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

Wherever the family is, that is the home.

/Home is where the family is.

/The family makes a home, regardless of location.

-> 어디든 가족이 있는 곳이 바로 집이야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

.  know 알다

. You know what? 너 그거 알아? 

. happy 행복한

. We were happier. 우린 더 행복했어.

. flight path 비행경로

. living under the flight path 비행로 아래에 살면서. 

. at least 적어도

. At least we had a home. 적어도 우린 집이 있었어.

. wherever 어디든지

. wherever the family is 어디든 가족이 있는 곳 

. home 집

. That is the home. 그게 바로 집이야.


<Screen English 속 대화 내용>

Mansur: You know what?

그거 아세요?

We were happier living under the flight path at Heathrow.

우린 히드로 비행로 아래에서 살았던 때가 더 행복했어요.

At least we had a bloody home!

적어도 우리한테 집이 있었잖아요!

Mr. .Kadam: Wherever the family is, that is the home.

어디든 가족이 있는 곳이 바로 집이야.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

There’s no need to cry.

-> 눈물을 흘릴 필요 없어요.

And if you really try..,

당신이 정말로 노력한다면

You’ll find there’s no need to cry.

눈물지을 필요가 없다는 걸 알게 될 거예요.

In this place you’ll feel there’s no hurt or sorrow. 

이곳에선 어떤 아픔이나 고통도 느끼지 않게 될 거예요.

오늘부터 시작되는 팝송은 설명이 필요 없는 미국의 전설적인 팝스타 

Michael Jackson의 “Heal The World”입니다.


<KISS English> 

패턴영어회화

Stop + A (-ing) ~.

~A하는 건 그만해.


<Step 1>

계획 세우는 건 그만하고 실천에 옮겨 봐.

Stop making plans and start acting them out.


네가 갖고 있지 않은 것에 대해서 불평 좀 그만해.

Stop complaining about what you don’t have.


스스로를 경멸하는 것(/자괴감에 빠지는 것) 좀 그만해.

Stop looking down on yourself.


너한테 피해를 주는 물건 사는 것 좀 그만해.

Stop buying products that cause you harm.


세상이 끝난 것 같은 행동은 이제 그만해.

Stop acting like it’s the end of the world.


남동생을 부추기는 것 좀 그만해.

Stop egging on your younger brother.


의자 뒤에 부딪히는 것 좀 그만해.

Stop bumping into the back of my chair.


차선을 자주 바꾸는 것 좀 그만해.

Stop changing lanes so frequently.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Some day, I’d like to get married.

언젠가는, 결혼을 하고 싶어.

B: Stop making plans and start acting them out.

계획 세우는 건 그만하고 실천에 옮겨 봐.


Dialogue 2

A: I’m completely ruined!

나 완전히 다 망했어!


B: Stop acting like it’s the end of the world.

세상이 끝난 것 같은 행동은 이제 그만해.


Dialogue 3

A: My road rage is growing.

차들 때문에 분통이 치밀어 오르네.


B: Stop changing lanes so frequently.

차선을 자주 바꾸는 것 좀 그만해.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s very easy question.

That means very often or many times,

not just once in a while.

It starts with letter “f”

What’s this?

I guess the answer is “frequently”.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150129.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

We’re so driven by power and profit

/Power and profit are our driving forces.

/Might and money compel us.

-> 우린 권력과 이익을 좇으며 살아.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. knowledge 지식

. all of this knowledge 이 모든 지식

. sure 확신하는

. I’m not even sure~ 

난 심지어 ~을 확신하지 않는다. 

. mankind 인류

. ready for ~에 대해 준비된

. driven 움직이는, 의욕이 넘치는

. power 힘, 권력

. profit 이익


<Screen English 속 대화 내용>

Samuel: But all of this knowledge, Lucy…..

하지만 루시, 이 모든 지식들……

I’m not even sure that mankind is ready for it.

인류가 그것에 대한 준비가 되어 있는지조차 

확신이 서지 않아요.

We’re so driven by power and profit.

우린 권력과 이익을 좇는 존재잖아요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Life’s taking you nowhere.

-> 당신 인생이 아무 의미가 없네요.

Don’t let me hear you say

Life’s taking you nowhere, angel.

인생이 아무런 의미가 없다는.

그런 말은 하지 마세요, 그대여.

Come get up, my baby.

내 사랑 그대여, 일어나세요.

Look at that sky, life’s begun.

하늘을 바라봐요, 새로운 삶이 시작됐어요.

Nights are warm and the days are young.

밤은 따뜻하고 즐길 시간은 많아요.

Come get up, my baby.

내 사랑 그대여, 일어나세요.


<KISS English> 

패턴영어회화

~  is a good idea.

~하는 건 좋은 생각이야.


<Step 1>

기타 수업을 받는 거는 좋은 생각이야.

Taking guitar lessons is a good idea.


매입 조깅을 하는 건 좋은 생각이야.

Running every day is a good idea.


어떻게 웃는지를 배우는 건 좋은 생각이야.

Learning how to laugh is a good idea.


매달 저축을 하는 건 좋은 생각이야.

Saving money every month is a good idea.


개인위생을 지키는 건 좋은 생각이야.

Personal hygiene is a good idea.


젊을 때 모험을 하는 건 좋은 생각이야.

Taking chances when you’re young is a good idea.


어떤 것에든 생강을 첨가하는 것은 좋은 생각이야.

Adding ginger to anything is a good idea.


인터넷에 광고하는 건 좋은 생각이야.

Advertising on the Net is a good idea.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I will dedicate my life to music.

내 일생을 음악에 바칠 거야.

B: Taking guitar lessons is a good idea.

기타 수업을 받는 건 좋은 생각이야.


Dialogue 2

A: What’s the key to enjoying life?

인생을 즐기는 열쇠가 뭐야?


B: Learning how to laugh is a good idea.

어떻게 웃는가를 배우는 게 좋은 생각이지.


Dialogue 3

A: How can I promote an event?

어떻게 행사를 홍보해야 할까?


B: Advertising on the Net is a good idea.

인터넷에 광고를 하는 건 좋은 생각이지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That means having no bacteria, 

the things around you clean in order to

 prevent diseases like as cleaning your body.

It starts with letter “h”

What’s this?

I guess the answer is “hygiene”.  


청취자 질문 영어 표현!

너 운동 중독이구나.

->  You’re obsessed with (doing) exercise.

​-> ​You’re such an exercise addict.


 넌 운동에 완전 빠져 있어..

->  You’re super into exercising.


넌 건강 중독자야.

->  You’re really a health nut.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150128.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

I’m afraid you won’t survive.

/I fear that you’ll die.

/I’m afraid that you’ll die.

/I worry that this could be the end of you.

-> 유감이지만 당신은 살아남지 못할 거야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. I’m afraid 유감이지만

. survive 살아남다, 생존하다

. You won’t survive. 넌 살아 남지 못할 거야. 

. cell 세포

. some cells inside me 내 안의 어떤 세포들 

. fight 싸우다

. defend 방어하다

. integrity 온전함, 진실성

. till the very end 맨 마지막까지


<Screen English 속 대화 내용>

Samuel: I’m afraid you won’t survive.

유감이지만 당신은 살아남지 못할 거예요.

Lucy: Some cells inside me will fight 

and defend their integrity till the very end.

내 몸 안의 세포들이 온전함을 지키기 위해 

끝까지 싸우고 방어할 거예요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I won’t let you go.

-> 난 당신을 떠나 보내지 않겠어요.

I won’t let you go.

난 당신을 떠나 보내지 않을 거예요.

(This is what you really want.)

(이게 당신이 진정으로 원하는 것이에요.)

So don’t leave go of me.

그러니 날 두고 떠나지 마세요.

(This is what you asked for.

(이게 당신이 말하던 것이에요)

I wanted something more.

난 더 많은 뭔가를 원해요.

(This is what you really want.)

(이게 당신이 진정으로 원하는 것이에요.)


<KISS English> 

패턴영어회화

A + before + B.

B하기 전에 A를 해.


<Step 1>

잠자리에 들기 전에는 아무것도 마시지마.

Don’t drink anything before your bedtime.


면접하기 전에 기분 전환을 해.

Refresh yourself before your interview.


눈이 내리기 전에 자동차에 커버를 씌워.

Cover the car before it starts snowing.


주문한 것이 나오기 전에 계산을 해야 돼.

We have to pay for our order before it’s served.


요리하기 전에 채소의 껍질을 벗기지 마.

Don’t peel your veggies before cooking them.


언약하기 전에 심사숙고 해.

Mull this over before you commit.


말을 하기 전에 충분히 생각 해.

Think before you put your tongue in gear.


화장실에서 나오기 전에 손을 씻어.

Wash your hands before you leave the restroom.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Don’t drink anything before your bedtime.

잠자리에 들기 전에는 아무것도 마시지 마.

B: I get out of bed for water, nightly.

나는 밤마다 물 마시려고 일어나.


Dialogue 2

A: We have to pay for our order before it’s served.

주문이 나오기 전에 계산을 해야 돼.


B: We have to go by house rules.

이 식당의 규칙대로 하면 되는 거지.


Dialogue 3

A: Wash your hands before you leave the restroom.

화장실에서 나오기 전에 손을 씻어.


B: Every time, without fail.

매번 까먹지 않고 해.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means to protect someone 

or something from being attacked,

 to take care of someone from criticism. 

It starts with letter “d”

What’s this?

I guess the answer is “defend”.

댓글을 달아 주세요

gmp_20150127.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

We won’t be able to hold them for much longer.

/We can’t keep holding them back.

/They’ll break through soon

-> 우린 그리 오래 버틸 수 없을 거야.


<Words & Phrases>

. be able to ~할 수 있다

. We won’t be able to hold them. 

우린 그들을 방어할 수 없을 거야. 

. for much longer 오랫동안

. time to ~할 시간

. Time to go then. 그럼 가야 할 시간이야.

. Are you sure? 정말 확신해?

. dose 복용량

. You need such huge doses? 

그렇게 많은 복용량이 필요해?


<Screen English 속 대화 내용>

Del Rio: We won’t be able to hold them for much longer.

그리 오래 버틸 수 없을 것 같아요.

Lucy: Time to go then.

그럼 가야 할 시간이네요.

Samuel: Are you sure you need such huge doses?

정말 이렇게 많은 양을 주입하겠다는 건가요?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

There’s something happening here.

-> 무슨 일인가가 여기서 일어나고 있어요.

There’s something happening here.

무슨 일인가가 여기서 일어나고 있어요.

There’s something here that I just can’t explain.

내가 뭐라 설명할 수 없는 뭔가가 여기에 있어요.

I know I’m where I belong.

난 내가 있어야 할 곳에 와 있다는 걸 알아요.

Deep down inside I am no longer lost.

더 이상 내가 길을 읽고 헤매지 않는다는 걸 마음으로 느낄 수 있어요.

<KISS English> 

패턴영어회화

A + want (/wants) me to + B.

A는 내가 B하기를 원해(바라).


<Step 1>

부모님이 올해는 내가 결혼하기를 바라셔.

My parents want me to get married this year.


그녀는 내가 성격을 바꾸기를 바라.

She wants me to change my personality.


아이들이 새 휴대폰을 사주기를 바라

My Kids want me to buy them new phones.


의사가 내가 콜레스테롤을 감소시키기를 바라.

The doctor wants me to reduce my cholesterol.


김씨 부부는 내가 집을 대신 봐주기를 바라.

The Kims want me to houses it for them.


리사는 내가 모든 것을 그녀의 방식에 맞추기를 바라.

Lisa wants me to see things her way.


시부모님께서 내가 살림을 합치시기를 바라셔.

My in-laws want me to move in with them.


사장님께서 내가 주도적이기를 바라셔.

The boss wants me to show initiative.


<Step 2>

Dialogue 1

A: My parents want me to get married this year.

부모님께서 올해는 내사 장가(시집) 가길 바라셔.

B: Obey your parents.

부모님께 순종해야지.


Dialogue 2

A: Lisa wants me to see things her way.

리사는 모든 것을 그녀의 방식에 맞추기를 바라.


B: She’s right, all the way.

항상, 그녀가 맞아.


Dialogue 3

A: The boss wants me to show initiative.

사장님께서 내가 주도적이기를 바라셔.


B: Show them what you’re made of.

내가 가진 실력을 사람들에게 보여줘.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word and relatives medicine.

That means the amount of a medicine

that you should take at one time. 

It starts with letter “d”

What’s this?

I guess the answer is “dose”.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2015.01.26

일반영어/굿모닝팝스 2015.01.26 13:08 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20150125.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

Without time, we don’t exist.

/If there were no time, we wouldn’t be here.

/We’re nothing without time.

-> 시간이 없다면 우린 존재하지 않아.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. unit 구성단위

. the only true unit 단 하나의 구성단위 

. measure 척도, 단위

. proof 증거, 증명

. It gives proof. 그건 증거를 제공해. 

. existence 존재

. the existence of matter 물질의 존재

. without ~없이

. without time 시간 없이 

. exist 존재하다

. We don’t exist. 우린 존재하지 않아.


<Screen English 속 대화 내용>

Lucy: Time is the only true unit of measure.

시간은 척도를 재는 유일한 구성 단위예요.

It gives proof to the existence of matter.

물질의 존재에 대한 증거를 제공하죠.

Without time, we don’t exist.

시간이 없다면 우린 존재하지 않아요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

No one can ever follow.

-> 그 누구도 결코 따라갈 수 없어요.

No one can ever follow.

그 누구도 결코 따라 갈 수 없어요.

No one can ever know.

그 누구도 결코 알 수 없어요.

Wind up the spinning top

팽이를 감고 빙글빙글 도는 모습을

And watch it go, watch it go.

지켜봐요. 지켜봐요.


<KISS English> 

패턴영어회화

A + always + B + me + C.

A는 항상 C를 B하게 해.


<Step 1>

옛날 레코드는 항상 아름다운 추억을 불러오지.

Old LPs always bring me beautiful memories.


이 사진들을 보면 항상 학창시절이 떠올라.

These photos always remind me of my school days.


어떤 노래를 들으면 항상 과거로 돌아가게 돼.

Certain songs always take me to my past.


불의를 보면 항상 내가 흥분하게 된다니까.

Injustice always causes me to get upset.


높은 가격 때문에 항상 내가 정말 돌아 버려.

High prices always drive me up the wall.


과다한 설탕 섭취는 항상 떨림을 유발하게 돼.

Too much sugar always triggers me to tremble.


부엌 냄새를 맡으면 항상 어린 시절이 떠올라.

Kitchen aromas always make me think of childhood.


별을 보고 있으면 항상 경이로움에 빠지게 돼.

Looking at the stars always stirs in me a wonder.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Old LPs always bring me beautiful memories.

옛날 레코드를 들으면 항상 멋진 추억이 떠올라.

B: Hang on to them.

레코드를 처분하지 말고 잘 보관해.


Dialogue 2

A: High prices always drive me up the wall.

높은 가격 때문에 항상 내가 정말 돌아 버려.


B: It’s a conspiracy!

이거 어떤 음모라니까.


Dialogue 3

A: Kitchen aromas always make me think of childhood.

부엌 냄새를 맡으면 항상 어린 시절이 떠올라.


B: Home cooking is primo.

집에서 하는 요리가 최고지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

It’s one easy word.

What is the name of a child’s toy?

That spins around on its point when you twist it.

It starts with letter “t”

What’s this?

I guess the answer is “top”.  


청취자 질문 영어 표현!

-> Thanks for the TLC. (TLC=Tender Loving Care)

​늘 마음 써준 것 고맙고 

-> ​I could never repay you.

너에겐 무엇을 줘도 아깝지 않아.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2015.01.23

일반영어/굿모닝팝스 2015.01.23 13:35 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20150123.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

That’s all we’ve learned.

/That’s the only thing we’ve taught ourselves.

/We haven’t learned anything else.

-> 우리가 배운 건 그게 다야.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. equal 같다, ~이다

. One plus one equals two. 하나 더하기 하나는 둘이다.

. learn 배우다

. That’s all we’ve learned. 그게 우리가 배운 전부야.

. never 결코 ~않다

. One plus one has never equaled two.

하나 더하기 하나는 결코 둘인 적이 없어.

. in fact 사실상

. number 수, 숫자

. There are no number. 숫자는 없어.

. letter 편지, 글자, 문자

. There are no letters. 문자는 없어.


<Screen English 속 대화 내용>

Lucy: One plus one equals two.

하나 더하기 하나는 둘

That’s all we’ve learned,

우리가 배운 건 그게 다죠,

But one plus one has never equaled two.

하지만 하나 더하기 하나는 결코 둘인 적이 없어요.

There are, in fact, no numbers and no letters.

사실 숫자나 문자는 존재하지 않아요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I’ve gone by the point of caring.

-> 이미 오래 전부터 신경을 쓰지 않았어요.

And I’ve gone by the point of caring,

이런 저런 것에 신경 쓰지 않고 살아온 지 이미 오래됐어요.

Some old bed I’ll soon be sharing,

난 곧 누군가와 낡은 침대를 함께 쓰겠죠.

And I’ve got one more silver dollar.

내겐 1달러짜리 은화가 하나 더 남아 있어요.


<KISS English> 

패턴영어회하

A + to + B.

B하려면 A 해.


<Step 1>

많은 사람들을 피해서 썰매 타러 가자.

Go sledding early to avoid crowds. 


할인 티켓을 얻으려면 좋은 웹사이트를 찾아야 해.

Find good web site to get discounts on tickets.


우리가 어디에 있는지 알려면 지도를 봐야 해

Look at a map to see where we are.


추위를 피하려면 엄청나게 많은 과일을 먹어야 해.

Eat tons of fruit to stave off a cold. 


더 많은 사진을 보려면 앱에 로그인을 해.

Log in to the app to see more pics.


네 질문에 답하려면 조사해봐야 해.

Look it up to answer your question.


남 앞에 나설만해 보이려면 머리모양을 매만져봐.

Fix your hair to look presentable.


삶을 풍요롭게 하려면 악기를 하나 시작해.

Take up an instrument to enrich your life.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Go sledding early to avoid crowds.

많은 사람들을 피해서 일찍 설매 타러 가자.

B: Crowds don’t bother me.

사람들 많은 거 나는 신경 안 쓰이는데.


Dialogue 2

A: Log in to the app to see more pics.

더 많은 사진을 보려면 앱에 로그인을 해.


B: I don’t remember my password!

내 비밀번호가 기억이 안 나.


Dialogue 3

A: Take up an instrument to enrich your life.

삶을 풍요롭게 하려면 악기를 하나 시작해.


B: That’s a beautiful idea!

그거 멋진 생각인데.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s one big word.

That means you are in a good condition to

seeing you to someone.

Ready to be on display or shown to someone.

It starts with letter “p”

What’s this?

I guess the answer is “presentable”.  


청취자 질문 영어 표현!

밀대걸레로 밀다가 허리를 삐끗했어.

->  I put my back out while mopping the floor.

댓글을 달아 주세요

패턴영어회화

True to form, 주어 + 과거 동사.      
역시나 ~했어.

True to form, we got lost.
역시나 우린 길을 잃었어.

True to form, Jill came late.
역시나 질은 늦게 오더라고.

True to form, my dog bit me.
역시나 내 개가 나를 물더라고.


True to form, a nurse saved me.
역시나 간호사가 나를 구했어.

True to form, Mom packed lunch.
역시나 엄마가 점심을 싸주셨더라고.

 

패턴영어
A: Are you OK? What happened at the hospital?
A: 괜찮아? 병원에서 무슨 일이 있었던 거야?

B: I'm fine, thanks. True to form, a nurse saved me.
B: 난 괜찮아, 걱정해 줘서 고마워. 늘 그렇듯 간호사가 나를 구했지 뭐.

A: They always deserve to have their praises sung.
A: 간호사들은 늘 칭송을 받아 마땅하다니까.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* What happened at the hospital? : 병원에서 어떻게 된 거야?
* True to form, a nurse saved me. :늘 그렇듯, 간호사가 날 구했어.
* They always deserve to have their praises sung. : 그들은 항상 칭송을 들어 마땅하니까.

댓글을 달아 주세요

패턴영어회화

Is it possible to + 동사원형?      
~하는 게 가능할까?

Is it possible to win?
이기는 게 가능할까?

Is it possible to 
get in?
들어가는 게 가능할까?

Is it possible to meet her?
그녀를 만나는 게 가능할까?

 


Is it possible to reschedule?
일정을 조정하는 게 가능할까?

Is it possible to drive there?
거기 운전해서 가는 게 가능할까?

 

패턴영어

A: Something went kerflooey with the meeting.
A: 회의에 갑자기 차질이 생겼어.

B: Is it possible to reschedule?
B: 일정을 조정하는 게 가능할까?

A: I'll look into it. Get back to me tonight.
A: 내가 한번 살펴볼게. 저녁에 연락줘.

* 대화 속 영어 표현 정리
* Something went kerflooey with the meeting.
 : 회의에 갑자기 차질이 생겼어.
* Is it possible to reschedule? : 일정을 다시 잡는 게 가능할까?
* I'll look into it. : 알아볼게, 확인해 볼게.
* Get back to me tonight. : 밤에 나한테 연락 줘.

댓글을 달아 주세요

패턴영어회화

By when should I + 동사원형?      
언제까지 내가 ~을 해야 할까?

By when should I tie the knot?
언제까지 내가 결혼 해야 할까?

By when should I 
get this done?
언제까지 내가 이걸 끝내야 할까?

By when should I get my license?
언제까지 내가 면허증을 따야 할까?

 


By when should I turn off the stove?
언제까지 내가 스토브를 꺼야 할까?

By when should I make my decision?
언제까지 내가 결정을 내려야 할까?
 

패턴영어

A: If you watch the meat, I'll prepare dessert.
A: 네가 고기를 좀 보면, 나는 후식을 준비할게.

B: Deal. By when should I turn off the stove?
B: 좋아. 언제쯤 스토브를 꺼야 해?

A: Let it cook until almost all the pink is gone.
A: 핏빛이 모두 없어질 때가지 익히면 돼.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* If you watch the meat, I'll prepare dessert. : 네가 고기좀 보면, 나는 후식을 준비할게.
* Deal. : 좋아, 알았다고.
* By when should I turn off the stove? : 스토브를 언제쯤 꺼야 해?
* Let it cook until almost all the pink is gone. : 핏빛이 모두 없어질 때까지 익혀.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2015.01.22

일반영어/굿모닝팝스 2015.01.22 10:25 Posted by Migguragi chanyi


gmp_20150122.zip

<Screen English 속 오늘의 표현>

How did you manage to access all this information?

/Where did you get this information?

/How did you know all of this?

-> 이 모든 정보에 어떻게 접근할 수 있었죠?


<Screen English 속 Words & Phrases>

. manage 해내다, 감당하다

. How did you manage? 어떻게 했죠?

. information 정보

. all this information 이 모든 정보에 접근하다

. electrical impulse 전기자극

. cell 세포

. Every cell know and talk. 모든 세포들이 알고 말을 해.

. to every other cell 다른 모든 세포에게


<Screen English 속 대화 내용>

Professor: How did you manage to access all this information?

이 모든 정보에 어떻게 접근할 수 있었죠?

Lucy: Electrical impulses.

전기 자극으로요.

Every cell knows and talks to every other cell.

모든 세포들은 서로를 알고, 서로 소통해요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I’m bound to keep on riding.

-> 난 계속 차를 타고 달릴 거예요.

Well, I’ve got to run to keep from hiding,

난 숨지 않기 위해 달려야 해요.

And I’m bound to keep on riding,

계속 차를 타고 달릴 거예요.

And I’ve got one more silver dollar,

내겐 1달러짜리 은화가 하나 더 남아 있어요.

But I’m not gonna let them catch me, no.

그들이 날 붙잡게 내버려 두진 않을 거예요.

Not gonna let ‘em catch the Midnight Rider.

미드나잇 라이더를 붙잡게 내버려 두진 않을 거예요.


<KISS English> 

패턴영어회화

That’s why I + A + to + B.

그게 바로 내가 B를 A하는 이유야.


<Step 1>

그게 바로 내가 필라테스를 실제 해보고 싶은 이유야.

That’s why I want to practice Pilates.


그게 바로 내가 러시아어를 배워야만 하는 이유야.

That’s why I need to learn Russian.


그게 바로 내가 내가 텍사스로 옮겨야만 하는 이유야.

That’s why I have to relocate to Texas.


그게 바로 내가 일을 바로 잡아야만 하는 이유야.

That’s why I have got to make amends.


그게 바로 내가 파는 것 외엔 달리 방법이 없는 이유야.

That’s why I have no choice but to sell.


그게 바로 내가 너의 지혜를 빌리고 싶은 이유야.

That’s why I hope to pick your brain.


그게 바로 내가 약속 일정을 잡고 싶은 이유야.

That’s why I would like to schedule an appointment.


그게 바로 내가 나중에 마음의 결정을 하려는 이유야.

That’s why I intend to make my mind up later.


<Step 2>

Dialogue 1

A: It’s too cold to exercise outside.

밖에서 운동하기에는 너무 추워.

B: That’s why I want to practice Pilates.

그래서 내가 필라테스를 직접 해보고 싶은 거야.


Dialogue 2

A: Bill’s sorry about what happened.

빌이 일어난 일에 대해서 미안해 하던데.


B: That’s why I have got to make amends.

그게 바로 내가 일을 바로 잡아야만 하는 이유야.


Dialogue 3

A: There’s no rush.

서두를 것 없어.


B: That’s why I intend to make my mind up later.

그게 바로 내가 나중에 마음의 결정을 하려는 이유야.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s easy and useful word.

That means the smallest part of a living things

 that can exit independently.

It starts with letter “c”

What’s this?

I guess the answer is “cell”. 


청취자 질문 영어 표현!

올해가 양의 해지?

->  Is this the year of the sheep?

댓글을 달아 주세요