Search

'패턴영어'에 해당되는 글 1243건

  1. 2013.02.28 굿모닝팝스 2013.02.28 1
  2. 2013.02.27 [5분 패턴영어483] It looks like she + 과거동사. 1
  3. 2013.02.27 굿모닝팝스 2013.02.27 1
  4. 2013.02.26 굿모닝팝스 2013.02.26 1
  5. 2013.02.25 굿모닝팝스 2013.02.25 1
  6. 2013.02.22 굿모닝팝스 2013.02.22 1
  7. 2013.02.22 굿모닝팝스 2013.02.21
  8. 2013.02.22 굿모닝팝스 2013.02.20
  9. 2013.02.22 굿모닝팝스 2013.02.19
  10. 2013.02.18 굿모닝팝스 2013.02.18 1
  11. 2013.02.16 굿모닝팝스 2013.02.15 1
  12. 2013.02.14 굿모닝팝스 2013.02.14 1
  13. 2013.02.13 굿모닝팝스 2013.02.13 1
  14. 2013.02.06 [5분 패턴영어473] Do you know what we + 과거동사? 1
  15. 2013.02.03 [5분 패턴영어472] I felt like I’m ~. 1
  16. 2013.01.26 [5분 패턴영어471] It would be nice if you + 과거동사. 1
  17. 2013.01.26 [5분 패턴영어470]There's no reason to + 동사. 1
  18. 2013.01.25 [5분 패턴영어469] Face it; you're not +형용사. 1
  19. 2013.01.13 [5분 패턴영어468] I hardly + 동사원형.
  20. 2013.01.13 [5분 패턴영어467] She can't seem to +동사원형. 1
  21. 2013.01.12 [5분 패턴영어466] He's certain to + 동사원형. 1
  22. 2013.01.12 [5분 패턴영어465] I promise myself I would 동사 more. 1
  23. 2013.01.12 [5분 패턴영어464] Would you like me to +동사원형? 1
  24. 2013.01.06 [5분 패턴영어463] I didn't + 동사원형 + for a long time. 1
  25. 2013.01.06 [5분 패턴영어462] Don’t you know + People? 1
  26. 2013.01.05 [5분 패턴영어461] We agreed to + 동사. 1
  27. 2013.01.04 [5분 패턴영어460] There is one thing I 동사. 1
  28. 2013.01.04 [5분 패턴영어459] I’m not a big fan of something. 1
  29. 2013.01.03 [5분 패턴영어458] I have sth in 10 minutes. 1
  30. 2013.01.01 [5분 패턴영어457] I can't believe I'm ~ing. 1

굿모닝팝스 2013.02.28

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 28. 18:03 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

You can make it.   당신은 해 낼 수 있어요.

Look around your world.   당신의 주변을 둘러보세요.

There's no magic formula for love.   사랑을 위한 마법 공식은 없어.

He's lovesick for Mary.   메리 때문에 상사병이 났어.

   

2). SCREEN ENGLISH

You can make it.      당신은 해 낼 수 있어요.

-      There are other things, okay? You take it.

        Look at me. You can make it.

        You're a warrior. You can make it

       Okay? Stay small.

       No airports.

        blend in, like enough for me.

-      Shhh... Shhh...

-      You've done enough for me.

-      다른 것들도 있어요. 당신이 가져가요.

       날 봐요. 당신은 해 낼 수 있어요.

       당신은 전사에요. 살 수 있어요.

       알겠죠? 눈에 안 띄게 행동해요.

       공항에는 가지 말고요.

       사람들 속에 섞여 다녀요, 알겠어요?

-      쉬... 쉬...

-      당신은 날 위해 할 만큼 했어요.

Vocabulary

* warrior   전사

* blend in   조화를 이루다, 환경에 섞여 들다

Animals try blend in with surroundings.

동물들은 주변 환경에 적응하려 해.

* have done enough   충분히 했다

I hope I've done enough to help you.

너에게 충분한 도움이 되었으면 좋겠어.



3). POPS ENGLISH

Look around your world.      당신의 주변을 둘러보세요.

Take a look at your life.      당신의 인생을 들여다보세요.

Look around your world, pretty baby.

Is it everything you hoped it'd be?

The wrong guy, the wrong situation.

The right time to roll to me.

Roll to me.

당신의 세계를 둘러보아요, 그대여.

모든 게 당신이 바라는 대로인가요?

잘못된 남자, 잘못된 상황.

그때가 바로 나에게로 올 좋은 시간이에요.

내게로 오세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

There's no magic formula for love.     
사랑을 위한 마법 공식은 없어.

Pattern Talk

There's no magic formula for + 명사.      
~을 위한 마법 공식은 없어.

   

There's no magic formula for life. 
인생을 위한 마법 공식은 없어.

There's no magic formula for love. 
사랑을
 위한 마법 공식은 없어.

There's no magic formula for health. 
건강을
 위한 마법 공식은 없어.

There's no magic formula for success. 
성공을
 위한 마법 공식은 없어.

There's no magic formula for happiness. 
행복을 위한 마법 공식은 없어.

   

Role Play

A: I've been looking for love in all the wrong places.
A: 지금까지 내가 엉뚱한 데서 사랑을 찾았던 것 같아.

B: There's no magic formula for love. Keep your hopes up.
B: 사랑을 위한 마법 공식은 없어. 희망을 버리지 말고.

A: Maybe I'll just wait and let love find me.
A: 그냥 사랑이 찾아오길 기다려야겠어.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I've been looking for love in all the wrong places. : 지금까지 내가 사랑을 찾아 헛다리만 짚었네.
* There's no magic formula for love. : 사랑을 위한 마법 공식은 없어.
* Keep your hopes up. : 희망은 버리지 말고.
* Maybe I'll just wait and let love find me. : 그냥 사랑이 찾아오길 기다려야겠어.

Perhaps it will be better to let love come to me.

   

Learn More

상사병이 난       힌트  sick  아픈

A  Why is Bob always daydreaming?

B  He's lovesick for Mary.

A  밥은 왜 항상 몽상만 하고 앉았어?

B  메리 때문에 상사병이 났어.

[출처] 2013.0228|작성자 bwlabo



Pattern Talk

It looks like she + 과거동사.          
그녀는 ~한 것 같아.


It looks like she gave up. 
그녀는 포기한 것 같아.

It looks like she went home. 
그녀는 집에 간 것 같아.

It looks like she got injured. 
그녀는 다친 것 같아.

It looks like she bought a car. 
그녀는 차를 산 것 같아.

It looks like she hit the lottery. 
그녀는 복권에 당첨된 것 같아.


Role Play

A: Where did Mary disappear to?
A: 매리는 어디로 사라진 거야?


B: I'm not sure. It looks like she went home. 
B: 나도 잘 몰라.
 집으로 간 것 같은데.


A: She left without saying a word. That's odd.
A: 말도 없이 갔네. 그거 이상하다.

* 대화 속 영어 표현 정리

* where did Mary disappear to? : 매리는 어디로 사라진 거야?

* It looks like she went home. : 집으로 간 것 같아.

* She left without saying a word. : 말도 없이 갔네.

* That's odd. : 그거 이상하다.
영어회화,영어회화기초,영어회화패턴,패턴영어회화,영어말하기,영어한마디,기초영어회화 ,스마트폰패턴,5분영어회화패턴,5분영어패턴,영어패턴,패턴영어  

굿모닝팝스 2013.02.27

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 27. 16:37 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

He can't get far.   그는 멀리 못 가.

You've been taken.   당신은 이용당했어요.

When should I change my password?   내가 언제 비밀번호를 바꿔야 하는데?

Keep it under your hat.   비밀로 해야 돼.

   

2). SCREEN ENGLISH

He can't get far.      그는 멀리 못 가.

-      He can't get far.

        If he didn't viral out,

         he's going to run out of brain.

        And, if he did,

        then he's going to be too sick to move.

        So, we just have to find him fast

        and kill him, once and all.

-      Can we talk about LARX?

-      LARX?

-      멀리 못 갈 거야.

        바이러스를 주입 안 했으면

        뇌 기능이 상실될 거고,

        주입했으면,

       거동을 못할 정도로 아플 거야.

        우리가 빨리 찾아내서 끝장을 내면 돼, 완전히.

-      락스에 대해 얘기해도 돼요?

-      락스?

Vocabulary

* run out of   ~을 다 써 버리다, 바닥나다

We'd better hurry or we'll run out time.

시간이 없어, 서둘러야 해.

* once and for all   더 이상의 여지없이, 완전히

Let's settle this issue, once and for all.

이 문제를 완전히 매듭짓자.


2). POPS ENGLISH

You've been taken.      당신은 이용당했어요.

Someone has cheated you.      당신은 속았어요.

I know you've been take, afraid to hurt again.

You fight the love you feel for me instead of giving in,

But I can wait forever helping you to see

That I was meat for you and you for me.

당신이 이용당하고, 다시 상처받을까 두려워한다는 걸 알아요.

당신은 나에 대한 사랑의 감정을 받아들이는 대신 거부하고 있어요.

하지만 난 언제까지나 기다릴 수 있어요.

당신과 내가 서로에게 운명적인 사람이라는 걸 당신이 알 수 있도록.

   

4). TALK PLAY LEARN

When should I change my password?      내가 언제 비밀번호 바꿔야 하는데?

Pattern Talk

When should I change my + 명사?      
내가 언제 ~을 바꿔야 하는데?

   

When should I change my sock? 
내가 언제 양말을 바꿔야 하는데?

When should I change my brakes? 
내가 언제 브레이크를 바꿔야 하는데?

When should I change my password? 
내가 언제 비밀번호를 바꿔야 하는데?

When should I change my engine oil? 
내가 언제 엔진오일을 바꿔야 하는데?

When should I change my flight plans? 
내가 언제 비행 계획을 바꿔야 하는데?

   

Role Play
A: You need to protect your computer from hacking.
A: 해킹당하지 않게 컴퓨터를 잘 보호해야 돼.

B: I always keep that in mind. When should I change my password?
B: 내가 그거는 항상 명심하고 있지. 내가 언제 비밀번호를 바꿔야 하는데?

A: There's no exact schedule, but I suggest every six months.
A: 정확한 날짜가 있는 건 아닌데, 6개월에 한 번씩 정도면 좋지.

   

* 대화 속 영어 표현정리
* You need to protect your computer from hacking. : 해킹당하지 않게 컴퓨터를 잘 보호해야 돼.
* I always keep that in mind. : 내가 그거는 항상 명심하고 있지.
* When should I change my password? : 내가 언제 비밀번호를 바꿔야 하는데?
* There's no exact schedule. : 정해진 날짜가 있는 건 아니야.
* I suggest every six months. : 6개월에 한 번씩 정도면 되지.

   

Learn More

모르는 것으로 하다      힌트  hat  중절모

A  What's the code to open your phone?

B  0505, but keep it under your hat.

A  전화기 푸는 비밀번호가 뭐야?

B  0505, 하지만 비밀로 해야 돼.

[출처] 20130227|작성자 bwlabo

굿모닝팝스 2013.02.26

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 26. 09:19 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

He's looking for meds  그는 약을 찾고 있어요.

I won't be long away.   그리 오랫동안 떠나 있진 않을 거예요.

Severe rain has set in early.   심한 폭우가 일찍 찾아왔어.

It's pouring buckets.   비가 양동이로 붓듯 쏟아지고 있어.

   

2). SCREEN ENGLISH

He's looking for meds.       그는 약을 찾고 있어요.

-       He's an Outcome agent.

         That's Outcome 5.

-       They're not dead?

         I thought they were dead!

-       Yeah, he's supposed to be dead.

-       Then what's supposed to be dead.

-       I don't know.

-       He's looking for meds.

-       그는 아웃컴 요원이에요.

        아웃컴 5번.

-       그들은 죽지 않았나요?

        죽은 줄 알았는데!

-       네, 죽었어야 맞죠.

-       근데 저긴 왜 갔지?

-       몰라요.

-       그는 약을 찾고 있어요.

Vocabulary

* agent   요원

I was to be an agent for change.

변화를 위해 요원이 되고 싶어.

* be supposed to   ~해야 한다, ~하기로 되어 있다

People are supposed to be civilized.

사람은 교양이 있어야 한다.


3). POPS ENGLISH

I won't be long away.       그리 오랫동안 떠나 있진 않을 거예요.

I'm not going to be gone for long.

Cuz baby, "goodbye" doesn't mean forever.

Let me tell you, "goodbye" doesn't mean

We'll never be together again.

If you wake up and I'm not there,

I won't be long away

Cuz the thing you do, my goodbye girl,

Will bring me back to you.

그대여, 안녕이란 말은 영원한 이별을 의미하는 게 아니에요.

내 말 들어 봐요, 안녕이란 말은

우리가 다시는 함께할 수 없다는 의미가 아니에요.

당신이 깨어났을 때 내가 없어도,

그리 오래 떠나 있지는 않을 거예요.

당신의 행동이 날 다시 당신에게로 돌아가게 할 테니까요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Severe rain has set in early.       
심한 폭우가 일찍 찾아왔어.

   

Pattern Talk

Sever + 명사 + has set in early.       
심한 ~이 일찍 찾아왔어.

   

Severe rain has set in early. 
심한 폭우가 일찍 찾아왔어.

Severe heat has set in early. 
심한 더위가 일찍 찾아왔어.

Severe cold has set in early. 
심한 추위가 일찍 찾아왔어.

Severe snow has set in early. 
심한 폭설이 일찍 찾아왔어.

Severe humidity
 has set in early. 
심한 습도가 일찍 찾아왔어.

   

Role Play

A: The weather is unseasonably wet. I blame global warming.
A: 날씨가 계절에 안 맞게 비가 많이 내리네. 이거 지구온난화 대문이야.

B: Maybe you're right. Severe rain has set in early.
B: 네 말이 맞겠다. 심한 폭우가 예년보다 일찍 찾아왔어.

A: There's no sense complaining about it.
A: 불평해 봐야 득 될 건 없지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* The weather is unseasonably wet. : 날씨가 계절에 안 맞게 비가 많이 내리네.
* I blame global warming. : 이거 지구온난화 때문이야.
* Maybe you're right. : 네 말이 맞겠다.
* Severe rain has set in early. : 심한 폭우가 일찍 찾아왔네.
* There's sense complaining about it. : 불평해 봐야 득 되는 건 없지.

   

Learn More

양동이로 붓듯 쏟아지다       힌트  pour   쏟아 붓다

A  What's the weather like?

B  It's pouring buckets.

A  날씨가 어떤데?

B  비가 양동이로 붓듯 쏟아지고 있어.

[출처] 2013.0226|작성자 bwlabo

굿모닝팝스 2013.02.25

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 25. 20:24 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

We'll check it out.   우리가 확인할게요.

You must not slip away.   절대 떠나면 안 돼요.

I'm still angry about your prank.   나 아직도 너의 장난에 화가 있어.

He was totally up in arms.   완전히 들고 일어날 태세였지.

   

2). SCREEN ENGLISH

We'll check it out.      우리가 확인할게요.

-       So, pick a face that you like, pull it down,

        and deselect it if you've cleared it.

        If there is anything that smells wrong to you,

        if there's a hair out of place that you don't like,

        you do not clear it.

       You flag it and you send it over to Dita

       and we'll check it out.

-       원하는 얼굴을 골라서 표시하고,

        신분 확인이 끝나면 따로 분리해요.

        뭔가 미심쩍거나,

       조금이라도 수상한 점이 있으면,

       혼자서 처리하지 마세요.

        따로 표시해서 디타에게 전송해 주면

        우리가 확인할게요.

Vocabulary

* deselect  탈락시키다, 선택을 해제하다

To get rid that smartphone option, deselect it.

스마트폰 옵션 기능을 쓰지 않으려면, 설정을 해제해.

* clear  치우다, 통과시키다, 승인하다

* smell wrong  뭔가 수상하다

Something smells wrong with her plan.

그녀의 계획이 뭔가 수상해.

* flag  (중요한 부분에)표시를 하다

   

3). POPS ENGLISH

You must not slip away.      절대 떠나면 안 돼요.

I can't lose you.      당신을 잃을 수 없어요.

All your life, you've waited

For love to come and stay

And now that I have found you,

You must not slip away.

I know it's hard believing

The words you've heard before,

But darling, you must trust them just once more.

당신은 평생 동안 기다렸죠.

사랑이 찾아와 머물기를.

이제 난 당신을 만났어요.

절대 떠나면 안 돼요.

이전에 당신이 들었던 말들을

믿기 힘들다는 거 알아요.

하지만 그대여, 한 번만 더 그 말들을 믿어 주세요.


4). TALK PLAY LEARN

I'm still angry about your prank.      나 아직도 너의 장난에 화나 있어.

   

Pattern Talk

I'm still angry about your + 명사.      
나 아직도 너의 ~에 화나 있어.

   

I'm still angry about your prank. 
나 아직도 너의 장난에 화나 있어.

I'm still angry about your decision. 
나 아직도 너의 결정에 화나 있어.

I'm still angry about your behavior. 
나 아직도 너의 행동에 화나 있어.

I'm still angry about your comments. 
나 아직도 너의 네가 한 말에 화나 있어.

I'm still angry about your forgetfulness.
 
나 아직도 너의 망각에 화나 있어.

   

Role Play

A: Sorry about what I did. I thought you'd laugh.
A: 내가 그런 거 미안해. 네가 웃어 줄 줄 알았거든.

B: Not at all. I'm still angry about your prank.
B: 전혀 아니야. 나 아직도 너의 장난에 화나 있다고.

A: I meant no harm. It was done in good fun.
A: 기분 상하게 할 의도는 없었어. 그냥 웃자고 한 일이야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* Sorry about what I did. : 내가 그런 거 미안해.
* I thought you'd laugh. : 네가 웃어 줄 줄 알았거든.
* Not at all. : 전혀 아니야.
* I'm still angry about your prank. : 나 아직도 너의 장난에 화나 있다고.
* I meat no harm. : 기분 상하게 할 의도는 없어.
* It was done in good fun. : 그냥 웃자고 한 일이야.

   

Learn More

들고 일어날 기세인      힌트  arms  무기

A  How did your dad react to the news?

B  He was totally up in arms.

A  그 소식에 아빠가 어떻게 반응하셨어?

B  완전히 들고 일어날 태세였지

[출처] 2013.0225|작성자 bwlabo

굿모닝팝스 2013.02.22

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 22. 01:21 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

She's not pulling this off on her own.   그 여자 혼자서 이 일을 해내고 있는 게 아니야.

You will see.   당신은 알게 될 거예요.

I never doubted your commitment.   너의 언약을 의심한 적 없어.

I'm loyal to the end.   나는 끝까지 충실하지.

   

2). SCREEN ENGLISH

She's not pulling this off on her own.그 여자 혼자서 이 일을 해내고 있는 게 아니야.

 -      There'll be plenty of weather imaging,

         but we're gonna have to swing a litter wider

         to find something real-time that's enhanceable.

-       We're draining some foreign platforms.

        We need able an hour.

-       Come on.

        She's not pulling this off on her own.

-       기상 관측 영상은 아주 많을 거야.

         하지만 좀 더 광범위한 방법을 이용해서

         선명한 실시간 화면을 찾아야 해.

-       다른 나라의 영상을 빼내고 있어요.

         한 시간쯤 걸려요.

-       서둘러.

        그 여자 혼자서 이 일을 해내고 있는 게 아니야.

Vocabulary

* swing a little wider   좀 더 넓게 방향을 움직이다, 선회하다

Trucks have to swing a little wider to take the corner.

트럭으로 모퉁이를 돌 땐 좀 더 넓게 움직여야 해.

* enhance   향상시키다, 강화하다

This photo quality is enhanceable.

이 사진은 화질이 선명해.

* drain   빼내다. 비우다

   

3). POPS ENGLISH

You will see.      당신은 알게 될 거예요.

You'll get the picture.

He said, "Son, why you got to sing that tune?

Catch a Dylan song or some eclipse of the moon.

Let an angel swing and make you swoon.

Then you will see. You will see."

그는 말했죠. “젊은이, 왜 그런 걸 고민하나?

밥 딜런의 노래를 듣거나 월식을 바라보게

천사의 연주 소리를 들으면 황홀감에 빠져 보게.

그럼 알게 될 거야. 알게 될 거야.“

* swing   (스윙조로) 연주하다

* swoon   황홀해지다

   

4). TALK PLAY LEARN

I never doubted your commitment.      너의 언약을 의심한 적 없어.


Pattern Talk

I never doubted your + 명사.      
너의 ~을 의심한 적 없어.


I never doubted your
word. 
너의 말을 의심한 적 없어.

I never doubted your story. 
너의 이야기를 의심한 적 없어.

I never doubted your sincerity. 
너의 성실성을 의심한 적 없어.

I never doubted your intentions. 
너의 의도를 의심한 적 없어.

I never doubted your commitment. 
너의 언약을 의심한 적 없어.

   

Role Play

A: I'll see this through to the end, no matter what.
A: 어떤 일이 있어도, 이거 끝까지 챙길게.

B: You're a stand-up friend. I never doubted your commitment.
B: 너는 믿고 의지할 친구야. 너의 헌신을 의심한 적 없어.

A: I've never been a quitter and I won't start now.
A: 지금까지 포기한 적 없고, 앞으로도 그럴 거야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'll see this though to the end. : 이거 끝까지 챙길게.
* no matter what : 어떤 일이 있어도
* You're a stand-up friend. : 너는 믿고 의지할 친구야.
* I never doubted your commitment. : 너의 충성심을 의심한 적 없어.
* I've never been a quitter. : 지금까지 포기한 적 없어.
* I won't start now. : 앞으로도 그럴 생각이 없어.


Learn More

끝까지 충실한      힌트   loyal   충성스러운

A  Can I depend on you?

B  I'm loyal to the end.

A  내가 너한테 의지해도 되겠어?

B  나는 끝까지 충실하지.

굿모닝팝스 2013.02.21

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 22. 01:20 Posted by chanyi


 1). REVIEW MYSELF

Don't turn around.   돌아보지 마.

What's the sense in life  인생의 의미가 뭔가요?

Either he or she is stubborn.   그녀 둘 중에 하나는 고집이 센 거야.

You can't push a rope.   (그 친구한테 충고) 해봐야 밑지는 장사야.



2). SCREEN ENGLISH

Don't turn around.       돌아보지 마.

-       Where are you?

-       I'm right behind you.

        Don't turn around.

        You're going to stay right here

        until it's time to board, okay?

        You're doing great.

        You see that corridor on your right?

        You're gonna want that to find somebody

        who's walking that way and just tag along.

-       어디 있어요?

-       바로 뒤에 있어요.

        돌아보지 마세요.

        탑승 시간까지는 여기에 있어요, 알았죠?

        아주 잘하고 있어요.

       당신 오른쪽으로 복도가 보이죠?

       그쪽으로 가는 사람을 찾아서 따라붙어서 가요.

Vocabulary

* right behind   바로 뒤에

There is a public park right the office.

그 회사 바로 뒤에 공원이 있어.

* corridor   복도, 통로

* tag along   따라가다, 따라붙다

You are welcome to tag along, if you want.

원한다면 너도 함께 가도 돼.

   

3). POPS ENGLISH

What's the sense in life?       인생의 의미가 먼가요?

What is life all about?

There was a man back in 95

Whose heart ran out of summers,

But before he died, I asked him.

"Wait, what's the sense in life?

Come over me. Come over me."

지난 95년 한 남자가 있었어요.

그의 심장은 꺼져 가고 있었죠.

그가 죽기 전에 난 물었어요.

“잠깐만요, 인생의 의미가 뭔가요?

제게 깨달음을 주세요. 깨달음을 주세요.“


4). TALK PLAY LEARN

Either he or she is stubborn.      그나 그녀 둘 중에 하나는 고집이 센 거야.

   

Pattern Talk

Either he or she is + 형용사.      
그나 그녀 둘 중에 하나는 ~한 거야.

Either he or she is late.
그나 그녀 둘 중 하나는
 늦은 거야. 

Either he or she is pushy.
그나 그녀 둘 중 하나는 너무 밀어붙이는 거야.

Either he or she is careless.
그나 그녀 둘 중 하나는 부주의한 거야.

Either he or she is stubborn.
그나 그녀 둘 중 하나는 고집이 센 거야.

Either he or she is responsible.
그나 그녀 둘 중 하나는 책임이 있는 거야.

 

Role Play
A: Why can't jack and Jill resolve their problems?
A: 왜 잭하고 질이 서로 문제를 풀지 못 하는 거야?

B: Either he or she is stubborn. It's anybody's guess.
B: 그나 그녀 둘 중 하나는 고집불통인 거지 뭐. 누가 알겠어.

A: They're so alike, I bet they're both at fault.
A: 둘 다 똑같네. 나는 둘 다 문제가 있다고 봐.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Why can't Jack and Jill resolve their problems? : 왜 잭하고 질이 서로 문제를 풀지 못 하는 거야?
* Either he or she is stubborn. : 그나 그녀 둘 중에 하나는 고집이 센 거야.
* It's anybody's guess. : 누가 알겠어.
* They're so alike. : 둘 다 똑같네.
* I bet they're both at fault. : 나는 둘 다 문제가 있다고 봐.

   

Learn More

소용없는 일이다       힌트  push   밀다

A  Why doesn't Sam take your advice?

B  You can't push a rope.

A  왜 샘이 네 충고를 안 듣는 거지?

B  (그 친구한테 충고) 해봐야 밑지는 장사야.

굿모닝팝스 2013.02.20

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 22. 01:19 Posted by chanyi


 1). REVIEW MYSELF

There's nothing you can do about it.   당신이 할 수 있는 건 아무것도 없어요.

Theres tears always win.   항상 눈물을 흘리고 마네요.

What grade did you get in Algebra class?   너 대수학 수업에서 몇 점 받았어.

I just squeaked though.   가까스로 통과했어.

   

2). SCREEN ENGLISH

There's nothing you can do about it.   당신이 할 수 있는 건 아무것도 없어요.

-       And there's nothing you can do about it.

        Anyone you contact becomes a target.

        So, you need to put aside

        any normal emotional response that you have.

        The only edge we've got right now

         is they think we're both gone.

         All right?

-       All right.

-       당신이 할 수 있는 건 아무것도 없어요.

        당신이 접촉하는 사람들은 다 표적이 될 거예요.

        그러니 인간적인 감정 같은 건 제처 놓는 게 좋아요.

        지금 우리에게 유일한 기회는

        그들이 우리 둘 다 죽었다고 생각하는 거예요.

         알겠어요?

-       알겠어요.

Vocabulary

* target   목표, 표적

* put aside   따로 떼어 놓다, 제쳐 놓다, 무시하다

I've got to put aside my fear and just do it!

두려움을 접고 일단 해보는 거야!

* emotional response   정서적 반응

* edge   약간의 우위, 유리함

You have the edge because you practice.

연습을 하기 때문에 네가 유리해.


3). POPS ENGLISH

These tears always win.       항상 눈물을 흘리고 마네요.

I always end up crying.

These arms are wanting you

Cuz these arms ain't holding you.

There eyes put up a fight,

But once again these always win.

내 품이 당신을 원하고 있어요.

당신을 안고 있지 못하니까요.

내 눈이 이겨 내려 애쓰고 있어요.

하지만 또 다시 눈물을 흘리고 마네요.

   

4). TALK PLAY LEARN

What grade did you get in Algebra class?    너 대수학 수업에서 몇 점 받았어?

   

Pattern Talk

What grade did you get in + 명사(과목) + class?      
너 ~수업에서 몇 점 받았어?

What grade did you get in Civics class? 
 윤리 수업에서 몇 점 받았어?

What grade did you get in English  class? 
 영어 수업에서 몇 점 받았어?

What grade did you get in History class? 
 역사 수업에서 몇 점 받았어?

What grade did you get in Science class? 
 과학 수업에서 몇 점 받았어?

What grade did you get in Algebra class? 
 대수학 수업에서 몇 점 받았어?

   

Role Play
A: What grade did you get in Algebra class?
A: 너 대수학애서 몇 점 받았어?

B: Grades aren't out yet, but I feel pretty good about things.
B: 아직 점수 안 나왔어, 근데 나 잘한 것 같아.

A: You're the teacher's pet, so you'll ace the class.
A: 선생님이 너를 제일 좋아하니까, 만점 나올 거야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* What grade did you get in algebra class? : 너 대수학 수업에서 몇 점 받았어?
* Grades aren't out yet. : 아직 점수 안 나왔어.
* I feel pretty good about things. : 나 잘한 것 같아.
* You're the teacher's pet. : 선생님이 너를 제일 좋아하잖아.
* You'll ace the class. : 만점 나올 거야.

   

Learn More

간신히 통과하다      힌트   squeak   끽 소리를 내다

A  You didn't fail the test, did you?

B  No, but I just squeaked through.

A  시험에서 낙제 안 한 거지, 그렇지?

B  안 했지, 하지만 가까스로 통과했어.

굿모닝팝스 2013.02.19

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 22. 01:18 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Nothing works better than virus.   바이러스보다 더 효과적인 건 없어요

I don't want nobody else.   난 다른 누구도 원하지 않아요.

His status is hard to pin down.   그의 상태는 한마디로 확정 짓기가 힘들어.

He's a hard guy to suss out.   짐작하기 힘든 친구야.

   

2). SCREEN ENGLISH

Nothing works better than virus.       바이러스보다 더 효과적인 건 없어요.

-       So, let's say you want to change the human body.

        You want to fix a mistake.

         You want to repair something, improve something.

        Well, if you're going to reprogram

        human genetic material,

        you need a delivery system,

        and nothing works better than virus.

        It's like a suitcase.

-       예를 들어 인체를 변화시키려 한다고 가정해 봐요

.       결함을 고치려고 말이죠.

       어떤 부분을 보완하거나, 특정 기능을 향상시키는 거죠.

       인간의 유전 형질을 다시 짜려면, 운반 수단이 필요해요.

       그대 바이러스만큼 효과적인 게 없죠.

       마치 여행가방 같은 거예요.

Vocabulary

* repair  수리하다, 보수하다

* reprogram  프로그램을 다시 만들다

I need to reprogram my daily life.

내 일상 프로그램을 다시 짜야 해.

* genetic material  유전 형질

* delivery system  운반 수단

Order from there because they've got a good delivery system.

운송 시스템이 잘 되어 있으니까 거기서 주문해.

   

3). POPS ENGLISH

I don't want nobody else.       난 다른 누구도 원하지 않아요.

You're the only one I want.      오직 당신만을 원해요.

Say now, baby girl, you're better off.

That's what I'm telling myself,

But I'm lying to myself

Cuz I know I don't want nobody else.

이제 말해요, 그대여, 오히려 더 잘 지내고 있다고.

그렇게 내 자신에게 말하고 있어요.

하지만 내 자신을 속이고 있어요.

난 다른 누구도 원하지 않는다는 걸 알고 있으니까요.

   

4). TALK PLAY LEARN

His status is hard to pin down.       그의 상태는 한마디로 확정 짓기가 힘들어.


Pattern Talk

His + 명사 + is hard to pin down.       
그의 ~은 한마디로 확정 짓기가 힘들어.

His status is hard to pin down. 
그의 상태는 한마디로 확정 짓기가 힘들어.

His reason is hard to pin down. 
그의 이유는 한마디로 확정 짓기가 힘들어.

His opinion is hard to pin down. 
그의 의견은 한마디로 확정 짓기가 힘들어.

His objective is hard to pin down. 
그의 목적은 한마디로 확정 짓기가 힘들어.

His motivation
is hard to pin down. 
그의 동기는 한마디로 확정 짓기가 힘들어.


Role Play
A: Where does Tom stand? Give me an update.
A: 톰이 어떤 상항에 있는 거지? 최근 소식 좀 알려 줘 봐.

B: It's not clear. His status is hard to pin down.
B: 분명하지는 않아. 그의 상태가 한마디로 확정 직기 힘들거든.

A: If you hear anything, keep me in the loop.

A: 뭐라도 들으면, 계속 알려 주고.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Where dose Tom stand? : 톰이 어떤 상황에 있는 거지?
* Give me an update. : 최근 소식 좀 알려 줘 봐.
* It's not clear. : 분명하지는 않아.
* His stand is hard to pin down. : 그의 상태가 한마디로 확정 짓기 힘들어.
* If you hear anything : 뭐라도 들으면
* Keep me in the loop. : 계속 알려 줘.

   

Learn More

추론하여 이해하다      힌트  suss   깨닫다

A  What's the deal with Eddie?

B  I don't know. He's a hard guy to suss out.

A  에디가 왜 그러는 건데?

B  모르겠네. 짐작하기 힘든 친구야.

굿모닝팝스 2013.02.18

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 18. 20:06 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

She took samples from work.   그녀가 회사에서 견본을 훔쳐갔어요.

They can't take your place.   그들이 당신의 자리를 대신할 순 없어요.

Is it normal to yawn every second?   시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

That's an everyday event around here?   그런 일 여기서는 다반사야.

   

2). SCREEN ENGLISH

She took samples from work.       그녀가 회사에서 견본을 훔쳐갔어요.

-       we're going to move

         and we're going to stay there.

         Dita, how am I putting a net over that house?

         There's locals all over it.

-       We go with germs.

         She took samples from work.

         Pathogens, viruses. It's national security.

-       Good, okay, I like that, it plays.

-       우리가 이동해서 거기에 머물 거야.

         디타, 어떻게 그 집에 차단막을 설치할 수 있을까?

         지역 경찰들이 깔려 있잖아.

-       세균으로 가요.

         연구소에서 샘플을 훔쳐갔다고 하는 거죠.

         병원균, 바이러스요. 국가 위기 사태죠.

-       좋아, 괜찮네. 그럴싸해.

Vocabulary

* put a net over   ~에 차단막을 씌우다

We're putting a net over the problem, now.

이제 문제는 아무도 접근할 수 없어.

* go with   (계획이나 제의를)받아들이다

Let's go with Bill's idea.

빌의 생각대로 가자.

* germ   세균, 미생물

* pathogen   병원균

   

3). POPS ENGLISH

They can't take your place.      그들이 당신의 자리를 대신할 순 없어요.

You can't be replaced by them.

These covers keep me warm at night,

But they can't take your place

Cuz they never gonna hold me tight.

And these pillows may let me rest my head,

But they can't say good night

And tuck me in before I go to bed.

이 이불이 밤에 날 따뜻하게 해줄 수 있을지 모르지만,

당신의 자리를 대신할 순 없어요.

결코 날 꼭 껴안아 주지 못할 테니까요.

이 베개가 내 머리를 편히 쉬게 해줄 수 있을지 모르지만,

내게 잘 자라는 인사를 해주진 못해요.

침실에 가기 전에 날 포근히 안아 주지도 못하고요.


   

4). TALK PLAY LEARN

is it normal to yawn every second?      시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

영어회화,영어회화기초,영어회화패턴,패턴영어회화,영어말하기,영어한마디,기초영어회화   

Pattern Talk

Is it normal to + 동사 원형 + every second?       
시도 때도 없이 ~하는 게 정상이야?

   

Is it normal to burp every second? 
시도 대도 없이 트림하는 게 정상이야?

패턴영어
Is it normal to yawn every second? 
시도 대도 없이 하품하는 게 정상이야?

Is it normal to cough every second? 
시도 대도 없이 기침하는 게 정상이야?

Is it normal to sneeze every second? 
시도 대도 없이 재채기하는 게 정상이야?

Is it normal to hiccup every second? 
시도 대도 없이 딸꾹질하는 게 정상이야?

   

Role Play

A: Look at me. Is it normal to yawn every second?
A: 나 좀 봐. 시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?

B: You're exaggerating, but maybe you are just exhausted.
B: 네 말이 과장되긴 하지만, 아마 그냥 진이 다 빠져서 그럴 거야.

A: I didn't sleep well last night. That could be it.
A: 지난밤에 잘 못 잤거든. 그 때문이겠지.


   

* 대화 속 영어 표현 정리

* Look at me. : 나 좀 봐.
* Is normal to yawn every second? : 시도 때도 없이 하품하는 게 정상이야?
* You're exaggerating. : 네 말이 과장이 있긴 해.
* Maybe you are just exhausted. : 아마 그냥 진이 다 빠져서 그럴 거야.
* I don't sleep well last night. : 지난밤에 잘 못 잤거든.
* That could be it. : 그 때문이겠지.


   

Learn More

매일 있는 일      힌트   everyday   매일의

A  The elevator is out of order.

B  That's an everyday event around here.

A  승강기가 고장이네.

B  그런 일 여기서는 다반사야.

[출처] 2013.0218|작성자 bwlabo

굿모닝팝스 2013.02.15

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 16. 11:21 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

I made a huge sacrifice.   난 큰 희생을 치렀어요.

We refuse to see.   우린 인정하고 싶어 하지 않죠.

His ability is improving.   그의 능력이 나아지고 있어.

It would enrich my life and break my wallet.   그럼 삶은 풍요로워지고 지갑은 바닥나겠지.

   

2). SCREEN ENGLISH

I made a huge sacrifice.      난 큰 희생을 치렀어요.

-       We were all there for... for science

        and I know you don't care,

         but I made a huge sacrifice.

          I couldn't publish, I couldn't conference.

          I couldn't tell a single person

         what it was I did, but I thought I was...

         I thought I was helping my country...

-       Hey...

-       And I know that's...

-       Tell me you can viral off blues.

-       우린 모두 과학적인 연구만 했어요.

         관심 없겠지만,

        나도 큰 희생을 치렀어요.

        논문을 발표할 수도 없었고, 세미나도 포기했죠.

        누구 한 사람에게도 내 일에 대해 얘기할 수 없었어요.

        그래도 나라를 돕고 있다고 생각했는데...

-       이봐요.

-       저도 알아요.

-       파란 약도 바이러스로 중단시킬 수 있어요.

Vocabulary

* publish 출판하다, 발행하다

My favorite author will publish a new book.

내가 좋아하는 작가가 새 책을 출판한대.

* single 단 하나의, 단일의

I haven't had a single thing to eat, today.

오늘 아무것도 먹지 못했어.

* viral 바이러스성의

   

3). POPS ENGLISH

We refuse see.      우린 인정하고 싶어 하지 않죠.

We don't like to admit it. 

Same old song.

Just a drop of water in an endless sea.

All we do crumbles to the ground

though we refuse to see.

Dust in the wind.

All we are is dust in the wind.

똑같이 반복되는 노래.

끝없는 물방울 같은 것이죠.

우리가 하는 일들은 모두 땅속으로 무너져 버리죠.

비록 우리가 인정하고 싶진 않더라도.

바람 속의 먼지.

모든 건 바람 속의 먼지에요.


   

4). TALK PLAY LEARN

His ability is improving.      그의 능력이 나아지고 있어.

   

Pattern Talk

His + 명사 + is improving.      
그의 ~이 나아지고 있어.


His
 future is improving.
그의 미래가 나아지고 있어.

His health is improving.
그의 건강이 나아지고 있어.

His ability is improving.
그의 능력이 나아지고 있어.

His attitude is improving.
그의 태도가 나아지고 있어.

His sore throat is improving.
그의 인후염이 나아지고 있어.

   

Role Play
A: How is Bill's Taekwondo training coming along?
A: 빌의 태권도 훈련이 어떻게 되어가고 있어?

B: His ability is improving, but he's got a ways to go.
B: 실력이 나아지고 있어. 하지만 갈 길이 멀지.

A: I'm sure that down the road, he'll master it.
A: 쭉 하다 보면 나중에 반드시 통달하게 될 거야.


   

* 대화 속 영어 표현정리

* How is Bill Taekwondo training coming along? : 빌의 태권도 훈련이 어떻게 되어 가고 있어?
* His ability is improving. : 그의 실력이 나아지고 있어.
* He's got a way to go. : 갈 길이 멀었어.

* I'm sure that down the road, ~ : 쭉 하다 보면 ~할 것이다

* He'll master it. : 통달하게 될 거야.

   

Learn More

풍요롭게 하다       힌트  rich   풍부한

A  You need a relationship.

B  It would enrich my life and break my wallet.

A  너 사람들을 좀 만나야 해.

B  그럼 삶은 풍요로워지고 지갑은 바닥나겠지.

[출처] 2013.0215|작성자 bwlabo

굿모닝팝스 2013.02.14

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 14. 09:53 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

That was you?   당신이 그런 거예요?

All they are dust in the wind.   모든 건 다 바람 속의 먼지에요.

Both you and I are dumbstruck.   너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.

The cat's got my tongue.   고양이한테 혀를 빼앗긴 기분이야.


2). SCREEN ENGLISH

That was you?      당신이 그런 거예요?

-       You don't need to take greens.

        They locked it in.

         Any... any physical enhancement is now permanent.

-       So... so, you... you infected me?

        When was this?

        When... is this when I was sick?

        The mystery flu?

        That was you?

-       녹색은 복용할 필요 없어요.

        그들이 고착화시켰어요.

        체질적인 향상은 이제 영원히 유지될 거예요.

-       그럼 당신이 날 감염시킨 거요?

        그게 언제였어요?

        내가 아팠을 때?

        그 이상한 독감?

        그게 당신 짓이었다고요?

Vocabulary

* enhancement   향상, 증대, 상승

* permanent   영원한, 영구적인

That cut will leave a permanent scar.

그 상처는 영원히 흉터로 남을 거야.

* infect   감염시키다, 오염시키다

My computer is infected with a virus.

컴퓨터가 바이러스에 감염됐어.

   

3). POPS ENGLISH

All they are is dust in the wind.      모든 건 다 바람 속의 먼지에요.

They are only briefly temporary.      그건 일시적인 거예요.

I close my eyes

Only for a moment,

And the moment's gone.

All my dreams

Pass before my eyes, a curiosity.

Dust in the wind.

All they are is dust in the wind.

난 눈을 감아요.

아주 잠깐.

그 순간은 사라져 버리죠.

내 모든 꿈들이

눈앞으로 스쳐 지나가네요, 신기해요.

바람 속의 먼지

모든 건 다 바람 속의 먼지에요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Both you and I are dumbstruck.      너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.   

Pattern Talk

Both you and I are + 형용사.      
너와 나 둘 다 ~해.

Both you and I are right. 
너와 나 둘 다 맞아.

Both you and I are broke. 
너와 나 둘 다 알거지야.

Both you and I are cheery. 
너와 나 둘 다 쾌활해.

Both you and I are bothered. 
너와 나 둘 다 짜증난 거야.


Both you and I are dumbstruck. 
너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.


Role Play

A: I saw it with my own two eyes, but I'm in disbelief.
A: 내 두 눈으로 지접 보았는데, 믿기지 않더라고.

B: I get you. Both you and I are dumbstruck.
B: 알겠어. 너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.

A: It's just something that defies explanation.
A: 이게 뭔지 설명 불가야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I saw it with my own two eyes. : 내 두 눈으로 직접 보았어.
* I'm in disbelief. : 믿기지 않더라고.
* I get you. : 알겠어.
* Both you and I are dumbstruck. : 너와 나 둘 다 말문이 막힌 거야.
* It's just something that defies explanation. : 뭔가 설명할 수 없는 거라니까.

   

Learn More

할 말을 잃다      힌트   tongue  

A  You have nothing to say?

B  The cat's got my tongue.

A  너 할 말이 없어?

B  고양이한테 혀를 빼앗긴 기분이야.

굿모닝팝스 2013.02.13

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 13. 09:04 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Is that what you think?  그렇게 생각해요?

There's a feeling.  어떤 느낌이 들었어요.

How do you control your thoughts?  네 생각을 어떻게 조절한다는 거야?

He sees the word though rose-colored lenses.  그 친구는 세상을 장밋빛 렌즈를 통해 보잖아.

   

2). SCREEN ENGLISH

Is that what you think?      그렇게 생각해요?

-       How did you find me?

-       Well, what do you think?

        They're going to kill all of us

        and then just leave you guys alone?

        You think your colleague just went crazy?

        Is that what you think?

-       I, I... I didn't think anything.

-       날 어떻게 찾았어요?

-       어떻게 생각해요?

        그들이 우리 모두를 다 죽일 텐데

         당신만 그냥 남겨 둘 것 같아요?

         당신 동료가 단지 정신적으로 문제가 있었던 거라고 생각해요?

         그렇게 생각하는 거예요?

-       그냥... 아무 생각이 없었어요.

Vocabulary

* colleague   동료

Let me introduce you to a colleague of mine.

내 동료에게 널 소개해 줄게.

* go crazy   정신이 나가다, 미치다

When the singer took the stage, the fans went crazy.

그 가수가 무대 위에 섰을 때 팬들이 아주 열광적으로 환호했어.

   

3). POPS ENGLISH

There's a feeling.      어떤 느낌이 들었어요.

I sense something.

Today I got

All my wrongs imperfectly right,

and on the way

The angry mob was unusually nice.

There's a feeling passing though the crowd.

I could wrap my head and heart around.

오늘 난 내 모든 잘못들을

불완전하게나마 바로잡았어요.

거리의 성난 군중이

평소와는 다르게 다정했어요.

군중사이로 어떤 감정이 밀려왔어요.

어떤 깨달음과 감사의 마음이 들었어요.


4). TALK PLAY LEARN

How do you control your thoughts?      네 생각을 어떻게 조절한다는 거야?


Pattern Talk

How do you control your + 명사?     
네 ~을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your temper? 
 성미를 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your weight? 
 체중을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your actions? 
 행동을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your thoughts? 
 생각을 어떻게 조절한다는 거야?

How do you control your emotions? 
 감정을 어떻게 조절한다는 거야?

   

Role Play
A: Self control is a powerful skill. It's a necessity.
A: 자제력은 강력한 능력이야. 꼭 필요하지.

B: How do you control your thoughts?
B: 네 생각을 어떻게 조절한다는 거야?

A: It takes practice. Mostly, I reward myself when I do well.
A: 연습이 필요하지. 대개는, 잘할 때 스스로 보상을 해주면 돼.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Self control is powerful skill. : 자제력은 강력한 능력이야.
* It's a necessity. : 꼭 필요하지
* How do you control your thoughts? : 네 생각을 어떻게 조절한다는 거야.
* It takes practice. : 연습이 필요하지.
* mostly : 대부분
* I reward myself when I do well. : 잘할 때 스스로 보상을 해주면 돼.

   

Learn More

긍정적인 시각      힌트   rose-colored   장밋빛의

A  Tim is always so cheerful.

B  He sees the world through rose-colored lenses.

A  팀은 항상 정말 쾌활해.

B  그 친구는 세상을 장밋빛 렌즈를 통해 보잖아.

Pattern Talk

Do you know what we + 과거동사?

뭘 ~했는지 알아?

Do you know what we paid?

우리가 뭘 지불했는지 알아?

 

Do you know what we found?

우리가 뭘 찾았는지 알아?

 

Do you know what we gave her?

우리가 뭘 그녀에게 줬는지 알아?

 

Do you know what we agreed on?

우리가 무엇에 동의했는지 알아?

 

Do you know what we believed in?

우리가 뭘 믿었는지 알아?

 

Role Play

A: Let’s buy another one.

하나 더 사자.

 

B: Do you know what we paid?

우리가 얼마나 돈 썼는지 알아?

 

A: No, but you said money was no object.

몰라, 하지만 돈은 중요하지 않다며.

영어회화,영어회화기초,영어회화패턴,패턴영어회화,영어말하기,영어한마디,영어패턴,패턴영어

Pattern Talk
  

I felt like I’m ~.

내 생각엔 ~ 같은데.

 

I felt like I’m helpful.

내가 도움이 될거라고 생각했어.

 

I felt like I'm the best.

내가 최고라고 생각했어.

I felt like I’m responsible.

내가 책임져야 한다고 생각했어.

 

I felt like I’m irreplaceable.

내가 무엇과도 바꿀수 없다고 생각했어.

 

I felt like I’m alone in this world.

내가 이세상에 혼자라고 생각했어.

 

Role Play 

A: The problem wasn’t your fault.

그 문제는 네 잘못이 아니야.

 

B: Well, I felt like I’m responsible.

난 내 책임인 것 같은데.

 

A: Don’t worry about it.

걱정하지마. 


패턴영어,영어패턴,영어회화패턴,영어회화기초,기초영어회화,기초영어회화패턴

패턴영어, 영어패턴,영어회화패턴


Pattern Talk

It would be nice if you + 과거동사.     
네가 ~한다면 좋을 텐데.


It would be nice if you tried. 
네가 
시도해 본다면 
 좋을 텐데.

It would be nice if you came. 
네가 
온다면  좋을 텐데.

It would be nice if you shared. 
네가 
공유한다면  좋을 텐데.

It would be nice if you smiled. 
네가 
웃으면  좋을 텐데.

It would be nice if you helped. 
네가 도와준다면  좋을 텐데.


Role Play

A: Why does everyone assume I'm angry?
A: 왜 모두가 내가 화났다고 생각할까?


B: It would be nice if you smiled.
B: 네가 웃으면 좋을 텐데.


A: Whatever! I'm smiling on the inside! 
A: 무슨 소리야! 난 마음으로 웃고 있다고!

               

* 대화 속 영어 표현 정리

* why does everyone assume ~? : 왜 모두가 ~라고 생각할까?

* It would be nice if you smiled. : 네가 웃으면 좋을 텐데.

* whatever! : 무슨 소리야! 도대체 무슨 말을 하는 거야!

* I'm smiling on the inside! : 난 마음으로 웃고 있다고!

Pattern Talk

There's no reason to + 동사.
 ~할 이유가 없어.
 
There's no reason to wait.
기다릴 이유가 없어.
There's no reason to feel sad.
슬퍼할 이유가 없어.
There's no reason to say that.
그런 말을 할 이유가 없어.

There's no reason to get mad.
화낼 이유가 없어.
There's no reason to pay more.
돈을 더 낼 이유가 없어.
There's no reason to start over.
다시 시작할 이유가 없어.

There's no reason to start a flight.
싸움을 벌일 이유가 없어.
There's no reason to believe that.
그걸 믿을 이유가 없어.

Role Play 
A: I assume that book will be cheaper on the Internet. 
그 책은 인터넷이 더 쌀 거야.

B: But I'd rather buy it here. 
그렇지만 난 그냥 여기서 살래.
 
A: There's no reason to pay more. 
돈을 뭐 하러 더 내.

B : I agree, but I need it right away.
  맞아, 근데 난 그 책이 지금 당장 필요하거든.

Pattern Talk

Face it; you're not +형용사.

네가 ~하지 않다는 사실을 인정하렴.

 

Face it; you're not rich. 
네가 부자가 아니란 걸 인정하렴.

Face it; you're not cute. 
네가 귀엽지 않다는 걸 인정하렴.


Face it; you're not quick. 
네가 민첩하지 않다는 걸 인정하렴.


Face it; you're not generous. 
네가 너그럽지 않다는 걸 인정하렴.


Face it; you're not old enough. 
충분히 나이 들지 않았다는 걸 인정하렴.

 

Role Play

Someday I'll buy that building in cash. 
언젠가 난 저 건물을 현찰로 사고 말 거야.


What? Face it; you're not rich. 
 뭐? 현실을 직시해, 네가 부자는 아니잖아
.


That's why I said "someday." 

그래서 내가 '언젠가'라고 했잖아. 

Pattern Talk

I hardly + 동사원형.          
난 거의 ~하지 않아.

I hardly drink a drop. 
 
술은 거의 한 방울도 안 마셔. 

I hardly 
practice at all. 
난 
연습은 거의 안 해.

I hardly go out at night. 
난 
밤에는 거의 밖에 안 나가.

I hardly remember his face. 
난 
그의 얼굴을 거의 기억하지 못해.

I hardly comprehend a word. 
난 거의 한 단어도 이해하지 못하겠어.

 

Role Play

A: You haven't touch your wire.
A: 너 와인에 손도 안 댔구나.


B: I hardly drink a drop.
B: 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.


A: Well, you can order something else.
A: 그러면, 다른 걸 시켜도 돼.

          

* 대화 속 영어 표현 정리

* You haven't touched your wine. : 너 와인에 손도 안 댔구나.

* I hardly drink a drop. : 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.

* You can order something else. : 다른 걸 시켜도 돼.

5분 영어패턴, 5분 패턴영어,5분패턴영어,enjoyenglish,인조이 잉글리시,인조이잉글리시,기초영어회화,기초패턴영어,매일 영어,매일영어,매일영어패턴,문법,스마트폰 패턴,영문법,영어 패턴,영어공부 혼자하기,영어기초,영어기초배우기,영어말하기,영어문법,영어패턴,영어패턴지존,영어혼자공부,영어혼자말하기,영어회화,영어회화패턴,패턴,패턴 영어,패턴 회화,패턴영어,패턴영어 회화,패턴영어지존,패턴영어회화,패턴잉글리쉬,패턴잉글리시,패턴회화지존,확장패턴,확장영어패턴,회화패턴


Pattern Talk

 
She can't seem to +동사원형.               
그녀는 ~하지 못하는 것 같아.
She can't seem to win. 
그녀는 
이길 수 없는 것 같아.

She can't seem to focus. 
그녀는 집중하지 못하는 것 같아.

She can't seem to realize. 
그녀는 깨닫지 못하는 것 같아.

She can't seem to remember. 
그녀는 기억하지 못하는 것 같아.

She can't seem to put it together. 
그녀는 그걸 잘 짜 맞추지 못하는 것 같아.


Role Play

A: I feel sorry for Liz. She got her heart broken.
A: 리즈가 안됐어. 걔 실연당한 거 있지.


B: Again? She can't seem to win.
B: 또? 리즈는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.


A: Yes. She's been down this road before.
A: 응, 전에도 이랬잖아.


* 대화 속 영어 표현 정리

* I feel sorry for Liz. : 리즈가 안됐어. 리즈가 안타까워.

* She got her heart broken. : 그녀는 실연당했어.

* She can't seem to win. : 그녀는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.

* She's been down this road before. : 그녀는 전에도 이랬어.

5분 영어패턴, 5분 패턴영어, 5분패턴영어, enjoyenglish, 기초영어회화, 기초패턴영어, 매일 영어, 매일영어패턴, 문법, 스마트폰 패턴, 영문법, 영어 패턴, 영어공부 혼자하기, 영어기초, 영어기초 배우기, 영어기초배우기, 영어말하기, 영어문법, 영어패턴, 영어패턴지존, 영어혼자공부, 영어혼자말하기, 영어회화, 영어회화 패턴, 인조이 잉글리시, 패턴, 패턴 영어, 패턴 회화, 패턴영어, 패턴영어 회화, 패턴영어지존, 패턴영어회화, 패턴잉글리쉬, 패턴잉글리시, 패턴회화지존, 확장영어패턴, 회화패턴

Pattern Talk

He's certain to + 동사원형.        
그는 분명히 ~할 거야.

He's certain to slip up. 
그는 분명히 실수할 거야.

He's certain to find out. 
그는 분명히 알아낼 거야.

He's certain to succeed. 
그는 분명히 성공할 거야.

He's certain to get upset. 
그는 분명히 화낼 거야.

He's certain to give his all. 
그는 분명히 온 힘을 다할 거야.


Role Play

A: Where could Jim be?! He'd better not make trouble!
A: 짐은 어디에 있지? 문제를 일으키지 않아야 하는데!


B: He's certain to slip up. That's his M.O.
B: 그는 분명히 실수할 거야. 그게 그의 방식이잖아.


A: I'm going to have to set him straight.
A: 짐을 바로잡아 줘야겠어.

      

* 대화 속 영어 표현 정리

* Where could Jim be? : 짐은 어디에 있지?

* He'd better not make trouble! : 문제를 일으키지 않아야 하는데!

* He's certain to slip up. : 그는 분명히 실수할 거야.

* That's his M.O. :그게 그의 행동 방식이잖아.

* I'm going to have to ~ : 난 ~해야겠어, ~할 거야

* set him straight : 그의 생각을 바로잡다, 그를 바로 잡다.

5분 영어패턴, 5분 패턴영어, 5분패턴영어, enjoyenglish, 기초영어회화, 기초패턴영어, 매일 영어, 매일영어패턴, 문법, 스마트폰 패턴, 영문법, 영어 패턴, 영어공부 혼자하기, 영어기초, 영어기초 배우기, 영어기초배우기, 영어말하기, 영어문법, 영어패턴, 영어패턴지존, 영어혼자공부, 영어혼자말하기, 영어회화, 영어회화 패턴, 인조이 잉글리시, 패턴, 패턴 영어, 패턴 회화, 패턴영어, 패턴영어 회화, 패턴영어지존, 패턴영어회화, 패턴잉글리쉬, 패턴잉글리시, 패턴회화지존, 확장영어패턴, 회화패턴


Pattern Talk

I promise myself I would + verb + more.
 ~하기로 결심 했는데.


I promise myself I would save
 more.
난 하기로 결심 했는데. 


I promise myself I would
 study more.
난 하기로 결심 했는데.  

I promise myself I would conserve more.
난 하기로 결심 했는데.  


I promise myself I would
 work out more.
난 하기로 결심 했는데.  


I promise myself I would
 volunteer more.
난 하기로 결심 했는데.  

 


Role Play
A: I failed my test.
나 시험 망쳤어.


B: What are you going to do about it?
그래서 어떻게 할 건데?


A: I promise myself I would study more.
더 열심히 공부하기로 다짐했어.


Pattern Talk

Would you like me to +동사원형?     
내가 ~해 줄까요? ~할까요?


Would you like me to explain? 
내가 설명해 줄까요?

Would you like me to
 go first? 
내가 먼저 할까요?

Would you like me to make a toast? 
내가 토스트를 구울까요?

Would you like me to show you how? 
내가 어떻게 하는지 알려 줄까요?

Would you like me to 
bring 
something? 
내가 뭘 좀 가져올까요?

 

Role Play

A: I don't get this. It's over my head.
A: 이거 이해가 안 돼. 내 수준 이상이야.


B: Would you like me to explain?
B: 내가 설명해 줄까?


A: Fire away! It won't be the first time.
A: 해줘! 이런 일 처음이 아니거든.


* 대화 속 영어 표현 정리

* I don't get this. : 이거 이해가 안 돼.

* It's over my head. : 내 수준 이상이야.

* would you like me to explain? : 내가 설명해 줄까?

* Fire away! : 해줘!

* It won't be the first time. : 이런 일이 처음은 아니야.

Pattern Talk

I didn't + 동사원형 + for a long time.     
난 오랫동안 ~하지 않았어.

I didn't date for a long time. 
난 오랫동안데이트를
  하지 않았어.

I didn't 
party for a long time. 
난 오랫동안 파티에 가서 놀지 않았어.

I didn't study for a long time. 
난 오랫동안 공부를 하지 않았어.


I didn't 
travel for a long time. 
난 오랫동안 여행을 하지 않았어.


I didn't 
return
 for a long time. 
난 오랫동안 돌아오지 않았어.

 

Role Play

A: I'm afraid I'm losing my English ability.
A: 영어 실력이 떨어지고 있는 것 같아.


B: That's a bummer. What's up with that?
B: 그거 안타까운 일인걸. 왜 그런 건데?


A: I didn't study for a long time.
A: 오랫동안 공부를 하지 않았어.

                

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm afraid ~ : ~인 것 같아, ~하는 것 같아 유감스러워

* I'm losing my English ability. : 내 영어 실력이 떨어지고 있어.

* That's a bummer. : 그거 안타까운 일인걸. 그거 실망스러운걸.

* What's up with that? : 왜 그런 건데?

* I didn't study for a long time. : 오랫동안 공부를 하지 않았어.

[5분 패턴영어462] Don’t you know + People?

ETC 2013. 1. 6. 16:03 Posted by chanyi

Pattern Talk

Don’t you know + People?
~정말 몰라?


Don’t you know Mr. Lee. 
Mr. Lee 몰라?

Don’t you know anyone here. 
여기있는 사람 아무도 몰라?

Don’t you know my buddy Mike. 
내 친구 Mike 몰라?

Don’t you know guys on the team. 
그 팀사람들 몰라?

Don’t you know your next door neighbor? 
니 이웃사람 몰라?
 


Role Play
A: Don’t you know anyone here? 
여기 있는 사람 아무도 몰라?


B: Not a Soul.
아무도 몰라.


A: Let me introduce you.
내가 소개시켜 줄게.

Pattern Talk

We agreed to + Verb. 
우린 ~하는 데 합의했다.


We agreed to accept.
우린
 수용하기로 합의했다.

We agreed to change.
우린
 변경하는 데 합의했다.

We agreed to disagree.
우린
 합의보지 않기로 합의했다.

We agreed to pay in full.
우린
 전액 지불하기로 동의했다.

We agreed to 
discuss.
우린
 논의하는 데 동의했다.

 

Role Play
A: I can’t believe we agreed to pay in full.
우리가 전액 지불하기로 합의했다는 사실 믿을 수 없네.


B: Well, we are responsible to some extent.

글쎄 어느 정도는 우리에게 책임이 있잖아.


A: I agree but it’s too much.
그건 맞지만 너무 과하잖아.

Pattern Talk

 

There is one thing I 동사. 
내가 ~하는게 하나 있어.

There is one thing I like.
내가 좋아하는게 하나 있어.


There is one thing I hate.
내가 증오하는게 하나 있어.

There is one thing I know.
내가 아는게 하나 있어.

There is one thing I need.
내가 필요한게 하나 있어.

There is one thing I believe. 
내가 믿는게 하나 있어.


Role Play

A:I don't care about a lot of things.There's one thing I need.

많은 것들에 대해 신경쓰진 않지만 내가 필요한게 하나있어.


B:Shoot! What is it?

말해봐! 뭔데?


A: All I want is a convertible.

내가 원하는건 오픈카야.

Pattern Talk

 

I’m not a big fan of something.
~를 별로 좋아하는 편은 아니에요.

I’m not a big fan of basketball. 
나 농구
 별로 좋아하는 편은 아니에요.

I’m not a big fan of politics.
나 정치
 별로 좋아하는 편은 아니에요.

I’m not a big fan of comic books.
나 만화책
 별로 좋아하는 편은 아니에요.

I’m not a big fan of classical music.
나 클래식음악 별로 좋아하는 편은 아니에요.

I’m not a big fan of romantic comedies.
나 로맨틱코메디 
별로 좋아하는 편은 아니에요.


Role Play
A: You and I play basketball. What do you say? 
너랑 나랑 농구하자너 어때?

B: Well, I’m not a big fan of basketball.
근데 나 농구 별로 안 좋아해.

A: Okay then what kinds of sports do you like?
어 그럼 어떤 스포츠 좋아해?


Pattern Talk

I have sth in 10 minutes.           
10분뒤에 ~가 있어요.

I have a meeting in 10 minutes.
10분 뒤에 회의가 있어요.
패턴영어 - [10분뒤에 ~가 있어요.] I have sth in 10 minutes. : 10-minutes.png 
I have a test in 10 minutes.
10분 뒤에 시험이 있어요.

I have a class in 10 minutes.
10분 뒤에 수업이 있어요.

I have a reservation in 10 minutes.
10분 뒤에 예약이 있어요.

I have an appointment in 10 minutes.
10분뒤에 약속이 있어서요.

Role Play
A: Can I help you, mam?
도와드릴까요?


B:  Hi, I have an appointment in 10 minutes.
10분뒤에 약속이 있어서요.

A: Oh, you must be Kate. Please have a seat.
아, 케이트양이시군요. 앉으세요.

Pattern Talk

I can't believe I'm ~ing.
내가 ~하다니 믿을 수가 없어.

I can't believe I'm studying. 
내가 공부하고 있다니 믿을 수가 없어.

I can't believe I'm saying this.
내가 이런 말 하고 있다니 믿을 수가 없어.

I can't believe I'm working here.
내가 여기서 일하고 있다니 믿을 수가 없어.

I can't believe I'm meeting him.
내가 그를 만나고 있다니 믿을 수가 없어.


I can't believe I'm losing weight. 
내가 살이 빠지고 있다니 믿을 수가 없어.

Role Play
A: Look at you. You look slimmer these days.
너 좀봐. 너 요즘 더 날씬해 진거같애.

B: Well, I can't believe I'm losing weight.
내가 살이 빠지고 있다니 믿을 수가 없어.

A: I'm totally out of shape. I need your advice on this.
몸매가 엉망이다. 네 조언이 필요해.