굿모닝팝스 2014.12.26

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.26 13:39 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20141226.zip


<Screen English 속 오늘의 표현>

Don’t get mad.

/Please don’t get angry at me.

/Try to keep your temper.

-> 화내지 마.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. mad 몹시 화가 난

. Don’t get mad. 화내지마

. special 특별한

. I think you’re special. 난 네가 특별하다고 생각해. 

. enough 충분한

. Is that not enough? 그걸로 충분하지 않아?


<Screen English 속 대화 내용>

Gus: Don’t get mad.

화내지 마.

Hazel: I am mad.

화났거든.

I’m mad because I think you’re special,

and is that not enough?

내가 화가 난 건, 난 너를 특별하게 생각하는데

그것만으로 충분하지 않은 거야?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

They’re getting real close.

-> 아주 가까이 다가오고 있어요.

The sleigh bells are ringing.

썰매 종소리가 울리고 있어요.

They’re getting real close.

아주 가까이 다가오고 있어요.

I think I hear Rudolf just up the road.

저 길 위에서 루돌프 소리를 들은 것 같아요.

Candle lights and hearts full of hope.

촛불들과 희망으로 가득한 마음들.

The stars shining bright.

별들이 밝게 빛나고 있네요.

Some things never change.

어떤 것들은 결코 변하지 않죠.


<KISS English> 

패턴영어회화



I’m going to~.

~할 작정이야.


<Step 1>

텔레비전 시리즈를 보면서 집에 있을 거야.

I’m going to stay home watching TV series.


그냥 쭉 기다리면서 지켜볼 거야.

I’m going to just wait and see.


내 모든 두려움을 떨쳐 버릴 거야.

I’m going to put all my fears behind me.


그것을 더 깊게 들여다 볼 작정이야.

I’m going to look deeper into that.


자석으로 붙여 놓는 메뉴판을 버릴 거야.

I’m going to toss out the magnet menus.


총력을 기울일 거야.

I’m going to hit the ground running.


내 일정을 재 조정할 작정이야.

I’m going to rearrange my schedule.


남의 말을 들어주는 것을 더 잘하려고 해.

I’m going to do better at listening.


<Step 2>

Dialogue 1

A: What’s up for tonight?

오늘 밤 무슨 계획이 있어?

B: I’m going to stay home watching TV series.

텔레비전 시리즈를 보면서 집에 있을 거야.


Dialogue 2

A: Would you straighten out the fridge?

냉장고를 정리해 주겠어?


B: I’m going to toss out the magnet menus.

자석으로 붙여 놓는 메뉴 버릴 거야.


Dialogue 3

A: Have you made a New Year’s resolution?

새해 결심은 했어?


B: I’m going to do better at listening.

남들 말을 들어주는 것을 더 잘하려고 해.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

That means to become angry.

Or your angry emotions.

It starts with letter “t”

What’s this?

I guess the answer is “temper”.   


청취자 질문 영어 표현!

나 굿모닝팝스 본 방 사수하고 싶어!

-> I don’t wanna(=want to) miss the on-air broadcast!

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.25

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.25 21:19 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20141225.zip


<Screen English 속 오늘의 표현>

I would love to do that.

/I would be very honored for the opportunity.

/I’d be so excited if I got to do that.

-> 내가 꼭 그걸 해주고 싶어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. speaker 연설가, 발표자

. I need speakers. 연설자가 필요해.

. funeral 장례식

. at my funeral 내 장례식에서 

. mostly 주로

. whip up 빨리 만들어 내다, 감정을 자극하다

. I would love to~ ~을 하고 싶어

. I would love to do that. 그걸 정말 하고 싶었어.


<Screen English 속 대화 내용>

Gus: I need speakers at my funeral.

내 장례식에서 추도사를 해줄 사람들이 필요해.

So, I was hoping that you and Isaac,

그래서 너와 아이작이,

but mostly you… would be…..

특히 네가……

kind enough to whip something up.

 간단히 몇 마디 해줬으면 좋겠어.

Hazel: I would love to do that.

내가 꼭 해줄게.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Don’t care it’s cold outside.

밖이 추워도 괜찮아요.


Let it snow, let it snow, let it snow, let it snow.

눈이여, 내려다오.

Don’t care it’s cold outside.

 밖이 추워도 괜찮아요.

Let it snow, let it snow, let it snow, let it snow.

눈이여, 내려다오.

I’ll keep you warm tonight.

오늘 밤 내가 당신을 따뜻하게 해줄게요.


<KISS English> 

패턴영어회화


I ~, so ~. 

~했더니, ~해.


<Step 1>

자정에 하는 미사를 갔더니, 지금 피곤해.

I went to Midnight Mass, so I’m tired now.


어제 자선 활동에 참여했더니, 기분이 좋아.

I worked for a charity yesterday, so I feel great.


점심시간에 너무 많이 먹었더니, 배가 터질 것 같아.

I overdid it at lunch, so I feel stuffed.


몇 개월 동안 준비해서, 이제는 할 준비가 됐어.

I prepared for months, so good to go.


밤새 운전을 했더니, 내 눈이 충혈됐어.

I drove through the night, so my eyes are red.


그녀가 노래하는 것을 듣고, 그녀가 재능이 있다는 걸 알았어.

I heard her song, so I know she’s got it.


내가 벌금을 냈고, 이제 시련을 끝냈어.

I paid the fine, so the ordeal is over.


정시에 도착해서, 전체를 다 봤어.

I made it on time, so I saw the whole thing.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I went to Midnight Mass, so I’m tired now.

자정에 하는 미사를 갔더니, 지금 피곤해.

B: Catch a few (/Catch some) Zs on the sofa.

소파에서 한숨 좀 자.


Dialogue 2

A: I prepared for months, so I’m good to go.

몇 개월을 준비해서 이제 할 준비가 됐어.


B: You got (/You’ve got) this, no problem.

이거 문제 없이 해낼 거야.


Dialogue 3

A: I made it on time, so I saw the whole thing.

시간에 맞춰 가서, 전체를 다 보았어.


B: It was an excellent performance.

그거 훌륭한 공연이었어.


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s two words expression.

That simply means to make something quickly 

or something to do very quickly.

It starts with letter “w”

What’s this?

I guess the answer is “whip up”. 

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.24

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.25 20:06 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20141224.zip


1). REVIEW MYSELF

세상은 소원을 들어주는 공장이 아니야.     

The world is not a wish-granting factory.

순록이 하늘을 나는 걸 본 적이 없어.     

I never saw a reindeer fly.

자선행사를 만들어 보는 게 어떨까?     

Why don’t we organize a charity event?


2). SCREEN ENGLISH

세상은 소원을 들어주는 공장이 아니야.    

The world is not wish-granting factory. 


진작 말했어야 했는데…

너무 불공평해.

세상은 소원을 들어주는 공장이 아닌 게

분명한가 봐.

잘 들어. 내 걱정은 하지 마. 


I should’ve told you.

It’s so unfair.

Apparently,

the world is not a wish-granting factory.

Hey, listen. Don’t you worry about me. 


Words & phrases

should have+과거분사   ~했어야 했다    

I should’ve told you.   너에게 말했어야 했어.

unfair   부당한, 불공평한                

It’s so unfair.    너무 부당해.

apparently   분명한

wish-granting   소원을 들어주다                  

wish-granting factory   소원 공장

worry about   ~을 걱정하다              

Don’t you worry about me.   내 걱정하자 마. 


Key Expression Practice

The world doesn’t just hand out wishes.

We can’t always get what we want in life. 


3). POPS ENGLISH

I never saw a reindeer fly.     

순록이 하늘을 나는 본 적이 없어요.


I never saw a reindeer fly.

Make its way across the sky,

But I know if I close my eyes, my wishes will come true.

Like the one I’ve saved for you.


순록이 나는 걸 본 적이 없어요.

하늘을 가로질러 날아가는 걸 본 적이 없어요.

하지만 눈을 감으면 소원이 이뤄질 거라는 건 알아요.

당신을 위해 아껴 둔 소원 같은 거죠.


4). KISS ENGLISH


패턴영어회화


Why don’t we~?

~하는 게 어때?


<Step 1>

자선 행사를 만들어 보는 게 어떨까?

Why don’t we organize a charity event?


미혼자들을 위한 클럽에 가보는 게 어때?

Why don’t we go to a club for singles? 


우리의 선물을 열어 보는 게 어때?

Why don’t we open our gifts?


케이크에 초를 올려놓는 게 어떨까?

Why don’t we put candles on a cake?


크리스마스 캐롤 몇 곡을 불러 보는 게 어떨까?

Why don’t we sing some carols?


지나간 일은 잊어버리기로 하는 게 어때?

Why don’t we let bygones be bygones?


다시 시도해 보는 게 어때?

Why don’t we give it a try?


커피를 마시면서 그 이야기를 나누는 게 어때?

Why don’t we discuss it over coffee?


<Step 2>

Dialogue 1

A: Why don’t we organize a charity event?

자선 행사를 만들어 보는 게 어떨까?



B: That’s a major undertaking.

그거 제대로 노력이 들어가는 일이야.


Dialogue 2

A: Why don’t we put candles on a cake?

케이크에 초를 올려놓는 게 어떨까?


B: I love the holiday atmosphere.

나는 명절 분위기가 좋더라.


Dialogue 3

A: Why don’t we discuss it over coffee?

커피를 마시면서 그 이야기를 나누는 게 어때?


B: There’s a shop at the corner.

모퉁이에 하나 있네.

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.23

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.23 23:15 Posted by Migguragi chanyi



gmp_20141223.zip


1). REVIEW MYSELF

상황이 그를 잔인하게 만들었어.     

Circumstance has made him cruel.

내가 무슨 일을 할지 말해 줄게요.     

Tell you what I’d do.

지금, 낮잠 한숨 자면 딱 좋겠다.     

I could really use a nap, right now. 


2). SCREEN ENGLISH

상황이 그를 잔인하게 만들었어.    

Circumstance made him cruel.


상황이 그를 잔인하게 만들었어.

당신들은 만나는 게 그에게 도움이 될 거라 생각했죠.

자신의 작품이 다른 사람들의 인생에 영향을 줬다는 걸

알게 된다면 말이죠. 


Circumstance has made him cruel.

I thought meeting you would help him…

that he could see that work

has shaped real lives. 


Words & Phrases

circumstance   환경, 상황

cruel   잔인한, 가혹한              

Circumstance has made him cruel.  

환경이 그를 잔인하게 만들었어.

think   생각하다                   

I thought ~   난 ~라고 생각했어.

meet   만나다                           

Meeting you would help him. 

널 만나는 게 그를 도울 거야.

He could see.   그가 볼 수 있을 거야.

work   작품, 저작물            

his work   그의 작품

shape   형성하다              

have shaped real lives   실생활에 영향을 미치다.


Key Expression Practice

His circumstances have turned him mean.

He’s got his reasons for being so grouchy. 


3). POPS ENGLISH

Tell you what I’d do.     내가 무슨 일을 할지 말해 주게요.


If I were the king of the world,

Tell you what I’d do.

I’d throw away the cars and the bars and the war.

Make sweet love to you. 


내가 만일 세상을 다스리는 왕이라면,

내가 무슨 일을 할지 말해 줄게요.

자동차와 창살, 전쟁을 없애 버릴 거예요.

당신과 달콤한 사랑을 나눌 거예요. 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화



I could really use ~, right now.

지금, ~하면 딱 좋겠다


<Step 1>

지금, 낮잠 한숨 자면 딱 좋겠다.

I could really use a nap, right now.


지금, 샤워를 하면 딱 좋겠다.

I could really use a shower, right now.


지금, 다른 일자리가 하나 더 있었으면 딱 좋겠어.

I could really use a second job, right now.


지금, 따뜻한 커피를 좀 마시면 좋겠어.

I could really use some hot coffee, right now.


지금, 도와줄 일손이 있었으면 딱 좋겠어.

I could really use a third hand, right now.


지금, 다른 의견을 들으면 딱 좋겠어.

I could really use another opinion, right now.


지금, 햇빛이 좀 있었으면 딱 좋겠다.

I could really use a little sunshine, right now.


지금, 시간이 조금이라도 있으면 좋겠어.

I could really use a bit of time, right now.


<Step 2>

Dialogue 1

A: You were up before the sun, today.

너, 오늘 해가 뜨기도 전에 일어났던데.

B: I could really use a nap, right now.

지금, 낮잠 한숨 자면 딱 좋겠다.


Dialogue 2

A: How can I help you?

어떻게 도와줄까?


B: I could really use another opinion, right now.

지금, 다른 의견을 들으면 딱 좋겠어.


Dialogue 3

A: Are you joining the group?

사람들하고 합류할 거야?


B: I could really use a bit of time, right now.

지금, 시간이 조금이라도 있으면 좋겠어.(바빠)

5분 패턴영어 안드로이드

​돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That actually means to design or to create. 

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “shape”.


청취자 질문 영어 표현!

그것 좀 도와드릴까요?

Can I help with that?

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.22

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.23 22:38 Posted by Migguragi chanyi


gmp_20141222.zip


1). REVIEW MYSELF

내가 여기 온 이유는 단 한 가지야.    

I came here for one thing and one thing only.

난 그의 말을 한마디도 이해하지 못했어요.     

I never understood a single word he said.

너무 많은 송년회 때문에 내가 죽지.     

Too many year-end parties will kill me.


2). Screen English

내가 여기 온 이유는 단 한 가지야.    I came here for one thing and one thing only.


난 단 한 가지를 위해 여기에 왔어요.

그러니 당신의 빌어먹을 책의 결말이

어떻게 되는지 말해 줘야 해요!

난 말해 줄 수 없어. 


I came here for one thing and one thing

only.

That is for you to tell me what happens

at the end of this goddamn book!

I can’t tell you. 


Words & Phrases

I came here.   난 여기에 왔어.

for   ~을 위해                                 

for one thing and one thing only   단 한 가지를 위해

That is for you to ~   그건 당신이 ~할 거야.             

That is for you to tell me.                     ​

그건 당신이 나에게 말해 줄 거야.

what happens   무슨 일이 일너났는지               

what happens at the end of this goddamn book

이 빌어먹을 책 결말이 어떻게 되는지

I can’t ~   난 ~할 수 없어.                               

I can’t tell you.   난 말해 줄 수 없어. 


Key Expression Practice

I’m here for just one thing and nothing else.

There’s precisely one thing only that I came here for.


3). POPS ENGLISH

I never understood a single word he said.     

난 그의 말을 한마디도 이해하지 못했어요. 


Jeremiah was a bullfrog.

Was a good friend of mine.

I never understood a single word he said.

But I helped him a-drink his wine. 


예레미야는 황소개구리였어요.

나의 좋은 친구였죠.

난 그의 말을 한마디도 이해하지 못했지만,

그가 와인을 마실 수 있게 도와주었죠. 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화



Too many(/Too much) + A + will ~.

너무 많은 A는 ~하게 돼.


<Step 1>

너무 많은 송년회 때문에 내가 죽지.

Too many year-end parties will kill me.


지나친 수면은 너를 피곤하게 해.

Too much sleep will make you tired.


차량이 너무 많으면 도로가 막히지.

Too many cars will jam the streets.


너무 빈둥거리면 지루하게 돼.

Too much idleness will get boring.


시간이 너무 많으면 네 은행잔고를 바닥나게 만들어.

Too many times will empty your bank.


마늘이 너무 많으면 맛을 망친다니까.

Too much garlic will ruin the taste.


문자메시지 너무 많이 보내면 추가 비용이 들어.

Too many texts will cost extra.


너무 걱정을 많이 하는 것은 너한테 도움이 안 돼.

Too much worrying will do you no good.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Too many year-end parties will kill me.

너무 많은 송년회 때문에 내가 죽지.

B: You’ve got to pace yourself.

스스로 속도 조절을 잘 해야지.


Dialogue 2

A: Too much garlic will ruin the taste.

마늘이 너무 많으면 맛을 망친다니까.


B: They don’t call me “Chef” for nothing.

이유 없이 나를 주방장이라고 부르진 않지. (내가 알아서 할게.)


Dialogue 3

A: Too much worrying will do you no good.

너무 걱정을 많이 하는 것은 너한테 도움이 안 돼.


B: I admire your positive outlook.

너의 긍정적인 인생관을 존경해.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s a noun and one word.

That means doing nothing.

It starts with letter “i”

What’s this?

I guess the answer is “idleness”.  

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.19

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.19 21:52 Posted by Migguragi chanyi



gmp_20141219_down.zip


1). REVIEW MYSELF

아주 먼 길을 왔군.     You’ve come a long way.

당신에겐 혼자서 해결해야 할 문제가 있었어요.     You had some things to work out alone.

내가 회사 송년회를 싫어한다는 말은 아니야.     I’m not saying that I hate office parties.


2). SCREEN ENGLISH

아주 먼 길을 왔군.     You’ve come a long way.


아주 먼 길을 왔군.

내가 뭘 도와줄까?

궁금한 게 있어요.

아시다시피 선생님 책의 결말이

어떻게 되는 지 궁금해요. 


You’ve come a long way.

What can I do for you?

We have some questions,

obviously, about what happens

at the end of your book. 


Words & Phrases

a long way   먼 길           

You’ve come a long way.   아주 먼 길을 왔구나.

What can I do for you?   내가 뭘 도와줄까?

question   질문                 

We have some questions.   궁금한 게 있어요.

obviously   확실히, 분명히, 알다시피

what happens   무슨 일이 생겼는지

at the end of   맨 마지막에             

at the end of your book   당신 책의 결말에 


Key Expression Practice

You’ve traveled a long distance to get here.

It’s not been easy for you to make it here. 


3). POPS ENGLISH

You had some things to work out alone.   당신에겐 혼자서 해결해야 할 문제가 있었어요.


I can hear you telling me

How you needed to be free,

And you had some things to work out alone.

Now you’re standing here telling me

How you have grown. 


당신은 나에게 말하죠.

당신에게 얼마나 자유가 필요했는지.

혼자서 해결해야 할 문제가 있었다고 말이죠.

이제 당신은 여기 서서 당신이 얼마나

성장했는지 말해 주고 있네요.


Vocabulary

work out   해결하다 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


I’m not saying ~.

~한다는 듯은 아니야.


<Step 1>

내가 송년회를 싫어한다는 말은 아니야.

I’m not saying that I hate office parties.


내가 네 표 값을 지불하겠다는 말은 아니야.

I’m not saying I’ll pay for your ticket.


내가 완전히 너의 편이라는 뜻은 아니야.

I’m not saying I’m totally on your side.


그녀가 자격미달이라는 의미는 아니야.

I’m not saying she’s under-qualified.


그게 맛이 없다는 뜻은 아니야.

I’m not saying it’s not delicious.


그들이 더 잘생긴 외모를 가졌다는 뜻은 아니야.

I’m not saying they have a better look.


이게 내가 계획했었던 방법이라는 말은 아니야.

I’m not saying this is how I planned things.


너 혼자 비난을 받아야만 한다는 의미는 아니야.

I’m not saying you’re the only one to blame.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m not saying that I hate office parties.

내가 회사 송년회를 싫어한다는 말은 아니야.

B: Then let’s go together.

그렇다면 같이 가자고.


Dialogue 2

A: I’m not saying it’s not delicious.

이게 맛이 없다는 뜻은 아니야.


B: That doesn’t sound like a compliment.

그게 칭찬처럼 들리지는 않는데.


Dialogue 3

A: I’m not saying you’re the only one to blame.

너 혼자 비난을 받아야만 한다는 뜻은 아니야.


B: We’re all at fault.

우리 모두 잘못이 있지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It is three words expression.

Which means I agree with you.

Or we’re on the same team.

What’s this?

I guess the answer is “on your side”.  


청취자 질문 영어 표현!

나 음식을 급하게 먹다가 체했어.

-> I ate too fast and now my stomach hurts.

-> I ate too fast. My stomach hurts.

-> ​I have indigestion.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.18

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.19 21:26 Posted by Migguragi chanyi


gmp_20141218_down.zip


1). REVIEW MYSELF

어쩌면 아무 의미가 없는 건지도 몰라.     Maybe there is no point.

당신은 확신에 차 보였어요.     

You looked so sure.

이메일을 자그마한 그룹으로 나누어서 정리해.     

You should sort your emails into small groups.


2). SCREEN ENGLISH

어쩌면 아무 의미가 없는 건지도 몰라.     Maybe there is no point.

(사후 세계가) 없다면 인생이 무슨 의미가 있어?

어쩌면 아무 의미가 없는 건지도 몰라.

그건 인정 못해.

널 사랑해.

I mean, otherwise, what’s the point?

Maybe there is no point.

I won’t accept that.

I am in love with you.


Words & Phrases

otherwise   그렇지 않다면

point   요점, 의미                

What’s the point?   무슨 의미가 있겠어?

maybe   어쩌면, 아마도          

Maybe there’s no point.   아무런 의미가 없는 건지도 몰라.

accept   인정하다, 받아들이다                 

I won’t accept that.   난 인정 못해.

be in love with   ~와 사랑에 빠지다           

I’m in love with you.   난 널 사랑해.


Key Expression Practice

Quite possibly, no point exists.

There very well could be no point, at all.


3). POPS ENGLISH

You looked so sure.     당신은 확신에 차 보였어요.


Baby, here we stand again

Where we’ve been so many times before.

Even though you looked so sure

As I was watching you walking out my door.

But you always walk back in like you did today

Acting like you never even went away. 


그대여, 우린 다시 제자리에 섰네요.

이미 수없이 많이 겪은 일이지요.

당신은 확신에 찬 모습으로 내 곁을 떠나갔지만,

 오늘처럼 다시 돌아오곤 했죠.

마치 결코 떠난 적이 없던 사람처럼 굴었죠.


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화



You should~.

~를 해.


<Step 1>

이메일을 자그마한 그룹으로 나누어서 정리해.

You should sort your emails into small groups.


부동액을 교체해.

You should change the anti-freeze.


항상 밝은 면을 보도록 해.

You should always look on the bright side.


일련의 행동들을 잘 계획을 세워야 해.

You should plan a good course of action.


초콜릿 케이크를 먹어 봐야 해.

You should try the chocolate cake.


점화장치가 있는 곳에 열쇠를 넣어 둬. (/차 열쇠는 꽃아 둬)

You should leave your key in the ignition.


버거를 뒤집어, 그렇지 않으면 탈 거야.

You should flip the burger or it’ll burn.


낯선 사람을 주의해.

You should be a little wary of strangers.


<Step 2>

Dialogue 1

A: You should sort your emails into small groups.

이메일을 자그마한 그룹으로 나누어서 정리 해.


B: I get three a day, on average.

평균, 하루에 3통을 받는데 뭐.


Dialogue 2

A: You should leave your key in the ignition.

차 열쇠는 꽃아 둬.


B: I’ll give it to the attendant.

열쇠는 안내원한테 줄 거야.


Dialogue 3

A: You should flip the burger or it’ll burn.

버거를 뒤집어, 아니면 탈 거야.


B: I’m good with a spatula.

내가 뒤집개를 잘 쓰지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s a mechanical word.

That means the part of your car.

Where you put in a key to start the engine? 

It starts with letter “i”

What’s this?

I guess the answer is “ignition”.  

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.17

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.19 20:44 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20141217_down.zip

1). REVIEW MYSELF

처음 입어 본 거야.     It’s the first time I’ve ever worn it.

당신을 극복하던 중이었어요.     I was getting over you.

이거 네 결혼식에서 부르면 좋을 노래인데.     This is a good song to sing at your wedding.


2). SCREEN ENGLISH

처음 입어 본 거야.     It’s the first time I’ve ever worn it.


이 자색 당근 리소토가 사람으로 변했으면 좋겠어.

라스베이거스로 데리고 가서 결혼하게.

양복 멋지다.

고마워.

처음 입어 본 거야. 


I want this dragon carrot risotto

to become a person…

so that I can it to Vegas and marry it.

I like your suit.

Thank you.

It’s the first time I’ve ever worn it. 


Words & Phrases

dragon carrot   자색 당근         

dragon carrot risotto   자색 당근 리소토

so that   ~하도록                   

so that I can take it to Vegas  

내가 그걸 라스베이거스에 데려갈 수 있도록

marry   결혼하다

suit   정장                            

I like your suit.   네 정장 멋지다.

It’s the first time ~   ~은 처음이야          

It’s the first time I’ve ever worn it.

내가 이걸 입어 본 건 처음이야.


Key Expression Practice

I have this on for the very first time.

I’ve never worn this before.


3). POPS ENGLISH

I was getting over you.     당신을 극복하던 중이었어요.


Here come those tears again

Just when I was getting over you,

Just when I was going to make it through

Another night without missing you.

Thinking I might just be strong enough after all,

When I hear your footsteps echoing in the hall. 


다시 또 눈물이 흐르네요.

당신을 극복할 수 있을 것 같던 바로 그때에,

당신을 그리워하지 않고 또 하룻밤을 보내려던 바로 그때에.

이제야 비로소 내 자신이 강해진 것 같다는 생각이 드는데,

복도에 울리는 당신의 발자국 소리가 들리네요. 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


This is + A + to ~.

이것은 ~할 A야.


<Step 1>

이거 네 결혼식에서 부르면 좋을 노래야.

This is a good song to sing at your wedding.


이거 네 휴가 때 읽을 수 있는 아주 좋은 책이야.

This is a great book to read on your holidays.


이게 네가 나를 기억하게 해줄 사진이야.

This is a picture to remind you of me. 


이거 네게 해 준 것에 대한 감사의 선물이야.

This is a gift to thank you for your work.


이게 네 스스로 실수를 만회할 수 있는 기회야.

This is a chance to redeem yourself.


이거 네 식단을 바꾸라는 경고야.

This is a warning to change your diet.


이게 네가 원하는 것을 얻을 수 있는 방법이야.

This is a method to get what you want.


이거 전문가에게 물어볼 만한 질문이야.

This is a question to ask an expert.


<Step 2>

Dialogue 1

A: This is a good song to sing at your wedding.

이거 네 결혼식에서 부르면 좋을 노래인데.

B: I’ll be too nervous.

나, 너무 떨릴 거야.


Dialogue 2

A: This is a picture to remind you of me.

이게 네가 나를 기억하게 해줄 사진이야.


B: Your face is etched in my heart.

네 얼굴은 네 마음에 새겨져 있어.


Dialogue 3

A: This is a method to get what you want.

이게 네가 원하는 것을 얻을 수 있는 방법이야.


B: I wish there were a better way.

더 나은 방법이 있으면 좋겠다.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPs English.

It’s one word.

That means the sound of someone walking. 

It starts with letter “f”

What’s this?

I guess the answer is “footstep”.  

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.16

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.16 09:42 Posted by Migguragi chanyi

gmp_20141216.zip

 

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
That is amazing.
/That is unbelievably fantastic!
/That blows me away!
-> 정말 굉장해.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. amazing 멋진, 굉장한
. That is amazing. 정말 멋지네요.
. Do you know? 혹시 알아요?
. invent 발명하다
. after he invented champagne
그가 샴페인을 발명한 후에
. quickly 빨리
. Come quickly. 빨리 와.
. I’m tasting the stars.
. 난 별을 맛보고 있어.

<Screen English 속 대화 내용>
Hazel: That is amazing.
정말 맛있어!
Waiter: Do you know? What Dom Perignon said
after he invented champagne?
동 페리뇽이 샴페인을 발명한 후에 뭐라고 했는지 아세요?

“Come quickly,” he said.
“I’m tasting the stars.”
“빨리 와. 난 지금 별을 맛보고 있어.”

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
Can’t you see what I mean?
-> 내 말이 무슨 뜻인지 모르겠어요?
Oh, can’t you see me standing here?
내가 여기 서 있는 게 안 보이나요?
I’ve got my back against the record machine.
녹음 장비 앞에 등을 대고 서 있잖아요.
I ain’t the worst that you’ve seen.
난 당신이 만난 최악의 사람이 아니에요.
Oh, can’t you see what I mean?
내 말이 무슨 뜻인지 모르겠어요?

<KISS English>
패턴영어회화

 

I’m + A(-ing) + B + now.
나, 지금 B를 A하는 중이야.
(I’m doing something now)

<Step 1>
나, 지금 연말 송년회 계획 중이야.
I’m planning a year-end office party now.

나, 지금 유지나를 공항에 데려다 주는 중이야.
I’m driving Eugena to the airport now.

나, 지금 신선한 채소 샐러드가 너무 당기는데.
I’m craving a fresh garden salad now.

나, 지금 비밀 프로젝트를 작업 중이야.
I’m working on a confidential project now.

나, 지금 끔찍한 감기로 고생 중이야.
I’m suffering a horrible cold now.

나, 지금 친구가 나타나길 기다리는 중이야.
I’m waiting for a friend to show up now.

나, 지금 출발할 준비를 하는 중이야.
I’m getting ready to hit the road now.

나, 지금 아주 흥미로운 단계를 겪고 있어.
I’m going through an interesting phase now.

<Step 2>
Dialogue 1

A: I’m planning a year-end office party now.
나, 지금 연말 송년회 계획 중이야.

 

B: Let me know if I can help you.
내가 도울 일이 있으면 알려줘.

Dialogue 2
A: I’m craving a fresh garden salad now.
나, 지금 신선한 채고 샐러드가 너무 당기는데.

B: The body wants what it wants.
몸에서 부족한 게 당기는 거야.

Dialogue 3
A: I’m going through an interesting phase now.
나, 지금 아주 흥미로운 단계를 겪고 있어.

B: I wish you the best.
좋은 일이 있기를 바라.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It’s one word.
That means to have a strong desire for something
especially kind of food.
It starts with letter “c”
What’s this?
I guess the answer is "crave".​

청취자 질문 영어 표현!
잔돈 좀 바꿔주시겠어요?
-> Can you change this?

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.15

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.15 09:06 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

그냥 상징적인 거야.     

It’s just a metaphor.

아무것도 날 우울하게 하지 못해요.     

Nothing gets me down.

매년 하는 건강 검진 해야 하나?     

Do I need an annual medical checkup? 


2). SCREEN ENGLISH

그냥 상징적인 거야.     

It’s just metaphor. 


전 담배 안 피워요.

네, 안 피워요. 그냥 상징적인 거예요.

살인 무기를 입에 물긴 하지만

실제론 자신을 죽일 수 있는 힘을

주지 않는다는 거죠. 


I don’t smoke.

Yeah. No. It’s just a metaphor.

He puts the killing thing in his mouth…

but he doesn’t actually give it

the power to kill him. 


Words & Phrases

smoke   담배를 피우다               

I don’t smoke.   난 담배 안 피워.

 metaphor   은유, 비유            

It’s just a metaphor.   그냥 상징적인 거예요.

killing thing   살인 병기             

He puts the killing thing in his mouth. 

그는 살인 무기를 입에 물었어.

actually   실제로               

He doesn’t actually give it the power.                                

실제로는 그것에게 힘을 주지는 않아.

kill him   그를 죽이다 


Key Expression Practice

It’s only a symbol for something else.

It’s simply a reminder of an important lesson.


3). POPS ENGLISH

Nothing gets me down.     

아무것도 날 우울하게 하지 못해요.


I get up and nothing gets me down.

You got it tough.

I’ve seen the toughest around.

And I know, baby, just how you feel.

You’ve got to roll with the punches

To get to what’s real. 


난 일어나죠. 아무것도 날 우울하게 하진 못해요.

당신이 힘든 상황이라는 거 알아요.

내 주변에서 당신이 가장 어려운 상황이네요.

당신이 원하는 목적지에 도착하려면

어려움을 극복해 내야 해요.


4). KISS ENGLISH


패턴영어회화


Do I need ~?

~ 필요한가요?


<Step 1>

매년 하는 건강 검진을 해야 하나?

Do I need an annual medical checkup?


거기에 들어 가려면 신분증이 필요한가요?

Do I need my ID to go in there?


환불을 받는데 영수증이 필요한가요?

Do I need a receipt for a refund?


이 문제를 해결하는데 변호사가 필요한가요?

Do I need a lawyer to resolve this?


현금으로 지불을 해야 하나요?

Do I need cash to pay my bill?


이것을 열려면 비밀번호가 필요한가요?

Do I need a password to open this?


그 일자리를 구하는 데 경험이 필요한가요?

Do I need experience to get the job?


하이킹을 가는데 특별한 장비가 필요한가요?

Do I need certain gear to go for a hike?


<Step 2>

Dialogue 1

A: Do I need an annual medical checkup?

매년 하는 건강 검진을 해야 하나?

B: It pays to know your body.

몸에(이상이 있는지) 아는 건 도움이 되잖아.


Dialogue 2

A: Do I need a receipt for a refund?

환불을 받는 데 영수증이 필요한가요?



B: That’s store policy, I’m afraid.

죄송하게도, 그게 이 상점의 방침입니다.


Dialogue 3

A: Do I need certain gear to go for a hike?

하이킹을 가는데 특별한 장비가 필요한가?


B: I suggest high-ankle shoes and a compass.

목이 올라오는 신발과 나침반을 추천하겠어.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s a special word.

That means a set of equipment or tools.

Things you need to do the job.

I guess the answer is “gear”. 


청취자 질문 영어 표현!

“다름이 아니라”를 영어로 어떻게 표현하는지?

->  What I mean it. /To get to the point.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.12

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.13 12:28 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

더 이상 계속 나아갈 순 없어.     I can’t let this go on any further.

우린 왜 믿지 않을까요?     So why didn’t we believe it, too?

그게 아직도 보증 수리가 가능한지 확실하지는 않은데.

I’m not sure if it’s still under warranty. 


2). SCREEN ENGLISH

더 이상 계속 나아갈 순 없어.     I can’t let this go on any further.


너랑 함께 시간을 보내는 것도 좋고 다 좋아.

하지만 더 이상은 안 되겠어.

왜 안 돼?

너에게 상처 주고 싶지 않으니까. 


And I like hanging out with you and

everything.

But I… I can’t let this go on any further.

Why not?

Because I don’t want to hurt you. 


Words & Phrases

hang out   어울리다      

I like hanging out with you.   난 너와 함께 시간을 보내는 게 좋아.

I can’t let ~   난 ~하게 할 수 없어                 

I can’t let this go on any further.  

이걸 더 이상 진행시킬 수 없어.

because   왜냐하면

hurt   상처를 주다           

I don’t want to hurt you.    너에게 상처 주고 싶지 않아. 


Key Expression Practice

I mustn’t allow this to grow into something.

I have to stop this from going anywhere.


3). POPS ENGLISH

So why didn’t we believe it, too?     우린 왜 믿지 않았을까요?


All of our friends saw from the start.

So why didn’t we believe it, too?

Whoa yeah, now look where we are.

You’re in my heart now,

And there’s escaping it for you. 


우리의 친구들은 다들 처음부터 알고 있었죠.

우린 왜 믿지 않았을까요?

우리가 어디에 있는지 보세요.

당신은 지금 내 가슴 속에 있어요.

당신은 결코 벗어날 수 없어요. 


4). KISS ENGLISH


패턴영어회화


I’m not sure if + A + still~.

A가 아직 ~인지 확실하지 않아.


<Step 1>

그게 아직도 보증수리가 가능한지 확실하지는 않은데.

I’m not sure if it’s still under warranty.


그녀가 아직도 나를 좋아하는지 확실하지는 않아.

I’m not sure if she still likes me.


우유가 아직 먹어도 괜찮은지 확실하지는 않아.

I’m not sure if the milk is  still good.


그 가게가 아직도 문을 열었는지 확실하지는 않아.

I’m not sure if the shop  is still open.


당신이 아직도 나를 기억하는지 확실하지는 않아.

I’m not sure if you still remember me.


내가 아직도 가능성이 있는지는 확실하지는 않아.

I’m not sure if I can still make the grade.


그게 아직도 한국에서 만들어지는지 확실하지는 않아.

I’m not sure if it’s still made in Korea.


그들이 아직도 우승가능성이 있는지 확실하지는 않아.

I’m not sure if they’re still in the running.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m not sure if it’s still under warranty.

그게 아직도 보증 수리가 가능한지 확실하지는 않은데.

B: Look for the date stamp.

찍힌 날짜를 확인해 봐.


Dialogue 2

A: I’m not sure if you still remember me.

당신이 아직도 나를 기억하는지 확실하지는 않아.


B: How could I ever forget?

내가 어떻게 잊겠어?


Dialogue 3

A: I’m not sure if they’re still in the running.

그들에게 아직도 가능성이 있는지는 확실하지 않아.


B: They’re down in the rankings.

그 팀이 순위에서는 처져 있어.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s three words expression.

That means to be good enough to do well something. 

It starts with letter “m”

What's this?

I guess the answer is “make the grade”.  

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.11

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.11 09:32 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

That would not be wise at this juncture.

/Right now, that’s not a good idea.

/That’s the wrong way to go, at this time.

/That’s a dangerous idea, at this time.

->  지금 시점에선 현명하진 않아.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. Can I ~ ? 내가 ~할 수 있나요?

. Can I still go to Amsterdam?

지금도 암스테르담에 갈 수 있나요? 

. wise 현명한

. That would not be wise. 그건 현명하지 않을 텐데. 

. Juncture 시점, 단계 

. at this juncture 지금 시점에 

. Why not? 왜 안 돼요?

. Is there any way~? ~할 무슨 방법이 없나요?

. We can make that trip happen.

우리가 그 여행을 가능하게 할 수 있다.


<Screen English 속 대화 내용>

Hazel:  Can I still go to Amsterdam?

암스테르담에는 갈 수 있나요?

Doctor: That would not be wise at this juncture.

지금 시점에선 현명한 생각이 아니에요.

Hazel: Why not?

왜 안돼요?

Frannie: Is there any way we can make that trip happen?

여행을 갈 수 있는 방법이 없을까요?


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Now there’s nothing I can’t do.

-> 이제 내가 할 수 없는 건 아무것도 없어요.

I’ve looked for love in stranger places,

난 낯선 곳에서 사랑을 찾아 다녔죠.

But never found someone like you;

하지만 당신 같은 사람을 만나 보진 못했어요.

Someone whose smile makes me 

Feel I’ve been holding back,

당신의 미소를 보면 그 동안 내가

 감정을 억누르고 있었다는 생각이 들어요.

And now there’s nothing I can’t do.

이제 내가 할 수 없는 건 아무것도 없어요.


<KISS English> 

패턴영어회화


A + makes + B.

A는 B를 만들더라고.


<Step 1>

집에 있는 세탁기가 커다란 소음을 내더라고.

My washing machine makes a loud noise.


새로산 전화기가 나를 미치게 만든다니까.

My new phone makes me a crazy.


대기 오염이 기침하게 만든다니까.

Air pollution makes me cough.


내가 들은 이야기가 말이 안되더라고.

The story I heard makes no sense.


집에 늦게 귀가하면 문제가 생기지

Coming home late makes trouble.


너무 늦게 전화를 하면 사람들이 언짢아하더라고.

Call too late makes people grumpy.


이 꽃가게 주인은 눈부신 부케를 만들어.

This florist makes stunning bouquets.


내 점성술사가 예언을 했어.

My astrologist makes predictions.


<Step 2>

Dialogue 1

A: My washing machine makes a loud noise.

집에 있는 세탁기가 커다란 소음을 내더라고.


B: Put it on the balcony.

세탁기를 발코니에 내놓아.


Dialogue 2

A: Coming home late makes trouble.

집에 늦게 들어오면 문제가 생기지.


B: That’s why I never ask for the time.

그래서 내가 몇 시인지를 절대 물어보지 않는다니까.


Dialogue 3

A: This florist makes stunning bouquets.

이 꽃가게 주인은 눈부신 부케를 만든다니까.


B: It takes an artist’s touch.

예술가의 손길이 필요하지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s little bit of difficult.

That means a group of flowers,

 an arrangement of flowers.

It starts with letter “b”

What’s this?

I guess the answer is “bouquet”.  


청취자 질문 영어 표현!

“work at’ 과 “work for”를 사용할 때의 차이

at은 “~에서” 

즉, 어떤 장소에서 무언가를 할 때 하용하고

예) I’m work at KBS.

I’m work for KBS라고 사용해도 무방

​for는 “~를 위해서”

즉 누구를 위해서 혹은 무엇인가를 위해서

무엇인가를 할 때 사용.

예) ​I’m work for them.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.10

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.10 20:52 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

만일 네가 그렇게 생각하는 거라면…    

If that’s you’re thinking…

내가 거부하기 힘든 사람이라는 걸 잘 알아요.   

I’m simply aware I’m hard to resist.

겨울에는 실내 환기를 시키는 게 필수지.     

Letting fresh air inside is a must in winter.


2). SCREEN ENGLISH

만일 네가 그렇게 생각하는 거라면… If that’s you’re thinking…


내 소원을 너에게 넘겨주겠다는 그런 말은 아니야.

네가 착각할까 봐 말해 두는 거야.

하지만 나도 피터 반 하우튼 씨를 만나고 싶거든.

I’m not gonna give you my wish

or anything, Hazel.

If that’s what you’re thinking…

However, You know, I…

I, too, have an interest in meeting

this Mr. Peter Van Houten. 


Words & Phrases

I’m not gonna ~   난 ~하지 않을 거야.        

I’m not gonna give you my wish.                                            

난 너에게 내 소원을 넘겨주지 않을 거야.

or anything   뭐 그런 것

if that’s what you’re thinking   

만일 네가 그런 생각을 한다면

however   하지만

have an interest in ~                                

I, too, have an interest in meeting

~에 흥미를 느끼다, 관심을 갖다                     

this Mr. Peter Van Houten.

나도 피터 반 하우튼 씨를 만나고 싶어. 


Key Expression Practice

By chance, if that’s what’s on your mind…

On the chance that’s what you’re considering… 


3). POPS ENGLISH

I’m simply aware I’m hard to resist.     

내가 거부하기 힘든 사람이라는 걸 잘 알아요.


The gentleman is an egotist.

I’m simply aware I’m hard to resist.

He’s one man I could learn to hate.

How’s about having dinner at eight?

I’d rather dine with Frankenstein

In a moonlight tete-a-tete. 


완전 자기중심주의자예요.

내가 거부하기 힘든 사람이라는 걸 잘 알죠.

그는 내가 미워할 수 있는 단 한 사람이에요.

8시에 저녁 식사 어때요?

차라리 달빛 아래 프랑켄슈타인과

마주 앉아 식사를 하는 게 낫겠네요.


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


~ is a must.

~는 필수지.


<Step 1>

겨울에는 실내 환기를 시키는 게 필수지.

Letting fresh air inside is a must in winter.


그 식당에서 식사하려면 예약은 필수야.

Making a reservation at that place is a must.


새로 개봉하는 액션 영화는 꼭 봐야 하지.

The new action movie is a must.


매일 아침 굿모닝팝스는 필수지.

GMP every morning is a must.


그 빵집의 빵은 반드시 먹어 봐야 하지.

The bread that bakery is a must.


그들의 첫 번째 앨범의 세 번째 곡은 반드시 들어야 하지.

The third track on their first album is a must.


진한 초콜릿 아이스크림 위에 얹은 체리는 필수지.

Cherries over dark chocolate ice cream is a must.


이런 날씨에는 따뜻하게 입는 게 필수지.

Bundling up in this weather is a must.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Letting fresh air inside is a must in winter.

겨울에는 신선한 공기를 안으로 들이는 게 필수지.

B: Nobody likes a stuffy room.

아무도 답답한 방을 좋아하지는 않지.


Dialogue 2

A: The third track on their first album is a must.

그들의 첫 번째 앨범의 3번 곡은 반드시 들어야 하지.


B: I heard that on the radio.

그거 라디오에서 들었어.


Dialogue 3

A: Cherries over dark chocolate ice cream is a must.

진한 초콜릿 아이스크림 위에 얹은 체리는 필수지.


B: That sounds rich.

그거 맛이 진할 것 같은데.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in KISS English.

It’s two words expression.

That means to wear warm clothing. 

It starts with letter “b”

What’s this?

I guess the answer is “bundle up”.  


청취자 질문 영어 표현!

콩떡같이 얘기해도 찰떡 같이 알아들어야지!

(속 뜻을 좀 읽어)

-> Read between the lines!

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.09

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.10 20:52 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

정말 당황스러워.     I’m just embarrassed.

그 남자는 수완이 좋아요.     The gentleman has savoir-faire.

가습기는 확실히 정기적으로 관리해 줘야 돼.

Humidifiers surely need regular maintenance.


2). SCREEN ENGLISH

정말 당황스러워.     I’m just embarrassed.


정말 당황스럽다.

왜 당황스러운데?

내가 그런 시시한 소원을 비는 여자애에게

홀딱 반해 버렸다니 믿을 수가 없어. 


Now I’m just embarrassed.

Why are embarrassed?

I can’t believe I have a crush on

a girl with such cliché wishes. 


Words & Phrases

embarrassed   당황스러운, 민망한          

I’m just embarrassed.   좀 당황스러워.

Why?   왜?                             

Why are you embarrassed?   왜 당황스러워?

believe   믿다                            

I can’t believe ~   ~을 믿을 수가 없어.

have a crush on ~   ~에 홀딱 반하다                   

I have a crush on a girl. 

난 한 여자에게 홀딱 반했어.

cliché  상투적인, 진부한              

cliché wishes    시시한 소원


Key Expression Practice

My face must be turning red.

I’m a bit mortified.


3). POPS ENGLISH

The gentleman has savoir-faire.     그 남자는 수완이 좋아요.


The gentleman has savoir-faire

As much as an elephant or a bear.

I’d like to take him for a spin

Back to the zoo to visit his kin. 


그 남자는 수완이 좋아요.

마치 코끼리나 곰처럼 말이죠.

동물원으로 데려가서

친척들을 만날 수 있게 해주고 싶네요. 


Vocabulary

savoir-faire   재치, 수완

take for a spin   시험해 보다, 시승하다


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


A + surely need~.

A는 반드시 ~이 필요해.


<Step 1>

가습기는 확실히 정기적으로 관리해 줘야 돼.

Humidifiers surely need regular maintenance.


어린아이들은 확실히 주의가 필요하지.

Little kids surely need our attention.


자동차는 확실히 적절한 시기에 유지관리가 필요하지.

Cars surely need timely upkeep.


커플들은 확실히 연애를 위한 시간이 필요하지.

Couples surely need time for romance.


꽃들은 확실히 햇빛이 많이 필요하지.

Flowers surely need lots of sunshine.


햄버거는 확실히 양파랑 케첩이 필요하지.

Burgers surely need onions and ketchup.


주말에는 확실히 생음악이 필요하지.

Weekends surely need live music.


국회의원(/입법자)들은 확실히 감시가 필요하지.

Lawmakers surely need supervision.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Humidifier surely need regular maintenance.

가습기는 확실히 정기적으로 관리해 줘야 돼.

B: I’m bad with machines.

난 기계라면 젬병이야.


Dialogue 2

A: Couples surely need time for romance.

커플들은 확실히 연애를 위한 시간이 필요하지.


B: Planning dates is a creative idea.

데이트 계획 짜는 것도 창의적으로 해야 돼.


Dialogue 3

A: Weekends surely need live music.

주말에는 확실히 생음악이 필요하지.


B: Support local artists.

동네 음악가들을 지원하자고.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPs English.

 It’s simply one word.

 That actually means family, someone related you. 

 It starts with letter “k”

 What’s this?

 I guess the answer is “kin”.  

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.08

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.08 11:01 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I want you to have everything 

you want in the world.

/I’d like you to get all that you desire.

/I wish you could have all that you want.


-> 난 네가 세상에서 원하는 건 다 해주고 싶어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. I mean~ 그러니까 내 말은~

. I want you to ~ 난 네가~하길 원해

. I want you to have everything you want.

난 네가 원하는 모든 걸 갖게 해주고 싶어. 

. in the world 세상에서

. money 돈

. We don’t have money. 우리에겐 돈이 없어.

. equipment 장비

. get all the equipment 모든 장비를 구하다

. over there 거기에서


<Screen English 속 대화 내용>

Frannie: I mean, Amsterdam!

암스테르담이잖니!

I want you to have everything you want in the world,

난 네가 세상에서 원하는 건 다 해주고 싶어.

But we don’t have the money.  You know?

하지만 우리에겐 돈이 없단다.  그거 아니?

Just getting all the equipment over there.

거기까지 의료 장비들을 다 가져가야 하잖아.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

She’s playing hard to get.

-> 그녀는 일부러 튕기고 있어요.

She’d like to cuddle up to me.

날 꼭 껴안고 싶어 해요.

She’s playing hard to get.

일부러 튕기는 거예요.

The lady loves me,

그녀는 날 사랑해요.

But she doesn’t know it yet.

하지만 아직 그걸 깨닫지 못하고 있어요.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. cuddle up to 얼싸안다

. paly hard to get (남녀 사이에서)밀고 당기기를 하다.


<KISS English> 

패턴영어회화


What should I ~?

어떻게 ~해야 할까?


<Step 1>

난방 온도를 몇 도로 맞춰 놓아야 하지?

What temperature should I keep my heater at? 


어떤 책을 먼저 읽어야 하지?

What books should I read first?


다음 학기에 어떤 과정을 신청해야 할까?

What courses should I take next semester?


이 장치에 어떤 앱들을 깔아야 하지?

What apps should I install on my device?


그들의 요청에 어떤 반을을 해야 할까?

What response should I give to their request?


네 사무실 갈 때 어떤 길 안내를 따라야 할까?

What directions should I follow to your office?


어떤 결정을 했다는 소식을 전해야 할까?

What news should I pass along of your decision?


찌개에 무슨 재료를 더 첨가해야 할까?

What ingredients should I add to the stew?


<Step 2>

Dialogue 1

A: What temperature should I keep my heater at?

난방 온도를 몇 도로 맞춰 놓아야 하지?


B: 25 sounds right to me.

나는 25도 정도면 괜찮던데.


Dialogue 2

A: What apps should I install on my device?

이 장치에 어떤 앱들을 깔아야 하지?


B: It’s an evolving process.

글쎄, 계속 바뀌어서.

(evolving process; 멈추지 않고 진화하는 과정)


Dialogue 3

A: What ingredients should I add to the stew?

찌개에 무슨 재료를 더 첨가해야 할까?


B: Everything but the kitchen sink.

있는 거 다 쓸어 넣어.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPs English.

It’s one word.

That means to get very close to someone or something,

Hug, to hold someone very close to you with your arms around them.

It starts with letter “c”

What’s this?

I guess the answer is “cuddle”. 

댓글을 달아 주세요

패턴영어회화

Are you happy that + 주어 + 과거동사?
~해서 좋아?

Are you happy that I came back? 
내가 돌아와서
 좋아? 

Are you happy  the boss retired? 
사장님이 은퇴해서
 좋아? 

Are you happy  you passed the test? 
시험에 합격해서
 좋아? 

Are you happy  the dog had puppies? 
개가 강아지를 낳아서
 좋아? 

Are you happy  your girlfriend got married?
네 여자 친구가 결혼해서
 좋아?

 

패턴영어

A: Are you happy that I came back?
A: 내가 돌아와서 좋아?

B: Of course, but I didn't even know you were gone.
B: 물론이지 하지만 네가 간 줄도 몰랐어.

A: I'm not sure how to feel about that.
A: 그건 어떻게 받아들여야 할지 난감하네.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Are you happy that I came back? : 내가 돌아와서 기뻐?
* I didn't even know you were gone. : 네가 간 줄도 몰랐는데.
* I'm not how to feel about that. : 그런 말을 어떻게 받아들여야 할지 모르겠다.

 

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요


패턴영어회화

She looked worried when + 주어 + 과거 동사.      
~했을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when he fell.
그가 넘어졌을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when Mom yelled.
엄마가 소리 질렀을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.


She looked worried when the bell rang.
벨이 울렸을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when our bill came.
계산서가 왔을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

She looked worried when the dog barked.
그 개가 짖었을 때 그녀가 걱정하는 눈빛이던데.

 

패턴영어
A: How did Mary act at the restaurant?
A: 메리가 식당에서 어떻게 행동했는데?

B: She looked worried when our bill came.
B: 계산서가 왔을 때 걱정하는 눈빛이더라고.

A: I see. That's why you volunteered to pay.
A: 그랬구나. 그래서 네가 돈을 내겠다고 한 거구나.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* How did Mary act at restaurant? :  식당에서 메리의 행동이 어땠는데?
* She looked worried when our bill came. :  계산서가 오자 걱정하는 모습이었어.
* That's why you volunteered to pay. :  그래서 네가 계산을 했구나.   

 

5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.05

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.05 20:57 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

He has never responded.

/He’s not yet given me a response.

/He hasn’t once answered me.

/ He hasn’t written me back.

-> 그는 한번도 답장을 하지 않았어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. contact 연락하다

. Have you tried contacting? 연락해 봤어?

. fellow 친구, 동료

. write 쓰다

. I’ve written him so many letters. 

그에게 수도 없이 편지를 썼어. 

. respond 답장하다

. He’s never responded. 그는 결코 답장을 하지 않았어.


<Screen English 속 대화 내용>

Gus: Have you tried contacting 

this Peter Van Houten fellow?

피터 반 하우튼 작가에게 연락해 봤어?

Hazel:  I’ve written him so many letters, 

but he’s never responded

수도 없이 편지를 썼는데 한 번도 답장을 해주지 않았어.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

You can forget her.

그녀에게 신경 쓸 거 없어요.


My roommate’s light, yeah, is on,

룸메이트의 불빛이 켜져 있지만,

But you can forget her.

그녀에게 신경 쓸 거 없어요.

Ooh, ah yeah, love.

오, 그래요, 내 사랑.

Cuz tonight is the time 

that we’re knowing each other better.

오늘 밤은 우리가 서로를 더 깊이

알아 갈 수 있는 바로 그 시간이니까요.

Ooh, ah yeah, love letter.

오, 그래요, 사랑을 고백하는 편지에요.


<KISS English> 

패턴영어회화


I’m + A(-ing+~).

나, A 할거야.


<Step 1>

나, 오늘밤에 소개팅 하러 나간다.

I’m going on a blind date tonight. 


나, 내일 파리로 떠날 거야.

I’m leaving for Paris tomorrow.

I’m going to Paris tomorrow.


오늘 저녁 메뉴로 파스타를 요리할 거야.

I’m cooking pasta for dinner this evening.


금요일에 시골에 갈 거야.

I’m heading to the country on Friday.


다음주에 새로운 곳으로 이사할 거야.

I’m moving to a new place next week.


언제든 잠시 들러가라고 친구들을 초대할 거야.

I’m inviting friends to drop by any time.


열 시에 친구들 만나서 한잔할 거야.

I’m meeting buddies for drinks at ten.


매일 인생을 살기 위해서 배울 거야.

I’m learning to live my life daily.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m going on a blind date tonight.

나, 오늘밤에 소개팅에 나간다.


B: I hope it works out well.

잘되기를 바라.


Dialogue 2

A: I’m cooking pasta for dinner this evening.

오늘 저녁 메뉴로 파스타를 요리할 거야.


B: You had me at “cooking”.

요리한다는 말에 나는 이미 넘어갔어.


Dialogue 3

A: I’m meeting buddies for drinks at ten.

10시에 친구들 만나서 한잔할 거야.


B: Raise the roof!

한바탕 시끄럽게 즐기라고.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That simply means to reach out, 

to get in touch with your friends or someone.

It starts with letter “c”

What’s this?

I guess the answer is “contact”.  


청취자 질문 영어 표현!

친했던 친구인데 떠나게 돼서 아쉬워.

(헤어지려니 아쉽다)

->  I hate to say “good-bye”.

-> Saying good bye is hard to do.

-> Letting go is hard to do. (보내려니 아쉽다).

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.04

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.04 19:54 Posted by Migguragi chanyi

1). REVIEW MYSELF
편하게 있어.     Make yourself at home.
당신이 내게 해줬으면 하는 것들을 쓰려고 해요. 
I’m gonna write what I want you to do to me.
겨울 운행에 대비해서 차를 준비시켜야지.    
Get your car ready winter driving.

2). SCREEN ENGLISH
편하게 있어.     Make yourself at home.

멋진 소장품들이네.
아, 예전에 운동 선수였어.
앉아도 될까?
그럼, 편하게 있어.

It’s an impressive collection.
Yeah, I used to play.
Do you mind if sit down?
Yeah. Make yourself at home.

Words & Phrases
impressive   인상적인
collection   소장품, 수집품
used to   ~하곤 했다                    
I used to play.   예전에 운동을 했어.
Do you mind if I ~ ?   내가 ~해도 괜찮겠어?
sit down   앉다
Make yourself at home   편하게 있어.

Key Expression Practice
Take a load off.
Think of here as your own home.

3). POPS ENGLISH
I’m gonna write what I want you to do to me.
당신이 내게 해줬으면 하는 것들을 쓰려고 해요.

I’m gonna write what I want you
To do to me in a letter.
I’m gonna write it for good or for bad
Or for worse or for better.
Ooh, ah yeah, love letter.

당신이 내게 해줬으면 하는 것들을
편지에 적으려고 해요.
좋아지든 나빠지든
더 나빠지든 더 좋아지든, 쓸 거예요.
오, 그래요, 사랑을 고백하는 편지에요.

4). KISS ENGLISH
패턴영어회화

 

Get + A + ready for + B.
B를 대비해 A를 준비시키다.

<Step 1>
겨울 운행을 대비해서 차를 준비시켜야지.
Get your car ready for winter driving.

출입국관리소 통과를 대비해서 여권을 준비해.
Get your passport ready for immigration.

배달할 것을 대비해서 약간의 돈을 준비해.
Get some money ready for the delivery.

휴가를 대비해서 여행가방을 준비해
Get a suitcase ready for vacation.

큰 경기를 대비해서 마음가짐을 단단히 해.
Get your mindset ready for the big game.

아이들 학교 갈 준비를 시켜야지.
Get the children ready for school.

손님을 위해서 거실을 정리하자.
Get the living room ready for company.

환상적인 맛을 위해 혀의 감각을 가동시켜.
Get your taste buds ready for scrumptiousness.

<Step 2>
Dialogue 1

A: Get your car ready for winter driving.
겨울 운행을 대비해서 차를 준비시켜야지.

B: Battery and tires are shipshape.
배터리랑 타이어 모두 말끔해.

Dialogue 2
A: Get the children ready for school.
아이들 학교 갈 준비를 시켜야지.

B: That’s a daily adventure.
그건 매일 해야 하는 모험이지.

Dialogue 3
A: Get your taste buds ready for scrumptiousness.
환상의 맛을 위해 혀의 감각을 가동시켜.

B: Bring it on.
가지고 와 봐. (bring it on 도전하다)

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
It’s two words expression.
That means I did something long ago
but does not happen now.
What’s this?
I guess the answer is “used to”. 

청취자 질문 영어 표현!
결정을 하면 할수록 결정을 내리기가 쉽고 빨라져.
The more you make decisions,
the faster and easier you can make them.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.03

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.03 09:02 Posted by Migguragi chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
I suggest you ignore it.
/I recommended you pay it no heed.
/To disregard it is advisable.
-> 그냥 무시해 버려.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. inevitable 필연적인, 불가피한
. scare 겁먹게 하다
. if that scares you 만일 그게 널 두렵게 한다면
. suggest 제안하다
. I suggest you. 너에게 ~하라고 제안할게
. ignore 무시하다
. ignore it 그걸 무시하다
. God knows. 신은 아신다.
. everyone else 다른 사람들 모두
. It’s what everyone else does.
다른 사람들도 다 그렇게 해,

<Screen English 속 대화 내용>
Hazel: Oblivion’s inevitable,
잊히는 건 필연적인 일이야.
and if that scares you,
그게 널 두렵게 한다면
I suggest you ignore it.
그냥 무시하라고 하고 싶어.
God knows it’s what everyone else does.
다들 그렇게 살아.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
Open your eyes and see.
-> 눈을 뜨고 바라봐요.
So open your eyes and see.
눈을 뜨고 바라봐요.
The way our horizons meet,
우리의 시선이 어떻게 만나는지
And all of the lights will lead
Into the night with me
모든 불빛이 나와 함께
깊은 밤으로 안내랄 거예요.

<KISS English>
패턴영어회화

A + wouldn’t B.
A라면 B하지 않을 텐데.

<Step 1>
현명한 소비자라면 생각 없이 쇼핑하지는 않을 걸.
A wise consumer wouldn’t shop without thinking.

좋은 친구라면 너를 이용하지는 않을 걸.
A good friend wouldn’t take advantage of you.

제대로 된 운동이라면 이렇게까지 아프지는 않을 텐데.
A good workout wouldn’t so much pain..

건강에 좋은 요리법은 설탕이 필요하지는 않을 걸.
A healthful recipe wouldn’t call for sugar.

부드럽게 잘 달리는 차는 그런 굉음이 나지는 않을 텐데.
A smoothly running car wouldn’t bank like that.

나 같은 전문가라면 그런 실수를 하지는 않을 텐데.
A pro like me wouldn’t make that mistake.

치킨가게는 이렇게 늦게까지 배달 하지는 않을 텐데.
A fried chicken shop wouldn’t deliver this late.

멋진 아이디어라도 지원이 없으면 결과가 없을 걸.
A great idea wouldn’t work without support.

<Step 2>
Dialogue 1

A: A wise consumer wouldn’t shop without thinking.
현명한 소비자라면 생각 없이 쇼핑하지는 않을걸.

 

B: I think I won’t go shopping.
쇼핑 자체를 가지 않을 생각인데.

Dialogue 2
A: A good workout wouldn’t so much pain like this.
제대로 된 운동이라면 이렇게까지 아프지는 않을 텐데.

B: You’re doing it wrong.
네가 잘못하고 있는 거야.

Dialogue 3
A: A great idea wouldn’t work without support.
멋진 아이디어라도 지원이 없으면 결과가 없을걸.

B: You need the right combination of many things.
여러 가지의 적절한 조합이 필요하지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POPs English.
That means the line far away the land
or sea seems to meet the sky .
It starts with letter “h”
What’s this?
I guess the answer is “horizon”.

청취자 질문 영어 표현!
제가 주관하던 어려운 일을 끝내서 아주 홀 가분 합니다.
-> That’s a load off my back. Now I feel great.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.02

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.03 00:23 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

롤러코스 터를 탄 기분이야.     I’m on a roller coaster.

당신이 여기 있었다면, 내가 노래를 불러 줬을 거예요.     

If you were here, I’d sing to you.

네 룸메이트랑 나를 좀 엮어 줄래?     

Will you set me up with your roommate?


2). SCREEN ENGLISH

롤러코스 터를 탄 기분이야.     I’m on a roller coaster.

끝없이 올라가기만 하는

롤러코스 터를 탄 기분이야.

네가 두려워하는 게 뭔지

친구들과 함께 나눌 수 있을까?

두려움이요? 잊히는 거요. 


I’m on a roller coaster

that only goes up, friend.

Maybe you’d like to share

your fears with the group?

My fears? Oblivion.


Words & Phrases

roller coaster   럴러코스터         

I’m on a roller coaster.   난 롤러코스 터를 탄 기분이야.

go up   올라가다                      

only go up     올라가기만 하다

share   나누다       

Maybe you’d like to share ~     ~을 함께 나누고 싶지 않을까.

fear  공포                       

your fears    너의 두려움

group   그룹, 집단               

with the group    모두와 함께

oblivion   잊힘, 망각 


Key Expression Practice

I’ve got a lot of ups and downs.

My life has twists and turns. 


3). POPS ENGLISH

If you were here, I’d sing to you.   

당신이 여기 있었다면, 내가 노래를 불러 줬을 거예요.

I sang a lullaby

By the waterside and know

If you were here, I’d sing to you. 


난 물가에서 자장가를 불렀죠.

만일 당신이 여기 있었다면,

내가 노래를 부러 줬을 텐데요. 


Vocabulary

lullaby   자장가

waterside   물가 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


Will you~?

~해 줄래?


<Step 1>

네 룸메이트랑 나를 좀 엮어 줄래?

Will you set me up with your roommate?


이걸 미리 좀 주문해 줄래?

Will you place a pre-order for this?


솔직하게 대답해 줄 거지?

Will you give me a straight answer?


좀 더 나은 방법을 알려 줄래?

Will you show me a better way?


빌에게 나 대신 안부 좀 전해 줄래?

Will you say “Hey” to Bill for me?


9시 이후에는 목소리를 좀 줄여 줄래?

Will you turn it down after 9:00?


만약에 늦게 되면 전화해 줄래?

Will you call if you’ll be late?


주차공간을 잡기 위해서 일찍 올 거야?

Will you come early to get parking?


<Step 2>

Dialogue 1

A:Will you set me up with your roommate?

너의 룸메이트랑 소개팅을 주선해 줄래?

B: Not for a million dollars.

백만금을 준다고 해도 안 돼.


Dialogue 2

A: Will you give me a straight answer?

솔직하게 대답해 줄 거지?


B: That depends on the question.

그거야 질문에 달려 있지.


Dialogue 3

A: Will you come early to get parking?

주차 때문에 일찍 올 거야?


B: I plan to go by cab.

나는 택시로 갈 계획인데.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POP’s English.

It’s one word.

It’s a beautiful melody.

It’s just a romantic song.

a slow, quite song to children to make them go to sleep.

It starts with letter “l”

What’s this?

I guess the answer is “lullaby”. 


청취자 질문 영어 표현!

저 사람 아는 사람이니? 구면이니?

->  Do you know him?

​->  Is he your acquaintance?

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.12.01

일반영어/굿모닝팝스 2014.12.01 08:59 Posted by Migguragi chanyi



1). REVIEW MYSELF
그녀는 음식을 잘 안 먹어.    
She just eats like a bird.
별똥별이 떨어지는 걸 봤어요.    
I saw a shooting star.
겨울 옷을 사기 전에 옷장을 확인해 봐.    
Check your closets before you buy winter clothes.

2). SCREEN ENGLISH
그녀는 음식을 잘 안 먹어.    
She just eats like a bird.
음식을 잘 안 먹어요.
집 밖에도 거의 안 나가고요.
엄마, 나 우울증 아니에요.
같은 책을 계속 반복해서 읽어요.
She just eats like a bird.
She barely leaves the house.
I am not depressed, Mom.
She’s reading the same book
over and over.

Words & Phrases
bird   새                            
eat like a bird     아주 조금씩 먹다
barely   거의 ~아니게    
She barely leaves the house.   그녀는 집 밖으로 거의 나가지 않아.
depressed   우울한, 우울증을 앓는                
I am not depressed.   나 우울증 아니야.
read   읽다                    
She’s reading the same book.   그녀는 같은 책을 읽고 있어.
over and over    반복해서, 계속

Key Expression Practice
She barely eats all.
She eats to live.

3). POPS ENGLISH
I saw a shooting star.    
별똥별이 떨어지는 걸 봤어요.
It’s just another night
And I’m staring at the moon.
I saw a shooting star
And thought of you.
또 다른 밤이 찾아왔네요.
난 달을 바라보고 있죠.
별똥별이 떨어지는 걸 보면서
당신 생각을 했어요.

Vocabulary
stare   바라보다
shooting star   별똥별

4). KISS ENGLISH
패턴영어회화


A + before you + B.
B를 하기 전에 A를 해 봐.

<Step 1>
겨울 옷을 사기 전에 옷장을 확인해 봐.
Check your closets before you buy winter clothes.

떠나기 전에 청소를 해.
Clean up your place before you leave.

말하기 전에 목(/목청)을 깨끗이 해 봐(/다듬어 봐).
Clear your throat before you speak.

가기 전에 하고 싶은 말을 해봐
Say your piece before you go.

잊어버리기 전에 부모님께 전화를 드려.
Call your parents before you forget.

결정하기 전에 선택 사항들을 저울질해 봐.
Weigh your options before you decide.

잠자리에 들기 전에 문을 잠궈.
Lock your door before you go to sleep.

에너지 낭비하기 전에 컴퓨터를 꺼.
Turn off your computer before you waste energy.

<Step 2>
Dialogue 1

A: Check your clothes before you buy winter clothes.
겨울 옷을 사기 전에 옷장을 뒤져 봐.

 

B: Too late for that.
그렇게 하기엔 너무 늦었어.

Dialogue 2
A: Call your parents before you forget.
잊어버리기 전에 부모님께 전화 드려.

B: Forgetting would get me in hot water.
잊어 버리면 큰일나.

Dialogue 3
A: Weight your options before you decide.
결정하기 전에 선택 사항들을 저울질해 봐.

B: I’ll make sure I do that.
반드시 그렇게 하도록 할게.

5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
It’s one word.
That means almost not or only just.
It starts with letter “b”
What’s this?
I guess the answer is “barely”. 


댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.28

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.28 16:42 Posted by Migguragi chanyi



<Screen English 속 오늘의 표현>
Our kingdoms have been unified.
/Our kingdoms are united.
/Unification has come to our kingdoms.
-> 우리 왕국은 이제 하나가 됐다.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. unified 통일된, 통합된
. Our kingdoms have been unified.
우리의 왕국은 하나가 됐다.
. Queen 여왕, 왕비
. You have your Queen. 너희 여왕이야.
. So you see. 이제 알았죠.
. story 이야기
. The story is not quite as you were told.
이 이야기는 당신이 들었던 것과 달라요.

<Screen English 속 대화 내용>
Maleficent: Our kingdoms have been unified.
우리의 왕국은 이제 하나가 됐다.
You have your Queen!
여왕을 맞이해라!
Narration So you see,
이제 알겠죠.
the story is not quite as you were told.
 이 이야기는 당신이 들었던 것과 많이 다르다는 걸요.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
There is still a chance that they will see.
-> 그들이 다시 만날 수 있는 기회가 아직 남아있어요.
And when the broken hearted people
Living in the world agree,
세상에서 상심에 잠겨 살아가는
사람들의 마음이 하나가 될 때,
There will be an answer, let it be.
 해답을 찾을 수 있을 거예요.  순리에 맡겨요.
For through they may be parted,
비록 그들이 멀리 떨어져 있더라도
There is still a chance that they will see.
다시 날 수 있는 기회는 여전히 있으니까요.
There will be an answer, let it be.
해답을 찾을 수 있을 거예요.  순리에 맡겨요.

<KISS English>
패턴영어회화

 

I can’t express how ~.
내가 얼마나 ~한지 표현할 수가 없어.

<Step 1>
내가 지금 얼마나 고마운지 표현할 수가 없어.
I can’t express how grateful I am now.

내가 얼마나 그녀를 사랑하는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how much I love her.

이게 얼마나 나를 화나게 하는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how upset this makes me.

내가 얼마나 압도됐는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how overwhelmed I feel.

그녀가 얼마나 예뻐졌는지 말로 표현할 수가 없네.
I can’t express how pretty she’s become.

우리가 얼마나 걱정했는지 표현할 수가 없어.
I can’t express how worried we were.

그들이 얼마나 겁에 질렸는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how terrified they are.

이게 얼만큼 의미가 있는지 표현할 수가 없네.
I can’t express how meaningful this is.

<Step 2>
Dialogue 1

A: I can’t express how grateful I am now.
내가 지금 얼마나 고마운지 표현할 수가 없어.

B: I’m happy you’re happy.
네가 행복하다니 나도 좋아.

Dialogue 2
A: I can’t express how pretty she’s become.
그가 얼마나 예뻐졌는지 말로 표현할 수가 없네.

B: She must take after her mom, then.
그렇다면, 그 애가 엄마를 닮았겠네.

Dialogue 3
A: I can’t express how terrified they are.
그들이 얼마나 겁에 질렸는지 표현할 수가 없어.

B: They’re overreacting.
그 사람들 과잉 반응을 하는 거야.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in POP’s English.
It’s one word.
That means separated, not together.
It starts with letter “p”
What’s this?
I guess the answer is “parted”.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.27

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.27 09:25 Posted by Migguragi chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
I was so lost in hatred and revenge.
/Hatred and revenge were blinding me.
/I was consumed by loathing and vengeance.
->난 증오심과 복수심으로 이성을 잃었었어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. forgiveness 용서함
. I will not ask(/ask for) your forgiveness.
너에게 용서를 구하진 않겠어.
. what I have done to you. 내가 너에게 한 일
. unforgivable 용서할 수 없는
. lost 정신을 잃은, 제정신이 아닌
. I was so lost. 난 정말 이성을 잃었어.
. hatred 증오, 혐오
. revenge 복수

<Screen English 속 대화 내용>
Maleficent: I will not ask (ask for) your forgiveness.
너에게 용서를 구하진 않을 거야.
Because what I have done to you is unforgivable.
왜냐하면 내가 너에게 한 짓은 용서받지 못할 일이니까.
I was so lost in hatred and revenge.
난 증오심과 복수심으로 이성을 잃었었어.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
She is standing right in front of me.
그녀가 내 앞에 똑바로 서 있어요.
When I find myself in times of trouble,
내가 힘든 시기를 보내고 있을 때
Mother Mary comes to me
어머니께서 다가와
Speaking words of wisdom, let it be.
지혜의 말씀을 해주셨죠. “순리에 맡기렴.”
And in my hour of darkness
내가 어둠 속에서 헤매고 있을 때,
She is standing right in front of me
그녀는 내 앞에 똑바로 서서
Speaking words of wisdom, let it be.
지혜의 말씀을 해주셨죠. “순리에 맡기렴.”

<KISS English>
패턴영어

What does + A + mean to +B?
B에게는 A가 어떤 의미일까?

<Step 1>
너에게는 추수감사절이 어떤 의미야?
What does Thanksgiving mean to you?

너에게는 성공이 어떤 의미야?
What does success mean to you?

군인에게는 영예가 어떤 의미일까?
What does honor mean to a soldier?

운동선수에게는 희생이 어떤 의미일까?
What does sacrifice mean to an athlete?

가족에게는 전통은 어떤 의미일까?
What does tradition mean to a family?

부자들에게는 돈은 어떤 의미일까?
What does money mean to the rich?

운전자에게는 노란 신호등이 어떤 의미일까?
What does a yellow light mean to a driver?

그 회사에게는 파업이 어떤 의미일까?
What does a strike mean to the company?

<Step 2>
Dialogue 1

A: What does Thanksgiving mean to you?
너에게는 추수감사절이 어떤 의미야?

 

B: It’s a good family reunion time.
가족들이 모이는 좋은 시간이지.

Dialogue 2
A: What does honor mean to a soldier?
군인에게는 명예가 어떤 의미이지?

B: One must always do one’s best.
항상 스스로의 최선을 다하는 거지.

Dialogue 3
A: What does a yellow light mean to a driver?
운전자에게는 노란 신호등이 어떤 뜻이지?

B: It tells a driver to be cautious.
운전자에게 조심하라고 알려주는 거지.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It’s one word.
That means customs or way of doing something
 that has existed for a long time.
It starts with letter “t”
What’s this?
I guess the answer is “tradition”. 

청취자 질문 영어 표현!
적응 하는 것은 포기했어. 내 방식대로 살 거야.
-> I’ve given up on getting used to things.
-> ​I’ll do it my way.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.26

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.26 09:10 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>
She’s trapped in an enchantment.
/She’s under a spell.
/She can’t escape the magic.
-> 그녀는 마법에 걸렸어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. sleep 잠을 자다
. Why is she sleeping?  그녀가 왜 잠을 자는 거야?
. be trapped in ~에 빠진
. enchantment 마법
. She’s trapped in an enchantment.
그녀는 마법에 걸렸어.
. beautiful 아름다운
. Isn’t she beautiful? 그녀가 아름답지 않나요?

<Screen English 속 대화 내용>
Phillip: Why is she sleeping?
그녀가 왜 잠들어 있는 거죠?
Flittle: She’s trapped in an enchantment.
그녀는 마법에 걸렸어요.
Knotgrass: Isn’t she beautiful?
정말 아름답지 않나요?

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
There’s only one thing gonna set you free.
-> 당신을 자유롭게 해줄 수 있는 건 오직 하나밖에 없어요.
Let my love open the door.
내 사랑으로 문을 열게 해 주세요.
It’s all I’m living for.
그게 내가 살아가는 이유예요.
Release yourself from misery.
고통 속에서 벗어나요.
There’s only one thing gonna set you free.
당신을 자유롭게 해줄 수 있는 유일한 건
That’s my love.
바로 내 사랑이에요.

<Pop’s English 속 vocabulary>
. release 풀어 주다, 놓아 주다
. misery 비참함, 고통
. set free 자유롭게 하다

<KISS English>
패턴영어회화


I’m so ready to~.
~할 만반의 준비가 다 됐어.

<Step 1>
뮤지컬의 오디션을 볼 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to audition for a musical.

너의 새로운 찌개 맛을 볼 준비가 다 됐어.
I’m so ready to taste your new stew.

출발할 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to hit the road.

여유를 가질 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to let my hair down.

이 행사를 즐길 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to enjoy this event.

햄버거를 우적우적(/허겁지겁) 먹을 준비가 다 됐어.
I’m so ready to chow down a burger.

새로운 경험을 할 만반의 준비가 다 됐어.
I’m so ready to have a new experience.

이제 집으로 돌아갈 준비가 다 됐어.
I’m so ready to head back home.

<Step 2>
Dialogue 1

A: I’m so ready to audition for a musical.
뮤지컬의 오디션을 볼 만반의 준비가 다 됐어.

B: You’re going to be a star.
너, 스타가 될 거야.

Dialogue 2
A: I’m so ready to enjoy this event.
이 행사를 즐길 만반의 준비가 됐어.

B: It’s going to be memorable.
기억에 남는 행사가 될 거야.

Dialogue 3
A: I’m so ready to head back home.
이제 집에 돌아갈 준비가 다 됐어.

B: You must be worn out.
너, 완전히 녹초가 됐겠다.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in KISS English.
It is two words expression.
That means to eat a lot or to eat quickly.
What’s this?
I guess the answer is “chow down”. 

청취자 질문 영어 표현!
진심은 언제나 통한다.
Sincerity brings success.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.25

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.25 10:52 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

아직도 파악이 안 돼?     

Have you not worked it out yet?

난 당신이 무너지지 않게 해 줄 수 있어요.     

I can stop you falling apart.

내 경력을 위해서 음악 학교에 가려고 해.     

I’m going to music school for my career. 


2). SCREEN ENGLISH

아직도 파악이 안 돼?   

Have you not worked it out yet?

진실한 사랑의 입맞춤, 기억하세요?

그게 마법을 깰 수 있잖아요.

진실한 사랑의 입맞춤?

아직도 파악이 안 돼?

True love’s kiss, remember?

It can break the spell.

True love’s kiss?

Have you not worked it out yet? 


Words & Phrases

remember   기억하다

break the spell   마법을 깨다       

It can break the spell.   그게 마법을 깰 수 있어.

work it out   해답을 찾아내다      

Have you not worked it out yet?  아직도 모르겠어? 


Key Expression Practice

Haven’t you yet figured it out?

You still haven’t worked it out? 


3). POPS ENGLISH

I can stop you falling apart.     

난 당신이 무너지지 않게 해줄 수 있어요.

I have the only key to your heart.

I can stop you falling apart.

Try today you’ll find this way.

Come on and give me a chance to say.

내겐 당신의 마음을 열 수 있는 유일한 열쇠가 있어요.

난 당신이 무너지지 않게 해줄 수 있어요.

오늘이라도 노력하면 그걸 알 수 있게 될 거예요.

부디 내게 말할 수 있는 기회를 주세요. 


4). KISS ENGLISH

패턴영어회화


I’m + A(-ing) + for ~.

~를 위해서 A하려고 해.


<Step 1>

내 경력을 위해서 음악 학교에 가려고 해.

I’m going to music school for my career. 


나의 가족을 위해서 매일 열심히 일하고 있어.

I’m working hard for my family every day.  


중요한 시험을 대비해서 준비하는 중이야.

I’m preparing for a major exam. 


약간의 일반적인 정보를 요청할 거야.

I’m calling for some general information.


날씨의 변화가 있기를 기대하고 있어.

I’m hoping for a break in the weather.


자선단체를 위해서 기부금을 모금하고 있어.

I’m collecting donations for a charity. 


사람들에게 조언을 요청했어

I’m asking people for advice. 


재미로 영어를 배우고 있어.

I’m learning English for fun.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m going to music school for my career.

내 경력을 위해서 음악학교에 가려고 해.


B: I hope t

hings go your way.

너의 모든 일이 다 잘 풀리기를 바랄게.


Dialogue 2

A: I’m collecting donations for a chrity.

자선 단체를 위해 기부금을 모금하고 있어.


B: Let me contribute.

 나도 일조할게.


Dialogue 3

A: I’m learning English for fun.

재미로 영어를 배우고 있어.


B: That’s a stress-free approach.

그거 스트레스 없는 접근법이네.


5분 패턴영어 안드로이드


돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means a magic. 

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “spell”.  


청취자 질문 영어 표현!

사진 찍을 때 

“역광이니까 여기로(/저쪽으로) 자리를 옮기자.”


-> The sun is too bright. 

Let’s move over here! (/Let’s move that way!)

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.24

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.24 08:53 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

Nothing could stop me.

/Not a single thing could hold me back.

/Nothing will be able to prevent me.

-> 그 어떤 것도 날 막진 못해.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. be back 돌아오다

. Will you be back this way? 이 길로 다시 돌아올 건가요?

. stop me 나를 막다

. Nothing could stop me.  아무도 날 막지 못해.

. See you soon. 곧 다시 만나요.

. very soon 아주 빨리


<Screen English 속 대화 내용>

Aurora: Will you be back this way?

이 길로 다시 돌아올 건가요?

Phillip: Nothing could stop me.

어떤 것도 날 막지 못하죠.

Aurora: Then I’ll see you soon.

그럼 곧 다시 만나요.

Phillip: Very soon.

금방 올게요.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Take all the worry out of your mind.

-> 당신 마음에 있는 모든 걱정을 떨쳐 버려요.

​When everything feels all over,

모든 것 다 끝났다고 생각될 때,

When everybody seems unkind,

모든 사람들이 매정하게 굴 때,

​I’ll give you a four leaf clover.

내가 당신에게 네잎 클로버를 줄게요.

Take all the worry out of your mind.​

당신 마음에 있는 모든 걱정을 떨쳐 버려요.


<KISS English> 

패턴영어회화


I’m considering +A (-ing) ~

~를 A할까 고심 중이야.


<Step 1>

악기를 하나 좀 배워 볼까 고심 중이야.

I’m considering taking up a musical instrument.


일을 그만둘까 고심 중이야.

I’m considering quitting my job.


잠시 동안 멀리 떠나볼까 고심 중이야.

I’m considering going away for a while.


직장 근처로 이사를 올까 고심 중이야.

I’m considering moving closer to my work.


학원에 출석할까 생각 중이야.

I’m considering attending an institute. 


마음을 바꿀까 생각 중이야.

I’m considering changing my mind.


다시 자러 갈까 생각 중이야.

I’m considering going back to bed.


항의 메일을 보낼까 고심 중이야.

I’m considering sending an anger email.


<Step 2>

Dialogue 1

A: I’m considering taking up a musical instrument.

악기를 하나 좀 배워 볼까 고심 중이야.


B: You’d be good at the tuba.

너, 튜바를 잘할 것 같은데.


Dialogue 2

A: I’m considering moving closer to my work.

직장 근처로 이사를 올까 고심 중이야.


B: A short commute would be mice.

통근 시간이 짧으면 좋을 거야.


Dialogue 3

A: I’m considering going back to bed.

다시 자러 갈까 생각 중이야.


B: Up and at it!

일어나서 기운 차려!

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!

Today’s question is in POPs English.

It is three words expression.

That means a symbolic of good luck. 

What’s this?

I guess the answer is “four leaf clover”.  


청취자 질문 영어 표현!

너에게 반했다.

I have a crush on you.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.21

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.21 09:20 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

We can look after each other.

/We can take care of one another.

/We’ll be able to help each other.

-> 우린 서로를 돌볼 수 있어.


<Screen English 속 Words & Phrases>

. older 나이가 더 많은

. when I’m older 더 나이가 들면

. live here 여기서 살다

. I’m going to live here. 난 여기서 살 거야.

. look after 돌보다

. We can look after each other. 우린 서로를 돌볼 수 있어.

. wait 기다리다

. You don’t have to wait. 넌 기다릴 필요가 없어. 

. until ~할 때까지

. until you’re older 네가 나이들 때까지


<Screen English 속 대화 내용>

Aurora: When I’m older,

더 나이가 들면

I’m going to live here in the Moors with you.

당신과 함께 무어에서 살 거예요.

Then we can look after each other.

그럼 우리가 서로를 돌볼 수 있잖아요.

Maleficent: You don’t have to wait until you’re older.

나이가 들 때까지 기다릴 필요 없단다.


<Pop’s English 속 오늘의 표현>

Everybody wants to put me down.

-> 다들 날 비난하려고 해요.

​Everyday I try and I try and I try,

매일 난 노력하고, 노력하고, 또 노력하죠.

But everybody wants to put me down.

하지만 다들 날 비난하려고 해요.

They say I’m goin’ crazy.

사람들은 내가 미쳤다고 하죠.

They say I got a lot of water in my brain.

머리가 이상하다고 해요.


<Pop’s English 속 vocabulary>

. put someone down 비난하다, 헐뜯다


<KISS English> 

패턴영어회화


It’s a perfect day to ~.

~하기에 딱 좋은 날(/완벽한 날)인데.​


<Step 1>

밖으로 사진 찍으러 나가기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to take photos outside.


하이킹 가기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to go hiking.


늦잠 자기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to sleep in.


일을 많이 끝내기에 좋은 날인데

It’s a perfect day to get a lot done.


밖에 빨래를 널기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to hang out the wash.


고기를 까맣게 익혀먹기에(/바베큐하기) 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to char some beef.


만나서 수다 떨기에 완벽한 날인데

It’s a perfect day to meet for a gab.


냉장고를 다시 채워 넣기에 딱 좋은 날인데

It’s a perfect day to restock the fridge.


<Step 2>

Dialogue 1

A: It’s a perfect day to take photos outside.

출사 나가기에 딱 좋은 날인데.


B: Wear something bright.

뭔가 밝은 색을 입어.


Dialogue 2

A: It’s a perfect day to get a lot done.

일을 많이 끝내기에 좋은 날인데.


B: I’ll tackle the kitchen.

부엌은 내가 맡을게.


Dialogue 3

A: It’s a perfect day to meet for a gab.

만나서 수다를 떨기에 완벽한 날인데.


B: Let’s go to where we first met.

우리가 처음 만났던 곳으로 가자.


5분 패턴영어 안드로이드

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.20

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.20 08:58 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>
They were stolen from me.
/Someone stole (/took) them away from me.
/I was robbed of them.
-> 누가 내 것을 갔어.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. Why don’t you? 왜 넌 안 그래?
. fairy 요정
. All the other fairies fly. 다른 요정들은 다 날아다녀.
. once 한때
. I have wings once. 나도 한때는 날개가 있었어.
. be stolen from 도난 당하다
. They were stolen from me. 누가 내 것을 훔쳐 갔어.

<Screen English 속 대화 내용>
Arora: Then, Why don’t you?
그럼 당신은 왜 날지 않아요?
All the other fairies fly.
다른 요정들은 다 날아다니잖아요.
Maleficent: I had wings one.
나도 예전엔 날개가 있었지.
They were stolen from me.
하지만 누가 훔쳐 가 버렸어.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I just can’t get no relief.
-> 아무런 평안함을 얻을 수 없어요.
​I have spent all my years in believing you.
평생 당신을 믿으며 살아왔어요.
But I just can’t get no relief. Load!
하지만 아무런 평안함을 얻을 수 없어요.
Somebody, somebody,
누군가, 그 누군가가 필요해요.
Can anybody find me somebody to love?
누가 사랑할 사람 좀 찾아 줄 수 없나요?

<KISS English>
패턴영어회화


There are~.
~이 있다.

​<Step 1>
서울에 무료로 볼 수 있는 예술 작품 전시회가 많아.
There are many fee art exhibits in Seoul.

파리에는 수백만의 관광객이 있어.
There are millions of travelers in Paris.

끝 없는 기회가 있어.
There are limitless opportunities.

선택할 것들이 많이 있어.
There are plenty to choose from.

이 세상에 너 같은 사람은 거의 안 남았어.
There are few like you left in the world.

네가 반드시 알아야 할게 몇 개있어
There are several things you should know.

너를 사랑하는 수 없이 많은 이유가 있어.
There are countless reasons for loving you.

두 개가 남아 있는데, 하나는 내 거야.
There are two left, but one’s mine.

<Step 2>
Dialogue 1

A: What’s a bored person to do?
할 일 없는 사람이 뭐하면 좋을까?

B: There are many free art exhibits in Seoul.
서울에 무료 예술 작품 전시회가 많아.

Dialogue 2
A: I’ll help you any way I can.
내가 할 수 있는 한 너를 도울게.

B: There are few like you left in the world.
이 세상에 너 같은 사람은 거의 안 남았어.

Dialogue 3
A: Do we have any more doughnuts?
우리 도넛 남은 게 더 있어?

B: There are two left, but one’s mine.
두 개가 남았는데, 하나는 내 거야.

5분 패턴영어 안드로이드

돌발 Pop Quiz!
Today’s question is in Screen English.
That means a little imaginary with magic powers.
It’ll do good willing.
It starts with letter “f”
What’s this?
I guess the answer is “fairies”.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.11.19

일반영어/굿모닝팝스 2014.11.19 12:43 Posted by Migguragi chanyi

 

<Screen English 속 오늘의 표현>
Maleficent will come for me.
/Maleficent will be out to get me.
/Maleficent will be hot on my trail.
-> 말레피센트가 나에게 복수하러 올 거야.

<Screen English 속 Words & Phrases>
. see 보다
. Can you not see? 보이지 않아?
. conversation 대화
. We’re having a conversation.
우린 대화를 나누고 있어.
. curse 저주
. when the curse fails 저주가 깨지면
. come for ~의 목적으로 오다
. Maleficent will come for me.
말레피센트가 나에게 복수하러 올 거야.
. on that day 바로 그날
. ready 준비된
. I will be ready. 난 준비되어 있을 거야.

<Screen English 속 대화 내용>
King Stefan: Can you not see we’re having a conversation.
우리가 대화 중인 거 안 보이나?
When the curse fails,
저주가 깨지면,
Maleficent will come for me.
말레피센트가 나에게 복수하러 올 거야.
And on that day…. I will be ready.
그날 난 준비가 되어 있을 거야.

<Pop’s English 속 오늘의 표현>
I can barely stand on my feet.
-> 두 발로 서기도 힘들어요.
Each morning I get up I die a little.
매일 아침 일어나면 난 조금씩 죽어 가죠.
I can barely stand on my feet.
두 발로 서기도 힘들어요.
Take a look in the mirror and cry.
거울을 바라보며 울죠
Lord, what you’re doing to me?
신이여, 내게 무슨 짓을 하는 건가요?

<KISS English>
패턴영어회화


A + will save you + B.
A가 B를 줄여줄거야.

<Step 1>
그 할인 카드가 많은 돈을 아껴 줄 거야.
The discount card will save you a lot of money.

이 길이 시간을 많이 단축 시켜 줄 거야.
This route will save you a lot of time.

준비를 하면 실수를 줄일 수 있을 거야.
Preparation will save you mistakes.

조심하면 법적 비용을 아낄 수 있을 거야.
Caution will save you legal fees.

연구를 하면 추정을 덜 하게 될 거야.
Research will save you guesswork.

지금 일을 하면 나중에 덜 부산스러울 거야.
Doing the work now will save you the hassle later.

열린 마음은 오해를 줄일 수 있을 거야.
Open-mindedness will save you misunderstandings.

미리 전화를 하면 자리를 하나 빼 줄 거야.
Calling ahead will save you a spot.

<Step 2>
Dialogue 1

A: The discount card will save you a lot of money.
그 할인 카드가 돈을 많이 아껴 줄 거야.

 

B: I’ll use it every day!
나, 그거 매일 쓸 거야!

Dialogue 2
A: Caution will save you legal fees.
조심하면 법적 비용을 아낄 수 있을 가야.

B: You don’t want to be sued.
소송 당하고 싶지는 않지.

Dialogue 3
A: Calling ahead will save you a spot.
미리 전화를 하면 자리를 하나 빼 줄 거야.

B: Done and done.
그거야 이미 다 끝냈지.

5분 패턴영어 안드로이드

청취자 질문 영어 표현!
속이 후련하다!
-> I feel relieved!
-> ​What a relief!
-> ​I feel great after finishing my homework.

댓글을 달아 주세요