Search

'일반영어'에 해당되는 글 2506건

  1. 2012.01.01 [5분 패턴영어69] 명사 + is about to start.
  2. 2012.01.01 [5분 패턴영어68] Can I ask you to + 동사원형?
  3. 2012.01.01 [5분 패턴영어67] Seoul has a lot of + 명사.
  4. 2011.12.31 [5분 패턴영어66] I would love to + 동사원형.
  5. 2011.12.31 [5분 패턴영어65] How's + 명사 + going?
  6. 2011.12.31 [5분 패턴영어64] I'm worried about + ing.
  7. 2011.12.31 [5분 패턴영어63] Why do you keep + ing?
  8. 2011.12.31 [5분 패턴영어62] We'd like you to + 동사원형.
  9. 2011.12.31 [5분 패턴영어61] They should not + 동사원형.
  10. 2011.12.30 [5분 패턴영어60] Why do you care about + 명사?
  11. 2011.12.30 [5분 패턴영어59] We spent it all on + ing.
  12. 2011.12.30 [5분 패턴영어58] She's the one who used to +동사원형.
  13. 2011.12.30 [5분 패턴영어57] It was filled with + 명사.
  14. 2011.12.30 굿모닝팝스 2011.12.30
  15. 2011.12.29 [5분 패턴영어56] I don't know anything about + 명사.
  16. 2011.12.29 [5분 패턴영어55] I've wanted to + 동사원형 + for a long time.
  17. 2011.12.29 [5분 패턴영어54] No wonder you're + 형용사.
  18. 2011.12.29 굿모닝팝스 2011.12.29
  19. 2011.12.28 [5분 패턴영어53] We have + 명사 + left.
  20. 2011.12.28 [5분 패턴영어52] You're not allowed to + 동사원형.
  21. 2011.12.28 [5분 패턴영어51] How can you ever + 동사원형?
  22. 2011.12.28 [5분 패턴영어50] What you're doing is + 형용사.
  23. 2011.12.28 [5분 패턴영어49] I should have known you’ll never + 동사.
  24. 2011.12.28 [5분 패턴영어48] I heard him + 동사원형.
  25. 2011.12.28 굿모닝팝스 2011.12.28
  26. 2011.12.28 [5분 패턴영어47] What did you say to + (사람) 명사?
  27. 2011.12.27 [5분 패턴영어46] I don't have anything +전치사구.
  28. 2011.12.27 [5분 패턴영어45] What did you want me to + 동사원형?
  29. 2011.12.27 [5분 패턴영어44] I'm totally + 형용사.
  30. 2011.12.27 [5분 패턴영어43] I hate being + 형용사.

1) Pattern Talk

  

명사 + is about to start.
~이 막 시작하려 해.

The movie is about to start.
영화가 막 시작하려 해.

The seminar is about to start.
세미나가 막 시작하려 해.

The ceremony is about to start.
행사가 막 시작하려 해.

The performance is about to start.
공연이 막 시작하려 해.

The baseball game is about to start.
야구가 막 시작하려 해.


  2) Role Play

A : Let's find our seats.

우리 자리 찾아서 앉자.

B : I want to get some popcorn, first.

먼저 팝콘 좀 사오고 싶은데.

A : Get a move on. The movie is about to start.

서둘러. 영화가 막 시작하려고 해.

 

1) Pattern Talk


Can I ask you to + 동사원형? 
너한테 ~해 달라고 해도 될까?

Can I ask you to answer the phone? 
너한테 전화 좀 받아 달라고 해도 될까?

Can I ask you to scoot over? 
너한테 자리 좀 좁혀 앉아 달라고 해도 될까?

Can I ask you to wait a while? 
너한테 잠깐만 기다려 달라고 해도 될까?

Can I ask you to keep it down? 
너한테 조용히 해달라고 해도 될까?

Can I ask you to bite your tongue? 
너한테 아무 말도 하지 말아 달라고 해도 될까?


  2) Role Play

A : Can I ask you to bite your tongue?
너한테 침묵을 지켜 달라고 해도 될까?

B : Did I say something wrong?
내가 뭐 말실수 했어?

A : No, but I'm keeping it a secret.
아니, 근데 비밀로 했으면 해서. 

1) Pattern Talk

Seoul has a lot of + 명사.
서울에는 ~이 많아.


Seoul has a lot of landmarks.
서울에는 눈에 띄는 큰 건물이 많아.


Seoul has a lot of skyscrapers.
서울에는 고층 건물이 많아.


Seoul has a lot of nice restaurants.
서울에는 멋진 식당이 많아.


Seoul has a lot of tourist attractions.
서울에는 관광 명소가 많아.


Seoul has a lot of department stores.
서울에는 백화점이 많아.


2) Role Play

A : What's your impression of Seoul?

서울에 대한 인상이 어때?


B : Seoul has a lot of skyscrapers.

서울에는 고층 건물이 많아.


A : It's an ever growing metropolis.

계속 성장하고 있는 도시야. 

1) Pattern Talk

I would love to + 동사원형.
난 정말 ~하고 싶어.


I would love to get a tan.

난 정말 피부를 태우고 싶어.


I would love to learn to bake.

나 정말 제빵을 배우고 싶어.


I would love to win the lottery.

나 정말 복권에 당첨되고 싶어.


I would love to meet your family.

나 정말 네 가족들을 만나고 싶어.


I would love to find my soul mate.

나 정말 마음이 통하는 친구를 찾고 싶어.


  2) Role Play

A : I would love to meet your family.

나 정말 네 가족들 만나 보고 싶어.


B : Come over for dinner some time.

언제 저녁 먹으러 와.


A : That souds awesome!

정말 좋아!


 

1) Pattern Talk


How's + 명사 + going?
~은 어때?

How's the new job going?
새 직장은 어때?

How's married life going?
결혼 생활은 어때?

How's overseas life going?
해외 생활은 어때?


How's English class going?
영어 수업은 어때?

How's your vacation going?
네 휴가는 어때?


2) Role Play

A : How's the new job going?
새 직장 어때?

B : I'm still learning the ropes.
아직 감 잡고 있는 중이야.

A : Hang in there.
조금만 참어. 

1) Pattern Talk 




I'm worried about + ing.
 
~할까 걱정스러워.

I'm worried about messing up. 
망쳐 버릴까 걱정스러워.

I'm worried about oversleeping. 
늦잠 잘까 걱정스러워.

I'm worried about catching cold. 
감기에 걸릴까 걱정스러워.

I'm worried about getting it wrong. 
오해할까 걱정스러워.

I'm worried about missing my flight. 
비행기를 놓칠까 걱정스러워.


  2) Role Play

A : Why do you set seven alarms?
넌 무슨 자명종을 일곱 개나 맞추니?

B : I'm worried about oversleeping.
늦잠 잘까 걱정이 돼서.

A : That makes sense, then.
그렇다면야 이해되지.

1) Pattern Talk


Why do you keep + ing?
왜 계속 ~하는 거야?

Why do you keep staring?
왜 계속 빤히 쳐다보는 거야?

Why do you keep sneezing?
왜 계속 재채기 하는 거야?

Why do you keep forgetting?
왜 계속 잊어버리는 거야?

Why do you keep postponing?
왜 계속 미루는 거야?


Why do you keep checking your cell?
왜 계속 휴대 전화를 확인하는 거야?



2) Role Play

A : Why do you keep sneezing?
왜 계속 재채기 하는 거야?

B : There must be dust in the air.
분명 공기 중에 먼지가 떠다니는 거야.

A : Allergies are a killer, I'm sure.
확실히 알레르기는 짜증나지.

 

1) Pattern Talk


We'd like you to + 동사원형.
우리는 당신이 ~했으면 해요.


We'd like you to chip in.
우리는 당신이 비용을 나누어 내 줬으면 해요.

We'd like you to loosen up.
우리는 당신이 긴장을 풀어 줬으면 해요.

We'd like you to take the deal.
우리는 당신이 조건에 합의해 줬으면 해요.

We'd like you to get examined.
우리는 당신이 검사를 받아 봤으면 해요.

We'd like you to change your mind.
우리는 당신이 마음을 바꿔 줬으면 해요.


  2) Role Play

A : Are you feeling up to snuff?
기분 괜찮아요?

B : I'm still under the weather.
아직도 몸이 좀 안 좋네요.

A : We'd like you to get examined.
검사를 받아 봤으면 해요. 

1) Pattern Talk                 


They should not + 동사원형.

그들은 ~해서는 안 돼.


They should not cheat.
그들은 속이면 안 돼.

They should not swear.
그들은 욕하면 안 돼.

They should not pretend.
그들은 가식적으로 행동하면 안 돼.


They should not feel bad.
그들은 기분 나쁘게 생각해선 안 돼.


They should not regret the past.
그들은 과거를 후회해서는 안 돼.


  2) Role Play

A : Those boys are using bad language.
그 남자애들은 욕을 해.

B : It makes them feel tougher.
그러면 좀 더 강해 보이는 것 같으니까.

A : I understand. but they should not swear.
이해는 되지만 욕은 하면 안 되지.

Pattern Talk


Why do you care about + 명사?

~을 걱정해? (무슨 상관이야?)

 

Why do you care about strays?
길 잃은 동물을 왜 걱정해?


Why do you care about English?
영어를 왜 걱정해?


Why do you care about my age?
내 나이를 왜 걱정해?


Why do you care about astrology?
점성술이 무슨 상관이야?


Why do you care about global warming?
지구 온난화를 왜 걱정해?

 

Play

A Would you like to adopt a puppy?
A 강아지 입양할래?


B I can't. Why do you care about strays?
B 난 못해. 길 잃은 동물을 왜 걱정해?


A Somebody has to. Change starts with me.
A 누군가는 해야 하잖아. 변화는 나부터 시작되는 거야.


 

1) Pattern Talk


We spent it all on + ing. 
우린 ~하는 데 (돈을) 다 썼어.

We spent it all on shopping.
우린 쇼핑하는 데 돈을 다 썼어.

We spent it all on gambling.
우린 도박하는 데 돈을 다 썼어.

We spent it all on advertising. 
우린 광고하는 데 돈을 다 썼어.


We spent it all on sightseeing.
우린 관광하는 데 돈을 다 썼어.

We spent it all on wining and dining.
우린 먹고 마시는 데 돈을 다 썼어.


2) Role Play

A : Where'd your money go?
돈 다 어쨌어?

B : We spent it all on wining and dining.
먹고 마시며 노는 데 다 썼어.

A : What a waste!
이런 아까워라!

1) Pattern Talk


She's the one who used to +동사원형.
그녀는 예전에 ~하던 사람이었어.

She's the one who used to see Bill.
그녀는 예전에 빌과 사귀던 사람이었어.

She's the one who used to tutor me.
그녀는 예전에 나 과외해 주던 사람이었어.

She's the one who used to live here.
그녀는 예전에 여기 살던 사람이었어.

She's the one who used to complain.
그녀는 예전에 불평하던 사람이었어.

She's the one who used to work for him.
그녀는 예전에 그의 밑에서 일하던 사람이었어.


2) Role Play

A : Who's that woman in red?
빨간 옷 입은 저 여자 누구야?

B : She's the one who used to see Bill.
예전에 빌이랑 사귀던 사람이야.

A : Right! I knew she looked familiar.
맞다! 어쩐지 낯이 익다 했어.

 

1) Pattern Talk


It was filled with + 명사.
그것은 ~으로 가득 차 있었어.

It was filled with air.
그것은 공기로 가득 차 있었어.

It was filled with cash.
그것은 현금으로 가득 차 있었어.


It was filled with goop.
그것은 오물로 가득차 있었어.


It was filled with cream.
그것은 크림으로 가득 차 있었어.

It was filled with styrofoam.
그것은 스티로품으로 가득 차 있었어.


2) Role Play

A : Why was the drain blocked?
하수구가 왜 막혔지?

B : It was filled with goop.
찐득찐득한 오물로 가득 찼어.

A : You can't dump grease down there.
거기에 기름기 있는 걸 버리면 안 돼.

굿모닝팝스 2011.12.30

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 30. 10:06 Posted by chanyi


MORNING WORDS

You need a systematic approach.

ex 1. 체계적인 접근이 필요해.

        A  How can I improve my English?

        B  You need a systematic approach.

        A  어떻게 하면 영어 실력을 키울 수 있을까?

        B  체계적인 접근이 필요해.

ex 2. 그게 완전히 망하지 않길 바라.

        A  Sam's business looks shaky.

        B  I hope it doesn't tank.

        A  샘의 사업이 휘청거리는 것 같아.

        B  완전히 망하지 않아야 할 텐데.

 

2).  SCREEN ENGLISH

It's way too valuable.    엄청나게 소중한 거예요.

-     No problem.

       Just let me go my tools.

-     No, no, no, I'm keeping that dent.

       It's way too valuable.

-     A valuable dent?

       She's crazy as Mater.

-     Ah, those two are perfect for each other.

_     걱정하지 마세요.

       가서 연장 좀 가져 올게요.

-     아니에요. 전 그냥 이 흠집을 간직할 거예요.

       엄청 소중한 거라서.

-     흠집이 소중하다고요?

       메이터만큼 돌았군.

-     둘이 아주 천생연분이야.

 

Vocabulary

* no problem 문제없는

  It's no problem if you go early.

   일찍 가도 괜찮아.

* tool 연장, 공구, 도구

* keep 유지하다, 간직하다

* perfect each other 천생연분

  Jack and Jill are perfect for each other.

  잭과 질은 천생연분이야.

 

3).  POPS ENGLISH

I'd miss you, baby.        그대가 그리울 거예요.

I would really want to see you. 당신이 정말 보고 싶을 거예요.

 

Don't want to close my eyes.

I don't want to fall asleep.

Cuz I'd miss you, baby.

And I don't want to miss a thing.

Cuz even when I dream of you.

the sweetest dream will never do.

I'd still miss you, baby.

And I don't want to miss a thing.

눈을 감고 싶지 않아요.

잠들고 싶지 않아요.

당신을 그리워할 테니까요.

단 하나도 놓치고 싶지 않아요.

당신에 관한 꿈을 꾼다고 해도.

가장 달콤한 꿈이라 해도 부족해요.

난 여전히 당신을 그리워할 거예요.

난 단 하나도 놓치고 싶지 않아요.

 

4).  TALK PLAY LEARN

I was driven to use bad language.       난 욕을 할 수밖에 없었어.

 

Pattern Talk

I was driven to + 동사원형.       
난 ~할 수밖에 없었어.

I was driven to quit my job.
직장을 그만둘 수밖에 없었어.

I was driven to lose my temper.
화를 낼 수밖에 없었어.

I was driven to threaten my dog.
내 개를 위협할 수밖에 없었어.

I was driven to change my mind.
마음을 바꿀 수밖에 없었어.

I was driven to use bad language.
욕을 할 수밖에 없었어.

 

Role Play

A: I apologize. I was driven to use bad language.
A: 사과할게. 난 욕을 할 수밖에 없었어.

B: You lost control. That's no excuse.
B: 넌 이성을 잃었었어. 변명이 되질 않는다고.

A: You're right. I have to work on that.
A: 맞아. 난 그 점을 고쳐야 해.

 

* 대화 속 영어 표현 정리

* I apologize. : 사과할게.

* I was driven to use bad language. : 난 욕을 할 수밖에 없었어.

* You lost control. : 넌 이성을 잃었어.

* That's no excuse. : 변명이 되질 않아.

* You're right. : 맞아.

* I have to work on that. : 난 그 점을 고쳐야 해.

 

Learn More

열심히 한다면 성공할 수도 있는 가능성            a fighting chance

A  Jerry is having a hard time.

B  I know, but he deserves a fighting chance.

 

A  제리는 힘든 시기를 보내고 있어.

B  알아, 하지만 그는 노력하면 승산이 있잖아.



1) Pattern Talk 



I don't know anything about + 명사.
난 ~에 대해선 전혀 몰라.

I don't know anything about car.
난 차에 대해선 전혀 몰라.

I don't know anything about wines.
난 포도주에 대해선 전혀 몰라.

I don't know anything about plants.
난 식물에 대해선 전혀 몰라.

I don't know anything about fashion.
난 폐션에 대해선 전혀 몰라.

I don't know anything about the law.
난 그 법에 대해선 전혀 몰라.


2) Role Play

     
A : Another houseplant died on me.

화초를 또 하나 죽이고 말았네.
      
B : I thought you had a green thumb.

너 회초 재배 잘하는 줄 알았는데.
      
A :
I don't know anything about plants.
난 식물에 대해서 전혀 몰라.

1) Pattern Talk



I've wanted to + 동사원형 + for a long time.
예전부터 ~하고 싶었어.

I've wnated to join for a long time.
예전부터 참가하고 싶었어.

I've wanted to blog for a long time. 
예전부터 블로그 하고 싶었어.


I've wanted to learn for a long time. 
예전부터 배우고 싶었어.

I've wanted to travel for a long time. 
예전부터 여행하고 싶었어.

I've wanted to call you fo a long time. 
예전부터 너한테 전화 하고 싶었어.


  2) Role Play

A : How' s your vacation going?
휴가 잘 보내고 있어?

B : Great! I've wanted to travel for a long time.
좋아! 예전부터 여행을 하고 싶었거든.

A : You're lucky, then.
그렇다면 잘 됐네.


1) Pattern Talk


No wonder you're + 형용사.
네가 ~한 것도 당연해.

No wonder you're sad.
네가 슬픈 것도 당연해.

No wonder you're tired.
네가 피곤한 것도 당연해.

No wonder you're upset.
네가 화난 것도 당연해.

No wonder you're nervous.
네가 긴장한 것도 당연해.

No wonder you're suspicious.
네가 수상쩍어 하는 것도 당연해.


2) Role Play

A : I was up all night.
나 어젯밤 꼴딱 새웠어.

B : No wonder you're tired.
네가 피곤할 만하네.

A : I'll sleep like a log tonight.
나 오늘 밤엔 정신없이 잘 거야.

 

굿모닝팝스 2011.12.29

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 29. 13:49 Posted by chanyi


MORNING WORDS

Light some scented candles.

ex 1. 향이 나는 양초를 좀 켜 봐.

       A  This office smells musty.

       B  Light some scented candles.

       A  이 사무실에서 곰팡이 냄새가 나.

       B  향초를 좀 켜 봐.

ex 2. 그건 널 위해서 정말 현명한 거야.

       A  I'm saving for the future.

       B  That's very sensible of you.

       A  미래를 위해 저축하고 있어.

       B  그거 참 현명한 처사구나.

 

2).  SCREEN ENGLISH

Stay away!        물러서!

-     This lorry's crazy!

       He's going to kill us all!

      Stay away!

-     But Sir Axlerod created the race, Mater.

      Why would he want to hurt anyone?

-     To make allinol look bad

      so everybody'd go back to using oil.

-     이 트럭이 미쳤군!

      우리 모두 다 죽일 거요!

      물러서!

-     메이터, 엑셀로드 경이 이 대회를 열었는데

      왜 다른 차들을 해치려고 하겠어요?

-     알리놀이 나쁜 것처럼 보이게 해서

      다들 다시 휘발유를 쓰게 하려고 한 거죠.

Vocabulary

* lorry 화물차

* create 창조하다, 만들다

* look bad 좋아 보이지 않다, 나빠 보이다

   The evidence makes them look bad.

   증거 때문에 그들이 곤란해 보인다.

* go back to ~으로 돌아가다

  We can't go back to the old ways.

  예전 방식으로 돌아갈 수 없어.

 

3).  POPS ENGLISH

I could stay awake.        
난 깨어 있을 수 있어요.

It would be nice to not fall asleep.   
잠들지 않는 게 좋을 거예요.

 

I could stay awake just to hear you breathing,

watch you smile while you are sleeping,

while you're far away dreaming.

I could spend my life in this sweet surrender.

I could stay lost in this moment forever.

당신의 숨소리를 듣고 당신의 미소를 보기 위해

깨어 있을 수 있어요.

당신이 잠든 동안, 머나 먼 꿈나라에 가 닜는 동안.

이 달콤한 평화 속에 평생 머물러 있어도 좋아요.

이 순간 속에서 영원히 길을 잃어도 좋아요.

* surrender 항복, 굴복

 

4). TALK PLAY LEARN

What matters the most in life?      
인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

 

Pattern Talk

What matters the most in + 명사?            
~에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in life?
인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in politics? 
정치에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in religion?
종교에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in business?
사업에서 가장 중요한 것이 뭐야?

What matters the most in education?
교육에서 가장 중요한 것이 뭐야?

 

Role Play

A: What matters the most in life?
A: 인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

B: We all get only one shot. It's important to enjoy it.
B: 우리 삶은 단 한 번뿐이잖아. 그 삶을 즐기는 게 주요하지.

A: That makes a load of sense to me.
A: 그거 정말 맞는 얘기네.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* what matters the most in life? : 인생에서 가장 중요한 것이 뭐야?

* we all get only one shot. : 우리에겐 단 한 번의 기회만 있잖아.
우리 삶은 단 한번 뿐이 잖아.

* That makes a load of sense to me. : 그서 정말 맞는 얘기네.

 

Learn More

끝에서 끝까지, 모조리         
from stem to stern

A  Did you wash your car?

B  Yes, and polished it from stem to stern.

A  세차했니?

B  응, 그리고 구석구석 광도 냈지.



1) Pattern Talk


We have + 명사 + left. 

우리에겐 ~이 남아 있어.


We have time left. 

우리에겐 시간이 남아 있어.

We have work left. 

우리에겐 일이 남아 있어.

We have salad left. 

우리에겐 샐러드가 남아 있어.

We have energy left. 

우리에겐 에너지가 남아 있어.

We have balloons left.

우리에겐 풍선이 남아 있어.


2) Role Play

A : We're so late!
우리 너무 늦었어!

B : No we're not. We have time left.
아니야. 우리에겐 아직 시간이 남아 있어..

A : Oops! I looked at the clock wrong.
이런! 내가 시간을 잘못 봤네.

1) Pattern Talk



You're not allowed to + 
동사원형.
~하면 안 돼.


You're not allowed to peek.
훔쳐보면 안 돼.

You're not allowed to ask that.
그걸 물어보면 안 돼.

You're not allowed to go in there.

거기 들어가면 안 돼.


You're not allowed to stay out late.
늦게까지 집에 안 들어가면 안 돼.

You're not allowed to smoke here.
여기서 흡연하면 안 돼.


2) Role Play

A : Let me see.
나 좀 보여 줘.

B : No.
You're not allowed to peek.
안 돼. 몰래 훔쳐보면 안 돼.

A : The suspense is killing me!

긴장감 만점인데.
 

1) Pattern Talk     

How can you ever + 동사원형?
어떻게 네가 ~ 할 수 있겠어?

How can you ever betray her?
어떻게 네가 그녀를 배신 할 수 있겠어?

How can you ever forgive me?
어떻게 네가 나를 용서할 수 있겠어?
 
How can you ever afford a car? 
어떻게 네가 차를 감당할 수 있겠어?

How can you ever finish on time?
어떻게 네가 정시에 마칠 수 있겠어?

How can you ever make up for that?
어떻게 네가 그걸 만회할 수 있겠어?

2) Role Play

A : A virus wiped out all my files.
바이러스 때문에 내 모든 파일이 날아갔어.

B :
How can you ever make up for that?
네가 어떻게 만회할 수 있겠어?

A : I can't. I just have to start over.

못하지. 처음부터 다시 하는 수밖에.

Pattern Talk


What you're doing is + 형용사.

네가 하고 있는 것은 ~해.

 

What you're doing is loony.
네가 하고 있는 것은 이상해.


What you're doing is unfair.
네가 하고 있는 것은 불공평해.


What you're doing is admirable.
네가 하고 있는 것은
존경스러워.


What you're doing is tremendous.
네가 하고 있는 것은 굉장해.


What you're doing is above and beyond.
네가 하고 있는 것은 능력 밖이야.

 

Play

A: I make a blood donation once a month.

A: 나 매달 한 번씩 헌혈해.


B: What you're doing is admirable.

B: 네가 하는 거 정말 존경스러워.


A: I like to be helpful.

A: 난 사람들 도와주는 게 좋아. 

Pattern Talk


I should have known you’ll never = why didn’t I know?
~안 할걸 알았어야 했는데

I should have known you’ll never shave.
네가 면도하지 않으리란 걸 진작 알았어야 했어.

I should have known you’ll never
change.
네가 변하지 않으리란 걸 진작 알았어야 했어.

I should have known you’ll never
give in.
네가 인정하지 않으리란 걸 진작 알았어야 했어.

I should have known you’ll never
come back.
네가 인정하지 않으리란 걸 진작 알았어야 했어.

I should have known you’ll never
admit it.

 네가 인정하지 않으리란 걸 진작 알았어야 했어. 

Role Play
A: See, you were wrong. 
봤지. 네가 잘못했어.


B: Not at all, I knew it the whole time
무슨 소리. 난 쭉 알고 있었어.


A: I should have known you’ll never admit it.
네가 인정하지 않으리란 걸 진작 알았어야 했어.

 

1) Pattern Talk



I heard him + 동사원형.

난 그가 ~하는 것을 들었어.


I heard him whine. 

난 그가 우는 소리 하는 걸 들었어.


I heard him tell a fib. 

난 그가 거짓말 하는 걸 들었어.


I heard him flatter you. 

난 그가 너하네 아부하는 걸 들었어.


I heard him scold the dog.
 

난 그가 개한테 야단치는 걸 들었어.


I heard him spill the beans. 

난 그가 비밀을 누설하는 걸 들었어.


2) Pattern Talk

A : What was Harry yelling about?
해리가 왜 소리를 지르지?

B : I heard him scold the dog.
난 그가 개한테 야단치는 걸 들었어.

A : That animal is always into something.
그 짐승은 항상 문제를 일으켜. 

굿모닝팝스 2011.12.28

일반영어/굿모닝팝스 2011. 12. 28. 10:20 Posted by chanyi


MORNING WORDS

That's a bum rap.

ex 1. 그건 부당한 평가야.

A  The team lost and the coach got fired.

B  That's a bum rap.

    A  그 팀이 져서 감독이 해고당했어.

    B  그건 부당한 처사인걸.

ex 2. 그가 대세야.

A  That new singer "Snow" is so popular.

B  Yes. He's all the rave.

    A  시인가수 “스노”는 인기가 아주 많아.

    B  그래. 그가 대세지.

 

2).  SCREEN ENGLISH

     28. It's worth a shot. 시도해 볼 만한 가치는 있어.

-     Fellers, listen.

       I know what you're going through.

       Everybody's been laughing at me my whole life too,

       but becoming powerful and rich

        beyond your wildest you feel better.

        ain't gonna make you feel better.

-     Yeah, but it's worth a shot.

-     여러분, 들어보세요.

      당신들이 어떤 고통을 겪는지 잘 알아요.

      나도 평생 비웃음을 많이 당했어요.

      하지만 여러분의 기대 이상의 부와 권력을

       가진다고 해도 행복해지진 않을 거예요.

-     그래, 하지만 시도해 볼만은 하지.

Vocabulary

* feller 동료. 친구(=fellow)

* go through 겪다

* one's whole life 인생 내내,

   I've lived in the same town my whole life.

    난 평생 같은 마을에서 살았어.

* beyond one's wildest dreams 기대를 훨씬 능가하는

  The view is amazing beyond your wildest dreams.

   경치가 네가 기대하는 이상으로 아주 멋져.

 

3).  POPS ENGLISH

28. Believe the very best.        아주 잘될 거라 믿으세요.

Have a positive mind.       긍정적인 마음을 가지세요.

 

And can you feel the love tonight?

How it's laid to rest?

It's enough to make kings and vagabonds

believe the very best.

오늘 밤 사랑이 느껴지나요.

평온하게 내려앉은 사랑이 느껴지나요?

그것만으로도 충분히 왕관 방랑자들

모두 잘될 수 있을 거라 믿게 해주죠.

* vegabond 방랑자

 

4).  TALK PLAY LEARN

I thought you would have waited.         난 네가 기다렸겠지 했어.

 

Pattern Talk

I thought you would have + 과거분사.         
난 네가 ~했겠지 (생각)했어.

I thought you would have eaten.
난 네가 먹었겠지 생각했어.

I thought you would have texted.
난 네가 문자 보냈겠지 생각했어.

I thought you would have driven.
난 네가 운전했겠지 생각했어.

I thought you would have waited.
난 네가 기다렸겠지 생각했어.

I thought you would have understood.
난 네가 이해했겠지 생각했어.

 

Role Play

A: I took off as it started to pour down.
A: 난 비가 쏟아지자마자 출발했어.

B: I thought you would have waited.
B: 난 네가 기다렸겠지 생각했는데.

A: I couldn't. I had no umbrella on me.
A: 그럴 수 없었어. 내게 우산이 없었거든.

             

* 대화 속 영어 표현 정리

* I took off. : 난 출발했어. 난 떠났어.

* as soon as it started to pour down : 비가 쏟아지자마자

* I thought you would have waited. : 네가 기다렸겠지 생각했어.

* I had no umbrella on me. : 내게 우산이 없었거든.

 

Learn More

마음이 울적하다      get the blues

A  I love rainy weather.

B  Not me. I get the blues when it rains.

A  비 오는 날씨가 좋아.

B  난 아니야. 비가 오면 우울해져서 말이야.



1) Pattern Talk


What did you say to + (사람) 명사? 

~에게 무슨 말을 했어?

What did you say to me? 

나에게 무슨 말을 했어?

What did you say to my pop? 

우리 아빠에게 무슨 말을 했어?

What did you say to the judge? 

판사에게 무는 말을 했어?

What did you say to the pastor? 

목사님에게 무슨 말을 했어?

What did you say to the waitress?

여종업원에게 무슨 말을 했어?


2) Role Play

A : Are you not paying attention?
관심 안 가져 줄 거야?

B : I'm sorry. What did you say to me?
미안해. 나한테 뭐라고 했지?

A : Never mind. You're too distracted.

됐어. 넌 너무 산만해. 

1) Pattern Talk



I don't have anything +전치사구.

난 ~아무것도 없어.


I don't have anything on my computer. 

난 컴퓨터에 아무것도 없어.


I don't have anything for sure. 

난 분명 아무것도 없어.


I don't have anything in store. 

난 준비한게 아무것도 없어.


I don't have anything at home. 

난 집에 아무것도 없어.


I don't have anything around five(5:00).
 

난 5시경엔 아무것도 없어.


2) Role Play


A : When do you have time to talk.
너 언제 얘기할 시간이 되나?
 

B :
I don't have anything around 5:00.
난 5시경엔 아무것도 없어.
  

A : Pencil me in.

그럼 그때로 하자. 

1) Pattern Talk



What did you want me to + 동사원형?

내가 뭘 ~하길 바랐는데?


What did you want me to bring? 

내가 뭘 가져오길 바랐는데?


What did you want me to answer? 

내가 뭘 답해 주길 바랐는데?


What did you want me to say? 

내가 뭘 말해 주길 바랐는데?


What did you want me to do? 

내가 뭘 하길 바랐는데?


What did you wnat me to throw out?
 

내가 뭘 버리길 바랐는데?


2) Role Play

A : Did you organize the files?
파일 정리했어?

B : Not yet. What did you want me to throw out?

아니, 아직. 뭘 버려 주길 바랐니?

A : Toss any pics of me.
내 사진들 버려 줘.


 

1) Pattern Talk


I'm totally + 형용사.

나 정말 ~해.


I'm totally convinced.

 
나 정말 확신해.


I'm totally psyched.
 
나 정말 들떠있어.


I'm totally satisfied.

 
나 정말 만족스러워.


I'm totally exhausted.

 
나 정말 지쳤어.


I'm totally overheated.


 
나 정말 더워.


  2) Role Play

A : The sun is so draining.

태양 때문에 너무 지친다.


B : No joke.
I'm totally overheated.

장난 아니야. 나 정말 더워.


A : Drink buckets of H2O.


물 많이 마셔.
 

1) Pattern Talk


I hate being + 형용사.
내가 ~하다는 게 정말 싫다


I hate being lazy.
 
내가 게으르다는 게 정말 싫다.


I hate being naive.
 
내가 순진해 빠졌다는 게 정말 싫다.


I hate being aullible.
 
내가 잘 속는다는 게 정말 싫다.


I hate being sensitive.
 
내가 예민하다는 게 정말 싫다.


I hate being tone-deaf.

 
내가 음치라는 게 정말 싫다.


  2) Role Play

A : What can I do? I should sing at the benefit tonight.

어떻게 해! 나 오늘 밤 바자회에서 노래를 불러야 해.


B : I was told you are a good singer.


듣자 하니 너 노래 잘한다고 하던데?


A : I wish.
I hate being tone-deaf.

그랬으면 얼마나 좋겠어. 내가 음치라는 게 정말 싫다.