Search
'EnjoyEnglish'에 해당되는 글 4810건
- 2013.01.28 2011년 고졸 검정고시 2차
- 2013.01.28 2011년 고졸 검정고시 1차
- 2013.01.28 2012년 고졸 검정고시 2차
- 2013.01.27 2012년 고졸 검정고시 1차
- 2013.01.26 [5분 패턴영어471] It would be nice if you + 과거동사. 1
- 2013.01.26 2014학년도 대학입학 전형계획 주요사항 1
- 2013.01.26 2014학년도 대입 수능 가산점부여현황 1
- 2013.01.26 2014학년도 대입 수능반영현황 1
- 2013.01.26 2014학년도 대입전형 시행계획 1
- 2013.01.26 [5분 패턴영어470]There's no reason to + 동사. 1
- 2013.01.25 [5분 패턴영어469] Face it; you're not +형용사. 1
- 2013.01.25 굿모닝팝스 2013.01.25 1
- 2013.01.25 굿모닝팝스 2013.01.24
- 2013.01.23 굿모닝팝스 2013.01.23 1
- 2013.01.23 굿모닝팝스 2013.01.22 1
- 2013.01.21 굿모닝팝스 2013.01.21 1
- 2013.01.19 굿모닝팝스 2013.01.18
- 2013.01.19 굿모닝팝스 2013.01.17
- 2013.01.16 굿모닝팝스 2013.01.16 1
- 2013.01.15 굿모닝팝스 2013.01.15 1
- 2013.01.14 굿모닝팝스 2013.01.14 1
- 2013.01.13 [5분 패턴영어468] I hardly + 동사원형.
- 2013.01.13 [5분 패턴영어467] She can't seem to +동사원형. 1
- 2013.01.12 [5분 패턴영어466] He's certain to + 동사원형. 1
- 2013.01.12 [5분 패턴영어465] I promise myself I would 동사 more. 1
- 2013.01.12 [5분 패턴영어464] Would you like me to +동사원형? 1
- 2013.01.11 굿모닝팝스 2013.01.11
- 2013.01.10 굿모닝팝스 2013.01.10
- 2013.01.10 굿모닝팝스 2013.01.09
- 2013.01.10 굿모닝팝스 2013.01.08
패턴영어, 영어패턴,영어회화패턴
Pattern Talk
네가 ~한다면 좋을 텐데.
It would be nice if you tried.
네가 시도해 본다면 좋을 텐데.
It would be nice if you came.
네가 온다면 좋을 텐데.
It would be nice if you shared.
네가 공유한다면 좋을 텐데.
네가 웃으면 좋을 텐데.
It would be nice if you helped.
네가 도와준다면 좋을 텐데.
Role Play
A: Why does everyone assume I'm angry?
A: 왜 모두가 내가 화났다고 생각할까?
B: It would be nice if you smiled.
B: 네가 웃으면 좋을 텐데.
A: Whatever! I'm smiling on the inside!
A: 무슨 소리야! 난 마음으로 웃고 있다고!
* 대화 속 영어 표현 정리
* why does everyone assume ~? : 왜 모두가 ~라고 생각할까?
* It would be nice if you smiled. : 네가 웃으면 좋을 텐데.
* whatever! : 무슨 소리야! 도대체 무슨 말을 하는 거야!
* I'm smiling on the inside! : 난 마음으로 웃고 있다고!
Face it; you're not +형용사.
네가 ~하지 않다는 사실을 인정하렴.
Face it; you're not rich.
네가 부자가 아니란 걸 인정하렴.
Face it; you're not cute.
네가 귀엽지 않다는 걸 인정하렴.
Face it; you're not quick.
네가 민첩하지 않다는 걸 인정하렴.
Face it; you're not generous.
네가 너그럽지 않다는 걸 인정하렴.
Face it; you're not old enough.
충분히 나이 들지 않았다는 걸 인정하렴.
Role Play
Someday I'll buy that building in cash.
언젠가 난 저 건물을 현찰로 사고 말 거야.
What? Face it; you're not rich.
뭐? 현실을 직시해, 네가 부자는 아니잖아.
That's why I said "someday."
그래서 내가 '언젠가'라고 했잖아.
There's no such thing as bad publicity. 나쁜 내용이라도 언론에 오르는 게 좋다.
Tell me what you're feeling. 당신의 감정을 말해 주세요.
Arguing drives me crazy. 논쟁하는 것은 나를 미치게 만들어.
Sometimes they infuriate me. 그들은 가끔 나를 극도로 화나게 만들지.
2). SCREEN ENGLISH
There's no such thing as bad publicity.나쁜 내용이라도 언론에 오르는게 좋다.
- That could just also mean that I'm real slick.
'Cause I am. There's no such thing as bad publicity.
Okay. That's... That was funny.
"Even the legendary Bourbon Room isn't sacred.
This reporter learned that Stacee Jaxx and Paul Gill
walked away with virtually all of the night's
proceeds."
- Whoa. That part. Is that true?
- 그건 내가 아주 유능하다는 말일 구도 있어.
난 유능하니까. 언론에 오르는 게 나쁠 순 없거든.
좋아, 말이 좀 안 됐지.
“전설적인 버번 룸마저 신성시되지 않았다.
기자가 알아낸 바에 따르면 스테이시 잭스와 폴 길이
그날 밤 거둬들인 거의 모든 수익금을 가로채 갔다.“
- 바로 그 부분, 그게 사실인가?
Vocabulary
* slick 능란한, 번드르르한, 언변이 좋은
A good salesman needs to be slick.
유능한 세일즈맨은 언변이 좋아야 해.
* publicity 언론의 관심, 홍보
* virtually 사실상, 거의
Virtually everyone has a smartphone.
거의 모든 사람들이 스마트폰을 갖고 있다.
* proceeds 수익금
3). POPS ENGLISH
Tell me what you're feeling. 당신의 감정을 말해 주세요.
Open your heart to me. 나에게 마음을 열어 주세요.
If it's true, don't leave me all alone out here,
Wondering if you're ever gonna take me there.
Tell me what you're feeling.
Cuz I need to know.
Girl, you gotta let me know which way to go.
그게 만일 사실이라면 날 여기 혼자 외롭게 두지 마세요.
당신이 날 사랑으로 이끌어 줄지 고민하게 두지 마세요.
당신의 감정을 말해 주세요.
난 알아야 하니까요.
어느 길로 나아가야 할지 나에게 알려 주세요.
4). TALK PLAY LEARN
Arguing drives me crazy. 논쟁하는 것은 나를 미치게 만들어.
Pattern Talk
~하는 것은 나를 미치게 만들어.
Waiting drives me crazy.
기다리는 것은 나를 미치게 만들어.
Arguing drives me crazy.
논쟁하는 것은 나를 미치게 만들어.
칭얼대는 것은 나를 미치게 만들어.
Hiccupping drives me crazy.
딸꾹질하는 것은 나를 미치게 만들어.
Doing dishes drives me
crazy.
설거지하는 것은 나를 미치게 만들어.
Role
Play
A: You're in
the right, but you didn't state your case.
A: 네 말이 완전 맞았어, 근데 네 입장에 대해 말이 없었잖아.
B: Arguing drives me crazy. It's not worth it.
B: 논쟁하는 게 나를 미치게 만들거든. 그럴 가치가 없잖아.
A: I still
think you should have spoken up.
A: 그래도 할 말은 했어야 한다고 생각해.
* 대화 속 영어 표현
정리
* You're in the
right. : 네 말이 완전
맞았어.
* You didn't
state your case. : 네
입장을 말하지 않았어.
* Arguing drives
me crazy. : 논쟁하는 게
나를 미치게 만들어.
* It's not worth
it. : 얻을 게
없잖아.
* I still think
you should have spoken up. : 그래도 나는 네가 할 말은 했어야 한다고 생각해.
Learn More
격노하게 만들다 힌트 fury 분노
A Do you get along with your siblings?
B Somethings they infuriate me.
A 형제자매랑은 싸우지 않고 잘 지내?
B 그들은 가끔 나를 극도로 화나게 만들어.
I'm gonna make it up to you. 내가 보상해 줄게.
That's what I want to hear. 그게 바로 내가 듣고 싶은 말이에요.
We've reached the point where she leaves. 이제 그녀가 떠날 시점에 왔어.
Did your efforts culminate well? 노력해서 결과는 잘 나왔고?
2). SCREEN ENGLISH
I'm gonna make it up to you. 내가 보상해 줄게.
- Paul, you got a lot of never calling me.
- 'Kay, okay, okay, I was a douche. I get it.
But listen close. I'm gonna make it up to you.
- I'm listening.
- I need The Bourbon tonight.
I will pack the place.
I will get the whole town to come out for it.
- Who's playing?
- 나한테 전화를 하다니 배짱이 대단하시군.
- 알았어, 알았다고. 내가 무례했어. 인정할게.
근데 잘 들어 봐. 내가 보상해 줄게.
- 듣고 있어.
- 오늘 밤 버번을 좀 써야겠어.
사람들로 꽉 채워 줄게.
온 도시가 열광하도록 만들어 줄게.
- 누가 공연하는데?
Vocabulary
* douche 공격적이고 무례한 사람
* pack the place 장소를 가득 채우다
Having no cover charge will pack the place.
부과 요금이 없었다면 사람들이 몰려올 거야.
* come out for ~에 대해 지지를 표명하다
I hope a lot of people will come out for the event.
많은 사람들이 그 일을 지지해 줬으면 해.
3). POPS ENGLISH
That's what I want to hear. 그게 바로 내가 듣고 싶은 말이에요.
I was hoping to hear that. 그 말이 듣고 싶었어요.
They say around the way you've asked for me.
There's even talk about you wanting me.
I must admit that's what I want to hear.
But that's just talk until you take me there.
당신이 나에 대해 물어보았다고 주변 사람들이 그러더군요.
심지어 날 원하고 있다는 얘기까지 들렸어요.
인정할게요. 그게 바로 내가 듣고 싶은 말이라는 걸.
하지만 당신이 날 이끌어 주기 전까진 그저 소문에 불과하죠.
4). TALK PLAY LEARN
We've reached the point where she leaves. 이제 그녀가 떠날 시점이 왔어.
Pattern Talk
이제 ~할 시점이 왔어.
We've reached the
point where
I
quit.
이제 내가 그만둘 시점에 왔어.
We've reached the point where we sign.
이제 우리가 서명을 할 시점에 왔어.
We've reached the point where you pay.
이제 네가 돈을 내야 시점에 왔어.
We've reached the point where they help.
이제 그들이 도울 시점에 왔어.
이제 그녀가 떠날 시점에 왔어.
Role Play
A: Is your
daughter all set to go study abroad?
A: 자네 딸, 외국 유학 준비는 다 되었나?
B: So it
seems. We've reached the point where she leaves.
B: 그런 것 같네. 이제 딸네미가 떠날 때가 된 거지.
A: I'm sure
she'll have the experience of a lifetime.
A: 일생일대의 경험을 하게 될 거라 확신하네.
* 대화 속 영어 표현정리
* all set to
study abroad : 외국 유학
준비가 다 된
* So it
seems. ; 그런 듯
보이네.
* We've reached
the point where she leaves. : 그녀가 떠날 때가 된 거지.
* I'm sure
she'll have ~ : 그녀가
~을 가질 거라 확신한다.
* the experience
of a lifetime :
일생일대의 경험
Learn More
어떤 결과로 끝나다 힌트 culminate 끝이 나다
A Did your efforts culminate well?
B I'm pretty satisfied.
A 노력해서 결과는 잘 나왔고?
B 꽤 만족스러워.
Numbers don't lie. 통계는 거짓말을 안 해.
Everybody's chillin'. 모두 즐거운 시간을 보내고 있어요.
Who's going to carry the bags? 누가 그 가방을 운반할 건데?
We're still headhunting. 우리 아직도 사람을 구하는 중이야.
2). SCREEN ENGLISH
Numbers don't lie. 통계는 거짓말을 안 해.
- What does Z even stand for?
- Nothing! You're overthinking it.
Names that end in Z are very popular
with the fourteen to twenty-one year olds.
We did a whole focus group on this.
Numbers don't lie.
- I don't want to do it, man.
- 근데 Z가 상징하는 게 뭐죠?
- 아무런 의미도 없어. 자넨 너무 생각이 많아.
Z로 끝나는 이름이 열네 살에서 스물한 살 애들 사이에
아주 인기가 많은 것뿐이야.
모두가 주력을 다해서 얻어 낸 결과야.
통계는 속이는 법이 없어.
- 전 하고 싶지 않아요.
Vocabulary
* stand for ~을 상징하다, 나타내다, 의미하다
The letters "GMP" stand for "Good Morning Pops".
GMP는 굿모닝팝스를 나타낸다.
* overthink 생각을 너무 많이 하다
It appears I'm overthinking the problem.
내가 그 문제에 대해 과도하게 생각했나 봐.
* focus on ~에 초점을 맞추다, 주력하다
3). POPS ENGLISH
Everybody's chillin'. 모두 즐거운 시간을 보내고 있어요.
Everyone is relaxed and having fun. 모두 편안히 즐기고 있어요.
Makin' my connection as I enter the room.
Everybody's chillin' as I set up the groove.
Pumpin' up the volume with this brand new beat.
Everybody's dancin' and they're dancin' for me.
안으로 들어가서 아는 사람과 인사를 나눠요.
내가 춤을 추니까 다들 흥겨운 분위기네요.
볼륨을 키우고 새로운 리듬에 몸을 맡겨요.
다들 춤을 추네요. 나를 위해 춤을 추네요.
4). TALK PLAY LEARN
Who‘s going to carry the bags? 누가 그 가방을 운반할 건데?
Pattern Talk
누가 ~할 건데?
Who's going
to help her?
누가 그녀를 도울 건데?
Who's going to pick them up?
누가 그들을 태워 올 건데?
누가 그 가방을 운반할 건데?
Who's going to take the credit?
누가 책임을 질 건데?
Who's going to drive me home?
누가 나를 집에 태워다 줄 건데?
Role Play
A: Darling,
would you accompany me to the supermarket?
A: 자기야, 나랑 같이 슈퍼마켓에 가 줄 수 있어요?
B: I'm afraid
I can't, Sweetheart. I've got my hands full, right now.
B: 여보, 그게 안 될 것 같은데. 지금 꼼짝달싹 못하는 상황이야.
A: This is a
dilemma. Who‘s going to carry the bags?
A: 이거 난처하네. 누가(쇼핑한) 가방들을 나르지?
* 대화 속 영어 표현 정리
* Would you
accompany me to the supermarket? : 나랑 같이 슈퍼마켓에 가 줄 수 있어요?
* I'm afraid I
can't. : 그럴 여유가 안 될
것 같은데.
* I've got my
hands full. : 꼼짝달싹
못할 정도로 일이 많아.
* This is a
dilemma. : 이거
난처하네.
* Who's going to
carry the bags? : 누가
가방을 나르지?
Learn More
인재를 구하다 힌트 hunt 사냥하다
A Has your office found a new secretary?
B We're still headhunting.
A 사무실에서 새 비서를 구했어?
B 아직도 사람을 구하는 중이야.
I think we should take five. 잠깐 쉬는 게 좋겠어.
We'll be checkin' the scene. 거리의 광경을 구경할 거예요.
What did you agree to pay? 무엇을 지불하기로 동의했어?
OK, but let's meet halfway. 좋아. 하지만 서로 절충하자고.
2). SCREEN ENGLISH
I think we should take five. 잠깐 쉬는 게 좋겠어.
- I'm trying to make you look cool.
I want you to look funky fresh.
- Yeah.
- But you have to not suck the next take.
Back to one, everyone!
- I think we should take five, you know?
- First good idea I've hah all day.
- 너를 멋져 보이게 하려는 거야.
파격적이고 신선해 보이게 말이야.
- 그래.
- 하지만 다음 테이크는 망치면 안 돼.
다들, 다시 처음으로!
- 잠깐 쉬는 게 좋을 것 같은데?
- 듣던 중 반가운 소리네요.
Vocabulary
* look cool 멋지게 보이다
You'd look cool in a black suit.
넌 검정색 정장을 입으면 멋질 것 같아.
* funky 파격적이고 멋진
The band play some very funky songs.
그 밴드는 아주 파격적이고 멋진 음악을 연주해.
* take five 잠깐 쉬다. 막간 휴식을 취하다
3). POPS ENGLISH
We'll be checkin' the scene. 거리의 광경을 구경할 거예요.
We'll take a look at what's going down. 무슨 일이 일어나는지 볼 거예요.
Pumpin' up the volume, breakin' down to the beat.
Cruisin' though the west side.
We'll be checkin' the scene.
Boulevard is freakin' as I'm comin' up fast.
볼륨을 크게 키우고 리듬에 맞춰 춤을 춰요.
서부 지역을 달리면서
길에서 벌어지는 광경들을 구경해요.
요란한 거리를 빠른 속도로 달려 나가요.
4). TALK PLAY LEARN
What did you agree to pay? 무엇을 지불하기로 동의했어?
Pattern Talk
무엇을 ~하기로 동의했어?
What did you
agree to do?
무엇을 하기로 동의했어?
What did you agree to say?
무엇을 말하기로 동의했어?
무엇을 지불하기로 동의했어?
What did you agree to give her?
무엇을 그녀에게 주기로 동의했어?
What did you agree to purchase?
무엇을 구입하기로 동의했어?
Pole Play
A: I went a
few rounds with a real estate broker.
A: 부동산 중개인하고 몇 번이나 대판 붙었어.
B: They're
tough. What did you agree to pay?
B: 그 사람들 굽히질 않지. 얼마나 지불하기로 동의했는데?
A: We haven't
settled yet, but I pitched him my best offer.
A: 아직 결말을 보지는 못했어, 하지만 내가 할 수 있는 최대한 던져 놓았지.
* 대화 속 영어 표현
정리
* I went a few
rounds with ~ : ~와 몇
번이나 격렬한 논쟁을 벌였어
* a real estate
broker : 부동산
중계인
* They're
tough. : 그 사람들이 고집이
세지
* What did you
agree to pay? : 무엇을
지불하기로 동의 했어?
* We haven't
settled yet. : 아직
결말을 보지는 못했어.
* I pitched him
my best offer. : 내가
할 수 있는 최대한의 제안을 던져 놓았지.
Learn More
절충하다 힌트 halfway 중간에서
A We have to settle this.
B OK, but let's meet halfway.
A 우리 이거 해결해야만 해.
B 좋아. 하지만 서로 절충하자고.
1). MORNING WORDS
We can sort this out. 우린 이 문제를 해결할 수 있어요.
We'll be lookin' flashy. 우린 아주 멋지게 보일 거예요.
It's perfect in terms of timing. 그거 시기라는 측면에서 완벽하지.
This is just what the doctor ordered. 내가 정확하게 원하는 대로인데.
2). SCREEN ENGLISH
We can sort this out. 우린 이 문제를 해결할 수 있어요.
- We can sort this out.
- What part of "we're screwed"
don't you understand?
- What part of "rock and roll is forever"
don't you understand?
This monument to decadence can't be brought
down by a few plastic bureaucrats in bowler hats.
It's eternal.
- 우린 이 문제를 해결할 수 있어요.
- ‘망했다’는 말이 무슨 뜻인지 이해가 안 돼?
- ‘로큰롤은 영원하다’는 말이 무슨 뜻인지 이해 안 되세요?
타락을 상징하는 이 기념비적인 장소가
몇몇 속 좁은 관료들에 의해 무너지게 할 순 없어요.
로큰롤은 영원하다고요.
Vocabulary
* monument 기념물, 역사적인 건축물
* decadence 타락, 퇴폐
* bring down 파멸시키다, 붕괴시키다
* bureaucrat 관료
3). POPS ENGLISH
We'll be lookin' flashy. 우린 아주 멋지게 보일 거예요.
We'll look very fancy.
Get this party started on a Saturday night.
Everybody's waitin' for me to arrive.
Sendin' out the message to all of my friends.
We'll be lookin' flashy in my Mercedes Benz.
토요일 밤, 파티를 시작해요.
모두가 내가 도착하길 기다리고 있네요.
친구들 모두에게 연락을 했어요.
내 멋진 자동차를 타고 화려하게 등장할 거예요.
4). TALK PLAY LEARN
It's perfect in terms of timing. 그거 시기라는 측면에서 완벽하지.
Pattern Talk
그거 ~라는 측면에서 완벽하지.
It's perfect in
terms of
size.
그거 크기라는 측면에서 완벽하지.
It's perfect in terms of price.
그거 가격이라는 측면에서 완벽하지.
It's perfect in terms of color.
그거 색이 라는 측면에서 완벽하지.
It's perfect in terms of timing.
그거 시기 라는 측면에서 완벽하지.
It's perfect in terms of location.
그거 장소 라는 측면에서 완벽하지.
Role Play
A: Sorry to
spring this news on you. I just got word, too.
A: 이런 소식을 갑작스럽게 전하게 돼서 미안해. 나도 방금 들었거든.
B: It's fine.
It's
perfect in terms of timing.
B: 괜찮아. 시기라는 측면에서는 완벽해.
A: That's a
relief. I'm glad you're good to go.
A: 그거 안심이다. 네가 준비가 되어 있다니 좋네.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Sorry to
spring this news on you. : 이런 소식을 갑작스럽게 전하게 돼서 미안해.
* I just got
word, too. : 나도 방금
들었거든.
* It's perfect
in terms of timing.
: 그거 타이밍상 완벽해.
* That's a
relief. : 그거
안심이다.
* I'm glad
you're good to go. :
네가 준비가 되어 있다니 좋네.
Learn More
정확히 원하는 대로 힌트 order 명령하다
A Is that how you like your coffee?
B This is just what the doctor ordered.
A 그 커피 네 입에 맞니?
B 내가 정확하게 원하는 대로야.
They're broke. 그들은 파산했어.
Every rose has its thorn. 모든 장미에는 가시가 있었어.
I should inform you of my plans. 너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠다.
Sit down and I'll enlighten you. 앉아 봐, 내가 다 알려 줄게.
2). SCREEN ENGLISH
They're broke. 그들은 파산했어.
- Whitty, what if I told you The Bourbon Room
hadn't paid taxes in over a year?
- Why do you ask?
- Because it's true.
They're broke.
I am so excited.
I'm gonna call the press.
- 여보, 만일 버번 룸이 일 년이 넘도록
세금을 안 냈다고 한다면 어떡할 거예요?
- 왜 그런 걸 묻는데?
- 왜야하면 사실이니까요.
그들은 파산이에요.
정말 흥미진진하네요.
언론에 연락해야겠어요.
Vocabulary
* in over a year 일 년이 넘도록
I haven't seen Jim in over a year.
짐을 일 년 넘게 보지 못했어.
* broke 무일푼의, 빈털터리의
* call the press 언론에 알리다
Call the press! This big news!
언론에 알려! 큰 사건이야!
3). POPS ENGLISH
Every rose has its thorn. 모든 장미에는 가시가 있어요.
There are two side to every coin. 동전의 양면과 같아요.
Every rose has its thorn.
Just like every night has its dawn,
Just like every cowboy sings his sad, sad song,
Every rose has its thorn.
Yeah, it does
모든 장미에는 가시가 있어요.
모든 밤이 새벽을 품고 있는 것처럼,
모든 카우보이들이 슬픈 노래를 부르는 것처럼,
모든 장미에는 가시가 있어요.
그래요, 맞아요.
4). TALK PLAY LEARN
I should inform you of my plans. 너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠다.
Pattern Talk
너한테 새롭게 바뀐 ~을 알려 줘야겠다.
I should inform
you of my plans.
너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠다.
I should inform you of my address.
너한테 새롭게 바뀐 주소를 알려 줘야겠다.
너한테 새롭게 바뀐 진척 상황을 알려 줘야겠다.
I should inform you of my schedule.
너한테 새롭게 바뀐 일정을 알려 줘야겠다.
I should inform you of my phone number.
너한테 새롭게 바뀐 전화번호를 알려 줘야겠다.
Role Play
A: I'm in the
dark about what you want to do.
A: 네가 무엇을 하고 싶은지 도통 모르겠어.
B: I
apologize. I should inform you of my plans.
B: 사과할게. 너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠네.
A: I'd
appreciate that. Fill me in, a.s.a.p.
A: 그러면 고맙지. 가급적 빨리 알려 줘.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm in the
dark about ~ : ~에 대해
당최 모르다
* what you want
to do : 네가 하고 싶은
것
* I
apologize. : 내가
사과할게.
* I should
inform you of my plans. : 너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠네.
* I'd appreciate
that. : 그러면
좋고
* Fill me in,
a.s.a.p. : 가급적 빨리 알려
줘.
Learn More
일깨워 주다 힌트 lighten 밝게 하다
A What's going on here, today?
B Sit down and I'll enlighten you.
A 오늘 여기 무슨 일이야?
B 앉아 봐, 내가 다 알려 줄게.
Don't be so pessimistic. 너무 비관적으로 생각하지 마.
We feel miles apart inside. 마음은 멀리 떨어져 있네요.
I can't shake off this cold. 이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없어.
It's really got its hooks in me. 나 이거에 확 꽂혔거든.
2). SCREEN ENGLISH
Don't be so pessimistic. 너무 비관적으로 생각하지 마.
- You are cutting my throat here!
- Don't be so pessimistic.
Stacee just put you guys back on the map!
- No, no. I put him on the map.
I beg your pardon.
I gave him his first gig.
- And I gave him his first million.
- 아주 내 목을 죄는군!
- 너무 비관적으로 생각하지 마.
스테이시 덕분에 다시 유명세를 타게 됐잖아!
- 아니, 아니지. 내가 그를 유명하게 해준 거지.
아, 미안, 그건 아니고.
내가 그의 첫 무대를 열어 줬다는 말이야.
- 그리고 난 그에게 처음으로 많은 돈을 안겨 주었지.
Vocabulary
* cut one's throat 목숨을 위협하다
High taxes are cutting my throat.
세금이 너무 높아서 죽을 지경이야.
* pessimistic 비관적인, 비관주의적인
* put something on the map. ~을 유명하게 만들다, 중요하게 만들다
A good menu put the restaurant on map.
메뉴가 좋아서 그 식당이 유명해졌어.
3). POPS ENGLISH
We feel miles apart inside. 마음은 멀리 떨어져 있네요.
There's a spiritual distance between us.
We both lie silently still
In the dead of the night.
Although we both lie close together.
We feel miles apart inside.
모두가 고요히 잠든 깊은 밤,
우리 둘 다 그저 말없이 누워 있네요.
서로 가까이 누워 있지만,
마음은 멀리 떨어져 있다는 걸 느끼고 있죠.
4). TALK PLAY LEARN
I can't shake off this cold. 이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없어.
Pattern Talk
이 ~을 떨쳐 버릴 수가 없어.
I can't shake off this cold.
이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없어.
I can't shake off this feeling.
이 기분을 떨쳐 버릴 수가 없어.
I can't shake off this picture.
이 장면을 떨쳐 버릴 수가 없어.
이 생각을 떨쳐 버릴 수가 없어.
I can't shake off this memory.
이 기억을 떨쳐 버릴 수가 없어.
Role Play
A: You're
still under the weather? It's been two weeks!
A: 아직도 몸이 안 좋은 거야? 2주나 되었잖아!
B: Tell me
about it. I can't shake off this cold.
B: 그러게 내 말이. 이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없네.
A: Eat a lot,
stay off your feet and stay positive.
A: 많이 먹고, 돌아다니지 말고 긍정적으로 생각해.
* 대화 속 영어 표현
정리
* You're still
under the weather? :
아직도 몸이 안 좋은 거야?
* It's been two
weeks! : 2주나
되었잖아!
* Tell me about
it. : 그러게 내
말이.
* I can't shake
off this cold. : 이
감기를 떨쳐 버릴 수가 없네
* Stay off your
feet. : 돌아다니지 말고
쉬어.
* Stay
positive. : 긍정적으로
생각해.
Learn More
내가 ~에 확 힌트 hook 갈고리
A You play that game all the time!
B It's really got its hooks in me.
A 너 항상 그 게임 하더라.
B 나 이거에 확 꽂혔거든.
1). MORNING WORDS
Let me ask you something. 뭐 좀 물어볼게.
It's written all over your face. 당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.
We're going to run till we drop. 우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.
You need to work, guns blazing. 눈에 쌍심지를 켜고 일을 해야지.
2). SCREEN ENGLISH
Let me ask you something. 뭐 좀 물어볼게.
- You were fantastic tonight, man.
- Thank you man. Thank you.
- Let her go. Let her go.
Let me ask you something.
What do Keith Richards, Jimmy Page
and Stacee Jaxx all have in common?
Broken heart and very, very long careers.
- 오늘 밤 정말 멋졌어, 친구.
- 감사해요. 감사해요.
- 그녀를 보내 줘. 가게 내버려 둬.
뭐 좀 물어보겠네.
키스 리차드와 지미 페이지, 스테이시 잭스의 공통점이 뭔지 알아?
깊은 실연의 상처와 아주 오랜 경력이지.
Vocabulary
* fantastic 환상적인, 기막히게 좋은
* have in common 공통점을 갖다
You and I have a lot in common.
너와 나는 서로 비슷한 게 많아.
* long careers 오랜 경력
Pro athletes don't have long careers.
프로 선수들은 경력이 길지 않다.
3). POPS ENGLISH
It's written all over your face. 당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.
I know how you feel just by looking at you. 당신 얼굴만 봐도 알 수 있어요.
You're everything I need and more.
It's written all over your face.
Baby, I can feel your halo.
Pray it won't fade away.
당신은 내가 필요한 모든 것이에요.
당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.
그대여, 당신의 후광이 보여요.
그 빛이 사라지지 않도록 기도해요.
4). TALK PLAY LEARN
We're going to run till we drop. 우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.
Pattern Talk
우리 쓰러질 때까지 ~할 거야.
We're going to run till we drop.
우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.
We're going to shop till we drop.
우리 쓰러질 때까지 쇼핑할 거야.
We're going to clean till we drop.
우리 쓰러질 때까지 청소할 거야.
We're going to study till we drop.
우리 쓰러질 때까지 공부할 거야.
We're going to dance till we
drop.
우리 쓰러질 때까지 춤 출 거야.
Role Play
A: Have you
worked out our exercise agenda?
A: 우리 운동 일정 다 짰어?
B: You'll love
this. We're going to run till we drop.
B: 이거 마음에 들걸. 우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.
A: That's not
very enticing. I feel already.
A: 그리 구미가 당기지 않는데. 벌써 병날 것 같아.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Have you
worked out ~? : ~을
궁리해 냈어?
* our exercise
agenda : 우리의 운동
일정
* We're going to
run till we drop. :
우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.
* That's not
very enticing. : 그리
구미가 당기지 않는데.
* I feel ill
already. : 벌써 병이 난
느낌이야.
Learn More
활활 타오르는 열정으로 힌트 blaze 활활 타다
A How can I get ahead?
B You need to work, guns blazing.
A 어떻게 해야 남보다 앞서 나갈 수 있을까?
B 눈에 쌍심지 켜고 일을 해야지.
1). MORNING WORDS
Why are you mad at me? 왜 나한테 화가 난 거야?
I've been awakened. 난 깨달았어요.
It may be useful to keep it. 가지고 있는 게 쓸모 있을걸.
That might be expedient. 그게 편리할 것도 같은데.
2). SCREEN ENGLISH
Why are you mad at me? 왜 나한테 화가 난 거야?
- “What's wrong?
Why are you mad at me?
- I'm not mad. Celebrating a great gig.
- Okay. Well, can you at least look at me?
- Why should I? Huh? I don't need you.
There are hundreds of "you"s out there.
And tonight they were all looking at me.
- 왜 그래?
왜 나한테 화가 난 거야?
- 화난 거 아니야. 멋진 공연을 축하하는 거지.
- 좋아, 근데 최소한 얼굴 좀 보고 얘기할 수 없어?
- 왜 그래야 하는데? 넌 필요 없어.
세상엔 너 같은 애가 얼마든지 있으니까.
오늘 밤 다들 나를 바라봐 주더군.
Vocabulary
* What's wrong? 무슨 문제야?
What's wrong? Don't you feel well?
왜 그래? 어디 아파?
* gig 공연, 출연, 일
The band has a gig on Saturday night.
그 밴드의 공연이 토요일 밤에 열려.
* at least 적어도, 최소한
3). POPS ENGLISH
I've been awakened. 난 깨달았어요.
I've finally seen the light. 마침내 알게 됐어요.
It's like I've been awakened.
Every rule I had you breakin'.
It's the risk that I'm takin'.
I ain't never gonna shut you out.
마치 깨달음을 얻은 기분이에요.
내 모든 규칙을 감당하는 것과 같아요.
결코 당신을 밀어내지 않겠어요.
* risk 위험
* shut out 못 들어가게 하다, 차단하다
4). TALK PLAY LEARN
It may be useful to keep it. 가지고 있는 게 쓸모 있을걸.
Pattern Talk
~하는 게 쓸모 있을걸.
It may be
useful ask.
물어보는 게 쓸모 있을걸.
It may be useful switch.
바꾸는 게 쓸모 있을걸.
가지고 있는 게 쓸모 있을걸.
It may be useful practice.
연습하는 게 쓸모 있을걸.
It may be useful postpone.
미루는 게 쓸모 있을걸.
Role Play
A: I'm at a
loss for what to do with my old cell.
A: 이전 휴대폰을 어떻게 해야 할지 난감하네.
B: It
may be useful to keep it. It could be an antique some day.
B: 가지고 있는 게 쓸모 있을걸. 언젠가 골동품이 될 수도 있잖아.
A: You could
be right. One never knows.
A: 네 말이 맞을 수도 있겠네. 어찌 될지 누가 알겠어.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm at a loss
for what to do with ~ : ~을 어떻게 해야 할지 난감하다
* It may be
useful to keep it. :
가지고 있는 게 쓸모 있을걸.
* It could be an
antique some day. :
언젠가 골동품이 될 수도 있잖아.
* You could be
right. : 네 말이 맞을 수도
있겠네.
* One never
knows. : 어찌 될지 누가
알겠어.
Learn More
편리한 힌트 expedient 편리한
A Should I take along my phone charger?
B Yeah. That might be expedient.
A 휴대폰 충전기를 가지고 가야 할까?
B 응. 그게 편리할 것도 같은데.
1). MORNING WORDS
You used to write great songs. 한때 당신은 아주 멋진 곡들을 썼죠.
They didn't even put up a fight. 심지어 대항조차 못하네요.
His theory didn't ass up. 그의 이론이 들어맞지 않던데.
Things just don't mesh. 일들이 맞아떨어지질 않네.
2). SCREEN ENGLISH
You used to write great songs. 한때 당신은 아주 멋진 곡들을 썼죠.
- Yep, line crossed. Let's go, sweetheart.
- Don't touch me.
You used to write great songs.
Where are they now?
- You know what?
I'm calling your editor.
Close friend of mine, by the way.
- 도가 지나쳤네요. 어서 가 봐요.
- 손대지 마세요.
한때 당신은 아주 멋진 곡들을 썼죠.
그 노래들은 다 어디로 간 거죠?
- 그거 알아요?
나 지금 당신 편집장한테 전화할 거요.
나하고는 아주 친한 친구 사이죠.
Vocabulary
* line crossed 선을 넘었다, 지나쳤다
Line crossed and I apologize.
내가 선을 넘은 것 같아, 사과할게.
* editor 편집장
* by the way 그건 그렇고, 그나저나
The meeting is at 5:00 and I'll be driving, by the way.
회의가 5시인데 난 운전해서 갈 거야.
3). POPS ENGLISH
They didn't even put up a fight. 심지어 대항조차 못하네요.
There was no resistance at all.
Remember those walls I built.
Well baby, they're tumbling down,
And they didn't even put up a fight.
They didn't even make a sound.
내가 세운 벽을 기억해요.
그대여, 그 벽이 무너지고 있어요.
심지어 대항조차 하지 못하네요.
아무런 소리조차 내지 못하네요.
* tumble down 금방 쓰러질 것 같은
4). TALK PLAY LEARN
His theory didn't add up. 그의 이론이 들어맞지 않던데.
Pattern Talk
~이 들어맞지 않던데.
Details didn't add up.
세부 사항이 들어맞지 않던데.
The
info didn't add up.
그 정보가 들어맞지 않던데.
Her story didn't add up.
그녀의 말이 들어맞지 않던데.
His theory didn't add up.
그의 이론이 들어맞지 않던데.
그 수치가 들어맞지 않던데.
Role Play
A: Why didn't
you go along with Jim's idea?
A: 왜 짐의 생각에 따라 주지 않은 거야?
B: I just
couldn't. His theory didn't add up.
B: 그럴 수가 없었어. 그의 이론이 들어맞지 않던데 뭐.
A: You'd
better go with your gut. It's got a good record.
A: 네 신조대로 가는 게 좋지. 지금까지 네 말이 거의 다 맞았잖아.
* 대화 속 영어 표현
정리
* Why didn't you
go along with Jim's idea? : 짐의 생각에 왜 따라 주지 않았던 거야?
* I just
couldn't. : 그럴 수가
없었어.
* His theory
didn't add up. : 그의
이론이 들어맞지 않았거든.
* You'd better
go with your gut. :
네 신조대로 가는 게 좋지.
* It's got a
good record. : 지급까지
네 말이 거의 다 맞았잖아.
Learn More
잘 맞아떨어지다 힌트 mesh 그물망
A This situation is confusing.
B Right. Things just don't mesh.
A 이 상황이 혼란스러워.
B 맞아. 일들이 맞아떨어지질 않네.
I hardly + 동사원형.
난 거의 ~하지 않아.
난 술은 거의 한 방울도 안 마셔.
I hardly practice at all.
난 연습은 거의 안 해.
I hardly go out at night.
난 밤에는 거의 밖에 안 나가.
I hardly remember his face.
난 그의 얼굴을 거의 기억하지 못해.
I hardly comprehend a word.
난 거의 한 단어도 이해하지 못하겠어.
Role Play
A: You haven't touch your wire.
A: 너 와인에 손도 안 댔구나.
B: I hardly drink a drop.
B: 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.
A: Well, you can order something else.
A: 그러면, 다른 걸 시켜도 돼.
* 대화 속 영어 표현 정리
* You haven't touched your wine. : 너 와인에 손도 안 댔구나.
* I hardly drink a drop. : 술은 거의 한 방울도 마시지 않거든.
* You can order something else. : 다른 걸 시켜도 돼.
5분 영어패턴, 5분 패턴영어,5분패턴영어,enjoyenglish,인조이 잉글리시,인조이잉글리시,기초영어회화,기초패턴영어,매일 영어,매일영어,매일영어패턴,문법,스마트폰 패턴,영문법,영어 패턴,영어공부 혼자하기,영어기초,영어기초배우기,영어말하기,영어문법,영어패턴,영어패턴지존,영어혼자공부,영어혼자말하기,영어회화,영어회화패턴,패턴,패턴 영어,패턴 회화,패턴영어,패턴영어 회화,패턴영어지존,패턴영어회화,패턴잉글리쉬,패턴잉글리시,패턴회화지존,확장패턴,확장영어패턴,회화패턴
Pattern Talk
그녀는 ~하지 못하는 것 같아.
그녀는 이길 수 없는 것 같아.
She can't seem to focus.
그녀는 집중하지 못하는 것 같아.
She can't seem to realize.
그녀는 깨닫지 못하는 것 같아.
She can't seem to remember.
그녀는 기억하지 못하는 것 같아.
She can't seem to put it together.
그녀는 그걸 잘 짜 맞추지 못하는 것 같아.
Role Play
A: I feel sorry for Liz. She got her heart broken.
A: 리즈가 안됐어. 걔 실연당한 거 있지.
B: Again? She can't seem to win.
B: 또? 리즈는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.
A: Yes. She's been down this road before.
A: 응, 전에도 이랬잖아.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I feel sorry for Liz. : 리즈가 안됐어. 리즈가 안타까워.
* She got her heart broken. : 그녀는 실연당했어.
* She can't seem to win. : 그녀는 연애 쪽으론 일이 잘 안 풀리는 것 같아.
* She's been down this road before. : 그녀는 전에도 이랬어.
He's certain to + 동사원형.
그는 분명히 ~할 거야.
He's certain to slip up.
그는 분명히 실수할 거야.
He's certain to find out.
그는 분명히 알아낼 거야.
He's certain to succeed.
그는 분명히 성공할 거야.
그는 분명히 화낼 거야.
He's certain to give his all.
그는 분명히 온 힘을 다할 거야.
Role Play
A: Where could Jim be?! He'd better not make trouble!
A: 짐은 어디에 있지? 문제를 일으키지 않아야 하는데!
B: He's certain to slip up. That's his M.O.
B: 그는 분명히 실수할 거야. 그게 그의 방식이잖아.
A: I'm going to have to set him straight.
A: 짐을 바로잡아 줘야겠어.
* 대화 속 영어 표현 정리
* Where could Jim be? : 짐은 어디에 있지?
* He'd better not make trouble! : 문제를 일으키지 않아야 하는데!
* He's certain to slip up. : 그는 분명히 실수할 거야.
* That's his M.O. :그게 그의 행동 방식이잖아.
* I'm going to have to ~ : 난 ~해야겠어, ~할 거야
* set him straight : 그의 생각을 바로잡다, 그를 바로 잡다.
5분 영어패턴, 5분 패턴영어, 5분패턴영어, enjoyenglish, 기초영어회화, 기초패턴영어, 매일 영어, 매일영어패턴, 문법, 스마트폰 패턴, 영문법, 영어 패턴, 영어공부 혼자하기, 영어기초, 영어기초 배우기, 영어기초배우기, 영어말하기, 영어문법, 영어패턴, 영어패턴지존, 영어혼자공부, 영어혼자말하기, 영어회화, 영어회화 패턴, 인조이 잉글리시, 패턴, 패턴 영어, 패턴 회화, 패턴영어, 패턴영어 회화, 패턴영어지존, 패턴영어회화, 패턴잉글리쉬, 패턴잉글리시, 패턴회화지존, 확장영어패턴, 회화패턴
I promise myself I would + verb + more.
더 ~하기로 결심 했는데.
I promise myself I would save more.
난 하기로 결심 했는데.
I promise myself I would study more.
난 하기로 결심 했는데.
난 하기로 결심 했는데.
I promise myself I would work out more.
난 하기로 결심 했는데.
I promise myself I would volunteer more.
난 하기로 결심 했는데.
Role Play
A: I failed my test.
나 시험 망쳤어.
B: What are you going to do about it?
그래서 어떻게 할 건데?
A: I promise myself I would study more.
더 열심히 공부하기로 다짐했어.
Pattern Talk
내가 ~해 줄까요? ~할까요?
Would you like me to explain?
내가 설명해 줄까요?
Would you like me to go first?
내가 먼저 할까요?
Would you like me to make a toast?
내가 토스트를 구울까요?
Would you like me to show you how?
내가 어떻게 하는지 알려 줄까요?
Would you like me to bring something?
내가 뭘 좀 가져올까요?
Role Play
A: I don't get this. It's over my head.
A: 이거 이해가 안 돼. 내 수준 이상이야.
B: Would you like me to explain?
B: 내가 설명해 줄까?
A: Fire away! It won't be the first time.
A: 해줘! 이런 일 처음이 아니거든.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I don't get this. : 이거 이해가 안 돼.
* It's over my head. : 내 수준 이상이야.
* would you like me to explain? : 내가 설명해 줄까?
* Fire away! : 해줘!
* It won't be the first time. : 이런 일이 처음은 아니야.
1). MORNING WORDS
Let's burn this place to the ground. 아주 즐겁고 멋진 시간을 보내요!
You've take a chance. 당신은 기회를 잡았어요.
It's not fair if you don't share! 너 나누지 않으면 치사한 거야!
She's very evenhanded. 아주 공평무사하시지.
2). SCREEN ENGLISH
Let's burn this place ground. 아주 즐겁고 멋진 시간을 보내요!
- Now let's burn this place to the ground.
- Yes. Right on, brother. Rock and roll!
- No. When I'm done, we literally need to burn
this place to ground.
Otherwise the fire phoenix gets trapped.
- Yes, I suppose so.
- It's a joke. I'm kidding, man.
- 자, 이제 최고로 멋진 공연을 펼쳐 보는 거야.
- 좋아, 친구. 열정을 불태워 보자고!
- 아니, 내 공연이 끝나면, 정말로 이곳을 완전히 불태워야 해.
안 그러면 불사조가 덫에 걸리게 될 거야.
- 그래, 그렇겠지.
- 농담이야. 장난으로 해본 소리라고, 친구.
Vocabulary
* Right on. 옳소! 잘한다! 바로 그거야!
You can give me a life? Right on.
날 태워 주겠다고? 좋았어!
* literally 문자 그대로, 그야말로, 완전히
Ann is literally a genius.
앤은 정말 천재야.
* phoenix 불사조
* get trapped 함정에 빠지다, 덫에 걸리다
3). POPS ENGLISH
You've taken a chance. 당신은 기회를 잡았어요.
You've made a brave decision. 당신은 용감한 결정을 내렸어요.
And it all comes round
Once in a lifetime like it always does.
Everybody loves you cuz you've taken a chance
Out on a dance to the moon too soon.
이 모든 게 당신에게 다가올 거예요.
언제나 그렇듯이 일생에서 단 한 번.
모두가 당신을 사랑하지요.
아주 빠르게 멋진 기회를 붙잡았으니까요.
4). TALK PLAY LEARN
It's not fair if you don't share! 너 나누지 않으면 치사한 거야!
Pattern Talk
너 ~하지 않으면 치사한 거야!
It's not fair if
you don't
pay!
너 돈을 내지 않으면 치사한 거야!
It's not fair if you don't join!
너 합류하지 않으면 치사한 거야!
It's not fair if you don't work!
너 일하지 않으면 치사한 거야!
너 나누지 않으면 치사한 거야!
It's not fair if you don't speak up!
너 목소리를 내지 않으면 치사한 거야!
Role Play
A: Pass the
chips, please. I'm off my diet.
A: 감자튀김 좀 줘. 나 다이어트 끝났어.
B: What's mine
is mine. You can go buy some.
B: 내 거는 내 거야. 가서 좀 사면되잖아.
A: Hey!
It's
not fair if you don't share!
A: 야! 너 나누지 않으면 치사한 거야.
* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm off my
diet. : 나 다이어트 끝났어.
* What's mine is
mine. : 내 거는 내
거야.
* You can go buy
some. : 가서 좀
사면되잖아.
* It's not fair
if you don't share!
: 너 나누지 않으면 치사한 거다!
Learn More
공평무사한 힌트 even 평평한
A Our boss is a good person.
B Yes. She's very evenhanded.
A 우리 사장님은 좋은 분이야.
B 맞아. 아주 공평무사하시지.
1). MORNING WORDS
No offense. 악의는 없었어.(기분 나빠 하자 마.)
One day your story will be told. 언젠가 당신의 이야기가 알려질 거예요.
How did you become an entrepreneur? 어떻게 기업가가 되었어요?
I hope it will grow into something big! 그게 잘돼서 뭔가 큰 결과를 내길 바라.
2). SCREEN ENGLISH
No offense. 악의는 없었어. (기분 나빠 하지 마.)
- That Drew? Our Drew?
- He's better than Concrete Ballz.
- Yeah, that's a good point.
Concrete Ballz are very heavy.
- And he'll do it for free.
- Baby, baby, baby.
- Come on, nobody cares about the opening act
anyway.
No offense.
- None taken.
- 그 드류? 우리가 아는 드류?
- 그가 콘크리트 볼즈보단 나아요.
- 그래, 좋은 지적이네.
콘크리트 볼즈는 너무 거칠어.
- 게다가 드류는 공짜로 해줄 거예요.
- 흠, 흠, 흠,
- 어쨌거나 개막 공연에는 아무도 관심 없잖아요.
악의는 없었어.
- 괜찮아.
Vocabulary
* heavy 무거운, 심각한, 거친
I'm not in the mood for a heavy conversation.
무거운 대화를 나눌 기분이 아니야.
* for free 공짜로
They do some repairs for free.
그들은 공짜로 수리를 해준다.
* opening act 개막 공연
3). POPS ENGLISH
One day your story will be told. 언젠가 당신의 이야기가 알려질 거예요.
Some day, you'll be famous. 언젠가 당신이 유명해질 거예요.
One day your story will be told;
One of the lucky ones who's made his name.
One day they'll make you glorious
Beneath the lights of your deserved fame.
언젠가 당신의 이야기가 세상에 알려질 거예요.
멋지게 성공한 운 좋은 사람들 중의 하나로 말이죠.
언젠가 그들은 당신을 영광스럽게 해줄 거예요.
당신이 마땅히 누려야 할 명예로운 불빛 아래에서.
4). TALK PLAY LEARN
How did you become an entrepreneur? 어떻게 기업가가 되었어요?
Pattern Talk
어떻게 ~가 되었어요?
How did you
become a chef?
어떻게 요리사가 되었어요?
How did you become a leader?
어떻게 지도자가 되었어요?
How did you become a lifeguard?
어떻게 인명구조원이 되었어요?
어떻게 기업가가 되었어요?
How did you become a train
conductor?
어떻게 기관사가 되었어요?
Role Play
A: My business
is booming. I'm independently wealthy!
A: 내 사업이 아주 잘되고 있어. 신세 안 질 정도로 넉넉하고!
B: Congratulations! How did you
become entrepreneur?
B: 축하해! 어떻게 기업가가 되었어?
A: No one
would hire me so I gave myself a job.
A: 아무도 나를 채용 안 하기에 스스로 사장이 되었지 뭐.
* 대화 속 영어 표현 정리
* My business is
booming. : 내 사업이 아주
잘 되고 있어.
* I'm
independently wealthy! : 신세 안 질 정도로 넉넉하고!
* How did you
become an entrepreneur? : 어떻게 기업가가 되었어?
* No one would
hire me. : 아무도 나를 채용
안 하더라고.
* I gave myself
a job. : 스스로 사장이
되었지.
Learn More
자라서 ~이 되다 힌트 grow 자라다
A I've started a new project.
B I hope it will grow into something big!
A 나 새로운 프로잭트를 시작했어.
B 그게 잘돼서 뭔가 큰 결과를 내면 좋겠다.
1). MORNING WORDS
I was raised by my grandma. 난 할머니 밑에서 자랐어.
I'm sure gonna give you a try. 분명 당신에게 기회를 줄 거예요.
Be careful not to slip! 미끄러지지 않도록 조심해!
That's how you take steps against illness. 그게 병에 대한 적절한 조치이지.
2). SCREEN ENGLISH
I was raised by my grandma. 난 할머니 밑에서 자랐어.
- I was raised by my grandma.
Yeah, she, by the way, was all for me
getting out of Oklahoma.
- Really?
- Mm. Yeah, she said to me:
"Honey, there ain't nothin' for you here,
and the last thing that I want you to do is
wind up stuck here like me."
Man, I adore her.
- 난 할머니 밑에서 자랐어.
근데 우리 할머니께선 오클라호마를 떠나는 것에 대찬성이셨어.
- 정말?
- 그래, 이런 말씀을 하셨지.
“애야, 여기는 너한테 좋을 게 하나도 없단다.
네가 나처럼 이곳에 처박혀 살게 되는 걸 난 결코 바라지 않아.“
난 우리 할머니를 정말 존경해.
Vocabulary
* be all for ~에 대찬성이다, ~을 굳게 믿다
I'm all for learning the piano.
피아노를 배우는 것에 대찬성이야.
* wind up (장소, 상황 등에) 처하게 되다
If you don't go now, you'll wind up being late.
지금 가지 않으면 늦게 될 거야.
* stuck 갇힌, 꼼짝 못하는
* adore 존경하다, 흠모하다, 숭배하다
3). POPS ENGLISH
I'm sure gonna give you a try. 분명 당신에게 기회를 줄 거예요.
I'm willing to try a relationship with you. 기꺼이 당신과 사귈게요.
I still want you by my side
Just to help me dry the tears that I've cried,
And I'm sure gonna give you a try.
If you want, I'll try to love again.
Baby, I'll try to love again, but I know.
난 여전히 당신이 내 곁에 있어 주길 원해요.
내가 흘린 눈물을 닦을 수 있게 도와주세요.
분명 당신에게 기회를 줄 거예요.
당신이 원한다면 다시 사랑하도록 노력해 볼게요.
그대여, 다시 사랑하도록 노력하겠지만, 난 알아요.
4). TALK PLAY LEARN
Be careful not to slip! 미끄러지지 않도록 조심해!
Pattern Talk
~하지 않도록 조심해!
Be careful not to
slip!
미끄러지지 않도록 조심해!
Be careful not to wreck!
망치지 않도록 조심해!
Be careful not to forget!
까먹지 않도록 조심해!
Be careful not to drown!
익사하지 않도록 조심해!
Be careful not to drop it!
떨어트리지 않도록 조심해!
Role Play
A: The snow is
really coming down. It's a "Wonderland".
A: 눈이 제대로 내리는데. 경이로움 그 자체야.
B: It's icy as
all-get-out, too. Be careful not to
slip!
B: 모든 게 완전 다 얼어붙었어. 미끄러지지 않도록 조심해!
A: The last
thing I need is a winter injury.
A: 겨울엔 절대로 부상당하면 안 되지.
* 대화 속 영어 표현
정리
* The snow is
really coming down.
: 눈이 제대로 내리는데.
* It's a
"Wonderland". : 경이로움
그 자체야.
* It's icy as
all-get-out, too. :
모든 게 완전 다 얼어붙었어.
* Be careful not
to slip! : 미끄러지지 않도록
조심해!
* The last thing
I need is a winter injury. : 겨울엔 절대로 부상당하면 안 되지.
Learn More
~에 대해 조치를 취하다 힌트 step 단계
A I eat right and exercise.
B That's how you take steps against illness.
A 난 제대로 먹고 운동해.
B 그게 병에 대한 적절한 조치이지.
My dad just totally get it. 우리 아버진 전혀 이해하지 못하셨어.
The first cut is the deepest. 첫사랑의 상처가 깊은 법이죠.
Veggies are rich in nutrients. 야채는 영양소가 풍부해.
It's packed with useful info. 유용한 정보가 가득한데.
2). SCREEN ENGLISH
My dad just totally didn't get it. 우리 아버진 전 이해하지 못하셨어.
- It's like a giant velvet blanket covered in diamonds.
- Yeah, it's beautiful, isn't it?
- Yeah, it's a little different than Tulsa, Oklahoma.
So, um, wat did, uh mom think about
the big move to LA?
- She thought it was stupid.
My dad just totally didn't get it.
His advice: "You're gonna fail anyway,
so why not fail closer to home."
- 마치 디아몬드가 잔뜩 박힌 거대한 벨벳 담요 같다.
- 그래, 정말 아름답지?
- 응, 오클라호마 털사의 밤하늘이랑은 좀 다르네.
근데 너희 엄마는 LA로 떠나는 큰 결정에 대해 어떻게 생각하셨어?
- 바보 같은 짓이라고 여기셨지.
우리 아버진 전혀 이해하지 못하셨어.
충고라고 하신 말씀이, “어차피 실패할 건데
집에서 가까운 곳에서 실패하는 게 낫지 않겠냐. “였어.
Vocabulary
* covered in ~으로 덮인
* big move 대단한 변화
I'd like to make the big move to the city.
과감하게 도시로 이사하고 싶어.
* closer to home 집에서 가까운
I found a nice coffee shop closer home.
집 근처에서 근사한 커피숍을 발견했어.
3). POPS ENGLISH
The first cut is the deepest. 첫사랑의 상처가 가장 깊은 법이죠.
Your first heartbreak hurts the most.
The first cut is the deepest.
Baby, I know,
The first cut is the deepest,
But when it comes to bein' lucky, he's cursed.
When it comes to lovin' me, he's worst.
첫사랑의 상처가 가장 깊은 법이죠.
그대여, 난 알아요.
운으로 따지자면 그는 저주 받았고,
날 사랑하는 면에선 그는 최악이에요.
* cursed 저주 받은
4). TALK PLAY LEARN
Veggies are rich in nutrients. 야채는 영양소가 풍부해.
Pattern Talk
야채는 ~이 풍부해.
Veggies are rich in iron.
야채는 철분이 풍부해.
야채는 섬유질이 풍부해.
Veggies are rich in flavor.
야채는 풍미가 풍부해.
Veggies are rich in vitamins.
야채는 비타민이 풍부해.
Veggies are rich in nutrients.
야채는 영양소가 풍부해.
Role Play
A: To keep healthy, fill up on fruits and vegetables.
A: 건강을 유지하려면, 과일과 야채로 몸을 가득 채워.
B: That's the way to go. Veggies are rich in nutrients.
B: 바로 그 방법이야. 야채는 영양소가 풍부하잖아.
A: It's a story as old as the hills.
A: 그거야 옛날부터 늘 들어오던 이야기지.
* 대화 속 영어 표현 정리
* to keep healthy : 건강을 유지하려면
* Fill up on fruits and vegetables. : 과일과 야채를 듬뿍 먹어라.
* That's the way to go. : 바로 그 방법이야.
* Vegetables are rich in nutrients. : 야채는 영양소가 풍부해.
* It's a story as old as the hills. : 그거야 태곳적부터 내려온 이야기지.
Learn More
~으로 가득한 힌트 pack 가득 채우다
A Have you checked out that Web site?
B Yes! packed with useful info.
A 그 웹사이트 확인해 보았어?
B 그럼! 유용한 정보로 가득하던데.