굿모닝팝스 2014.02.18

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 18. 23:46 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

그들은 서로에 대해 잘 몰라.         They hardly know each other.

난 이제 당신을 잃고 싶지 않아요.       I don't wanna lose you now.

너, 방학 숙제 아직 안 했어?              Have you done your holiday homework yet?

 

2). SCREEN ENGLISH

그들은 서로에 대해 잘 몰라.       They hardly know each other.

-      얘네 사랑에 빠진 거 아니거든요.

       서로에 대해 잘 알지도 못해요.

-      맞네요. 대머리 양반.

       서로에 대해 더 잘 알아야 해요.

-      You know, they're in love.

       They hardly know each other.

-      You are right, Cabeza de huevo.

       They must get to know each other better!


Words & Phrases

be in love   사랑에 빠지다                        They're not in love. 그들은 사랑에 빠지지 않았다

know   알다                                               hardly know 거의 잘 모르다

each other   서로

Cabeza de huevo (스페인어로) 대머리

must  반드시 ~해야 한다

get to know   알아 가다                      get to know each other better

                                                            서로에 대해 더 잘 알게 되다


Key Expression Practice

* They barely know anything about each other.

* They don't know much about each other.

 

3). POPS ENGLISH

I don't wanna lose you now.       난 이제 당신을 잃고 싶지 않아요.

Cuz I don't wanna lose you now.

I'm lookin' right at the other half of me.

The vacancy that sat in my heart

Is a space that now you hold.

난 당신을 잃고 싶지 않으니까요.

난 나의 또 다른 반쪽을 바라보고 있어요.

내 마음속에 자리 잡은 빈 공간은

이제 당신이 주인이에요.


* Vocabulary

lose   잃어버리다, 분실하다

the other half  나머지 반

vacancy   결원, 공석

space   공간

hold   잡다, 붙들다, 보유하다

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk

Have you + A + yet?

너, 아직~ 안 했어?


<Step 1> 

너 방학숙제 아직 안 했어?

Have you done your holiday homework yet?

 

너 아직 사장님이랑 대화 안 했어?

Have you have a talk with your boss yet?

 

너 설거지 아직 안 했어?

Have you finished the dishes yet?

 

너 아직도 친구한테 사과 안 했어?

Have you apologized to your friend yet?

 

너 아직 전화기 업그레이드 안 했어?

Have you upgraded your phone yet?

 

너 아직 커피 한잔도 안 마셨어?

Have you had a cup of coffee yet?

 

너 할인 쿠폰 사용 아직 사용 안 했어?

Have you used your discount coupon yet?

 

너 내가 준 책 아직도 다 안 읽었어?

Have you read the book I got you yet?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Have you done your holiday homework yet?

너 방학 숙제 아직 안 했어?

B: I’ve got to stay up tonight.

오늘 밤 새워야 돼.

 

Dialogue 2

A: Have you finished the dishes yet?

너 설거지 벌써 다 했어?

B: All racked and stacked.

정리 정돈 다 끝냈지.

 

Dialogue 3

A: Have you had a cup of coffee yet?

너 아직 커피 한잔도 안 마셨어?

B: I got one from a vending machine.

자판기에서 뽑아서 한잔 마셨어.

굿모닝팝스 2014.02.17

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 18. 23:34 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

뭐 좀 가져다줄게.                            Let me get you something.

내가 알아차리지 않을 수가 없네요.          I can't help but notice.

너는 이번 봄 방학에 뭐 할 거야?             What are you doing for this spring break?

 

2). SCREEN ENGLISH

뭐 좀 가져다줄게.               Let me get you something.

-      아, 저희 아빠를 벌써 만나셨나 보네요.

-      뭐? 아빠?

-      보세요, 우리가 사는 세상이 이리 좁다니까요.

       그렇죠?

      이리 와서 앉으세요. 뭐 먹을 것 좀 가져올까요.

 

-      Oh, I see you have already met

       my father.

-      What? Father?

-      Si. Look at this crazy small world

       we live in, eh?

       Come, sit, let me get you something.

Words & Phrases

already 이미, 벌써                 have already met 벌써 만났다

look at ~을 바라보다

crazy 미친, 정신 나간

small world 좁은 세상          small world we live in 우리가 살고 있는 좁은 세상

sit 앉다

Let me ~ 내가 ~할게            Let me get you something.      내가 너에게 뭘 좀 가져다줄게. 

 

Key Expression Practice

* What would you like to have?

* Would you care for something?

 

3). POPS ENGLISH

I can't help but notice.       내가 알아차리지 않을 수가 없네요.

Aren't you somethin' to admire?

Cuz your shine is somethin' like a mirror

And I can't help but notice

You reflect in this heart of mine.

당신은 정말이지 우러러봐야 할 사람이 아닌가요?

마치 거울처럼 빛을 발하니까요.

내 가슴속에 당신이 반사되는 걸 알아채지 않을 수가 없네요.


* Vocabulary

admire   존경하다, 숭상하다

shine   광채, 빛

mirror   거울

notice  알아내다, 알아차리다

reflect   반사하다, 비추다

 

4). <Kiss English> 

Pattern Talk 

What are you doing for + A?

너 A를 위해 뭐 할 거야? 

 

<Step 1> 

너 이번 봄 방학에 뭐 할거야?

What are you doing for this spring break?

 

너 여름 방학에 뭐 할거야?

What are you doing for the summer vacation?

 

너 생일에 뭐 할거야?

What are you doing for your birthday?

 

너 주말에 뭐 할거야?

What are you doing for the weekend?

 

너 저녁식사 때 뭐 할거야?

What are you doing for dinner?

 

너 장기자랑프로그램에서 뭐 할거야?

What are you doing for the talent show?

 

너 감기퇴치를 위해 뭐 할거야?

What are you doing for your cold?

 

너 환경 보호를 위해 뭐 할거야?

What are you doing for the environment? 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: What are you doing for this spring break?

너 이번 봄 방학에 뭐 할 거야?

B: I’m undecided

아직 결정하지 못했어.

 

Dialogue 2

A: What are you doing for your birthday?

너 생일에 뭐 할 거야?

B: I’m sleeping in and eating cake.

늦잠을 자고 케이크를 먹을 거야.

 

Dialogue 3

A: What are you doing for the environment?

너 환경보호를 위해 뭐 할 거야?

B: I don’t drive a car.

나 차를 안 몰아.


패턴영어

 

I doubt if they + 동사.      
과연 그들이 ~할지 의문이야.


I doubt if they 
pay attention. 
과연 그들이 주목할지 의문이야.

I doubt if they offer a discount. 
과연 그들이 할인해 줄지.


I doubt if they forgive and forget. 

과연 그들이 용서하고 잊을지.

I doubt if they know the difference. 
과연 그들이 차이를 알지.

I doubt if they remember my name. 
과연 그들이 내 이름을 기억할지.


패턴영어 연습
A: Their prices are through the roof.
A: 가격이 하늘 높은 줄 모르고 비싸.


B: 
I doubt if they offer a discount.
B: 과연 그들이 할인해 줄지 의문이야.

A: Shopping here would destroy my budget.
A: 여기서 쇼핑하면 난 빈털터리가 될 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Their price are through the roof. : 가격이 너무 비싸.
* I doubt if they offer a discount. : 과연 그들이 할인해 줄지 의문이야.
* would destroy my budget : 빈털터리가 될 것이다.

굿모닝팝스 2014.02.14

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 15. 18:25 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

네 상상력을 발휘해 봐.             You can just use your imagination.

난 두렵지 않아요.                         I'm not afraid.

밸런타인데이에 내 사랑을 고백해야 할까?

Should I confess my love on Valentine's Day?

 

2). SCREEN ENGLISH

네 상상력을 발휘해 봐.

-      좋아, 그렇다면,

       네 상상력을 발휘하면 될 것 같은데.

-      엄마가 있는 것처럼 가장하라는 거예요?

-      그래, 그거야, 할 수 있겠지, 그렇지?

-      Okay, well, then maybe

        you can just use your imagination.

-      You mean I pretend I have a mom?

-      Yes, right? You can do that, can't you?

Words & Phrases

maybe   아마도, 어쩌면                      maybe you can ~   어쩌면 네가 ~할 수 있을 것이다

imagination   상상력, 상상             use your imagination   너의 상상력을 발휘하다

mean   의미하다

pretend   가장하다, ~인 체하다           pretend I have a mom    엄마가 있다고 가장하다

 

Key Expression Practice

* Visualize the situation in your head.

* Create a pretend scenario.

 

3). POPS ENGLISH

I'm not afraid.

Why stop to think of whether

This little dream might fade?

We put our hearts together

Now we're one, I'm not afraid.

이 작은 꿈이 사라지지나 않을까

왜 멈춰 서서 그런 생각을 하겠어요?

우린 우리의 마음을 합했어요.

이제 우린 하나에요. 두렵지 않아요.

* Vocabulary

whether    ~인지 아닌지

fade    바래다, 희미해지다

put together    합하다

afraid    두려워하는, 겁내는

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk

Should I 동사?

내가 ~해야 할까요.

 

Step 1

1. 밸런타인데이에 내 사랑을 고백해야 할까?

Should I confess my love on Valentine's Day?

 

2. 이 프로젝트를 계속해야 할까?

Should I continue with this project?

 

3. 내 에세이를 다시 쓰거나 수정해야  할까?

Should I rewrite or revise my essay?

 

4. 그녀의 충고를 받아들여야 할까?

Should I take her advice?

 

5. 예약을 바꿔야 할까?

Should I change our reservation?

 

6. 간섭하지 말고 내일만 신경쓸까?

Should I mind own business?

 

7. 내가 새 암호를 만들어야 할까?

Should I make a new password?

 

8. 그의 이메일에 답해야 하나?

Should I reply to his email?


 

Step 2

Dialogue 1

A: 밸런타인데이에 내 사랑을 고백해야 할까?
A: Should I confess my love on Valentine's Day?

B: 고백을 매일 해봐.

B: You should do that daily.

 

Dialogue 2

A: 그녀의 충고를 받아들여야 할까?
A: Should I take her advice?

B: 내가 너라면 받아들이지 않겠어.

B: I wouldn't if I were you.

 

Dialogue 3

A: 새로운 비밀번호를 만들어야 할까?
A: Should I make a new password?

B: 안전상으로 더 좋겠네.

B: That would be good for security.

패턴영어

It's been a while since you + 과거동사.      
네가 ~한 이후로 시간이 꽤 지났어.


It's been a while since you 
lost. 
네가  이후로 시간이 꽤 지났어.

It's been a while since you flew. 
네가 떠난 이후로 시간이 꽤 지났어.

It's been a while since you sang. 

네가 놀며 이후로 시간이 꽤 지났어.

It's been a while since you hung out. 
네가 돌아다닌 이후로 시간이 꽤 지났어.

It's been a while since you gave blood. 
네가 헌혈한 이후로 시간이 꽤 지났어.

 

영어패턴 연습
A: You're looking at the standing champ.
A: 지금 네 눈앞에 챔피언이 서 있어.


B: Congrats!
 It's been a while since you lost.
B: 축하해!
 꽤 오랫동안 넌 경기에서 진 적이 없지.

5분 패턴영어

패턴영어 연습


A: I'm almost undefeated with a record of 22 and 1.
A: 난 22승 1패의 성공적으로 패한 적이 거의 없어.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You're looking at the standing champ.: 넌 지금 챔피언을 보고 있는 거야. 내가 챔피언이 됐어.
* Congrats! : 축하해!
* I'm almost undefeated. : 난 패한 적이 거의 없어.
* with a record of 22 and 1 : 22승 1패의 성공적으로


굿모닝팝스 2014.02.13

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 13. 15:08 Posted by chanyi


 1). REVIEW MYSELF

왜 그리 서둘러?                       What's the big hurry?

나 사랑에 빠지고 싶어.                   I'm in the mood for love.

내일이 정월 대보름이야.                 We'll see the first full moon of this year tomorrow.

 

2). SCREEN ENGLISH

왜 그리 서둘러?       What's the big hurry?

-      좋아, 좋아, 숙제도 다했고,

        잠옷도 입었고, 양치질도 했고, 이제 잠잘 시간이야.

-      왜 그리 서두르세요?

-      그냥, 내가 할 일이 좀 많아서 그래.

-      All right, all right, homework done,

        pajamas on, teeth brushed, time for bed.

-      What's the big hurry?

-      I just... I have a lot of work to do.

 

Words & Phrases

homework   숙제                homework (is) done    숙제를 마치다

pajamas   잠옷                  pajamas (are) on   잠옷을 입다

teeth   이                         teeth (are) brushed    양치를 하다

time for   ~할 시간              time for bed    잠자리에 들 시간

hurry   서두름, 급함                big hurry    아주 급함

a lot of   아주 많은              have a lot of work to do    할 일이 아주 많다


Key Expression Practice

* Why the rush?

* How come you're in a hurry?

 

3). POPS ENGLISH

I'm in the mood for love.

I'm in the mood for love

Simply because you're near me.

Funny, but when you're near me,

I'm in the mood for love.

난 사랑에 빠지고픈 기분이에요.

단지 당신이 내 가까이 있다는 이유만으로.

우습지만 당신이 내 곁에 있을 때면,

사랑에 빠지고픈 기분이 들어요.


* Vocabulary

be in the mood for ~    ~하고 싶은 기분이다

simply   그저, 간단히

funny   우스운

near   가까이

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk

S + V + the first + sth. + tomorrow. 

내일이 처음으로 ~하게 되는거야.

 

Step 1

1. 내일이 정월 대보름이야.

We'll see the first full moon of this year tomorrow.

 

2. 내일 시험결과가 처음으로 나오는 날이야. 

We get the first results of the test tomorrow.

 

3. 내일 내가 본 첫번째 휴대폰케이스를 살거야

I'll buy the first phone case that I find tomorrow.

 

4). 내일 처음으로 있는 기차 탈거야.

I'll take the first train available tomorrow.

 

5). 내일 보이는 첫번째 주유소에서 기름을 넣을거야.

I'll fill up at the first gas station I see tomorrow.

 

6. 내일 첫번째로 열린 은행에 그녀가 들를거야.

She'll stop in at the first bank open tomorrow.

 

7. 그는 내일 기회가 되는대로 첫번째로 너에게 전화를 할거야.

He'll phone you at the first chance tomorrow.

 

8. 그들은 내일 첫수업에 참석할거야.

They'll attend the first class tomorrow.

 

Step 2

Dialogue 1

A: 내일 정월 대보름달을 보게 될 거야.
A: We'll see the first full moon of this year tomorrow.

B: 그거 정말 로맨틱하다.

B: That's so romantic!

 

Dialogue 2

A: 내일 처음 보이는 휴대폰 케이스를 살 거야.
A: I'll buy the first phone case that I find tomorrow.

B: 온라인으로 하나 주문해.

B: Order one on line.

 

Dialogue 3

A: 그가 내일 시간될 때 제일 일찍 전화를 줄 거야.
A: He'll phone you at the first chance tomorrow.

B: 전화오기를 기다릴게.

B: I'll wait for his call.

굿모닝팝스 2014.02.12

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 12. 20:23 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

It has got to be EL Macho!

/It undeniably El Macho!

/There’s no question that it’s El Macho!

-> 엘마초가 분명해.

 

<Screen English 속 Words & Phrases>

. face 얼굴

. that face 그 얼굴

. have got to ~해야 한다

. It has got to be ~ 그것은 ~임에 틀림없다

. say 말하다

. What do you say~? ~어떻게 생각해?

. break into 침입하다, 몰래 잠입하다

. break into his restaurant 그의 식당에 잠입하다.

. tonight 오늘 밤


<Screen English 속 대화 내용>

Gru: But that face!

하지만 그 얼굴!

It has got to be El Macho!

분명 엘마초가 틀림없어.

Lucy: Then what do you say you and I break into his restaurant?

그럼 당신이랑 저랑 그 사람 식당에 잠입하는 건 어때요?

Tonight?

오늘 밤에요.

Gru: Yes, that’s good.

그래요, 좋은 생각이에요.

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현>

I thought that we were fine.

-> 난 우리가 잘 지낸다고 생각했어요.

I’m sorry I don’t understand.

미안하지만 난 이해가 안 가요.

Where all of this is coming from.

왜 그런 생각들을 하는지 모르겠어요,

I thought that we were fine.

난 우리가 잘 지내고 있다고 생각했어요.

Oh, we had everything.

오, 우린 모든 걸 가졌었죠.

 

<Pop’s English 속 vocabulary>

. understand 이해하다

. come from ~에서 비롯되다, 나오다, 생겨나다.


<Kiss English> 

Pattern Talk

What I need now is + A.

내게 필요한 건 A야.

 

<Step 1> 

내게 필요한 건 토익에서 고득점을 받는 거야.

What I need now is a high score on the TOEIC.

 

내게 필요한 건 숙제 도움을 받는 거야.

What I need now is help with my homework.

 

내게 필요한 건 프로젝트에 대한 아이디어야.

What I need now is ideas for a project.

 

내게 필요한 건 공과금을 낼 돈이야.

What I need now is money for my bills.

 

내게 필요한 건 연습할 시간이야.

What I need now is time to practice.

 

내게 필요한 건 빛날 수 있는 기회야.

What I need now is a chance to shine.

 

내게 필요한 건 여러분의 협력입니다.

What I need now is your cooperation.

 

내게 필요한 건 다 빠른 컴퓨터야.

What I need now is a faster computer.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: What I need now is a high score on the TOEIC.

내게 필요한 건 토익에서 고득점을 받는 거야.

B: I can help you with that.

그거라면 도와줄 수 있지.

 

Dialogue 2

A: What I need now is money for my bills.

내게 필요한 건 공과금 낼 돈이야.

B: You might need a second job.

아르바이트를 뛰어야 할지도 모르겠네.

 

Dialogue 3

A: What I need now is a faster computer.

내게 필요한 건 더 빠른 컴퓨터야.

B: It cost a bundle.

돈이 억수로 들어가겠네.

굿모닝팝스 2014.02.11

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 12. 20:12 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현> 

Everyone else refused to work with you.

/Nobody is willing to work with you.

/Working with you is something no one wants to do.

-> 다른 사람들은 다 너랑 일하는 걸 거부했어. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases> 

. anything 아무것

. didn’t say anything about ~, ~에 관해 아무것도 말하지 않았다. 

. seem 보이다, ~인 것 같다. 

. because of ~때문에 

. checkered 가지각색의, 체크무늬의

. your checkered past 너의 파란만장한 과거 

. refuse 거절하다

. refused to work 일하기를 거부했다 

. work 일하다

. work with you 너와 함께 일하다 

 

<Screen English 속 대화 내용>

 Gru: Ramsbottom didn’t say anything about a partner. 

램스바톰이 파트너에 대해 아무런 언급도 하지 않았는데요.

Lucy: Well, it seems that because of your checkered past,

everyone else refused to work with you.

그게요, 당신의 그 파란만장한 과거 때문인지 

다른 요원들은 다들 당신과 함께 일하는 걸 거부한 것 같네요. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현>

 Just give me a reason.

-> 다만 이유를 말해 주세요.

 Just give me a reason.

그냥 이유를 말해 주세요.

Just a little bit’s enough.

조금이라도 괜찮아요.

Just a second.

잠깐만요.

We’re not broken, just bent.

우린 깨진 게 아니라 약간 문제가 있는 것뿐이에요.

And we can learn to love again.

우린 다시 사랑할 방법을 배울 수 있어요.

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. reason 이유

. a little bit 약간, 조금

. broken 깨진, 부러진

. bent 구부러진, 휜


<Kiss English>  

Pattern Talk

A + are now being held in + B

B에서 지금 A가 열리고 있어


<Step 1> 

러시아에서 지금 올림픽이 열리고 있어.

The Olympics are now being held in Russia.

 

사무실에서 지금 회의가 열리고 있어.

Meetings are now being held in the office.

 

공원에서 지금 궐기대회가 열리고 있어.

Vigils are now being held in the park.

 

예배당에서 지금 결혼식이 열리고 있어.

Weddings are now being held in the chapel.

 

방에서 지금 강연이 열리고 있어.

Lectures are now being held in the room.

 

클럽에서 지금 파티가 열리고 있어.

Parties are now being held in the club.

 

부산에서 지금 축제가 열리고 있어.

Festivals are now being held in Busan.

 

거리에서 지금 시위가 열리고 있어.

Protests are now being held in the streets.

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: The Olympics are now being held in Russia.

러시아에서 지금 올림픽이 열리고 있어.

B: I wish the athletes luck.

선수들에게 행운이 있기를.

 

Dialogue 2

A: Vigils are now being held in the park.

공원에서 지금 궐기대회가 열리고 있어.

B: People care about the issues.

사람들이 현안에 대해 신경 쓴다는 거지.

 

Dialogue 3

A: Festivals are now being held in Busan.

부산에서 지금 축제가 열리고 있어.

B: It sounds like a fun time.

즐거운 시간인 것 같은데. 

굿모닝팝스 2014.02.10

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 12. 19:34 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

I have accepted a new job.

/I’ve landed a new job.

/I’m working at some place new.

-> 나 새로운 직장을 구했어.

 

<Screen English 속 Words & Phrases>

. accept 승인하다, 받아들이다, 인정하다

. have accepted a new job 새로운 일자리를 수락했다

. really 정말로, 실제로

. recruit 모집하다, 뽑다

. have been recruited by ~에 의해 선발되었다, 뽑혔다

. top-secret 일급비밀의

. top-secret agency 비밀 정보기관

. undercover 비밀리에 하는, 위장 활동의

. go undercover 스파이가 되다.

. save 구하다

. save the world 세상을 구하다

 

<Screen English 속 대화 내용>

Gru: I have accepted a new job.

내가 새 직장을 얻었어.

Margo: Whoa! Really?

와, 정말이에요?

Gru: Yes, I’ve been recruited by a top-secret agency

그래, 일급비밀 정보기관에서 날 채용했단다.

to go undercover and save the world!

위장 요원으로 활동하면서 세상을 구하는 일이야!

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현>

You stole my heart.

-> 당신은 내 마음을 사로잡았어요.

Right from the start,

처음 그 순간부터

You were a thief.

당신은 도둑이었죠.

You stole my heart.

내 마음을 훔쳤갔어요.

And I, your willing victim.

난 기꺼이 당신의 희생양이 되었죠.

 

<Pop’s English 속 vocabulary>

. from the start 처음부터

. thief 도둑

. steal one’s heart ~의 마음을 사로잡다

. victim 희생자


<Kiss English> 

Pattern Talk

What should I do to deal with+ A
?   

어떻게 A를 극복해야 할까? 

 

<Step 1> 

어떻게 월요병을 극복해야 할까?

What should I do to deal with Monday blues?

 

어떻게 노여움 극복해야 할까?

What should I do to deal with anger?

 

어떻게 상심을 극복해야 할까?

What should I do to deal with heartbreak?

 

어떻게 공포를 극복해야 할까?

What should I do to deal with fear?

 

어떻게 스트레스를 극복해야 할까?

What should I do to deal with stress?

 

어떻게 불면증을 극복해야 할까?

What should I do to deal with insomnia?

 

어떻게 입안의 물집을 극복해야 할까?

What should I do to deal with cankers?

 

어떻게 집단 따돌림을 극복해야 할까?

What should I do to deal with bullies?

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: What should I do to deal with Monday blues?

어떻게 월요병을 극복해야 할까?

B: Be grateful to have a job.

직장이 있는 것만으로도 감사해.

 

Dialogue 2

A: What should I do to deal with stress?

어떻게 스트레스를 극복해야 할까?

B: Stretch and meditate.

스트레칭하고 명상을 해.

 

Dialogue 3

A: What should I do to deal with insomnia?

어떻게 불면증을 극복해야 할까?

B: Read or study English.

독서를 하거나 영어 공부를 해.


굿모닝팝스 2014.02.07

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 7. 13:13 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

내겐 절호의 기회야.                              It's a great opportunity for me.

그녀는 해가 뜰 때까지 밤을 새워요.              She's up all night 'til the sun.

며칠 일에서 벗어나 나만의 시간이 필요해.     I need a few days away from work.

 

2). SCREEN ENGLISH

내겐 절호의 기회야.       It's a great opportunity for me.

-      그게 사실은 말이야, 그루...

       나 다른 데서 취업 제안을 받았어.

-      네파리오 박사님! 왜 이러세요.

       지금 장난하시는 거죠?

-     나에겐 아주 굉장한 기회야.

-      Um, the thing is, Gru,

       I've had an offer of employment

       elsewhere.

-      Dr. Nefario! Come on,

       you're kidding, right?

-      It's a great opportunity for me.


words & phrases

thing   것, 물건, 사물                            
the thing is   실은 ~이다, 문제는 ~이다

offer  제의, 제안                                  
have had an offer   제안을 받았다

employment   취업, 직장, 고용

elsewhere   다른 곳에서

kid   농담하다, 장난하다                          
You're kidding   너 장난하는 거지.

opportunity   기회                               
a great opportunity for me   나에겐 아주 굉장한 기회

 

Key Expression Practice

* It's a once a lifetime opportunity.

* It's a rare chance, I'm getting.

 

3). POPS ENGLISH

 She's up all night 'til the sun.       그녀는 해가 뜰 때까지 밤을 새워요.

 

She's up all night 'til the sun

I'm up all night to get some.

She's up all night for good fun.

I'm up all night to get lucky.

 

그녀는 해가 뜰 때까지 밤을 새워요.

난 사랑을 얻기 위해 밤을 새워요.

그녀는 즐거움을 위해 밤을 새워요.

난 행운을 얻기 위해 밤을 새워요.


Vocabulary

* be up all night    밤을 지새우다

* get lucky    운이 좋은


<Kiss English> 

 Pattern Talk


This + A + will be a real + B.

이번 A가 진정한 B가 될 거야.

 


<Step 1> 

이번 기차 여행이 내게는 진정한 구세주가 될 거야.

This train trip will be a real lifesaver.

 

이번 정상회담이 진정한 돌파구가 될 거야.

This summit will be a real breakthrough.

 

이번 일이 진정한 도전이 될 거야.

This job will be a real challenge.

 

이번 행사가 진정한 이정표가 될 거야.

This event will be a real landmark.

 

이번 음악회가 진정한 뜻밖의 선물이 될 거야.

This concert will be a real treat.

 

이 치료가 진정한 치료법 될 거야.

This treatment will be a real cure.

 

이번 기획은 정말 골칫거리가 될 거야.

This project will be a real headache,

 

이 생각이 진정한 승자가 될 거야.

This idea will be a real winner.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: This train trip will be a real lifesaver

이번 기차 여행이 내게는 진정한 구세주가 될 거야.

B: You’ve earned it.

너 누릴 자격이 있어.

 

Dialogue 2

A: This job will be a real challenge.

이번 일이 진정한 도전이 될 거야.

B: You’ve got what it takes.

필요한 건 너한테 이미 다 있어.

 

Dialogue 3

A: This idea will be a real winner.

이 생각이 진정한 승자가 될 거야.

B: Let’s get at it.

그거 착수하자.

굿모닝팝스 2014.02.06

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 6. 11:48 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현> 

It’s a great opportunity for me.

/It’s a once in a lifetime opportunity.

/It’s a rare chance, I’m getting.

-> 나에겐 아주 굉장한 기회야  

 

<Screen English 속 Words & Phrases>

. thing 것, 물건, 사물

. the thing is~ 실은 ~이다, 문제는 ~이다 

. offer 제의, 제안

. have had an offer 제안을 받았다 

. employment 취업, 직장, 고용 

. elsewhere 다른 곳에서 

. kid 농담하다, 장난하다

You’re kidding.  너 장난하는 거지. 

. opportunity 기회

. a great opportunity for me 나에겐 아주 굉장한 기회 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Dr. Nefario: Um, the thing is, Gru,

그게 사실은 말이야, 그루……

I have had an offer of employment elsewhere.

나 다른 데서 취업 제안을 받았어.

Gru: Dr. Nefario! Come on,

네파리오 박사님! 왜 이러세요.

You’re kidding, right?

지금 장난하시는 거죠?

Dr. Nefario: It’s a great opportunity for me.

나에겐 아주 굉장한 기회야. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

She’s up all night ‘til the sun.

-> 나는 봐야 할 게 아주 많아요.

 

She’s up all night ‘til the sun.

그녀는 해가 뜰 때까지 밤을 새워요.

I’m up all night to get some.

난 사랑을 얻기 위해 밤을 새워요.

She’s up all night for good fun.

그녀는 즐거움을 위해 밤을 새워요.

I’m up all night to get lucky.

난 행운을 얻기 위해 밤을 새워요.

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. be up all night 밤을 지새우다

. get lucky 운이 좋은


<Kiss English> 

Pattern Talk 

I need A away from B.

B에서 벗어나 A가 필요해.


<Step 1> 

며칠 일에서 벗어나 나만의 시간이 필요해.

I need a few days away from work.

 

아이들한테서 벗어나 몇 시간 정도가 필요해.

I need a few hours away from the kids.

 

사람들한테서 벗어나 일주일 정도가 필요해.

I need a week or so away from people.

 

전화기에서 벗어나 약간의 시간이 필요해.

I need a little time away from my phone.

 

스트레스에서 벗어나 한두 시간 필요해.

I need an hour or two away from stress.

 

한달 내내 도시에서 벗어나 나만의 시간이 필요해.

I need a solid month away from the city.

 

수업에서 벗어나 몇 달 쉬고 싶어.

I need several months away from classes.

 

하루종일 집안일에서 벗어나는 게 필요해.

I need a full day away from housework. 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: You look tired.

너 피곤해 보인다.

B: I need a few days away from work.

며칠 일에서 벗어나 나만의 시간이 필요해.

 

Dialogue 2

A: You’re a bit snippy today.

너 오늘 약간 발끈하는 거 같다.

B: I need a week or so away from people.

사람들한테서 벗어나 일주일 정도가 필요해.

 

Dialogue 3

A: You’ve got a schedule overload.

너 일정에 과부하가 걸린 듯한데.

B: I need several months away from classes.

수업에서 벗어나 몇 달 정도가 필요해. 

 

돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in Screen English.

That means to make jokes 

or to kind of not telling the truth.

What’s this?

I guess the answer is “kid”.   

 

청취자 질문 영어 표현! 

무덤까지 가져가는 거야.

Let’s take it to the grave. 

“죽을 때까지 비밀이야”, “You never tell the truth until die.”란 의미.

굿모닝팝스 2014.02.05

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 5. 12:48 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

Who are you texting?

/Who are you sending a text to?

/To whom are you messaging?

-> 누구한테 문자 보내는 거니? 

 

<Screen English Words & Phrases>

. horse

 . Hold the horses. 잠깐만! 진정해! 

. text 문자를 보내다. 

. name 이름

. a girls name 여자이름 

. matter 중요하다, 문제되다 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Gru: Hold the horses.

잠깐만!

Who are you texting?

누구한테 문자 보내는 거니?

Margo: No one.  Just my friend Avery.

아무도 아녜요.  제 친구 에이버리요.

Gru: Avery. A Avery?

에이버리라, 에이버리?

Is that a girls name or a boys name?

그게 여자 이름이냐, 남자 이름이냐?

Margo: Does it matter?

그게 중요해요? 

 

<Pops English 속 오늘의 표현> 

We’ve come too far.

-> 우린 너무 멀리 버렸어요.

 

Weve come too far.

우린 너무 멀리 와 버렸어요.

To give up who we are.

우리 자신을 포기하기엔

So lets raise the bar.

그러니 기대치를 더 높여요.

And our cups to the stars.

하늘의 별까지 잔을 높이 들어요..

 

<Pops English vocabulary> 

. give up 포기하다

. raise the bar 기대치를 높이다

. star


<Kiss English>

Pattern Talk 

Find + A + that
s right for you.

너에게 맞는 A 찾아봐

 

<Step 1> 

너에게 맞는 직장을 찾아 봐.

Find a job that’s right for you.

 

너에게 맞는 방법을 찾아 봐.

Find a method that’s right for you.

 

너에게 맞는 과정을 찾아 봐.

Find a course that’s right for you.

 

너에게 맞는 관계를 찾아 봐.

Find a relationship that’s right for you.

 

너에게 맞는 차를 찾아 봐.

Find a car that’s right for you.

 

너에게 맞는 스타일을 찾아 봐.

Find a style that’s right for you.

 

너에게 맞는 해결책을 찾아 봐.

Find a solution that’s right for you.

 

너에게 맞는 친구들 무리를 찾아 봐.

Find a group of friend that’s right for you. 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: I’m not happy at work.

직장 다니는  힘들어.

B: Find a job that’s right for you.

너에게 맞는 직장을 찾아 .

 

Dialogue 2

A: My love-life is going nowhere.

 애정 활동에  소득이 없어.

B: Find a relationship that’s right for you.

너에게 맞는 관계를 찾아 .

 

Dialogue 3

A: My hair looks funny.

 머리가 이상해 보여.

B: Find a style that’s right for you.

너에게 맞는 스타일을 찾아 . 

 

돌발 Pop Quiz! 

Todays question is in Screen English.

Its three word expression.

That means wait a minute or dont go yet.

Whats this?

I guess the answer is Hold the horses.

굿모닝팝스 2014.02.04

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 4. 12:52 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

난 관심 없어.                                 

I don't care.

당신을 결코 실망시키고 싶지 않아요.      

I never want to let you down.

오늘이(봄이 온다는) 입춘이야.              

Today is the first day of spring.

 

 

2). SCREEN ENGLISH

난 관심 없어.       

I don't care.

-  최근에 북극에서 일급비밀 연구소 전체가 사라졌어요.

       그래요, 연구소 전체가 갑자기 사라졌어요.

      어디로 갔을까요?

난 관심 없어요.


words & phrases

* entire    전체의, 온

* top-secret    일급비밀의                top-secret lab 일급비밀 연구실

* disappear    사라지다

* Arctic Circle    북극의                    from the Arctic Circle 북극권에서

* care    상관하다, 관심을 가지다

- Um, recently, an entire top-secret lab

       disappeared from the Arctic Circle.

       Yeah, the entire lab, just gone.

       Where did it go?

- I don't care.


Key Expression Practice

* It doesn't matter to me.

* It makes no difference to me.

 

 

3). POPS ENGLISH

I never want to let you down.      
당신을 결코 실망시키고 싶지 않아요.

I never want to let you down.

Forgive me if I slip away.

When all that I've lost and found,

I promise you, I, I'll come back to you one day.

당신을 결코 실망시키고 싶지 않아요.

만일 내가 떠난다 해도 날 용서해 주세요.

내가 알고 있는 모든 걸 잃고 다시 찾게 될 때,

나 당신에게 약속할게요.

언젠가 당신 곁으로 다시 돌아오겠다고.


* Vocabulary

* let ~ down    ~를 실망시키다

* slip away    사라지다, 떠나가다

* lost and found    잃었다가 다시 찾은

* come back to    ~로 돌아오다

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk


Today is the first day of + A.

오늘이 A의 첫날이야.


<Step 1> 

오늘이 (봄이 온다는) 입춘이야.

Today is the first day of spring.

 

오늘이 등교하는 첫날이야.

Today is the first day of school.

 

오늘이 대회 첫날이야.

Today is the first day of the tournament.

 

오늘이 내 새 직장 첫날이야.

Today is the first day of my new job.

 

오늘이 너의 남은 인생의 첫날이야.

Today is the first day of the rest of your life.

 

오늘이 군 훈련소 첫날이야.

Today is the first day of boot camp.

 

오늘이 체중 조절 첫날이야.

Today is the first day of my diet.

 

오늘이 캠페인 첫날이야.

Today is the first day of the campaign. 

 

Step 2

Dialogue 1

A: 오늘이 봄의 첫날이야.
A: Today is the first day of spring.

B: 밖에 나가서 산책하자.

B: Let's go out and take a walk.

 

Dialogue 2

A: 오늘이 너의 남은 인생의 첫날이야.
A: Today is the first day of the rest of your life.

B: 나, 열정정적으로 살 거야.

B: I'll live it with passion!

 

Dialogue 3

A: 오늘이 내 다이어트 첫날이야.
A: Today is the first day of the my diet.

B: 너 그 이야기는 어제도 했잖아.

B: You said that yesterday. 

굿모닝팝스 2014.02.03

일반영어/굿모닝팝스 2014. 2. 3. 16:12 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

난 위험을 감수할 거야.                                 I'm gonna go out on a limb.

그에게 오래 걸리지 않을 거라고 말해 주세요.       Tell him it won't be long.

긴 명절 끝나고 일하는 거 너무 싫어.                   I hate to work after a long holiday.

 

2). SCREEN ENGLISH

난 위험을 감수 할 거야.       I'm gonna go out on a limb.

-      위험을 좀 감수해야 하는 일이지만,

       내 친구 나탈 리가 요즘 싱글이에요.

       그래서...

-      아니, 아니, 됐어요. 당장 그런 위험에서 벗어나세요.

       위험은 됐어요.

-      왜요, 정말 재미있는 친구에요.

words & Phrases

limb    팔, 다리                                 go out on a limb 위험을 무릅쓰다

recently    최근에

single    단하나의, 단일의

get off    떠나다, 떼어 내다                 get off the limb 위험을 떨쳐 내다

riot    폭동, 모임, 아주 재미있는 사람


-      So, I'm gonna go out on a limb here,

       but my friend Natalie is recently single,

       and... Oop.

-      No, no, no, get off the limb right now.

       No limb.

-       Come on, she's a riot!

 

Key Expression Practice

*   I'm going to take a chance.

*   I'm taking a little risk.

 

3). POPS ENGLISH

Tell him it won't be long.       그에게 오래 걸리지 않을 거라고 말해 주세요.

Where has that old friend gone?

Lost a February song.

Tell him it won't be long

Till he opens his eyes.

옛 친구는 어디로 간 걸까요?

2월의 노래 속에서 길을 잃었어요.

그에게 오래 걸리지 않을 거라 말해 주세요.

그가 눈을 뜨기까지.

* Vocabulary

* lost    길을 잃은

* long    오랜

* open one's eyes   눈을 뜨다.


4). KISS ENGLISH

Pattern Talk


I hate to 동사 after 기간.

난 ~후에 ...하는것이 싫어.

 

Step 1

1. 긴 명절 끝나고 일하는거 너무 싫어.
I hate to work after a long holiday.

 

2. 저녁식사 후에 일하는거 너무 싫어.

I hate to study after dinner.

 

3. 파티 후에 청소하는거 너무 싫어.

I hate to clean up after a party.

 

4. 점심시간후에 수업듣는거 너무 싫어.

I hate to attend class after lunch.

 

5. 자정후에 사람들에게 전화하는거 너무 싫어.

I hate to call people after midnight.

 

6. 폭풍후에 세차하는거 싫어.

I hate to wash my car after a storm.

 

7. 연회후에 운동하는거 싫어.

I hate to exercise after a feast.

 

8. 양치질한 후에 주스 마시는거 싫어.

I hate to drink juice after brushing my teeth.

 

 

Step 2

Dialogue 1

A: 긴 휴가 끝나고 일하는 거 싫어.
A: I hate to work after a long holiday.

B: 어떤 기분인지 알아.

B: I know how you feel.

 

Dialogue 2

A: 점심 먹고 수업 듣는 거 싫어.
A: I hate to attend class after lunch.

B: 그건 졸려서 그런 거야.

B: That‘s because you're sleepy.

 

Dialogue 3

A: 성찬 후에 운동하는 거 싫어.
A: I hate to exercise after a feast.

B: 동기가 필요하지 머.

B: You need motivation. 

굿모닝팝스 2014.01.31

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 31. 23:25 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

It's not perfect, but it's real. 완벽하지 않지만 현실이야.

Should I decide to stay? 내가 머물러야 할까요?

Don't eat too much over holidays. 명절에 과식하지 말고.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's not perfect, but it's real.

-      If you want true love, then this it.

       This is real life.

       It's not perfect, but it's real.

       and if you cannot see it, then you are blind.

       All right, I give up.


words & phrases

want    원하다                                     if you want 네가 만일 원한다면

real    진짜의, 실제의, 현실적인            real life 실제적인 인생

perfect    완벽한                          not perfect 완벽하지 않은

blind give up    포기하다

 

Key Expression Practice

* It's reality, even though there are flaws.

* It's not without faults, but it's honest.

 

 

3). POPS ENGLISH

Should I decide to stay?

The breeze along the river seems

That he'll only break my heart again.

Should I decide to stay?

So, little snowbird, take me with you when you go.

강을 따라 부는 산들바람이 내게 말하는 것 같아요.

그가 도 다시 나에게 상처만 줄 거라고.

내가 여기 남아 있어야 하는 걸까요?

그러니 작은 눈방울 새야, 네가 갈 때 나도 데려가 주렴.


4). KISS ENGLISH

Pattern Talk


명절에 과식하지 말고.
Don't eat too much over the holidays.

 

Step 1

1. 명절 동안에 과식하지 말어.
Don't eat too much over the holidays.

 

2. 주말에 너무 많이 운동하지 마.

Don't exercise too much over the weekend.

 

3. 내일 너무 많이 일하지 마.

Don't work too much tomorrow.

 

4. 파티에서 너무 많이 마시지 마.

Don't drink too much at the party.

 

5. 낯선이에게 너무 많이 캐묻지 마.

Don't pry too much at strangers.

 

6. 미래에 대해 너무많이 걱정하지 마.

Don't worry too much about the future.

 

7. 나를 너무 많이 비웃지 마.

Don't laugh too much at me.

 

8. 비행기에 너무 많이 가져가지 마.

Don't take too much on the plane.

 

 

Step 2

Dialogue 1

A: Don't eat too much over the holidays.
A: 명절 동안에 과식하지 말고.

B: That's why we have holidays!
B: 명절은 그러라고 있는 거야.


 

Dialogue 2

A: Don't exercise too much over the weekend.
A: 주말에 너무 심하게 운동하지는 말고.

B: Don't worry too much about me.
B: 내 걱정 너무 많이 하지는 마.


 

Dialogue 3

A: Don't laugh too much at me.
A: 나를 너무 많이 비웃지는 말고.

B: I'm laughing with you, not at you. 
B: 너를 비웃는 게 아니고 한께 웃는 거야.

굿모닝팝스 2014.01.30

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 30. 20:18 Posted by chanyi

 <Screen English 속 오늘의 표현> 

(Youre) Mistaking me for someone else.

/You think I’m someone I’m not.

/You’ve got the wrong person.

-> 절 다른 사람이랑 착각하셨네요. 

 

<Screen English Words & Phrases> 

. stranger 낯선 사람 

. thing , , 생각, 물건,  

. meet 만나다

. met before 전에 만났다 

. summer 여름 

. mistake A for B A B로 혼동하다

. mistaking me for someone else 날 다른 사람으로 혼동하다. 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Celine: I dont talk to strangers.

난 낯선 사람이랑 얘기 안 해요.

Jesse: Thats the thing! Im not a stranger.

바로 그거예요! 난 낯선 사람이 아니에요.

No, no, no.  Weve met.  Weve met before.

아니라니까요. 우리 만난 적 있어요. 전에 만났었어요.

Celine: Oh.

.

Jesse: Summer of 94?

94년 여름

Celine: Mistaking me for someone else.

사람을 잘못 보셨네요. 

 

<Pops English 속 오늘의 표현> 

I would fly away with you.

-> 너와 함께 멀리 날아가고 싶어. 

The one I love forever is untrue

내가 영원히 사랑한 사람은 진실하지 않단다.

And if I could, you know that,

할 수만 있다면

I would fly away with you.

나도 너와 함께 멀리 날아가고 싶구나.
 

<Kiss English>

Pattern Talk

Any tips for + ~ing.

~하는 방법 아는  있어?


<Step 1> 

명절 교통체증 피하는 방법 아는 거 있어?
Any tips for avoiding holiday traffic?

 

일을 더 잘 하는 방법 아는 거 있어?
Any tips for working better?

 

빨리 부자가 되는 방법 아는 거 있어?
Any tips for becoming rich fast?

 

그들을 우리 편으로 만드는 방법 아는 거 있어?
Any tips for winning them over?

 

근육 만드는 방법 아는 거 있어?
Any tips for building muscles?

 

선물 주는 방법 아는 거 있어?
Any tips for giving gifts?

 

체면을 차리는 방법 아는 거 있어?
Any tips for saving face?

 

군대에서 살아남는 방법 아는 거 있어?
Any tips for surviving the military?


<Step 2> 

Dialogue 1

A: Any tips for avoiding holiday traffic?

명절 교통 체증을 피하는 방법 아는  있어?

B: Just stay home.

그냥 집에 있어.

 

Dialogue 2

A: Any tips for building muscles?

근육 만드는 방법 아는  있어?

B: Potatoes and push-ups will do it.

감자 많이 먹고 굽혀 펴기 많이 하면 .

 

Dialogue 3

A: Any tips for surviving the military?

군대에서 살아남는 방법 아는  있어?

B: Do as you’re told and stay quiet.

시키는 대로 하고조용히만 있으면 . 

돌발 Pop Quiz! 

Todays question is in POPs English.

That means not loyal, not faithful.

It starts with letter u.

Whats this?

I guess the answer is untrue.

굿모닝팝스 2014.01.29

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 29. 14:47 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

Don't play with words! 말장난하지 마!

I feel such emptiness within. 마음이 텅 빈 것 같아요.

What are your top five favorite holiday movies? 네가 손꼽는 설날 특선 영화 5개만 대 봐.

 

2). SCREEN ENGLISH

Don't play with words!

-      Don't play with words!

       You know what I mean.

       Toaster, oven! Same thing.

       You know how many times I was alone

      with the girls, crying?


words & phrases

word  단어, 말, 낱말                     play with words   말장난을 하다.

toaster   토스터

oven   오븐

same   같은                              same thing   같은 것

time   번, 시간                                  how many times   몇 번이나

alone   홀로, 혼자서                          I was alone  나 혼자였다.

crying   울고 있는

 

Key Expression Practice

* Don't play word games!

* Don't pretend you don't understand me.

 

3). POPS ENGLISH

I feel such emptiness within.       마음이 텅 빈 것 같아요.

When I was young, my heart was young then, too.

Anything that it would tell me,

That's the thing that I would do.

But now I feel such emptiness within

젊었던 시절엔 내 마음도 어렸어요.

마음이 원하는 것은

무엇이든 하려고 했어요.

하지만 지금은 공허함만 가득해요.


Vocabulary

* emptiness   공허함


<KISS English>
Pattern Talk

What are your top five + A.

네가 꼽는 A 5개만 봐.

<Step 1>

네가 손꼽는 명절영화 5개만 대 봐.

What are your top five favorite holiday movies?

 

네가 손꼽는 소설 5개만 대 봐.

What are your top five favorite novels?

 

네가 손꼽는 노래 5개만 대 봐.

What are your top five favorite tunes?

 

네가 손꼽는 온라인게임 5개만 대 봐.

What are your top five online games?

 

네가 손꼽는 휴양지 5개만 대 봐.

What are your top five vocation locations?

 

네가 손꼽는 식당 5개만 대 봐.

What are your top five restaurants?

 

네가 손꼽는 주말 취미 5개만 대 봐.

What are your top five weekend hobbies?

 

네가 손꼽는 일과 관련된 불만 5개만 대 봐.

What are your top five work related complaints?

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: What are your top 5 favorite holiday movies?

네가 손꼽는 설날 특선 영화 5개만 .

B: There are too many to choose from.

고를 너무 많은데.

 

Dialogue 2

A: What are your top 5 vacation locations?

네가 손꼽는 휴양지 5개만 .

B: I love any place with a beach.

해변이 있는 곳이면 어디든 좋아.

 

Dialogue 3

A: What are your top 5 work related complaints?

네가 꼽는 업무 관련 항의 5개만 .

B: I have more like fifty.

족히 50개는 될걸.


청취자 질문 영어 표현!

! 답답해!, ! 속 터져!

Im frustrated! (실망이야! 속 터져!)
Im so frustrated!
I felt bottled up.

굿모닝팝스 2014.01.28

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 28. 16:15 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

You are very good at taking care of yourself.

Let's not forget.

I'm so excited about meeting my relatives.

 

2). SCREEN ENGLISH

You are very good at taking care of yourself.

-      You are very good at

       taking care of yourself.

       I take care of myself and everything else.

       We go somewhere, you pack your bag.

       I pack everything else.

words & phrases

good   잘하는                                 be good at   ~에 능숙하다, ~을 잘하다

take care of    ~을 돌보다              taking care of yourself   너 자신을 돌보는 것

somewhere   어딘가에               go somewhere  어딘가에 가다

pack    싸다, 꾸리다                        pack your bag   너의 가방을 싸다

else    그 밖의, 또 다른                everything else   다른 모든 것


Key Expression Practice

* You concern yourself only you.

* The only thing you take care of is yourself.

 

3). POPS ENGLISH

Let's not forget.       잊지 말자고요

Ah, but let's not forget that the folks of Toledo

Unselfishly gave us the scale.

"No springs, honest weight",

that's the promise they made.

So smile and be thankful

next time you get weighed.

아, 하지만 털리도 사람들을 잊지 말자고요.

우리에게 저울을 만들어 준 인정 많은 사람들이니까요.

“스프링 없음, 정직한 무게” 그게 그들이 내세운 약속이죠.

그러니 이다음에 체중을 잴 땐

미소를 짓고 감사의 마음을 가지세요.

Vocabulary

* folk    사람들

* unselfishly    이타적으로

* scale    저울

<Kiss English>

Pattern Talk

Im so excited about + ~ing.

~생각에 정말 신이 나는데.


<Step 1> 

친척들을 만날 생각에 완전 신이 나는데.
I’m so excited about meeting my relatives.

 

캐시와 데이트할 생각에 진짜 신이 나는데.

I’m so excited about going out with Kathy.

 

페루에서 여행할 생각에 완전 신이 나.

I’m so excited about traveling in Peru.

 

매일 일어날 생각에 정말 신이 나.

I’m so excited about waking up each day.

 

고용될 생각에 완전 신이 나.

I’m so excited about getting hired.

 

너의 소식을 들을 생각에 진짜 신이 나는데.

I’m so excited about hearing your news.

 

내 전화기를 찾을 생각에 진짜 신이 나는데.

I’m so excited about finding my phone.

 

새 친구들을 사귈 생각에 진짜 신이 나.

I’m so excited about making new friends.

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: I’m so excited about meeting my relatives.

친척들을 만날 생각에 완전 신이 나는데.

B: I’m pretty thrilled, as well.

역시도 너무 좋아.

 

Dialogue 2

A: I’m so excited about waking up each day.

매일 일어날 생각에 정말 신이 .

B: That’s a great way to live.

그렇게 사는 멋진 거야.

 

Dialogue 3

A: I’m so excited about finding my phone.

전화기를 찾을 생각에 진짜 신이 나는데.

B: Be more careful, please.

제발 조심하고.

굿모닝팝스 2014.01.27

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 27. 13:22 Posted by chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

Why do you make everything so difficult?

/Why do you create mountains out of molehills?

/How come you complicate things?

-> 왜 모든 걸 어렵게 만들어?

 

<Screen English Words & Phrases>

. difficult 어려운, 힘든

 . make everything so difficult 모든 걸 너무 어렵게 만들다.

. unhappy 불행한

. unhappy with me 나와 있는 게 행복하지 않은

.  blame 비난하다, 탓하다

. youre blaming me for~ ~때문에 날 비난하고 있다.

. take away from ~로부터 벗어나다

. take you away from your son 네 아들에게서 널 떼어놓다

 

<Screen English 속 대화 내용>

Jesse: Why do you make everything so difficult?

왜 모든 걸 어렵게 만들어?

Celine: Jesse, youre unhappy with me.

제시, 당신은 나랑 있는 게 행복하지 않잖아.

Youre blaming me for taking you away from your son.

당신과 아들 사이를 떼어 놓는다고 날 탓하고 있잖아.

 

<Pops English 속 오늘의 표현>

(It) is like being nowhere.

-> 세상에 이런 곳이 있나 싶어요.

Saturday night in Toledo, Ohio

오하이오 주, 털리토의 토요일 밤.

Is like being nowhere at all.

세상에 이렇게 지루한 곳이 또 있나 싶어요.

All through the day, how the hours rush by.

하루 종일 시간이 어찌나 빨리 지나가는지요.

You sit in the park and you watch the grass die.

공원에 앉아 잔디가 죽는 걸 바라보고 있네요.


<Kiss English>

Pattern Talk

 
A + is a sign of + B.

A B 상징이야.


<Step 1>

까치는 행운의 상징이야.

A magpie is a sign of good luck.

 

까마귀는 불운의 상징이야.

A crow is a sign of bad luck.

 

먹구름은 비가 올 징조야.

A dark cloud is a sign of rain.

 

흉터는 고통의 상징이야.

A scar is a sign of pain.

 

립스틱 사랑의 징표야.

Lipstick is a sign of love.

 

장미는 열정의 상징이야.

A rose is a sign of passion.

 

열은 아프다는 뜻인데.

Fever is a sign of illness.

 

연기는 화재의 징조야.

Smoke is a sign of fire.

 

<Step 2>

Dialogue 1

A: A magpie is a sign of good luck.

까치는 행운 상징이야.

B: Excellent! I saw two this morning.

아주 좋아아침에  마리 보았거든.

 

Dialogue 2

A: My girlfriend spends loads on makeup.

여자 친구가 화장품에 돈을 많이 .

B: Lipstick is a sign of love.

립스틱은 사랑 징표야.

 

Dialogue 3

A: My head feels hot.

머리에서 열이 나는데.

B: Fever is a sign of illness.

열은 아프다는 뜻인데. 

 

돌발 Pop Quiz!

Todays question is in POPs English.

It's two word expression.

That means time is passing very quickly.

Whats this?

I guess the answer is rush by.  

 

<청취자가 질문한 영어 표현>

딸 바보

Daughter has father wrapped around her finger.


Pattern Talk

It didn't cross my mind to + 동사원형.      
~하는 건 생각도 못했어.

It didn't cross my mind to send it.
그걸 보내는 건 생각도 못했어.

It didn't cross my mind to 
cancel.
취소하는
 건 생각도 못했어.

It didn't cross my mind to 
call her.
그녀에게 전화하는 건 생각도 못했어.

It didn't cross my mind to 
help you.
널 도와주는 건 생각도 못했어.

It didn't cross my mind to 
participate.
참가하는 건 생각도 못했어.

 

Role Play

A: I know you're busy, but why didn't you show?
A: 바쁜 건 알지만, 왜 나오지도 않은 거야?


B: Sorry. it didn't cross my mind to cancel.
B:
 미안해. 취소하는 건 생각도 못했어.


A: Thanks for making me wait for nothing.
A: 쓸데없이 기다리게 해줘서 고맙구나.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Why didn't you show? : 왜 오지 않은 거야?
* It didn't cross my mind to cancel. :  취소하는 건 생각도 못했어.
* Thanks for making me wait for nothing. :  쓸데없이 기다리게 해줘서 고맙다.

굿모닝팝스 2014.01.24

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 24. 13:14 Posted by chanyi


<Screen English
속 오늘의 표현>
 

Are you kidding?

/Are you pulling my leg?

/You’re joking around with me, aren’t you?

/Are you serious? 

 

<Screen English Words & Phrases> 

. comparable 비슷한

. find a comparable job 비슷한 일자리를 구하다

. kid 농담하다, 놀리다

. Are you kidding? 지금 농담해?

. compromises 타협, 절충

. make the compromises 타협을 하다

  

<Screen English 속 대화 내용> 

Jesse: I mean that you could find a comparable job there.

내 말은 당신이 거기서도 비슷한 일자리를 구할 수 있잖아.

Celine: Comparable job? Are you kidding?

비슷한 일자리?  지금 농담해?

Jesse: No!

아니!

Celine: Why am I the one that always has to make the compromises?

왜 항상 나만 양보해야 되는 거야? 

 

<Pops English >

 I been all around the world.

-> 난 전 세계를 다 다녀 봤어요.

 

Dont go too fast, but I go pretty far

너무 빠르게 가진 않지만, 난 아주 멀리까지 가요.

For somebody who cant drive.

운전을 하지 않는 사람치고는 말이죠.

I been all around in the world.

난 전 세계를 다 다녀 봤어요.

Some people say, I done all right for a girl.

어떤 사람들은 그 정도면 여자로서 잘한 거라고 말해요. 


<Kiss English>

Pattern Talk

Imagine being ~.
~하다고 상상해봐.

<Step 1>
지금 일본에 있는 온천에 있다고 상상해 봐.

Imagine being in a hot spring in Japan now.

유명한 피아노 연주자라고 상상해 봐.

Imagine being a famous pianist.

 

영화배우가 되었다고 상상해 봐.

Imagine being a movie star.

 

남극에 있다고 상상해 봐.

Imagine being at the South Pole.

 

사자 조련사라고 상상해 봐.

Imagine being lion tamer.

 

전화기가 없다고 상상해 봐.

Imagine being without a phone.

 

사막에 있다고 상상해 봐.

Imagine being in the desert.

 

부자가 되었다고 상상해 봐.

Imagine being loaded.

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Imagine being in a hot spring in Japan now.

지금 일본에 있는 온천에 있다고 상상해 .

B: That would be fantastic.

그러면 멋질 텐데.

 

Dialogue 2

A: Imagine being in the desert.

남극에 있다고 상상해 .

B: I’m not a fan of cold weather.

내가 추운 날씨를 좋아하지 않아서 말이야.

 

Dialogue 3

A: Imagine being without a phone.

전화기가 없다고 상상해 .

B: That would be a nightmare.

거의 악몽이겠네. 

 

돌발 Pop Quiz! 

Todays question is in Screen English.

That means something else that is similar.

It starts with letter c

Whats this?

I think the answer is comparable.   

 

<청취자가 질문한 영어 표현> 

Nothing ever stayed the same.

Its a new world out there.

10년 이면 강산도 변한다.

굿모닝팝스 2014.01.23

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 23. 18:15 Posted by chanyi


<Screen English
속 오늘의 표현>
 

Do you think we could do that?

/Do you think that would be possible for us?

/Is that something you think we could do?

-> 우리가 그걸 할 수 있을 거라고 생각해?

 

 <Screen English Words & Phrases> 

. prefer ~을 좋아하다, 선호하다

. prefer to have ~을 갖길 선호한다 

. unemotional 감성적이지 않은 

. rational 이성적인

. rational conversation 이성적 대화 

. possible 가능한 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Jesse: I would prefer to have an unemotional, rational conversation.

난 감성적으로 말고 이성적인 대화를 했으면 해..

I mean, do you think we could do that?

내 말은, 우리가 그렇게 할 수 있을까?

Would that be possible?

그게 가능할까? 

 

<Pops English >
You got something for me.

-> 당신은 위한 뭔가를 갖고 있어요.

 

I been looking around awhile.

한동안 찾아 다녔어요.

You got something for me.

당신은 날 위한 뭔가를 갖고 있어요.

Oh! I got a brand new pair of roller skates.

! 나에게 새 롤러스케이트 있고,

You got a brand new key.

당신에겐 새 열쇠가 있어요.


<Kiss English>

Pattern Talk  

Teach me how to + 동사. 
어떻게 ~하는지 가르쳐 줘.

 

<Step 1>

어떻게 스노보드 타는지 가르쳐 줘.
Teach me how to snowboard. 


어떻게 얼음낚시 하는지 가르쳐 줘.
Teach me how to ice-fish.

 

어떻게 스키 타는지 가르쳐 줘.
Teach me how to ski.

 

어떻게 춤추는지 가르쳐 줘.
Teach me how to dance.

 

어떻게 스케이트 타는지 가르쳐 줘.
Teach me how to skate.

 

어떻게 수영하는지 가르쳐 줘.
Teach me how to swim.

 어떻게 요리하는지 가르쳐 줘.

Teach me how to cook.

 

어떻게 운전하는지 가르쳐 줘.
Teach me how to drive.

 

 

<Step 2>
Dialogue 1

A: Teach me how to snowboard.

어떻게 스노보드 타는지 가르쳐줘.

B: First you need insurance.

먼저 보험에 들어야 .

 

Dialogue 2

A: Teach me how to dance.

어떻게 춤추는지 가르쳐 .

Just move how you feel.

느끼는 대로 그냥 움직여.

 

Dialogue 3

A: Teach me how to cook.

어떻게 요리하는지 가르쳐 .

B: All my recipes are secret.

 모든 요리법은  비밀이야.  

 

돌발 Pop Quiz! 

Todays question is in Screen English.

That means very logical, very clear thinking.

It starts with letter r.

Whats this?

I think the answer is rational.  

 

 

<청취자 질문표현> 

Speed kills!
속도 내지마!

 

**과속딱지를 받아 온 자녀에게 사용할 수 있는 적절한 영어 표현
Speed kills, 속도를 내는 것은 살인이다라는 의미를 담은 다소 무서운(?) 표현.


Pattern Talk

명사 + is bothering me.      
~이 신경에 거슬려.

A mosquito is bothering me.
모기 한 마리가 신경에 거슬려.

My neighbor is bothering me.
내 이웃이 신경에 거슬려.


A barking dog is bothering me.
짖는 개 한 마리가 신경에 거슬려.


Inclement weather is bothering me.
고약한 날씨가 신경에 거슬려.


That ringing sound
 is bothering me.
저 울리는 소리가 신경에 거슬려.

 

Role Play
A: That ringing sound is bothering me.
A: 저 울리는 소리가 신경에 거슬려.

B: What are you talking about? I don't hear it.
B: 무슨 말 하는 거야? 난 안 들리는데.


A: It very well could just be me.
A: 나한테만 들리나 봐.

 

* 대화 속 영어 표현 정리 
* That ringing sound is bothering me. : 저 울리는 소리가 신경에 거슬려.
* What are you talking about? : 무슨 말 하는 거야?
* I don't hear it. : 그거 나한테 안 들려.
* It very well could just be me. : 나한테만 들리나 봐.


Pattern Talk

What do you do to + 동사원형?      
~하기 위해 뭘 하니?

What do you do to relax?
긴장을 풀기 위해 뭘 하니?

What do you do to 
stay fit?
체력을 유지하기 위해 뭘 하니?


What do you do to
 cheer up?
기운을 내기 위해 뭘 하니?

What do you do to f
ind work?
취업을  위해 뭘 하니?

What do you do to 
make friends?
친구를 사귀기 위해 뭘 하니?

 

Role Play

A: What do you do to make friends?
A:
 친구를 사귀기 위해 넌 뭘 하니?

B: Nothing special, really. I guess I'm talkative.
B: 사실, 특별한 건 없어. 수다를 잘 떨어서 그런가 봐.


A: I wish I were more like that.
A: 나도 너처럼 좀 그러면 좋을 텐데.


* 대화 속 영어 표현 정리
* What do you do to make friends? : 친구를 사귀기 위해 넌 뭘 하니?
* Nothing special, really. : 사실, 특별한 건 없어.
* I guess I'm talkative. : 내가 수다를 잘 떨어서 그런가 봐.
* I wish I were more like that. : 나도 너처럼 그러면(수다스러우면) 좋을 텐데.

굿모닝팝스 2014.01.22

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 22. 14:08 Posted by chanyi


 <Screen English 속 오늘의 표현>

I am such a fan of these two books.

/I’m a huge fan of these books.

/I love these books so much.

-> 전 이 두 책을 아주 좋아해요.


<Screen English Words & Phrases>

. fan , 지지자

. such a fan of ~의 열렬한 팬

. give 주다

. my husband gave me 내 남편이 나에게 줬다

. book

. fist date 첫 만남

. on our first date 우리의 첫 데이트에서

. come out 나오다

. The second book came out. 두 번째 책이 나왔다.

. out loud 큰소리로

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Clerk: Im such a fan of these two books.

전 이 두 책의 열렬한 팬이에요.

My husband gave me your book on our first date, and then,

제 남편이 첫 데이트 때 당신 책을 선물해 줬어요.

when the second book came out,

두 번째 책이 나왔을 땐,

we read it out loud together.

둘이 함께 큰 소리로 읽었어요.

 Jesse: Oh, wow!

, 놀랍네요!

 

<Pops English >

It almost seems like you’re avoiding me.

-> 당신이 거의 피하고 있다는 생각이 들어요.

 

I rode my bicycle past your window last night.

어젯밤 자전거를 타고 당신 창문 앞으로 지나갔어요.

I roller-skated to your door at daylight.

낮에는 롤러스케이트를 타고 당신 문 앞까지 갔어요.

It almost seems like youre avoiding me.

당신이 날 거의 피하고 있다는 생각이 들어요.

 

 <Kiss English>

Pattern Talk

This down jacket is number one on my list of things to buy.
~( ~ 목록 1호야

 

Today’s hint!

오리털 점퍼(down jacket), 사다(buy), 목록(list), 1(number one),  전화기(new phone), 원하는 (desire),  차량(new car), 필수품(necessity), (you), 우선순위(priority), 영어(English), 목표(objective), 이발(haircut),  일들(things to do), 밸런타인데이(Valentine’s Day), 휴일(holiday), 말바 (Miss Malba), 유명인(celebrity)


<Step 1>

 이 오리털 점퍼가  구입 목록 1호야.

This down jacket is number one on my list of things to buy.

새 전화기가 내가 바라는 목록 1호야.

A new phone is number one on my list of desires.

 

새 차량이  밀수품 목록 1호야.

A new car is number one on my list of necessities.

 

네가  우선순위 목록 1호야.

You are number one on my list of priorities.

 

영어는  목표 목록 1호야.

English is number one on my list of objectives.

 

이발이  할일 목록 1호야.

A haircut is number one on my list of things to do.

 

밸런타인데이가  휴일 목록 1호야.

Valentine’s Day is number one on my list of holidays.

 

말바양이  유명인사 목록 1호야.

Miss Malba is number one on my list of celebrities.

 

<Step 2>

Dialogue 1

A: This down jacket is number one on my list of things to buy.

 오리털 점퍼가  구입 목록 1호야.

B: Get it before it gets too cold.

너무 추워지기 전에 장만해.

 

Dialogue 2

A: A haircut is number one on my list of things to do.

이발이  할일 목록 1호야.

B: You look good with short hair.

너는 짧은 머리가  어울려.

 

Dialogue 3

A: Valentine’s Day is number one on my list of holidays.

밸런타인데이가  휴일 목록 1호야.

B: That’s because you’re a chocoholic.

그거야 네가 초콜릿 중독이니까 그렇지.


돌발 Pop Quiz!

Todays question is in Screen English. Its two word expression. That means to say something very loud voice. Whats this?

I think the answer is out loud.  

 

<청취자 질문>

Killing two birds with one stone.(일석이조)

While youre at it. (~하는 김에)

겸사 겸사

 ** 무리말로 겸사 겸사는 위의 표현처럼 두 가지 의미로 볼 수 있데요.

While youre at it, could you pick that up?  

굿모닝팝스 2014.01.21

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 21. 10:07 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

That's exactly what I'm talking about.                  
내 말이 바로 그거야.

I know every engineer on every train.                       
난 모든 열차의 기관사들을 알고 있어요.

Snow always reminds me of romantic movies.           
눈을 보면 항상 로맨틱한 영화가 생각나

 

2). SCREEN ENGLISH

That's exactly what I'm talking about.


-     That's exactly what I'm talking about.

-     Come on.

      If we're ever gonna truly know one another,

      I mean... I think we probably have to

      get to know ourselves better first.


words & phrases

exactly   정확히, 꼭, 틀림없이

talk about   ~에 관해 이야기하다               
what I'm talking about   내가 얘기하는 것

truly   정말로, 진심으로, 진정으로

probably 아마도                                       
probably have to   아마도 ~해야 한다

get to know   ~을 알게 되다                     
get to know ourselves better

 

Key Expression Practice

* That's my point, exactly.

* That is precisely what I've been saying.

 

3). POPS ENGLISH

I know every engineer on every train.


I know every engineer on every train.                
난 모든 열차 기관사들을 알고 있어요.

All of the children and of their names,               
모든 아이들과 그들의 이름까지 알고 있어요.

And every handout in every town,                    
모든 동네의 공짜 구호품들과,

And every lock that ain't lock when no one's around.     
아무도 없을 때 열쇄를 채워 놓지 않은 곳도 다 알고 있어요.

 

* Vocabulary

* handout   (가난한 사람들에게) 주는 것


 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk

주어 + always reminds me of + 명사.

주어는 항상 명사가 생각나게해.

Today’s hint!

(snow), 사랑영화(romantic movies), 생각나게 하다(remind), 피자(pizza), 이태리(Italy), (this) 노래(song), 뉴욕(New York), 경보(siren), 병원(hospital), 그의(his) 목소리(voice), 엘비스(Elvis), 축구(Soccer), 군대시절(military days), (the) 해변(beach), 신혼여행(honeymoon), (that) 표현(expression), 담임(my teacher)

 

<Step 1> 

눈을 보면 항상 로맨틱한 영화가 생각나.

Snow always reminds me of romantic movies.

 

피자를 먹으면 항상 이태리가 생각나.

Pizza always reminds me of Italy.

 

이 노래를 들으면 항상 뉴욕이 생각나.

This song always reminds me of New York.

 

사이렌을 들으면 항상 병원이 생각나.

A siren always reminds me of hospitals.

 

그의 목소리를 들으면 항상 엘비스가 생각나.

His voice always reminds me of Elvis.

 

축구를 하면 항상 군생활이 생각나.

Soccer always reminds me of my military days.

 

그 해변을 보면 항상 내 신혼여행이 생각나.

The beach always reminds me of my honeymoon.

 

그 표현은 보면 항상 담임선생님이 생각나.

That expression always reminds me of my teacher.

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Snow always reminds me of romantic movies

눈을 보면 항상 로맨틱한 영화가 생각나.

B:  You’re a born romantic.

너는 타고난 낭만주의자라니까.

 

Dialogue 2

A: A siren always reminds me of hospitals.

사이렌을 들으면 항상 병원이 생각나.

B: That makes sense.

그거 되네.

 

Dialogue 3

A: The beach always reminds me of my honeymoon.

해변을 보면 항상 신혼여행이 생각나.

B: You should go more often.

자주 가야겠네.

굿모닝팝스 2014.01.20

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 20. 11:34 Posted by chanyi


1). REVIEW SELF

It was very low-key.                      아주 절제된 거였어.

Trailer for sale or rent.                        이동주택 팔거나 빌려 드립니다.

I can't stand this cold weather.            이렇게 추운 날씨는 이제 지긋지긋해.

 

2). SCREEN ENGLISH

It was very low-key

-     The girls asked me again

      what our wedding was like.

-     Yeah? And what did you say?

-     I said it was very low-key.


words & phrases

ask   묻다                      ask me again   나에게 또 물었다

wedding   결혼식           what our wedding was like   우리 결혼식이 어땠는지

say   말하다                   What did you say?   뭐라고 말했어?

low-key   절제된, 조용한

 

Key Expression Practice

* It was on the down-low.

* We didn't make a big deal about it.

 

3). POPS ENGLISH

Trailer for sale or rent.      이동 주택 팔거나 빌려 드립니다.

 

Trailer for sale or rent.                    이동 주택 팔거나 빌려 드립니다.

Rooms to let for fifty cents.              방세는50센트,

No phone, no pool, pets.                전화나 수영장 없고, 애완동물은 사절.

I ain't got no cigarettes.                  내겐 담배조차 없답니다.


Vocabulary

* trailer   이동 주택

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk

I can’t stand + 명사.
~은(는) 이제 지긋지긋해

Today’s hint!
지긋지긋하다(can’t stand), 이렇게(this) 추운(cold) 날씨(weather), 
시끄러운(noisy) 사람들(people), 오만함(arrogance), 무례함(rudeness), 극단주의자(radicals), 높은high) 물가(prices), 차 막힘(traffic), 부정적 성향(negativity)

<Step 1>
이렇게 추운 날씨는 이제 지긋지긋해.
I can’t stand this cold weather.

시끄러운 사람들은 이제 지긋지긋해.
I can’t stand noisy people.

오만함은 이제 지긋지긋해.
I can’t stand arrogance.

무례함은 이제 지긋지긋해.
I can’t stand rudeness.

극단주의자는 이제 지긋지긋해.
I can’t stand radicals.

높은 물가는 이제 지긋지긋해.
I can’t stand high prices.

교통정체는 이제 지긋지긋해.
I can’t stand traffic.

부정적인 생각은 이제 지긋지긋해.
I can’t stand negativity.

<Step 2>
Dialogue 1
A: I can’t stand this cold weather.
이렇게 추운 날씨는 이제 지긋지긋해.

B: You need long johns.
너 내복이 필요한 거야.

Dialogue 2
A: I can’t stand noisy people.
시끄러운 사람들은 이제 지긋지긋해.

B: You and me, both.
너하고 나, 둘 다 그래.

Dialogue 3
A: I can’t stand negativity.
부정적인 생각은 이제 지긋지긋해.

B: That’s pessimistic of you.
그런 모습은 비관적인 건데.


굿모닝팝스 2014.01.17

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 17. 21:45 Posted by chanyi

<Screen English 속 오늘의 표현>

Well see.

/We’ll find out.

/Time will tell.

-> 두고 보면 알겠지.

 

<Screen English Words & Phrases> 

. gonna(=going to) ~할 거다, ~할 예정이다

 . outlive ~보다 더 오래 살다

. outlive me, 나보다 오래 살다

 . see 알다, 보다

  . guess 추측하다. 짐작하다.

 . one 하나

. one of us 우리 중 한 사람

 . wanna(=want to) 원하다

 . service 의식

. go to the service 의식에 참가하러 가다

  

<Screen English 속 대화 내용> 

Jesse: Youre gonna outlive me.

당신이 나 보다 오래 살 거야.

Celine: Well, well see.

글쎄, 두고 보면 알겠지.

I guess one of us will see.

둘 중 한 사람은 알게 되겠지.

Jesse: Well, you think you wanna go to the service with me?

나랑 같이 장례식에 갈까? 

 

<Pops English > 

Time heals all wounds.

-> 시간이 모든 상처를 낫게 해주죠.

 

Time will solve everything.

-> 시간이 모든 것을 해결해주죠.

 

Time heals all wounds.

시간이 모든 상처를 낫게 해줄 거야.

They say and I should know.

사람들은 그렇게 말하죠.  나도 알아야 해요..

Cuz it seems like forever,

마치 영원처럼 느껴지니까요.

But Im letting you go.

하지만 난 당신을 떠나 보내야겠어요.

Vocabulary

heal(치료하다), wound(상처), let someone go(~ 떠나 보내다)


<Kiss English>

Pattern Talk

Let’s save money for + 명사.
~하려면 저축을 하자.

 

Today’s hint!

(house), 저축하다(save), 위해서(for),

차량(car), 여행(trip), 태어날 아기(new baby), 대학(college),

 미래(future), 목돈(nest egg), 휴가(vocation)


<Step 1>

집 장만하려면 저축을 하자

Let’s save money for a house.

 

차를 사려면 저축을 하자

Let’s save money for a car.

 

여행 하려면 저축을 하자

Let’s save money for a trip.

 

태어날 아기를 위해서 저축을 하자

Let’s save money for a new baby.

 

대학에 진학하려면 저축을 하자

Let’s save money for college.

 

미래를 위해서 저축을 하자

Let’s save money for the future.

 

목돈 마련을 위해서 저축을 하자

Let’s save money for our nest egg.

 

휴가를 가려면 저축을 하자

Let’s save money for a vocation.


<Step 2>

Dialogue 1

A: Let’s save money for a house.

 장만하려면 저축을 하자.

B: That’ll take decades.

수십 년은 걸리겠다.

 

Dialogue 2

A: Let’s save money for a new baby?

새로 태어날 아기를 위해서 저축을 하자.

B: I didn’t hear that.

무슨 말인지 모르겠네.

 

Dialogue 3

A: Let’s save money for a vocation.

휴가를 떠나려면 저축을 하자.

B: I’d rather get a new TV.

차라리 텔레비전을 새로 사겠다.

 

돌발 Pop Quiz!

Todays question is in Screen English.

That means to live longer than someone else.

It starts with letter o.

Whats this?

I think the answer is outlive.

굿모닝팝스 2014.01.16

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 16. 15:56 Posted by chanyi


<Screen English
속 오늘의 표현>

Youre asking a theoretical question.

/You’re proposing a hypothetical scenario.

/That’s an abstract question.

-> 넌 이론적인 질문을 하고 있어.

 

<Screen English Words & Phrases>

. start 시작하다

. start talking to me 나에게 말을 걸기 시작하다

. ask 묻다

. ask me 나에게 묻다

. get off ~에서 내리다

. get off the train 기차에서 내리다

. ask a question 질문을 하다

. theoretical 이론적인


<Screen English 속 대화 내용>

Celine: Would you start talking to me?

나에게 말을 걸 거야?

Would you ask me to get off the train with you?

당신이랑 같이 기차에서 내리자고 할 거야?

Jesse: Well, I mean youre asking a theoretical question.

글쎄, 당신이 너무 이론적인 질문을 하고 있잖아.

 

<Pops English 속 오늘의 표현>

I’m almost over you.

-> 거의 당신을 잊었어요.

Now Im almost over you.

난 이제 거의 당신을 잊었어요.

Ive almost shook these blues.

우울한 기분을 거의 떨쳐 버렸어요.

So when you come back around after painting the town,

당신이 실컷 즐기고 돌아올 때면

Youll see Im almost over you.

내가 당신을 거의 잊었다는 걸 알게 될 거예요..

Pattern Talk


Why am I sad about + ~ing?

~하는 게 왜 서글퍼지는 거지?

 

Today’s hint!

나이를 먹다(getting older), (why), 서글프다(sad),

졸업하기(graduating), 자라기(growing up), 여기(here) 떠나기(leaving), 되돌(back) 보기(looking),헤어지기(breaking up),  빼기(dieting), 직업(jobs) 바꾸기(changing)

 

<Step 1>

나이를 먹는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about getting older?

 

졸업하는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about graduating?

 

성장을 하는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about growing up?

 

여기를 떠나는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about living here?

 

되돌아 보는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about getting older?

 

헤어지는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about breaking up?

 

살을 빼는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about dieting?

 

직업을 바꾸는 게 왜 서글퍼지는 거지?

Why am I sad about changing jobs?

 

<Step 2>

Dialogue 1

A: Why am I sad about getting older?
나이를 먹는   서글퍼지는 거지?

B: You think about it too much.
  생각을 너무 많이 해서 그런 거야.

 

Dialogue 2

A: Why am I sad about graduating?
졸업하는   서글퍼지는 거지?

B: Now you have to get a job.
이제 직장을 구해야만 하잖아.

 

Dialogue 3

A: Why am I sad about leaving here?
여기를 떠나는   서글퍼지는 거지?

B: You have lots of good memories.
좋은 추억이 많아서 그렇지 . 

 

돌발 Pop Quiz!

 Todays question is in POPs English.

That means to get rid of something.

It starts with letter s.

Whats this?

I guess the answer is shake.   

 

Good morning everyone!

Start where you are,

당신이 있는 자리에서 시작하고

Use what you have,

당신이 가진 것을 사용해서

Do what you can!

당신이 할 수 있는 것을 하세요.

굿모닝팝스 2014.01.15

일반영어/굿모닝팝스 2014. 1. 15. 15:02 Posted by chanyi


Today's Key Expression (오늘의 주요 표현)

Would you find me attractive? 

(당신에게 내가 매력적으로 보일까?)

I didn't quite know what to say. 

(무슨 말을 해야 할지 몰랐어요.)

Your help means a lot to me. 

(너의 도움이 내게는 커다란 의미가 있어.)


SCREEN ENGLISH - Before Midnight (비포 미드나잇)

Would you find me attractive?

(당신에게 내가 매력적으로 보일까?)

= Would you think I’m good-looking?

= Would you be attracted to me?


Celine : If we were meeting[각주:1] for the first time[각주:2] today on a train[각주:3],

           (만약 오늘 우리가 처음 기차에서 만났다면,)

           would you find me attractive[각주:4]? (당신이 날 매력적이라고 생각할까?)

Jesse : Of course. (물론이지.)

Celine : No, but really[각주:5] right now[각주:6] as I am[각주:7]. (아니, 지금 이대로의 모습으로 말이야.)


POPS ENGLISH - Almost Over You


I didn't quite know what to say.

(무슨 말을 해야 할지 몰랐어요.)

Sheena Easton - Almost Over You



I saw an old friend of ours today.

She asked about you.

I didn't quite know what to say.



KISS ENGLISH (Keep It Short & Simple English)

Pattern Talk


Your help means a lot to me.

(너의 도움이 내게는 커다란 의미가 있어.)



오늘의 패턴

명사 + means a lot to me.

명사 + ~이(가) 내게는 커다란 의미가 있어.



STEP 1

너의 도움이 내게는 커다란 의미가 있어.

Your help means a lot to me.

 

그의 사과가 내게는 커다란 의미가 있어.

His apology means a lot to me.

 

그들의 지원이 내게는 커다란 의미가 있어.

Their support means a lot to me.

 

여러분의 표가 내게는 커다란 의미가 있어.

Your vote means a lot to me.

 

이 노래가 내게는 커다란 의미가 있어.

This song means a lot to me.

 

이 책이 내게는 커다란 의미가 있어.

This book means a lot to me.

 

내 친구는 내게는 커다란 의미가 있어.

My buddy means a lot to me.

 

너의 대답이 내게는 커다란 의미가 있어.

Your answer means a lot to me.



STEP 2

A: Your help means a lot to me.

B: You'd do the same for me.

A: 너의 도움이 내게는 커다란 의미가 있어.

B: 나한테 똑같이 해주면 되잖아.


A: Their support means a lot to me.

B: They have faith in you.

A : 그들의 지원이 내게는 커다란 의미가 있어.

B : 그들이 널 신뢰한다는 거야.


A: This song means a lot to me.

B: You're so sentimental.

A: 이 노래가 내게는 커다란 의미가 있어.

B: 너 참 감성적이구나.