굿모닝팝스 2014.04.17

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.17 08:56 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

어디 보자.     Let’s have a look.

난 결코 돌아보지 않을 거예요.     I’m never gonna look back.

내가 항공편 예약을 확정해야만 하나?     Do I have to confirm my flight reservation?


2).   SCREEN ENGLISH

 어디 보자.     Let’s have a look.

- 마스카라랑 립스틱을 많이 발랐어요.

  어디 보자. 그렇구나, 좋아.

  여자가 너무 예쁜 건 아주 안 좋아.

  유머감각을 키울 수 없게 하거든.

- I’ve got a lot of mascara and lipstick on.

  Let’s have a look. Oh, yes. Good.

  It’s very bad for a girl to be too pretty.

  It stops her developing a sense of humor.

 

Words & Phrases

I’ve got ~   ~을 갖고 있다      

I’ve got a lot mascara and lipstick on.

마스카라와 립스틱을 많이 발랐다.

look   보다           Let’s have a look.   어디 한번 보자.

bad   나쁜             very bad for a girl    여자에게 아주 안 좋은

pretty   예쁜            to be too pretty   너무 예쁜 거

stop   멈추게 하다        It stops her developing.   그녀가 개발하는 걸 멈추게 하다.

humor   유머             a sense of humor   유머감각


Key Expression Practice

Let me see.

What have we got here?


3).POPS ENGLISH

I’m never gonna look back.

I’m never gonna look back.

Woah, I’m never gonna give it up.

No, please don’t wake me now.


난 결코 돌아보지 않을 거예요.

결코 포기하지 안을 거예요.

제발 지금 날 깨우지 마세요. 


Vocabulary

look back   되돌아보다.

give up   포기하다 


4).  KISS ENGLISH

패턴영어


Do I have to ~?

내가 ~해야만 하는 거야?


<Step 1> 

내가 항공편 예약을 확정해야만 하나?

Do I have to confirm my fright reservation?

 

이것을 금요일 전까지 끝내야만 하는 거야?

Do I have to finish this before Friday?

 

지금 대답을 해줘야만 하는 거야?

Do I have to give my answer now?

 

맹세 선서를 해야만 하는 거야?

Do I have to swear an oath?

 

치즈를 냉장해야만 하나?

Do I have to refrigerate cheese?

 

쓰레기 분리수거 해야 하나?

Do I have to separate my trash?

 

포기 각서에 서명해야만 하는 거야?

Do I have to sign a waiver?

 

내가 변호사를 구해야 하는 거야?

Do I have to get a lawyer?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Do I have to confirm my fright reservation?

내가 항공편 예약을 확정해야만 하나?

B: That would be wise.

그러는 게 현명하겠지.

 

Dialogue 2

A: Do I have to my answer now?

지금 대답을 해줘야만 하는 거야?


B: You should sleep on it.

곰곰이 생각해 봐도 그래.

 

Dialogue 3

A: Do I have to separate my trash?

쓰레기 분리수거 해야 하나?


B: It’s the law.

법이 그래.


돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in KISS English.

What is the name of kind of contract?

I’m responsible but you’re not responsible.

It starts with letter “s”

What’s this?

I guess the answer is “swear”.   

 

청취자 질문 영어 표현! 

칼 퇴근하고 싶어.

I won’t stay late.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.17 11:01 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.17

굿모닝팝스 2014.04.16

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.16 16:29 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

어디 보자.     Let’s have a look.

난 결코 돌아보지 않을 거예요.     I’m never gonna look back.

내가 항공편 예약을 확정해야만 하나?     Do I have to confirm my flight reservation?


2).   SCREEN ENGLISH

 어디 보자.     Let’s have a look.

-    마스카라랑 립스틱을 많이 발랐어요.

    어디 보자. 그렇구나, 좋아.

          여자가 너무 예쁜 건 아주 안 좋아.

유머감각을 키울 수 없게 하거든.

-    I’ve got a lot of mascara and lipstick on.

     Let’s have a look. Oh, yes. Good.

It’s very bad for a girl to be too pretty.

It stops her developing a sense of humor.


Words & Phrases

I’ve got ~   ~을 갖고 있다      I’ve got a lot mascara and lipstick on.

                                마스카라와 립스틱을 많이 발랐다.

look   보다           Let’s have a look.   어디 한번 보자.

bad   나쁜             very bad for a girl    여자에게 아주 안 좋은

pretty   예쁜            to be too pretty   너무 예쁜 거

stop   멈추게 하다        It stops her developing.   그녀가 개발하는 걸 멈추게 하다.

humor   유머             a sense of humor   유머감각


Key Expression Practice

Let me see.

What have we got here?

 

3).   POPS ENGLISH

I’m never gonna look back.

I’m never gonna look back.

Woah, I’m never gonna give it up.

No, please don’t wake me now.

난 결코 돌아보지 않을 거예요.

결코 포기하지 안을 거예요.

제발 지금 날 깨우지 마세요.


Vocabulary

look back   되돌아보다.

give up   포기하다


4).  KISS ENGLISH

패턴영어


Is it cheaper to + A + on line?

온라인으로 A하면 더 저렴한가?


<Step 1> 

온라인으로 차를 빌리면 더 저렴한가?

Is it cheaper to rent a car on line?

 

온라인으로 표를 사면 더 저렴한가?

Is it cheaper to buy tickets on line?

 

온라인으로 옷을 사면 더 싼가?

Is it cheaper to shop for clothes on line?

 

온라인으로 과일을 주문하면 더 저렴해?

Is it cheaper to purchase fruit on line?

 

온라인으로 품목을 구하면 더 싼가?

Is it cheaper to get items on line?

 

온라인으로 등록하면 더 저렴해?

Is it cheaper to resister on line?

 

온라인으로 물건을 조달하면 더 저렴한가?

Is it cheaper to procure goods on line?

 

온라인으로 공과금을 내면 더 싼가?

Is it cheaper to pay bills on line? 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Is it cheaper to rent a car on line?

온라인으로 차를 빌리면 더 저렴해?

B: It depends on the vendor.

렌터카 회사에 따라 다르지.

 

Dialogue 2

A: Is it cheaper to shop for clothes on line?

온라인으로 옷을 사면 더 저렴한가?


B: It is, in my experience.

내 경험으로는 그렇더라고.

 

Dialogue 3

A: Is it cheaper to pay bills on line?

온라인으로 공과금을 내면 더 싼가?


B: Not that I know of.

그건 모르겠는데.


댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.16 16:47 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.16

굿모닝팝스 2014.04.15

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.15 09:22 Posted by Migguragi chanyi


1).  REVIEW MYSELF

괜히 긁어 부스럼 만들지 않는 게 좋아.     Best let sleeping dogs lie. 

난 전보다 더 강하게 사랑할 거예요.     I will love again stronger than before. 

제주도 여행가기에 가장 좋은 때가 언제야?     When is the best time to travel to Jeju Island?  


2).   SCREEN ENGLISH 

괜히 긁어 부스럼 만들지 않는 게 좋아.     Best let sleeping dogs lie. 

-       방금 3년 전 여름에 

        내 가슴을 아프게 한 여자를 봤어. 

        가서 인사하자. 

-       아니야. 지나간 일은 그냥 묻어 두는 게 좋아. 

        어서 가자 

-       I’ve just seen the girl 

        Who broke my heart three summers ago. 

-       Let’s go say hello. 

-       No. Best let sleeping dogs lie. 

        Come on.  


Words & Phrases 

see   보다                   I’ve just seen the girl.    방금 그 소녀를 봤어. 

break   부수다              who broke my heart   내 가슴을 아프게 한 사람 

summer   여름             three summers ago   3년 전 여름 

say hello   인사하다         Let’s go say hello.   가서 인사하자. 

Let sleeping dogs lie.         Best let sleeping dogs lie.  

 잠자는 개를 건들지 마.             괜히 문제를 일으키지 않는 게 좋아.  


Key Expression Practice 

It’s not wise to up trouble. 

No need to cause a scene. 


3).   POPS ENGLISH 

I will love again stronger than before. 

I will love again, 

Though my heart is breaking. 

I will love again 

Stronger than before. 

난 다시 사랑할 거예요. 

내 마음이 부서진다 해도요. 

난 다시 사랑할 거예요. 

전보다 더 강하게 사랑할 거예요. 


Vocabulary 

though   ~인데도, ~이긴 하지만 

stronger   더 강한  


4).   KISS ENGLISH 

패턴영어


When is the best time to ~?

~에 가장 좋은 때가 언제야?

 

<Step 1> 

제주도로 여행을 가기에 가장 좋은 때가 언제야?

When is the best time to travel to Jeju Island?

 

언제 그에게 도움을 요청하는 것이 가장 좋을까?

When is the best time to ask for his help?

 

언제 전화하는 것이 가장 좋을까요?

When is the best time to call you?

 

언제 출발하는 게 제일 좋을까요?

When is the best time to depart?

 

언제 약을 먹는 게 가장 좋을까요?

When is the best time to take medication?

 

언제 공부하는 게 제일 좋을까?

When is the best time to study?

 

언제 도보 여행을 하는 것이 가장 좋을까요?

When is the best time to go for a hike?

 

언제 씨를 뿌리는 것이 가장 좋을까요?

When is the best time to plant seeds?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: When is the best time to travel to Jeju Island?

제주도 여행의 최적기는 언제야?

B: The day of your wedding.

네 결혼식 날.

 

Dialogue 2

A: When is the best time to depart?

언제 출발하는 게 제일 좋을까?


B: The earlier, the better.

빠를수록 더 좋지.

 

Dialogue 3

A: When is the best time to study?

언제 공부하는 게 제일 좋지?


B: Whenever your mind is fresh.

언제든 네 정신이 새로울 때지 뭐.


돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in KISS English.

It is one word.

That means to go, to leave,

 especially when you are starting a journey.

It starts with letter “d”.

What’s this?

I guess the answer is “depart”

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.15 11:33 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.15

굿모닝팝스 2014.04.14

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.14 09:00 Posted by Migguragi chanyi

1. REVIEW MYSELF

아주 막중한 책임이야.     It’s an immense responsibility. 

내가 당신에게 얘기한 적이 있나요?     Did I ever tell you? 

솔로면, 오늘 가서 자장면 먹는 거야.     If you’re single, go and have black noodles today. 


2)     SCREEN ENGLISH 

아주 막중한 책임이야.     It’s an immense responsibility. 

-        아주 막중한 책임이에요. 

-        물론 그러시겠죠

근데 평소에 그냥 책을 읽을 땐

직업의식이 생겨서 독서를 망치게 되나요

 

-       So it’s an immense responsibility. 

-       I bet it is, 

But when you do normal reading, 

Is it ruined because it’s your job? 

 

Words & Phrases 

immense   막대한, 엄청난      immense responsibility   막중한 책임 

bet  틀림없다, 분명하다         I bet is.   당연하겠죠

normal   보통의, 평범한        normal reading   평범한 독서 

ruin   망치다                Is it ruined?   망치게 되나요

job   , 직업               because it’s your job   당신의 직업이라는 이유로 


Key Expression Practice 

l  It’s a very important duty. 

l  My work is extremely vital. 

 

 

3)     POPS ENGLISH 

Did I ever tell you?     내가 당신에게 얘기한 적이 있나요

Did I ever tell you 

How you live in me 

Every waking moment, 

Even in my dreams? 

깨어 있는 매 순간

심지어 내 꿈속에서도

당신이 내 안에서 어떻게 사는지 

내가 말한 적이 있나요


VoVocabulary 
waking moment   깨어 있는 순간 

in my dreams
   내 꿈속에서 

 

4).  Kiss English

패턴영어

만약 A면, 가서 ~해.


<Step 1> 

만일 솔로면, 오늘 가서 자장면 먹는 거야.
If you’re single, go and have black noodles today.

 

만일 피곤하면, 가서 휴식을 해.
If you’re tired, go and take a rest.

 

만일 한가하면, 가서 영화를 즐겨.
If you’re free, go and enjoy a movie.

 

준비되면, 가서 참여해 봐.
If you’re ready, go and participate.

 

만일 배고프면, 가서 간단하게 요기 해.
 If you’re hungry, go and grab a bite.

 

바쁘면, 가서 네 일을 해.
If you’re busy, go and do your thing.

 

확실하지 않으면, 가서 직접 확인해.
If you’re unsure, go and see for yourself.

 

만일 아프면, 가서 검사를 받아 봐.
If you’re hurting, go and get checked out. 

 

<Step 2> 
Dialogue 1
A: If you’re single, go and black noodles today.
만일 솔로면, 오늘 가서 자장면 먹는 거야.

B: I’ll make a double.
나는 곱빼기로 시켜야지.
 

Dialogue 2
A: If you’re busy, go and do your thing.
만일 바쁘면, 가서 네 일을 봐.

B: I’ve got a few minutes to spare.
몇 분 정도는 여유가 있는데.
 

Dialogue 3
A: I’ve made a New Year resolution to get married.
확실하지 않으면, 가서 직접 확인해.

B: I will, first chance I get.
기회가 되는대로 그렇게 할 거야.


돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means to kind of broken, destroyed.

It’s not a good situation.

It starts with letter “r”.

What’s this?

I guess the answer is “ruin”.   

 

청취자 질문 영어 표현! 

두말 하면 잔소리지.

That’s enough!

It doesn’t need repeating.

I’m with you on that.



댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.14 11:42 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.14

굿모닝팝스 2014.04.11

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.11 11:27 Posted by Migguragi chanyi



1. REVIEW MYSELF

무슨 일을 하세요.     What do you do for a living? 

아무도 그게 쉽다고 얘기하지 않았어요.     Nobody said it was easy. 

이전에 마라톤을 완주해 본 적이 있어?     Have you run a full marathon before? 

 

2).   SCREEN ENGLISH 

무슨 일을 하세요.     What do you do for a living? 

-       그래요, 맞아요. 내 일은 읽는 거예요

-       정말 멋지네요

누가 무슨 일을 하시나요?” 라고 물으면

, 저는 호흡을 합니다. “라고 하는 거 같잖아요

-       Yes, that’s it. I read. 

-       That’s so great. 

It’s like someone asking, 

“What do you do for a living?” 

“Well, I breathe.” 


Words & Phrases 

read    읽다 

great   멋진, 훌륭한             so great   아주 멋진 

It’s like ~   그건 마치 ~와 같다        It’s like someone asking.   

 마치 누군가가 묻는 거와 같다 

       for a living   생계 수단으로        What do you do for a living?   직업이 뭐예요

       breathe   숨을 쉬다, 호흡하다

 

Key Expression Practice 

l  What kind of job do you have? 

l  What sort of work are you doing? 

 

3).  POPS ENGLISH 

Nobody said it was easy. 

Nobody said it was easy. 

It’s such a shame for us to part. 

Nobody said it was easy. 

No one ever said it would be this hard.  

아무도그게 쉽다고 얘기하지 않았어요

우리가 헤어지는 건 정말 유감스러운 일이에요 

아무도 그게 쉽다고 얘기하지 않았어요

이렇게 어려운 것이라고 아무도 얘기해 주지 않았어요

 

Vocabulary 

shame   창피, 애석한 일 

part   헤어지다, 갈라지다  

 

4).  KISS ENGLISH 
패턴영어



Have you ~before?
이전에 ~해 본적이 있어?


<Step 1> 

이전에 마라톤을 완주 해 본 적이 있어?

Have you run a full marathon before?

 

전에 한국 김치를 먹어 본 적이 있어?

Have you tried Korean Kimchi before?

 

이전에 해외 여행 해 본 적이 있어?

Have you traveled abroad before?

 

전에 조운즈 양을 만나 본 적이 있어?

Have you met Miss Jones before?

 

전에 춤추러 가 본 적이 있어?

Have you gone dancing before?

 

이전에 오토바이를 타 본 적이 있어?

Have you ridden a motorcycle before?

 

전에 별똥별 본 적이 있어?

Have you seen a shooting star before?

 

이전에 뼈 부러진 적이 있어?

Have you broken a bone before?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Have you run a full marathon before?

이전에 마라톤을 완주해 본 적이 있어?

B: I tried, but I got lost.

시도는 해보았는데, 중간에 떨어져 나갔지.

 

Dialogue 2

A: Have you met Miss Jones before?

전에 조운즈 양을 만나 본 적이 있어?


B: I haven’t had the pleasure.

그런 기쁨을 아직까지는 경험하지 못했어.

 

Dialogue 3

A: Have you ridden a motorcycle before?

이전에 오토바이를 타 본 적이 있어?


B: I haven’t learned how.

어떻게 타는지 배운 적 없어.


돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in POPs English.

Mr. John Valentine said “Easy question, easy answer!”

That means to separate from someone 

or to go different place.”

It starts with letter “p”.

What’s this?

I guess the answer is “part”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현! 

무단횡단 하지마세요!

 

Across at the green, not in between!

이미 길을 건너고 있을 경우에는 아래의 표현을..

Come on, watch out!


댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.11 11:46 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.11

굿모닝팝스 2014.04.10

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.10 09:00 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

 Do I not look like I’d have a boyfriend?

/Does it seem that I wouldn’t have a partner?

/Do I give an impression of being single?

-> 내가 남자 친구가 없게 생겼어요? 

 

<Words & Phrases> 

. boyfriend 남자친구

. don’t have a boyfriend 남자 친구가 없다. 

. look like ~처럼 보이다

. Do I not look like~?  내가 ~처럼 안 보여요? 

. get a boyfriend 남자 친구를 사귀다

. I’d never get a boyfriend. 

 난 절대 남자 친구를 사귀지 못할 거야. 

. rude 무례한

. the rudest thing 가장 무례한 것 

. hear 듣다

. I’ve ever heard 내가 지금껏 들은 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Tim: No. No, you don’t have a boyfriend.

아니, 아니에요.  당신에겐 남자 친구가 없잖아요.

Mary: Do I not look like I’d have a boyfriend?

내가 남자 친구가 없을 것처럼 생겼어요?

Do I look like I’d never get a boyfriend?

내가 남자 친구 한번 사귄 적 없게 보여?

Joanna: No, That’s the rudest thing I’ve ever heard.

아니야.  무슨 그런 무례한 말이 있어. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

You don’t know how lovely you are.

-> 당신이 얼마나 사랑스러운지 당신은 몰라요.

 

Come up to meet you,

당신을 만나러 왔어요.

Tell you I’m sorry.

미안하다는 말을 하려고요.

You don’t know how lovely you are.

당신이 얼마나 사랑스러운지 당신은 몰라요.

 

<KISS English> 

패턴영어


We should ~.
우리 ~하자, 우리 ~해야 해.


<Step 1> 

우리 진해 벚꽃 축제에 같이 참여하자.

We should join the cherry blossom festival in Jinhae.

 

우리 언젠가 한번 곧 뭉치자.

We should get together some time soon.

 

우리 저녁 모임을 한번 가져야겠는데.

We should have a dinner party.

 

우리 서로 타협을 봐야 해.

We should come to terms.

 

우리 나들이 계획을 세우자.

We should plan an excursion.

 

우리 계속 연락하자.

We should keep in touch.

 

우리 목표를 높게 설정하자.

We should set our sights high.

 

우리 더블 데이트를 진행하자.

We should go on a double date.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: We should join the cherry blossom festival in Jinhae.

우리 진해 군항제에 같이 참여하자.


B: That sounds worthwhile.

그거 가볼 만하겠는데.

 

Dialogue 2

A: We should have a dinner party.

우리 저녁 모임을 한번 가져야겠는데.


B: That’s a lot of work.

그거 할 일이 많을 텐데.

 

Dialogue 3

A: We should come to terms.

우리 서로 타협을 봐야 해.


B: Let’s meet in the middle.

서로 양보해서 중간에 접점을 찾자고.

 

돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in KISS English.

That means like a goal or an object

; a lot more, a lot better.

It starts with letter “s”.

What’s this?

I guess the answer is “sight”.  

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.04.09

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.09 14:22 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English 속 오늘의 표현>

It’s a disaster.

/It’s all a giant mess.

/It’s wrong in every way.

-> 정말 끔찍한 일이야. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases> 

. review 비평, 평론 

. masterpiece 걸작

. major masterpiece 대단한 걸작 

. unveiled 공개된, 발표된

. get unveiled 공개되다 

. actor 배우

. major actor 주인공 

Alzheimer 알츠하이머병 

. disaster 재앙 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Harry: The reviews won’t say,

“Major masterpiece gets unveiled,”

They’ll say,

“Major actor gets Alzheimer’s.”

비평기사에 

“대단한 걸작의 개막”이 아니라,

“치매에 걸린 주인공”이라고 나올 거야.

Tim: It’s a disaster.

완전 재앙이네요. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

You ought to know better.

-> 그 정도는 알면서 왜 그래요.

 

You know you ought to know better.

어리석게 굴지 않아야 한다는 거 알잖아요.

Why break my heart?

왜 내 가슴을 아프게 하나요?

Why can’t you leave us alone?

왜 우릴 그냥 놔두지 않는 건가요?

So stay away and find your own scene, baby.

멀리 떠나서 당신의 인생을 찾으세요. 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. break heart 마음을 아프게 하다

. leave alone 혼자 내버려 두다

. your own scene 너만의 상황

 

<KISS English>  

패턴영어


What’s a good way to + ~?
~하는 좋은 방법이 뭐가 있지?


<Step 1> 

시험 전에 긴장을 푸는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to relax before a test?

 

복부 지방을 빼는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to lose belly fat?

 

친구를 사귀는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to make friends?

 

영어를 배우는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to learn English?

 

감기를 떨치는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to shake a cold?

 

마늘 껍질을 벗기는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to shuck garlic?

 

돈을 모으는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to save money?

 

금연하는 좋은 방법이 뭐가 있지?

What’s a good way to quit smoking? 

 

<Step 2> 
Dialogue 1

A: What’s a good way to relax before a test?

시험 전에 긴장을 푸는 좋은 방법은 뭐가 있지?

B: Take a quick nap.

잠깐 눈을 붙여.

 

Dialogue 2

A: What’s a good way to shake a cold?

감기를 떨치는 좋은 방법이 뭐가 있지?


B: Get rest and lots of vitamins.

쉬면서 비타민을 많이 먹어.

 

Dialogue 3

A: What’s a good way to save money?

돈을 모으는 좋은 방법이 뭐가 있지?


B: Put a little away from each paycheck.

매번 급여에서 조금씩 떼어 놓는 거지 뭐.

 

돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in Screen English.

That means the best performance, 

best creating.

It starts with letter “m”.

What’s this?

I guess the answer is “masterpiece”.   

 

청취자 질문! 

무엇을 할 때 “그것은 ~정도 걸린다”라고 할 때의

 영어 표현이 무엇인지를 질문하셨는데요 

“~정도 걸린다”는 아래처럼

“It takes~” 혹은 “commute”를 사용하시면 된답니다.

 

It takes two hours to get back home from here.

또는

I have a two hour commute.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.09 14:23 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.09

굿모닝팝스 2014.04.08

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.08 11:24 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English - About Time>
- My fringe is new.

앞머리를 새로 잘랐어요.

 

M: And my hair? It's not too brown?

T: I love brown.

M: My fringe is new.

T: The fringe is perfect.

Fringe is the best bit.  


<해석>

M: 제 머리는요? 너무 갈색이지 않나요?

T: 난 갈색이 좋아요.

M: 앞머리를 새로 잘랐어요.

T: 완벽한 앞머리네요.

앞머리가 제일 멋져요.

 


<Pops English>

@Girl/Duffy

- Keep away from him.

그에게서 멀리 떠나세요.


You better cut out, girl.

Keep away from him, girl.

You're trying to steal my guy, girl.

I don't wanna share, girl. 


깨끗이 정리하는 게 좋을 거예요.

그에게서 멀리 떠나세요.

당신은 내 남자를 훔치려 하고 있어요.

난 그를 함께 나누고 싶지 않아요. 


<KISS English>

패턴영어


How do you + 동사?

~는 어떻게 해?

step 1

1. 요즘에는 어떤 방식으로 뉴스를 접해?
How do you get your news these days?


2. 전화 번호를 차단하려면 어떻게 해?
How do you block a phone number?


3. 여기서 거기까지 어떻게 가야 해?
How do you get there from here?


4. 파인애플을 자르려면 어떻게 해?
How do you cut up a pineapple?


5. 싱크대를 뚫으려면 어떻게 해?
How do you unclog a sink?


6. 보상은 어떻게 해?
How do you make amends?


7. 수지타산을 맞추려면 어떻게 해?
How do you make ends meet?


8. 일을 찾으려면 어떻게 해?
How do you find a job?


step 2
Dialogue 1
A : 요즘에는 어떻게 뉴스를 접해?
B : 나야 매일 신문을 읽지.

A : How do you get your news these days?
B : I read the daily paper.


Dialogue 2
A : 여기서 거기까지 어떻게 가야 해?
B : 지하철이 가장 빠르지.


A : How do you get there from here?
B : The subway is the fastest way.


Dialogue 3
A : 어떻게 수지타산을 맞춰?
B : 신중하게 예산을 짜야만 하지.


A : How do you make ends meet?
B : You have to budget carefully.


<Word & phrases>
hair     머리카락
my hair    내 머리카락 
brown         갈색
too brown    너무 갈색인 
fringe        앞머리
My fringe is new. 앞머리를 새로 했어요. 
perfect        완벽한
best        최고의, 최상의
the best bit  최고로 멋진 부분  
cut out        제외하다
keep away from        ~을 멀리하다  
steal         훔치다
share         나누다 


<질문있습니다>
내 입이 방정이다.
My mouth gets me into trouble.
I often say the wrong thing.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.08 16:30 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.08

굿모닝팝스 2014.04.07

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.07 11:12 Posted by Migguragi chanyi


<Screen English - About Time>

Don't make a sound.

끽소리도 내지마. 

He said you had a room. 

아버지한테 방을 세놓으셨다고 들었어요. 

Go in there and wait, quietly. 

들어가서 기다려, 조용히. 

I mean it. 

진심이야. 

Don't make a sound or I'll kill you. 

끽소리도 내지마 안그럼 죽여버릴거야. 


I maen it.

= I'm telling you the truth / I'm serious about it. / Really / I'm being sincery. 

Don't make a sound. 


다른 말로는요. 

1. 

Keep completely silent. 

= Stay silent. 

2. 

Don't utter a peep. 

병아리 소리도 내지마.  


<Pop's English - Girl / Duffy> 

Better still don't come back ever. 

다신 돌아오지 않는게 훨씬더 좋아. 


Girl, girl, stay away, girl.  

Girl, come back another day, girl. 

Better still, don't come back ever.  


Better still /  Better than that 


KISS ENGLISH

[패턴영어]


A and B are closely C.
A와 B는 매우 밀접하게 ~되어 있어.


step 1

1. 정신과 육체의 건강은 서로 밀접하게 연관되어 있지.
Mental and physical health are closely linked.


2. 제시카와 존의 새 노래는 서로 밀접하게 관계가 있지.
Jessica's and John's new songs are closely related.


3. 천재성과 정신 이상은 서로 밀접하게 동종의 것이지.
Genius and insanity are closely allied.


4. 자연과 기술은 서로 밀접하게 짝을 이루고 있어.
Nature and technology are closely coupled.


5. 너의 일과 나의 일은 서로 밀접하게 관련되어 있어.
Your job and mine are closely associated.


6. 평화와 행복은 서로 밀접하게 상호 연관되어 있어.
Peace and happiness are closely interrelated.


7. 먼지와 알레르기는 서로 밀접하게 연관되어 있어.
Dust and allergies are closely connected.

8. 자물쇠와 열쇠는 서로 밀접하게 어우러진거야.
Lock and key are closely joined.


step 2

Dialogue 1

A : 정신과 육체의 건강은 서로 밀접하게 연관되어 있어.
A : Mental and physical health are closely linked.

B : 둘 다 운동이 필요하지.
B : They both need exercise.


Dialogue 2

A : 네 일과 내 일은 서로 밀접하게 연관되어 있어. 
A : Your job and mine are closely associated.


B : 우리가 함께 일해야 하는 거지.
B : We have to work together.


Dialogue 3

A : 먼지와 알레르기는 밀접하게 관련이 있어.
A : Dust and allergies are closely connected.


B : 공기 정화기가 유용할 거야.
B : An air filter can be useful.


<질문 있습니다>  

Why do I feel so tired during the day? 

했을때, 춘곤증 때문이에요 는


Because of Spring or Spring drowsiness.

댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.04.07 23:31 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.04.07

굿모닝팝스 2014.04.04

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.04 09:05 Posted by Migguragi chanyi


See what happens then, shall we?

/Let’s just wait and see how it goes.

/We’ll find out later, OK?

-> 어떻게 되는지 한번 볼까? 

 

<Screen English 속 Words & Phrases> 

. try on (시험 삼아) 해보다

. Try me on.  나한테 한번 시도해 봐. 

. night 밤

. the last night 마지막 밤 

. see 보다

. See what happens.  어떤 일이 생기는지 보다. 

. exciting 흥미로운 

. perfect 완벽한

. perfect plan 완벽한 계획 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Charlotte: Try me on the last night.

마지막 밤에 나한테 시도해 봐.

See what happens then, shall we?

그때 가서 어떻게 되는지 한번 보자, 어때?

It’s exciting.

흥미롭잖아.

Tim: Right. No, it’s a perfect plan.

그래. 아니, 아주 완벽한 계획이네.. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

She likes the way I stare.

-> 그녀는 나의 시간을 즐기고 있어요.

 

Reaching out to touch a stranger.

낯선 이에게 다가가기 위해 손을 뻗어요.

Electric eyes are everywhere.

여기저기서 불빛들이 반짝이네요.

See that girl.

저 소녀를 보세요.

She knows I’m watching.

그녀는 내가 바라보고 있다는 걸 알아요.

She likes the way I stare.

그녀는 나의 시선을 즐기고 있어요.

 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. reach out 손을 뻗다, 접근하다

. stranger 낯선 사람, 이방인

. stare 응시하다.


<KISS English>  

패턴영어


If there were no ~, A + would + B.

만일 ~가 없다면, A는 B할 텐데.


<Step 1> 

만일 나무가 없다면 우리는 죽을지도 몰라.

If there were no trees, we would die.

 

만약 학생이 없다면 선생님도 없었을 지도 몰라.

If there were no student, there would be no teachers.

 

만일 규제가 없다면 무정부 상태가 될지도 몰라.

If there were no rules, there would anarchy.

 

만일 닭이 없다면 우리는 계란을 얻지 못할 거야.

If there were no chickens, we would have no eggs.

 

만일 구름이 없다면 비가 안 올지도 몰라.

If there were no clouds, it would not rain.

 

만일 자동차가 없다면 공해가 줄어들었을 텐데.

If there were no cars, we would have less pollution.

 

만일 텔레비전이 없다면 사람들이 생각을 더 할 텐데.

If there were no TV, people would think more.

 

만일 질병이 없다면 사람들이 더 오래 살 텐데.

If there were no illnesses, people would live longer.

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: If there were no trees, we would die.

만일 나무가 없다면, 우리는 죽을지도 몰라.


B: Remind me to hug a tree.

나무를 껴안아 주라고 나중에 말해 줘.

 

Dialogue 2

A: If there were no clouds, it would not rain.

만일 구름이 없다면, 비가 안 올지도 몰라.


B: The earth would dry up.

지구가 말라가겠지.

 

Dialogue 3

A: If there were no TV, people would think more.

만일 텔레비전이 없다면, 사람들이 생각을 더 할 텐데.


B: TV is cheap entertainment.

텔레비전은 저렴한 여흥거리라고.


청취자 영어질문

“너는 변성기가 되다 말았냐?

라고 말씀하시는데, 이걸 어떻게 표현하면 좋을까요? 

 

A 첫째, “변성기”를 어떻게 표현할 지 어렵게 들리겠지만, ‘목소리가 변하고 있다.’는 거잖아요.

그래서, Your voice is changing. 너의 목소리가 변하고 있어.(변성기) 라고 하면 되고,

 

나이가 들었지만, Michael Jackson 처럼 어린 목소리가 나는 경우가 있잖아요. 그럴때는

His voice never changed much.  그의 목소리가 그렇게 많이 변하질 않았네.

You have a youthful voice. (나이보다) 젊어보이는 목소리를 가졌네.

라고 표현.


댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.04.03

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.03 11:14 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

일을 안 해도 된다면 좋을 것 같아요.       It would be nice not to have to work.

왜 그는 그렇게 행동하는 걸까요?                Why does he do it that way?

매일 자전거 타고 출근하기로 결심했어.        I've decided to bike to work every day.

 

2). SCREEN ENGLISH

일을 안 해도 된다면 좋을 것 같아요.       It would be nice not to have to work.

-     일을 안 해도 된다면 좋을 것 같은데요.

-     아니, 그거야말로 재앙으로 가는 진짜 비결이야.

       프레드 삼촌이 어떻게 됐는지 봐.

-     It would be nice not to have to work.

-      No, that's a recipe for disaster.

       Look what happened to Uncle Fred.


Words & Phrases

nice  좋은                                        It would be nice ~ ~하다면 좋을 텐데

work   일하다                                   not to have to work 일하지 않아도 되는

recipe   조리법, 방안, 비결                 real recipe 진짜 비결

disaster   재앙

what happened to ~  ~에게 일어난 일           Look what happened to ~

                                                                       ~에게 일어난 일을 봐


Key Expression Practice

* If I didn't have to work, I'd love it.

* Not having to work would be cool.

 

3). POPS ENGLISH

Why does he do it that way?

If they say, "Why? Why?",

Tell'em that it's human nature.

Why, why does he do it that way?

만일 사람들이 왜냐고 묻는다면,

인간의 본성이라고 말해 주세요.

왜 그는 그렇게 행동하는 걸까요?


* Vocabulary

nature    본성, 본질

way   방식, 방법

 

4). KISS ENGLISH

패턴영어


I’ve decided to ~.

~하기로 결심했어.

 

<Step 1> 

매일 자전거 타고 출근하기로 결심했어.

I’ve decide to bike to work every day.

 

한 시간 일찍 일어나기로 결심했어.

I’ve decide to wake up one hour early.

 

새로운 장을 넘기기로 결심했어.

I’ve decide to turn over a new leaf.

 

속도를 올리기로 결심했어.

I’ve decide to step up the pace.

 

집중노력하기로 결심했어.

I’ve decide to focus my efforts.

 

학교에 돌아가기로 결심했어.

I’ve decide to go back to school.

 

요가에 빠져 보기로 결심했어.

I’ve decide to get into yoga.

 

아이들을 위해 대의에 합류하기로 결심했어.

I’ve decide to join a cause for kids.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: I’ve decide to bike to work every day.

매일 자전거 타고 출근하기로 결심했어.

B: That’s a big challenge.

그거 대단한 도전인데.

 

Dialogue 2

A: I’ve decide to turn over a new leaf.

새로운 장을 넘기기로 결심했어.


B: I’m happy for you.

네가 그런다니 나도 기뻐.

 

Dialogue 3

A: I’ve decide to get into yoga.

요가에 빠져보기로 결심했어.


B: That’s a game changer.

그거(삶의) 흐름을 바꿀만한 일인데.


돌발 Pop Quiz! 

Today’s question is in Screen English.

It is one word.

That means a technic, even a plan.

 

Here comes more hints!

It’s mean a set of instruction for cooking 

a particular type of food. 

It starts with letter “r”.

What’s this?

I think the answer is “recipe”.   

 

청취자 질문 영어 표현!

고생해! 수고해!

Take it easy!

Don’t work too hard!


댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.04.02

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.02 10:24 Posted by Migguragi chanyi



Screen English 속 오늘의 표현

This is such a weird joke.

/This is a very bizarre story.

/Your story is pretty freaky.

-> 정말 희한한 농담이네요. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases> 

. accurately 정확하게

. more accurately 좀 더 정확히 

. travel 여행하다

. travel back in time 과거 시간으로 여행하다 

. future 미래

. into the future 미래 속으로 

. weird 이상한, 희한한

. such a weird joke 아주 희한한 농담 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

James: Well, more accurately,

음, 좀 더 정확히는

Travel back in time.

과거로는 여행을 갈 수 있어.

We can’t travel into the future.

미래로는 여행을 갈 수가 없고.

Tim: This is such a weird joke.

정말 희한한 농담이네요. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

Let me take a bite.

-> 한입 맛 좀 볼게.

 

Get me out into the nighttime.

날 내보내 주세요.  어두운 밤의 시간으로.

For walls won’t hold me tonight.

오늘밤은 내 방에 갇혀 있지 않을 거예요.

If this town is just an apple,

만일 이 도시가 사과라면,

Then let me take a bite.

한입 맛보게 해 주세요. 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. nighttime 야간, 밤

. four walls 방 안의 벽들

. hold 붙잡다

. take a bite 한입 베어 물다

 

<KISS English> 
패턴영어




When you + A, you + B.
A를 할 때는 B하게 되더라.


<Step 1> 
책을 읽을 때는, 절대로 외롭지 않아.
When you read books, you never feel alone.

 

운동을 하면, 생동감이 느껴지더라.
When you exercise, you feel alive.

 

잠을 자면, 재 충전이 되는 거야.
When you sleep, you recharge.

 

울면, 안구정화가 되잖아.
When you cry, you cleanse your eyes.

 

속도를 낼 때는, 위험을 감수하는 거야.
When you speed, you take risks.

 

내가 요리할 때는, 꼭 난장판이 되더라.
When you cook, you make a mess.

 

연습하면, 나아지게 될 거야.
When you practice, you improve.

 

너는 말할 때, 침이 튀더라.
When you speak, you spit. 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: When you read books, you never feel alone.
책을 읽으면, 절대 외롭지 않아.

B: My best friend is a book.
나의 제일 친한 친구는 책이야.

 

Dialogue 2
A: When you speed, you take risks.
속도를 낼 때는, 위험을 감수하는 거야.


B: I’m a safe driver.
난 조심하는 운전자라고.

 

Dialogue 3
A: When you cook, you make a mess.
네가 요리할 때는, 꼭 난장판이 되더라.


B: When you eat, you help me clean.
네가 먹으면서, 치우는 걸 도와줘.

 

돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in KISS English.

It’s one word.

That means to again get your energy.

When you sleep then you do this.

It starts with letter “r”.

What’s this?

I guess the answer is “recharge”.   

 

청취자 질문 영어 표현

실례합니다. 화장실에 좀 다녀올게요.

Excuse me, I’m going to wash my hand.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.04.01

일반영어/굿모닝팝스 2014.04.01 09:40 Posted by Migguragi chanyi


내 말이 아주 이상하게 들릴 거야.      This is going to sound strange.

당신은 내 외로움을 함께 나누죠.            You share my loneliness.

오늘 사람들한테 장난쳐도 되는 거야.

Are we allowed to play jokes on people today?

 

 

2). SCREEN ENGLISH

내 말이 아주 이상하게 들릴 거야.      This is going to sound strange.

-     내 말이 아주 이상하게 들릴 거야.

       정말 이상하니까 마음의 준비를 해둬.

       으스스할 수 있으니까 각오 단단히 하고.

       우리 집안엔 비밀이 있단다.

-      This is going to sound strange.

       Be prepared for strangeness.

       Get ready for spooky time, uh,

       but there's this family secret.

 

Words & Phrases

sound ~처럼 들리다

be prepared for ~ ~에 대비하다, 준비하다      sound strange   이상하게 들리다

strangeness 이상한

get ready for ~ ~에 대비하다, 준비하다

spooky 으스스한              spooky time 무서운 시간

secret 비밀                     family secret 집안의 비밀

 

Key Expression Practice

* This will be unusual to hear.

* You'll find what I say to be odd.

 

3). POPS ENGLISH

You share my loneliness.

You have my sweet caress.

You share my loneliness.

You are my dream come true.

That's what you are.

당신에게 내 달콤한 애정을 줄게요.

당신은 내 외로움을 함께 나누죠.

당신은 내 꿈이 실현된 거예요.

그게 바로 당신이에요.

 

* Vocabulary

caress 애정 표시

loneliness 외로움, 고독

dream come true 실현된 꿈


 

4). KISS ENGLISH

패턴영어



Are we allowed to 동사?
~해도 되는 거예요?

 

<Step 1> 

오늘 사람들한테 장난쳐도 되는 거야?

Are we allowed to play jokes on people today?

 

여기에 음식물 반입해도 되는 건가요?

Are we allowed to bring food in here?

 

좌석을 바꿔도 되는 건가요?

Are we allowed to change seats?

 

여기서 전화를 해도 되나요?

Are we allowed to use our phone?

 

일찍 떠나도 되는 건가요?

Are we allowed to leave early?

 

제가 알아서 해도 되는 건가요?

Are we allowed to help ourselves?

 

사진 찍어도 되는 거예요?

Are we allowed to take pictures?

 

파일을 내려 받아도 되는 건가요?

Are we allowed to download files?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Are we allowed to play jokes on people today?

오늘 사람들한테 장난쳐도 되는 거야?

B: Anyone, but me.

누구한테든, 나만 빼고.

 

Dialogue 2

A: Are we allowed to change seats?

좌석을 바꾸어도 되는 건가요?


B: Sorry. Seats are assigned.

죄송합니다.  좌석은 모두 배정되어 있어요.

 

Dialogue 3

A: Are we allowed to take pictures?

사진을 찍어도 되는 거예요?


B: Yes, but no flashes, please.

예, 하지만 플래시는 터트리지 마세요.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in Screen English.

That means scary, mysterious and even ghost like.

It starts with letter “s”.

What’s this?

I guess the answer is “spooky”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

저 사람 완전 진상이야.

He is a pain in the neck.

He is a bummer.



댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.31

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.31 09:31 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

만반의 준비를 하자.      Be prepared for anything.

당신은 내 운명이에요.        You are my destiny.

주말에 봄맞이 대청소를 했어.      I did the spring cleaning over the weekend.

 

2. SCREEN ENGLISH

만반의 준비를 하자.      Be prepared for anything.

-      맥시코시티가 완전히 넘어갔습니다.

-      만반의 준비를 하자.

       우리의 전쟁은 이제 막 시작됐다.

-      Mexico City has been declared

       a compleat loss.

-     Be prepared for anything.

       Our war has just begun.


 Words & Phrases

declare 선언하다, 공표하다             Mexico City has been declared

                                                    멕시코시티가 선포했다.

loss 손실, 패배                              compleat loss 완전한 패배

prepare for ~을 준비하다                Be prepared for anything 그 어떤 것에도 철저히 대비하라.

war 전쟁                                        our war 우리의 전쟁

begin 시작되다                             have just begun 이제 막 시작되었다


Key Expression Practice

* Be ready for every situation.

* Get ready to handle all scenarios.

 

3). POPS ENGLISH

You are my destiny.

You are my destiny.

You are what you are to me.

You are my happiness.

That's what you are.

당신은 내 운명이에요.

그 모습 그대로 당신을 사랑해요.

당신은 내 행복이에요.

그게 바로 당신이에요.


* Vocabulary

destiny 운명

happiness 행복

 

4). KISS ENGLISH

패턴영어


I ~ over the weekend.

주말 내내 ~ 했어.


 

<Step 1> 

주말에 봄 맞이 대청소를 했어.

I did the spring cleaning over the weekend.

 

주말 내내 텔레비전 드라마를 시청했어.

I watched the TV series over the weekend.

 

주말에 집에 있는 모든 것을 먹었어.

I ate everything in my house over the weekend.

 

주말 내내 안 나가고 집에 있었어.

I stayed in my room over the weekend.

 

주말에 친척들을 좀 찾아 뵈었지.

I visited relatives over the weekend.

 

주말에 트레킹을 했어.

I did some trekking over the weekend.

 

주말에 예산계획을 했어.

I did my budgeting over the weekend.

 

주말에 세차 했어.

I cleaned out my car over the weekend.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: I did the spring cleaning over the weekend.

주말에 봄 맞이 대청소를 했지. 


B: Once a year is enough.

일 년에 한 번이면 족하지.

 

Dialogue 2

A: I stayed in my room over the weekend.

주말 내내 안 나가고 집에 있었어.


B: You probably saved money.

돈을 아꼈겠는걸.

 

Dialogue 3

A: I visited relatives over the weekend.

주말에 친척들을 좀 찾아 뵈었지.


B: I’m sure they were happy to see you.

다들 너를 보고 반가워했겠다.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in KISS English.

It’s kind of like a hiking.

It means a long journey, made especially on foot as an adventure.

What’s this?

I guess the answer is “trekking”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

낳아 주셔서 감사합니다.  효도할게요.

I’ll be a good daughter. 

Thank you for having me.



댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.03.31 09:46 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.03.31

굿모닝팝스 2014.03.27

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.27 09:54 Posted by Migguragi chanyi


He just walked right past him!

/He simply passed right by him.

/All he did was walk past.

-> 그가 그를 지나쳐 갔어. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases>

. look at ~을 바라보다 

. walk past ~을 지나치다

. He just walked right past him. 그를 그냥 지나쳐 갔어. 

. nobody 아무도 아닌 사람

. like it was nobody 아무도 없는 것처럼. 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Dr. Ryan: Look at that!

저것 좀 봐!

Brit: He just walked right past him!

그가 그를 그냥 지나쳐 갔어.

He walked right past him!

그냥 지나쳐 걸어갔어.

Like it was nobody!

마치 아무도 없는 것처럼. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

I don’t wanna wait in vain for your love.

-> 당신 사랑을 위해 헛되이 기다리고 싶지 않아요.

 

I don’t wanna wait in vain for your love.

당신의 사랑을 위해 헛되이 기다리고 싶지 않아요.

I don’t wanna wait in vain for your love.

당신의 사랑을 위해 헛되이 기다리고 싶지 않아요.

From the very first time I rest my eyes on you, girl,

My heart says follow t’rough.

당신을 처음 본 순간부처 내 가슴은 말하고 있어요.

끝까지 사랑을 이뤄 내라고. 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. in vain 헛되이

. very first time 처음 그 순간

. follow through 다 끝내다, 완수하다


<KISS English>
패턴영어


A가 매년 점점 더 B해지네.


<Step 1> 

중국황사가 매년 점점 더 심해지네.

China’s smog is getting worse every year.

 

물가가 매년 점점 더 높아지네.

Prices of things are getting higher every year.

 

아이들이 매년 점점 더 대담해져.

Kids are getting bolder every year.

 

너는 매년 점점 더 젊어지네.

You are getting younger every year.

 

나, 매년 점점 더 매력 있어져.

I am getting more attractive every year.

 

전화기가 매년 점점 더 똑똑해지는데

Phones are getting smarter every year.

 

교통체증이 매년 점점 더 심해지네.

Traffic is getting more tied up every year.

 

세계가 매년 점점 더 늘어나는 인구로 넘쳐나네.

The world is getting more populated every year.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: China’s smog is getting worse every year.

중국의 황사가 매년 점점 더 심해지네.

B: It’s a real dilemma.

진짜 진퇴양난인 거지.

 

Dialogue 2

A: You are getting younger every year.

너, 매년 점점 더 젊어지는데.


B: I’m glad you noticed.

알아봐 주니까 고마운데.

 

Dialogue 3

A: Phones are getting smarter every year.

전화기가 매년 점점 더 똑똑해지는데.


B: I wish I could do the same.

나도 그랬으면 좋겠다. 

 

돌발 Pop Quiz

 

Today’s question is in POPs English.

It is two words expression.

That means to keep going or don’t give up.

It starts with letter “f”.

What’s this?

I guess the answer is “follow through”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현

 

할부를 해 드릴까요?

Would you like to pay in installments?

또는 You can break up.



댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.03.27 10:38 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.03.27

굿모닝팝스 2014.03.26

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.26 08:18 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF
어느 게 효과가 있을지 전혀 모르잖아.

We have no idea which one's going to work.

마음이 폭발할 지경이야.      My mind explodes.

낮에 왜 이렇게 피곤한 거지?      Why do I feel so tired during the day?

 

2). SCREEN ENGLISH

어느 게 효과가 있을지 전혀 모르잖아.      We have no idea which one's going to work.


-      자기 자신에게 주사하려는 거야.

-     어느 게 효과가 있을지 전혀 모르잖아.

-     저 중에 효과가 있는 게 과연 있는지 없는지도 모르고.

-     He's going to inject himself.

-     We have no idea

       which one's going to work.

-     We don't know

       if any of them will work.

      Word & Phrases


inject  주사하다               inject himself 그 자신에게 주사를 놓다

idea  생각, 발상               have no idea 전혀 모르다

work   효과가 나다, 작용을 하다        which one's going to work

                                                      어떤 것이 효과가 있을지

any of them   그들 중 어느 것            if any of them will work

                                                    그들 중 효과가 있는 게 과연 있을지 없을지

 

Key Expression practice

* We can't say which one will do the job.

* There's no way to know which is the right one.

 

3). POPS ENGLISH

My mind explodes.      마음이 폭발할 지경이에요.


And all I know is what I'm told

And every day another piece of the puzzle unfolds.

My mind explodes, it's feeling old,

Tired of excuses, keep on pushing me out of control.


내가 아는 건 내가 들은 것뿐이에요.

매일 또 다른 퍼즐 조각이 펼쳐지네요.

내 마음은 폭발할 지경이고, 쇠잔해지는 느낌이에요.

변명에 지치고, 계속해서 내 자신을 통제할 수 없게 하네요.


Vocabulary

unfold 펴지다, 펼치다

explode 폭발하다

excuse 변명

push 밀다, 밀어붙이다

out of control 통제가 불가능한

 

4). KISS ENGLISH

패턴영어


Why do I feel so~?

내가 왜 이렇게~ 한 거지?


<Step 1> 

낮에 왜 이렇게 피곤한 거지?

Why do I feel so tired during the day?

 

항상 왜 이렇게 배고픈 거지?

Why do I feel so hungry all the time?

 

휴일에는 왜 이렇게 외로운 걸까?

Why do I feel so lonely on holidays?

 

네 주위에 있으면 왜 행복한 걸까?

Why do I feel so happy around you?

 

세상에 대해서 왜 이렇게 걱정이 되는 거지?

Why do I feel so worried about the world?

 

교통체증 때문에 왜 스트레스를 받는 걸까?

Why do I feel so stressed in traffic?

 

그를 보면 내가 왜 재미있어할까?

Why do I feel so amused by him?

 

정치에 대해서 왜 이렇게 구미가 당기는 걸까?

Why do I feel so intrigued about politics?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Why do I feel so tired during the day?

낮에 왜 이렇게 피곤한 거지?


B: You’re a night owl.

너는 야행성이잖아.

 

Dialogue 2

A: Why do I feel so worried about the world?

세상에 대해서 왜 이렇게 걱정이 되는 거지?


B: You’re a caring person.

내가 배려하는 사람이라 그렇지.

 

Dialogue 3

A: Why do I feel so amused by him?

그를 보면 내가 왜 재미있어할까?


B: He’s a barrel of monkeys.

그 사람 완전 웃기는 친구잖아.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in POPs English.

That means mystery or something that need to be a resolve.

It starts with letter “p”.

What’s this?

I guess the answer is “puzzle”.   

 

청취자 질문 영어 표현

난 외국인을 보면 말을 걸고 싶어서 설렌다.

It’s fun for me to talk with foreigners.


댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.03.26 08:18 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.03.26

굿모닝팝스 2014.03.25

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.25 14:05 Posted by Migguragi chanyi

1). REVIEW MYSELF

그들만으론 절대 다시 돌아오지 못해.         They'll never make it back alone.

다들 내 생각이 너무 많다고 해요                    I've been known to think too much.

내 봄철 알레르기가 언제쯤이나 나아질까?        When will my spring allergies go away.

 

2). SCREEN ENGLISH

그들만으론 절대 다시 돌아오지 못해.      They'll never make it back alone.

-     B동은 미로야.

       그들만으론 절대 다시 돌아오지 못해.

-     그의 이론이 맞는지 아닌지

       알지도 못하잖아요.


-     “B" wing's a maze.

       They'll never make it back alone.

-      We don't even know

       if his theory is correct.


Words & Phrases

wing 동, 부속 건물

maze 미로

make it 성공하다, 해내다           They'll never make it. 그들은 절대 성공하지 못해.

back 돌아오다                          back alone 혼자 돌아오다

know 알다                               don't even know 심지어 알지도 못한다.

theory 이론                               if his theory is correct 그의 이론이 맞는지


Key Expression Practice

* They won't get back home by themselves.

* Without help, they won't be able to return.

 

3). POPS ENGLISH

I've been know to think too much.

I've been thinking,

And I've been known to think too much.

I've been drinking,

And it's about time that I stopped.


계속 생각해 왔어요.

다들 내가 생각이 너무 많다고 하죠.

계속 술을 마셨어요.

이제 멈춰야 할 때가 됐어요.

 

* Vocabulary

be known to ~하다고 알려지다

think too much 너무 생각이 많다

drink 마시다

it's about time ~을 해야 할 때이다


4). KISS ENGLISH

패턴영어


When will my + A(명사) + B?
내 A가 언제쯤 B할까?

 

<Step 1> 

내 봄철 알레르기가 언제쯤이나 나아질까?

When will my spring allergies go away?

 

내 아기가 언제쯤 말하기 시작할까?

When will my baby start talking?

 

내 머리카락이 언제 다시 원래대로 자랄까?

When will my hair grow back?

 

내 영혼의 친구는 언제쯤 찾게 될까?

When will my soul mate find me?

 

내 배는 언제쯤 들어올까?

When will my ship come in?

 

내 소포가 언제쯤 도착할까?

When will my package arrive?

 

내 차는 언제쯤이면 수리될까?

When will my car be fixed?

 

내가 주문한 것은 언제쯤 준비될까?

When will my order be ready?

  

<Step 2> 

Dialogue 1

A: When will my spring allergies go away?

내 봄철 알레르기가 언제쯤이나 나아질까?

B: At the end of spring.

봄이 끝날 때쯤.

 

Dialogue 2

A: When will my hair grow back?

내 모발이 언제 다시 원래대로 자랄까?


B: It’ll take a few months.

몇 달은 걸리겠지.

 

Dialogue 3

A:  When will my package arrive?

내 소포가 언제쯤 도착할까?


B: In a day or two.

하루나 이틀 정도 지나면.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in Screen English.

It’s one word.

That means just an idea or a concept.

It starts with letter “t”.

What’s this?

I guess the answer is “theory”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

어안이 벙벙하다 (말로 표현할 수 없는.)

I don’t know what to say.

또는 한 단어로

Speechless



댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.24

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.24 11:39 Posted by Migguragi chanyi

1). REVIEW MYSELF

자연에 그런 전례가 있어.            There's a natural precedent.

내가 찾고 있는 걸 얻고 싶어요.         I wanna find what I'm searching for.

봄 새싹 나물이 건강에 진짜 좋아.      Spring greens are really good for you.


2). SCREEN ENGLISH

자연에 그런 전례가 있어.      There's a natural precedent.

-     이건 위장이에요.

-     자연에 그런 전례가 있어.

       굶주린 포식자들도 병든 동물들은 피하거든요.

-      It's camouflage.

-      There's a natural precedent.

       Hungry predators will avoid

       diseased bodies.

Words & Phrases

camouflage 위장, 속임수

precedent 선례, 판례, 전례       natural precedent 자연의 전례

hungry 배고픈                          hungry predator 굶주린 포식동물

avoid 피하다                            avoid diseased bodies 병든 몸을 피하다


Key Expression Practice

* It's happened before in nature.

* Nature has given us a previous case. 

 

3). POPS ENGLISH

I wanna find what I'm searching for.     내가 찾고 있는 걸 얻고 싶어요.

She said, "I wanna live in a lopstick jungle.

I wanna find what I'm searching for.

I'm tired of rolling on soul and thunder.

I just want something of my own."

그녀가 말했죠. “난 립스틱 정글에 살고 싶어요.

내가 찾고 있는 걸 얻고 싶어요.

시끄럽고 복잡한 세상살이에 지쳐 버렸어요.

난 그저 나만의 그 무언가를 원해요.

* Vocabulary

search for ~을 찾다

be tired of ~에 지치다

thunder 천둥


4). KISS ENGLISH

Pattern Talk



<Step 1>  

봄 새싹 나물이 건강에 진짜 좋아. 

Spring greens are really good for you. 


뛰어 노는 것은 아이들에게는 아주 중요하지. 

Play time is really important for kids. 


햇빛이 식물에게는 진짜로 필수적이지.

Sunlight is really vital for plants.


인터넷이 내 업무에는 정말 결정적인 역할을 하지.

The internet is really crucial for my work.


커피숍은 미팅하기에 정말 편해.

Coffee shop is really convenient for meetings.


휴대용 컵은 환경에 정말 도움이 돼.

Tumblers are really helpful for the environment.


현금자동인출기가 현금 빨리 찾기에는 정말 유용하지.

ATMs are really useful for quick cash.


팝콘은 영화관람에 정말 필수적이지.

Popcorn is really essential for movies.


<Step 2> 

Dialogue 1 

A: Spring greens are really good for you.

봄 새싹 나물이 건강에 정말 좋아.

 

B: They sure beat fast food.

페스트후드보다 당연히 좋겠지. 

 

Dialogue 2

A: Sunlight is really vital for plants.

햇빛이 식물에게는 진짜로 필수적이지.

 

B: Without it, they wither.

햇빛이 없으면 시들지. 

 

Dialogue 3

A: ATMs are really useful for quick cash.

자동현금인출기가 현금 빨리 찾기에는 정말 유용하지.

 

B: They’re dangerous for your savings.

하지만 예금하기에는 위험하지.


돌발 Pop Quiz

Today’s question is in Screen English.

That means to stay away from something or somebody.

What’s this?

I think the answer is “avoid”.  


청취자 질문 영어 표현

내 친구는 항상 함께 있으면 즐거운 사람이야.

She is happy to be around.

I’m happy around her.

People are happy around him.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.22

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.21 10:50 Posted by Migguragi chanyi

I believe these things have a weakness.

/In my opinion, they have a weak spot.

/They have a vulnerability, I say.

-> 그들에게 분명 약점이 있을 거야. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases> 

. make 만들다

 . You can’t make. 넌 만들지 못해. 

. dead person 죽은 사람

. make a dead person sick 죽은 사람을 아프게 만들다. 

. for ~을 위한

. not for them 그들을 위한 게 아닌 

. believe 믿다

I believe~ 난~라고 생각한다 

. weakness 약점

. have a weakness 약점을 갖고 있다 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Brit: You can’t make a dead person sick.

죽은 사람을 병들게 만들진 못해요.

Gerry: It’s not for them.

그들을 말하는 게 아니에요.

It’s for us.

우리를 위한 거예요..

I believe these things have a weakness.

그들에게 분명 약점이 있을 거예요. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

How can you mend a broken heart?

-> 상처 받은 마음을 어떻게 치유할 수 있을까요? 

And how can you mend a broken heart?

상처 받은 마음을 어떻게 치유할 수 있을까요?

How can you stop the rain from falling down?

어떻게 비가 내리는 걸 막을 수 있을까요?

How can you stop the sun from shining?

어떻게 태양이 빛나는 걸 막을 수 있을까요?

What makes the world go around?

무엇이 세상을 돌아가게 하는 걸까요? 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. broken 깨진, 상처받은

. fall down 떨어지다, 추락하다

. shine 빛나다

. go around 원을 그리며 돌다


<KISS English>  

패턴영어


A+ will get + B(비교급) + from + C.
A가 C부터 더 B하게 될 거야.

 

<Step 1> 

오늘부터 (밤보다) 낮이 더 길어지는 거야.

The days will get longer from today.

 

지금부터 (낮보다) 밤이 더 짧아지는 거야.

The nights will get shorter from now on

 

다음주부터 일이 더 쉬워질 거야.

Work will get easier from next week on.

 

60대부터 결혼생활이 더 좋아질 거야.

Marriage will get better from your 60s on.

 

내년부터 사업 수익이 더 나아질 거야.

Business will get profitable from next year on.

 

네 기술이 6개월 후부터 더 예리해질 거야.

Your skills will get shaper from six months later on.

 

우리직원들이 내일부터 더 바빠질 거야.

Our staff will get busier from tomorrow on.

 

나 6시부터 더 졸릴 것 같아.

I will get sleepier from 6:00 on. 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: The days will get longer from today.

오늘부터 낮의 길이가 더 길어지는 거지.

B: I’m not changing my work schedule.

그렇다고 작업일정을 바꾸지는 않을 거야.

 

Dialogue 2

A: Our staff will get busier from tomorrow.

우리 직원들이 내일부터 바빠질 거야.


B: Yes. We’ll have some new projects.

그럼. 새로운 프로젝트들이 생기니까.

 

Dialogue 3

A: I will get sleepier from 6:00 on.

나 6시부터 더 졸릴 것 같아.


B: You wake up so early in the morning.

너 아침에 진짜 일찍 일어나는구나.


댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.20

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.20 12:01 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

어디서 시작된 건지 아무도 몰라요.       No one knows where it began.

난 미래를 전혀 내다보지 못했어요.            I could never see tomorrow.

지금 물을 아끼면, 그 물이 나중에 널 살릴 거야.

Save water now, it will save you later.


2). SCREEN ENGLISH

어디서 시작된 건지 아무도 몰라요.       No one know where it began.


-     최초 환자는 인도에서 발생한 건가요?

-     그게 문제에요.

       가능성이 있는 요인들이 너무 많거든요.

       어디서 시작되었는지 아무도 몰라요.

-     Was patient zero from India?

-     That's the pro problem.

       There's so many potential sources in play

       that no one knows where it began.


Words & Phrases

patient 환자       patient zero 최초 발병자

problem 문제      That's the problem. 그게 바로 문제야.

potential 가능성이 있는, 잠재적인       potential sources 잠재적인 요인들

in play 진행 중인

know 알다             No one knows 아무도 모른다.

begin 시작되다       where it began 그게 어디서 시작되었는지


Key Expression Practice

* Nobody can say where the origin was.

* The main source is unknown.

 

3). POPS ENGLISH

I could never see tomorrow.      난 미래를 전혀 내다보지 못했어요.


I can think of younger days when living for my life

Was everything a man could want do.

I could never see tomorrow,

But I was never told about the sorrow.

젊은 시절을 생각하면, 그땐 나만의 인생을 위해 사는 게

내가 원하는 전부였어요.

미래는 전혀 내다보지 못했어요.

아무도 내게 인생의 슬픔이라는 걸 알려 주지 않았죠. 

 

* Vocabulary

* tomorrow 내일, 미래

* sorrow 슬픔, 아픔

 

 

4). KISS ENGLISH

패턴영어

A + ~ +now, B +~ later.

지금 A를 하면, 나중에 B할 거야.


<Step 1> 

지금 물을 아끼면, 그 물이 나중에 널 살릴 거야.

Save water now, it will save you later.

 

지금 자면, 나중에 도움이 될 거야.

Sleep now, it will help you later.

 

지금 그녀에게 말하면, 나중에 후회하지 않을 거야.

Tell her now, you won’t regret later.

 

지금 먹으면, 나중에 배고프지 않을 거야.

Eat now, you won’t be hungry later.

 

지금 대비하면, 나중에 준비 돼 있을 거야.

Prepare now, you will be ready later.

 

지금 고백하면, 나중에 벌 받을 거야.

Confess now, you will be punished later.

 

지금 일하면, 나중에 쉴 수 있을 거야.

Work now, you can rest later.

 

지금 훈련하면, 나중에 경쟁할 수 있을 거야.

Train now, you can compete later.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Save water now, it’ll save you later.

 지금 물을 아끼면, 그 물이 나중에 널 살릴 거야.

B: Conservation matters.

자원 보존이 중요하지.

 

Dialogue 2

A: Prepare now, it will be ready later.

지금 대비하면, 나중에 준비 돼 있을 거야.


B: That’s the lesson of the grasshopper.

그게 바로 메뚜기가 배운 교훈이지.

 

Dialogue 3

A: Train now, you can compete later.

지금 훈련하면, 나중에 경쟁할 수 있을 거야.


B: It’ll be in tip-top shape by then.

그때쯤이면 최상의 상태가 돼 있을걸.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in Screen English.

It is one word.

That means possible, maybe it could be true.

What’s this?

I guess the answer is “potential”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

그녀는 손재주가 좋다.

She is good with her hands.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.19

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.19 16:04 Posted by Migguragi chanyi


It’s the duty of The Tenth Man.

/It’s the tenth man’s responsibility.

/The tenth man has that job.

-> 그게 열 번째 사람의 의무예요. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases>

. tenth 열 번째의

. The Tenth Man 열 번째 사람 

. nine 아홉

. if nine of us 만일 우리 중 아홉 명이 

. look at ~을 보다

. look at the same information 똑 같은 정보를 보다 

. arrive at 도착하다, ~에 이르다 

. conclusion 결론

. the exact same conclusion 정확히 같은 결론 

. duty 의무

. the duty of The Tenth Man 열 번째 사람의 의무 

. disagree 동의하지 않다 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Jurgen: The Tenth Man.

열 번째 사람.

If nine of us look at the same information 

and arrive at the exact same conclusion, 

만일 우리 중 아홉 명이 똑 같은 정보를 보고

똑 같은 결론에 도달하게 되면,

it’s the duty of The Tenth Man to disagree.

그 결론에 반대하는 게 열 번째 사람의 의무이죠.

아니, 아무런 확신도 없어. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

It’s up to fate. 

-> 모든 것은 운명에 달려 있어요.

 

They say it’s what you make.

사람들은 인생은 자신이 만드는 거라 하지만.

I say it’s up to fate.

난, 운명에 달린 것이라 생각해요..

It’s woven in my soul.

운명은 내 영혼에 새겨져 있어요.

I need to let you go.

난 당신을 떠나 보내야 해요. 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. fate 운명

. woven 새겨진

. broken 깨진, 부러진

. soul 영혼

 

<KISS English> 

패턴영어


I’m taking + A(사람) + to + B + in +C(장소).
A를 데리고 C에서 B를 할 거야.

 

<Step 1> 

아이들 데리고 상암에 있는 하늘공원에 갈 거야.

I’m taking my kid to the Sky Park in Sangam.

 

학생들이랑 여의도에 있는 한국방송공사(KBS)에 갈 거야.

I’m taking my students to KBS in Youido.

 

데이트 상대랑 용산에 영화 보러 갈 거야.

I’m taking a date to a movie in Yongsan.

 

가족들이랑 제주 해변에 갈 거야.

I’m taking my family to the beach in Cheju.

 

상사 모시고 중국 사막에 갈 거야.

I’m taking my boss to the desert in China.

 

손님을 모시고 교외 만찬에 참석할 거야.

I’m taking a guest to dinner in the suburbs.

 

친구 몇 명이랑 학교 파티에 갈 거야.

I’m taking some friends to a party in my school.

 

고객을 사무실에서 하는 회의에 모셔 갈 거야.

I’m taking a client to meeting in my office.

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: I’m taking my kids to the Sky Park in Sangam.

나, 아이들 데리고 상암에 있는 하늘공원에 갈 거야.


B: They’ll get a kick out of that.

아이들이 완전 신나 하겠는데.

 

Dialogue 2

A: I’m taking a date to a movie in Yongsan.

데이트 상대랑 용산에 영화 보러 갈 거야.


B: That’s always a good date.

영화 보는 건 늘 좋은 데이트지.

 

Dialogue 3

A: I’m taking a client to meeting in my office.

고객을 사무실에서 하는 회의에 모셔갈 거야.


B: I hope things work out well.

일이 잘 풀리길 바랄게.

 

돌발 Pop Quiz

Today’s question is in Screen English.

It’s one word and a noun.

That means kind of like final decision 

or to make you decide something.

It starts with letter “c”.

What’s this?

I guess the answer is “conclusion”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

너 참 함부로 말하는 구나.(말 조심해.)

Watch what you say.




댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.18

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.18 11:37 Posted by Migguragi chanyi


가장 먼저 알았고, 가장 먼저 움직였어.       First to know, first to act.

그곳에 내 악마가 숨어 있어요.                       It's where my demons hide.

내가 너무 성급하게 꽃 축제 타령인 거야?

Is it too early to go to flower festival?

 

2). SCREEN ENGLISH

가장 먼저 알았고, 가장 먼저 움직였어.       First to know, first to act.

-      이스라엘은 어떻게 이기고 있는 거죠?

-      좀비들이 사람을 공격하기 전에

       나라 전체를 봉쇄해 버렸죠.

       가장 먼저 알았고, 가장 먼저 움직인 거죠.

-      How is Israel winning?

-      They sealed off their entire count교

       days before the undead attacked man.

       First to know, first to act.

Words & Phrases

win 이기다, 얻다               How is Israel winning? 어떻게 이스라엘이 이기고 있죠?

seal off 봉쇄하다             They sealed off their entire country. 나라 전체를 봉쇄하다.

before ~전에                  days before ~하기 며칠 전에

attack 공격하다               The undead attacked man. 좀비들이 인간들을 공격했다.

know 알다                       first know 제일 먼저 알다

act 행동하다                    first to act 제일 먼저 행동하다.


Key Expression Practice

* They had the information and took action first.

* They found out and acted before anybody else.

 

3). POPS ENGLISH

It's where my demons hide.       그곳에 내 악마가 숨어있어.

When you feel my heat,

Look into my eyes.

It's where my demons hide.

It's where my demons hide.

당신이 내 사랑을 느낄 때,

내 눈동자를 들여다보세요.

그곳에 내 악마가 숨어 있어요.

그곳에 내 악마가 숨어 있어요.

* Vocabulary

look into    ~을 들여다보다

demon    악령, 악마

 

4). KISS ENGLISH

패턴영어


내가 너무 성급하게 꽃 축제 타령인 거야?

Is it too early to go to a flower festival?

 

사장님께 봉급 인상 요청 드리기에는 시기상조인가?

Is it too early to ask my boss for a raise?

 

맥주 마시기에는 너무 이른가?

Is it too early to have a beer?

 

피자를 주문하기에는 너무 이른가?

Is it too early to order a pizza?

 

성탄절 쇼핑하기에는 너무 이른가?

Is it too early to go Christmas shopping?

 

잠자리에 들기에는 너무 이른가?

Is it too early to hit the hay?

 

네 생일 축하를 기원하기에는 너무 빠른가?

Is it too early to wish you Happy Birthday?

 

결과를 기대하기에는 너무 이른가?

Is it too early to expect a result?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Is it too early to go to a flower festival?

꽃 축제 가기에는 너무 이른가?


B: They’re not in full bloom yet.

꽃이 아직은 만개하지 않았어.

 

Dialogue 2

A: Is it too early to ask my boss for a raise?

사장님한테 봉급 인상 요청하기에는 시기상조인가?


B: First, you need a fulltime job.

우선, 정식직원부터 되어야지.

 

Dialogue 3

A: Is it too early to go Christmas shopping?

성탄절 쇼핑하기에는 너무 빠른가?


B: Not if it’s for me.

내 선물 사러 간다면 아니지.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in Screen English.

It is one word.

That means to close an envelope or protected.

What’s this?

I think the answer is “seal”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

우리말의 “살갑다”와 “무뚝뚝하다”는 영어로 어떻게 표현하면

좋은지 질문하셨는데 

“살갑다”는 “kind, gentle 혹은 friendly”를

“무뚝뚝하다”는 “distant”를 사용하시면 된답니다.  

 

For example, 

I think they are really close, not distant.



댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.03.18 11:37 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.03.18

굿모닝팝스 2014.03.17

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.17 09:05 Posted by Migguragi chanyi


You are welcome to take a look if you want.

/You can look if you care to.

/Have a look, by all means.

-> 원한다면 마음껏 살펴봐도 돼. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases> 

. welcome 환영 받는, ~해도 좋은

. you’re welcome to~ 넌 ~해도 좋아 

. take a look 둘러보다, 점검하다 

Take a look if you want.  원한다면 둘러봐. 

. could have + 과거분사  ~이었을 수도 있다

The origin could have come from anywhere. 

그 기원이 어디에서나 발생할 수도 있다. 

. shame 애석한 일, 망신

. It’s a shame. 안됐군요. 

. fly 비행하다

. You had to fly all the way out here.

넌 여기까지 멀리 비행해야 했다. 

 . figure out 밝혀내다, 알아내다

Figure that out. 그것을 알아내다 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Speke: You are welcome to take a look if you want.

원한다면 마음껏 살펴봐도 좋아요.

Gerry: Then the origin could have come from anywhere.

그럼 최초 발병지가 어디인지 알 수 없다는 거네요.

Speke: It’s a shame you had to fly all the way out 

here to figure that out.

그걸 알아내려고 이렇게 멀리까지 비행을 했다니 유감이군요. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

I want to shelter you.

-> 당신을 보호하고 싶어요. 

I want to hide the truth.

난 진실을 숨기고 싶어요.

I want to shelter you.

당신을 보호하고 싶어요.

But with the beast inside,

하지만 내 안에 있는 야수 때문에

There’s nowhere we can hide.

우리가 숨을 수 잇는 곳은 아무데도 없네요. 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. hide 숨기다

. shelter 보호하다, 막아주다

. beast 야수, 짐승

 

<KISS English>  

Pattern Talk



Why do we + 동사 + on + A?
A날에 왜 ~하는 거야? 
 

<Step 1> 

성페트릭데이에 왜 초록색으로 입는 거야?

Why do we wear green on Saint Patrick’s Day?

 

할로윈데이에 왜 호박을 파는 거야?

Why do we carve pumpkins on Halloween?

 

결혼식 날에 왜 우는 거지?

Why do we cry on wedding days?

 

밸런터인데이에 왜 청혼하는 거야?

Why do we propose on Valentin’s Day?

 

정해진 날에 왜 특정한 음식을 먹는 거야?

Why do we eat certain foods on certain days?

 

비 오는 날에 왜 우울해 지는 거야?

Why do we get the blues on rainy days?

 

생일날에 왜 선물을 주는 거야?

Why do we give gifts on birthdays?

 

일요일에 왜 늦잠 자는 거야?

Why do we sleep in on Sundays?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Why do we wear green on Saint Patrick’s Day?

성패트릭데이에 왜 초록색으로 입는 거야?


B: It’s the national color of Ireland.

아일랜드를 대표하는 색이거든.

 

Dialogue 2

A: Why do we cry on wedding days?

결혼식 날 왜 우는 거지?


B: That’s what I’d like to know.

나도 그게 알고 싶은데.

 

Dialogue 3

A: Why do we eat certain foods on certain days?

정해진 날에 왜 특정한 음식을 먹는 거야?


B: It’s a seasonal thing.

계절에 따라 그렇게 하는 거지.

 

돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in Screen English.

That means the source or place in which something begins to exit.

It starts with letter “0”.

What’s this?

I guess the answer is “origin”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

와우! 정상이 보인다.

Wow! I can see the top.

We are almost there. Keep it up!

정상이 보인다.  조금만 더 힘내자

 

*“야! 정상이 보인다”는

” We’re almost there.” 

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.14

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.14 09:35 Posted by Migguragi chanyi


1). REVIEW MYSELF

그는 우리의 최고의 희망이었어.        He was supposed to be our best hope.

숨겨진 다른 뜻은 없어요.                      There's no hidden meaning.

파이데이가 무슨 뜻이야?                      What does "Pi Day" mean?

 

2). SCREEN ENGLISH

그는 우리의 최고의 희망이었어.       He was supposed to be our best hope.

-      그는 우리의 최고 희망이에요.

-      이젠 더 이상 최고의 희망이 아니네요.

-      이봐요! 그 사람은 여기에 자원해서 온 거라고요.

 

-      He was supposed to be our best hope.

-      Well, he's not our best hope anymore.

-      Hey! That guy volunteered to come here.


Words & Phrases

be supposed to ~ ~하기로 되어 있다           he was supposed to be ~ 그는 ~이었어야 했다

hope 희망 our best hope 우리의 최고 희망

not anymore 더 이상 ~이 아닌                         He's not our best hope anymore 그는 더 이상 우리의 최고 희망이 아니다

volunteer 자원하다                                         volunteered to come here 자원해서 여기에 왔다

 

Key Expression Practice

* We were really depending on him.

* We were looking to him for the best results.

 

3). POPS ENGLISH

There's no hidden meaning.       숨겨진 다른 뜻은 없어요.

This is just a simple song

That I've made for you on my own.

There's no hidden meaning, you know.

When I, when I say I love you, honey.

Please believe I really do, cuz...

이건 아주 간단한 노래예요.

당신을 위해 내가 직접 만든 노래죠.

내가 당신을 사랑한다고 말할 때

그 가사에 숨겨진 다른 뜻은 없어요.

제발 내 진심어린 사랑을 믿어 주세요. 왜냐하면...

 

4). KISS ENGLISH
Pattern Talk


What does + “A”+ means?

A가 무슨 뜻이야?

 

<Step 1>

파이데이가 무슨 뜻이야?

What does “Pi Day” mean?

 

한국에서 화이트데이가 무슨 뜻이야?

What does “White Day” mean in Korea?

 

험프데이가 무슨 뜻이야?

What does “Hump Day” mean?

 

여피족이 무슨 뜻이야?

What does “yuppie” mean?

 

샌드위치 휴일이 무슨 뜻이야?

What does “sandwich holiday” mean?

 

볼파크 피겨가 무슨 뜻이야?

What does “ballpark figure” mean?

 

듀드가 무슨 뜻이야?

What does “dude” mean?

 

인피니트가 무슨 뜻이야?

What does “infinite” mean? 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: What does “Pi Day” mean?

파이데이가 무슨 뜻이야?


B: I haven’t got the foggiest idea.

전혀 감도 못 잡겠는데.

 

Dialogue 2

A: What does “Hump Day” mean?

험프데이가 무슨 뜻이야?


B: It’s a nickname for Wednesday.

그거 수요일의 별명이지.

 

Dialogue 3

A: What does “dude” mean?

듀드가 무슨 뜻이야?


B: One definition is “friend”

정의하나를 내리자면 친구지.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in POPs English.

It is three words expression.

That means without help or by myself.

It starts with letter “o”.

What’s this?

I guess the answer is “on my own”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

제왕절개

C-section or Cesarean section

“제왕절개(Caesarean section)”라는 말은 로마의 Caesar로부터 유래가 되었대요.. ^-^

 

연관표현으로는

The baby was delivered by C-section.

그 아기는 제왕절개로 분만했다.

댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.13

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.14 09:13 Posted by Migguragi chanyi

1). REVIEW MYSELF

아무도 더 뛰어나지 않아.               No one's better.

말로 표현하기가 쉽지 않아요.             Words don't come easy to me.

시험 보는 날 아침에는 일찍 일어나.     Wake up early on the day of the exam.

 

2). SCREEN ENGLISH

아무도 더 뛰어나지 않아.       No one's better.

-      대자연은 연쇄 살인범이에요.

       가장 뛰어나고, 가장 창의적이죠.

       하지만 다른 연쇄살인범들처럼,

       잡히고 싶은 욕구를 참진 못해요.

-      Mother Nature is a serial killer.

       No one's better. More creative.

       But like all serial killers,

       she can't help the urge to want

       to get caught.

 

Words & Phrases

Mother Nature   대자연

killer   살인자                     serial killer    연쇄 살인범

better  더 나은                   No one's better.   더 나은 사람은 없다.

creative   창의적인           more creative    더 창의적인

like   ~처럼                        like all serial killers    다른 연쇄 살인범들처럼

can't help   ~하지 않을 수 없다

                               She can't help the urge.   그녀는 욕구를 참지 못한다.

get caught   붙잡히다         want to get caught   붙잡고 싶어 하다


Key Expression Practice

* Nobody can beat her.

* She's the best.

 

3). POPS ENGLISH

Words don't come easy to me.       말로 표현하기가 쉽지 않아요.

Words don't come easy to me.

How can I find a way

To make you see I love you?

Words don't come easy.

말들이 쉽게 떠오르지가 않아요.

내가 당신을 사랑한다는 걸 알려 줄 방법을

어떻게 찾을 수 있을까요?

단어들이 쉽게 떠오르지가 않아요.

 

4). KISS ENGLISH

패턴영어


A + on the day of + B.

B하는 날에는 A를 해.

 

<Step 1> 

시험 보는 날 아침에는 일찍 일어나.

Wake up early on the day of the test.

 

면접이 있는 날에는 모든 것을 점검 해.

Check everything on the day of job interview.

 

결혼식이 있는 날에는 넥타이를 매.

Wear a tie on the day of the wedding.

 

출발하는 날에 표 챙기는 거 잊으면 안 돼.

Don’t forget your ticket on the day of departure.

 

수술하는 날에는 먹으면 안 돼.

You can’t eat on the day of surgery.

 

날씨가 궂은 날에는 집에서 머물러.

Stay at home on the day of bad weather.

 

공사가 있는 날에는 우회를 해.

Take a detour on the day of construction.

 

파티가 있는 날에는 일찍 모습을 보여.

Show up early on the day of the party.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Wake up early on the day of the test.

시험 보는 날 아침에는 일찍 일어나.

B: That’s my plan.

내 계획도 그래.

 

Dialogue 2

A: Wear a tie on the day of the wedding.

결혼식 있는 날에는 넥타이를 매.


B: I don’t like dressing up.

차려입는 거 싫은데.

 

Dialogue 3

A: Show up early on the day of the party.

파티가 있는 날에는 일찍 모습을 보여.


B: I will if I can.

할 수 있으면 그렇게 할게.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in Screen English.

That means a strong desire or need.

What’s this?

I guess the answer is “urge”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현 

옷깃만 스쳐도 인연이다.

Our meeting was meant to be.

 

연관표현으로

.We are meant to meet each other. 

/You know our love was meant to be.

우린 만날 운명이었어. 

 

This was meant to be. 

이렇게 될 운명이었지



댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.12

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.12 09:28 Posted by Migguragi chanyi


우린 최선을 다해 극복해 낼 거야.                    We're going to make the best of it.

뭔가 아주 잘되고 있다는 느낌이 들어요.                I feel something so right.

직장에 보통 도시락을 싸 와서 먹어?                      Do you usually bring your lunch to work?

 

2). SCREEN ENGLISH

우린 최선을 다해 극복해 낼 거야.       We're going to make the best of it.

-      내가 그 전화를 하는 한

       모든 게 다 잘 될 거야.

       난 돌아올 거야.

       알았지?

       우린 최선을 다해 극복해 낼 거야.

-      As long as I make that call.

       everything's gonna be okay.

       I'm coming back.

       Okay?

       We're going to make the best of it.


Words & Phrases

as long as ~하는

call 전화                                make that call 전화를 하다

be gonna be ~ ~할 것이다     Everything's gonna be okay. 모든 게 다 좋을 것이다

come back 돌아오다                 I'm coming back 난 돌아올 거다.

make the best of it 최선을 다해 극복하다    

We're going to make the best of it      우린 최선을 다해 이 상황을 극복할 거야.

 

Key Expression Practice

* We‘ll be all right.

* We'll make lemonade out of lemons.

 

3). POPS ENGLISH

I feel something so right.       뭔가 아주 잘되고 있다는 느낌이 들어요.

And I feel something so right

Doing the wrong thing.

I feel something so wrong

Doing the right thing.

I could lie, could lie, could lie.

Everything that kills me make me feel alive.

잘못된 일을 하면서

뭔가 아주 잘되고 있다는 느낌이 들어요.

옳은 일을 하면서

뭔가 아주 잘못되고 있다는 느낌이 들어요.

거짓말을 할 수도 있어요.


* Vocabulary

feel so right    아주 좋은 느낌이 든다.

wrong thing   잘못된 일

lie    거짓말하다

alive    살아 있는

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk


Do you usually + ~?

넌 보통 ~해?  


<Step 1> 

직장에 보통 도시락을 싸 와서 먹어?

Do you usually bring your lunch to work?

 

보통 아침식사를 거르는 거야?

Do you usually skip breakfast?

 

보통 여기서 시간을 보내는 거야?

Do you usually hang out here?

 

보통 밤 늦게까지 안 자?

Do you usually stay up late?

 

보통 텔레비전 뉴스를 시청하는 거야?

Do you usually watch TV news?

 

보통 스스로 요리를 해서 먹어?

Do you usually cook your own meals?

 

보통 좋은 판단을 하는 거야?

Do you usually make good calls?

 

보통 에너지가 넘쳐?

Do you usually feel energetic?

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Do you usually bring your lunch to work?

직장에 보통 도시락을 싸 와?

B: I almost never do.

거의 그러지는 않지.

 

Dialogue 2

A: Do you usually stay up late?

보통 밤 늦게까지 안 자?

B: Practically every night.

사실상 매일 밤 그래.

 

Dialogue 3

A: Do you usually feel energetic?

보통 에너지가 넘쳐?

B: For the most part, yes.

대게는 그렇지.


돌발 Pop Quiz 

Today’s question is in POPs English.

It’s a very interesting expression.

That means something makes me to get energy

 Or having some great energy.

What’s this?

I think the answer is “feel alive”.  

 

 

청취자 질문 영어 표현

 

엉뚱하다.

She is uncanny.





댓글을 달아 주세요

굿모닝팝스 2014.03.11

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.11 11:47 Posted by Migguragi chanyi

Let’s figure out how we stop this.

/Let’s make a plan to fix this.

/We need to come up with a solution.

-> 이 일을 어떻게 막을 수 있을지 방법을 찾아보자. 

 

<Screen English 속 Words & Phrases>

. help 돕다

. help your family 너의 가족을 돕다 

. figure out 알아내다, 해결하다

. Let’s figure out.  알아내자. 

. stop 멈추다

. how we stop this 이 일을 어떻게 멈추게 할 수 있는지 

. choice 선택

. It’s your choice.  이건 너의 선택이다. 

. simple 간단한, 쉬운

 

 

<Screen English 속 대화 내용> 

Captain: You want to help your family.

당신 가족을 돕고 싶으시죠.

Let’s figure out how we stop this.

이 사태를 어떻게 막을 수 있을지 방법을 찾아 봅시다.

It’s your choice, Mr. Lane.

선택은 당신 몫이에요, 레인씨.

Gerry: Simple.

간단하시네요. 

 

<Pop’s English 속 오늘의 표현> 

I’m not that old.

-> 난 그리 늙지 않았어요.

 

Old, but I’m not that old.

나이는 들었지만, 그리 늙은 것은 아니네요.

Young, but I’m not that bold.

젊지만, 그리 용기가 있는 것도 아니에요.

I don’t think the world is sold.

이 세상이 끝났다고 생각하지 않아요.

I’m just doing what we’re told.

난 그저 우리가 들은 대로 행할 뿐이에요. 

 

<Pop’s English 속 vocabulary> 

. old 나이든

. bold 용감한, 대담한

. sold 팔린

 

<KISS ENGLISH>

Pattern Talk


When is the best time to + A?
언제가 A의 최적기일까?

 

<Step 1> 

언제가 파종의 최적기일까?

When is the best time to sow seeds?

 

언제가 새 차를 사는 최적기일까?

When is the best time to buy a new car?

 

너한테 언제 전화를 하면 제일 좋을까?

When is the best time to ring you up?

 

언제가 은퇴의 최적기일까?

When is the best time to retire?

 

언제가 직업을 선택하는 최적기일까?

When is the best time to choose a career?

 

언제 도움을 요청하면 제일 좋을까?

When is the best time to ask for help?

 

언제가 기탄없이 말하기 제일 좋을까?

When is the best time to speak out?

 

언제가 보상해 줄 최적기일까?

When is the best time to make amends? 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: When is the best time to sow seeds?

언제가 파종의 최적기일까?

B: Right after the field is plowed.

밭을 갈고 난 비로 다음이겠지.

 

Dialogue 2

A: When is the best time to ring you up?

너한테 언제 전화를 하면 제일 좋을까?

B: Any time in the early evening.

초저녁이면 언제든 괜찮아.

 

Dialogue 3

A: When is the best time to retire?

언제가 은퇴의 최적기일까?

B: It’s nice to go out on top.

정상일 때 그만두는 게 좋겠지.

 

돌발 Pop Quiz

Today’s question is in POPs English.

That means “I’m aging, but not that bad.”

What’s this?

I guess the answer is “I’m not that old.” 

 

청취자 질문 영어 표현 

듣기만 해도 정말 피곤하다.

Just listening is tiring.


댓글을 달아 주세요

  1. Favicon of https://chanyi.tistory.com BlogIcon Migguragi chanyi 2014.03.11 15:13 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    굿모닝팝스 2014.03.11

굿모닝팝스 2014.03.10

일반영어/굿모닝팝스 2014.03.10 11:57 Posted by Migguragi chanyi

잠을 잘 못자고 있어요.               I've been losing sleep.

남자와 여자는 태어날 때부터 상호보완적인 관계야.

Men and women are born to help each other.

 

2). SCREEN ENGLISH

지금 제정신이야?       Are you completely out of your mind?

-      내가 읽었던 이메일 여러분들도 다들 읽었잖아요.

       좀비라고 쓰여 있던 거요.

-     왜 이러세요!

-      지금 제정신이에요?

-      You all read same email I did and

       it said "zombies".

-      Oh, please!

-      Are you completely out of your mind?

Words & Phrases

read 읽다                        You all read. 여러분도 다들 읽었다.

email 전자우편              the same email I did 내가 읽은 이메일과 같은 것.

completely 완전히, 전적으로

out of mind 정신이 나간         Are you out of your mind 너 정신 나갔니?


Key Expression Practice

* Are you totally nuts?

* Have you lost all your marbles?

 

3). POPS ENGLISH

I've been losing sleep.       잠을 잘 못자고 있어요.

Lately, I've been, I've been losing sleep.

Dreaming about the thing that we could be.

But baby, I've been, I've been praying hard.

Said no more counting dollars.

We'll be counting stars.

요즘 걱정 때문에 잠을 잘 못자고 있어요.

우리가 될 수 있었던 것들에 대한 꿈을 꾸었죠.

그대여, 난 아주 간절히 기도했어요.

더 이상 돈을 세는 일은 없게 해달라고.

우리는 별을 셀 거예요. 

 

* Vocabulary

lose sleep   잠도 못자고 걱정하다

dream about   ~에 관한 꿈을 꾸다

pray hard   간절히 기도하다

count  세다 

 

4). KISS ENGLISH

Pattern Talk

A는 태어날 때부터 B인 거야.


<Step 1> 

남자와 여자는 태어날 때부터 상호보완적인 관계야

Man and women are born to help each other.

 

우리는 실수로부터 배우기 위해서 태어난 거야.

We are born to learn from our mistakes.

 

연예인은 연기/연주를 하기 위해서 태어난 거야.

Entertainers are born to perform.

 

선수들은 경쟁하기 위해서 태어난 거야.

Athletes are born to compete.

 

선생님들은 영감을 주기 위해서 태어난 거야.

Teachers are born to inspire.

 

개들은 태생이 친근한 거야.

Dogs are born to friendly.

 

간호사들은 특별하게 태어난 거야.

Nurses are born to be special.

 

지도자들은 태어날 때부터 알아볼 수 있다니까.

Leaders are born to stand out.

 

 

<Step 2> 

Dialogue 1

A: Men and women are born to help each other.

남자와 여자는 태어날 때부터 상호보완적인 관계야.

B: That sounds Utopian.

그거 이상적인 세계의 이야기인데.

 

Dialogue 2

A: Athletics are born to compete.

선수들은 경쟁하기 위해서 태어난 거야.

B: It’s in their bones.

그럼, 뼛속까지 그런 거지.

 

Dialogue 3

A: Leaders are born to stand out.

지도자들은 태어날 때부터 알아볼 수 있다니까.

B: They can’t stand idly by,

그런 사람들은 허송세월을 할 수가 없지.


청취자 질문 영어 표현! 

마음이 지치다(/마음이 무겁다/정신적으로 힘들다)

My heart is heavy.

Mentally hard.