굿모닝팝스 2013.02.05

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 6. 20:54 Posted by chanyi


1). Review Myself

You ask too many questions.   넌 질문이 너무 많아.

I'd better scurry.   발걸음을 재촉해야 해요.

I have my day all mapped out.   오늘 하루를 다 설계해 놓았지.

I've got all my ducks in a row.   전부 쫙 줄 맞추어 대기해 두었지.

   

2). SCREEN ENGLISH

You ask too many questions.      넌 질문이 너무 많아.

-      So, how many of us are there?

-      You ask too many questions.

-      Maybe you don't know, either.

       So, what are you doing up here anyway?

-      How do you know that I'm not evaluating you?

-      Oh, I don't know. Are you?

       Maybe I don't care.

-      우리가 모두 몇 명이나 되지?

-      자넨 질문이 너무 많군.

-      자네도 모르나 보군.

       근데 이 높은 곳에서 뭐하고 있는 거야?

-      내가 자네를 평가하고 있다는 생각은 왜 안 하는 거지?

-      오, 몰랐어. 날 평가하고 있었어?

       신경도 안 쓰지만.

Vocabulary

* How many of us ~ ?   우리 중 몇 사람이나 ~ 해?

How many of us want pizza?

우리 중 피자 먹고 사람이 몇 명이야?

* evaluate   평가하다, 감정하다

Teachers are evaluating students today.

오늘 교사들이 학생들을 평가해.

* care   상관하다, 관심을 가지다

   

3). POPS ENGLISH

I'd better scurry.      발걸음을 재촉해야 해요.

I should get a move on.      빨리 움직여야 해요.

My mother will start to worry. (Beautiful, what's your hurry?)

My father will be pacing the floor. (Listen to the fireplace roar.)

So really I'd better scurry. (Beautiful, please don't hurry.)

Well maybe just a half a drink more.

(Put some records on while I pour.)

어머니가 걱정하실 거예요. (그대여, 왜 그리 서둘러요?)

아버지는 마루를 서성거리실 거예요. (벽난로에 불이 타오르는 소리를 들어봐요.)

정말 발걸음을 재촉해야 해요. (그대여, 제발 서둘지 마세요.)

그럼 반 잔 정도만 더 마실까요? (잔을 채우는 동안 음악을 틀어요.)

* pace   보조를 맞추다, 왔다 갔다 하다

* scurry   종종걸음을 치다, 허둥지둥 가다

* pour   붓다, 따르다

   

4). TALK PLAY LEARN

I have my all mapped out.      오늘 하루를 다 설계해 놓았지.

   

Pattern Talk

I have my + 명사 + all mapped out.      
내 모든 ~을 다 설계해 놓았지.

I have my life all mapped out. 
내 모든 인생을 다 설계해 놓았지.

I have my day all mapped out. 
내 모든 하루를 다 설계해 놓았지.

I have my goals all mapped out. 
내 모든 목표를 다 설계해 놓았지.

I have my future all mapped out. 
내 모든 미래를 다 설계해 놓았지.

I have my career all mapped out. 
내 모든 경력을 다 설계해 놓았지.

   

Role Play
A: Long time no see! Let's get some lunch.
A: 오랜만이야! 점심이라도 좀 먹자.

B: Sorry. I have my day all mapped out.
B: 미안. 오늘 하루는 모두 계획이 잡혀 있어.

A: Well then, I'll take a rain check, but you get the bill.
A: 그렇다면, 다음번에 하는 걸로, 하지만 네가 사는 거다.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Long time no see! : 오랜만이야!
* Let's get some lunch. : 점심이라도 좀 먹자.
* I have my day all mapped out. : 오늘 하루는 모두 계획이 잡혀있어.
* I'll take a rain check. : 다음번에 하는 걸로 해.
* You get the bill. : 네가 사는 거다.

   

Learn More

철저히 준비한 것      힌트  in a row   일렬로

A  Is everything all good to go?

B  Yes. I've got all my ducks in a row.

A  모든 게 잘 준비된 거지?

B  그럼. 전부 쫙 줄 맞추어 대기해 두었지.

굿모닝팝스 2013.02.04

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 6. 20:29 Posted by chanyi


1). Review Myself

I was just trying to be polite.   난 예의를 지키려고 했을 뿐이야.

I really can't stay.   난 정말 머물 수 없어요.

My thanks to all who participated.   참여해 주신 모든 분께 감사 드려요.

I feel all warm and fuzzy.   기분이 훈훈하고 흐뭇해지는데.

   

2). SCREEN ENGLISH

I was just trying to be polite.      난 예의를 지키려고 했을 뿐이야.

-      Are you going to pretend you don't know I'm here?

-      I was just trying to be polite?

-      I wasn't expecting you so soon.

       What did you do?

       Did you come over the mountain?

-      Don't they forward my position?

-      You beat the record by two days.

-      내가 여기 있다는 걸 계속 모른 척할 거야?

-      난 단지 예의를 지키려고 한 거야.

-      이렇게 일찍 올 줄은 몰랐는데.

       어떻게 한 거야?

       산 을 넘어 온 거야?

-      그들이 내 위치를 전송해 주지 않나?

-      자네가 기록을 이틀이나 앞당겼어.

Vocabulary

* pretend   ~인 체하다, 가식적으로 행동하다

Don't pretend to be sleeping.

자는 척 하지 마.

* expect   예상하다, 기대하다. 기다리다

* forward   보내다, 전달하다

I'll forward the email I got to you.

내가 받은 이메일을 전달해 줄게.

* position   위치, 자리, 입장

   

3). POPS ENGLISH

I really can't stay.      난 정말 머물 수 없어요.

I'm not able to hang out.      함께 시간을 보낼 수 없어요.

I really can't stay. (Baby, it's cold outside.)

I've got to go away. (Baby, it's cold outside.)

This evening has been (Been hoping that you'd drop in.)

So very nice. (I'll hold you hands, they're just like ice.)

난 정말 머물 수 없어요. (그대여, 밖이 추워요.)

가야만 해요. (그대여, 밖이 추워요.)

오늘 밤은 (당신이 들러 주길 기대했어요.)

아주 멋진 시간이었어요. (손을 잡아 줄게요. 마치 얼음장 같네요.)

 

4). TALK PLAY LEARN

My thanks to all who participated.      참여해 주신 모든 분께 감사드려요.

   

Pattern Talk

My thanks to all who + 과거 동사.      
~해 주신 모든 분께 감사드려요.

My thanks to all who joined.
함께해 주신 모든 분께 감사드려요.

My thanks to all who helped.
도와 주신 모든 분께 감사드려요.

My thanks to all who donated.
기부해 주신 모든 분께 감사드려요.

My thanks to all who commented.
견해를 밝혀 주신 모든 분께 감사드려요.

My thanks to all who participated.
참여해 주신 모든 분께 감사드려요.


Role Play
A: We had a good turnout. Did you have fun?
A: 사람들이 꽤 많이 왔던데. 재미있었어?

B: It was awesome. My thanks to all who participated.
B: 굉장했어. 참여해 준 모든 사람들한테 고맙지 뭐.

A: You're very welcome. We all had a blast.
A: 무슨 소리. 우리 모두 신나게 놀았는데 뭐.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* We had a good turnout. : 사람들이 꽤 많이 왔던데.
* Did you have fun? : 재미있었어?
* It was awesome. : 굉장했어.
* My thanks to all who participated. : 참여해준 모든 사람들한테 고맙지 뭐.
* You're very welcome. : 무슨 말씀을.
* We all had a blast. : 우리 모두 신 나게 놀았는데 뭐.


Learn More

훈훈하고 흐뭇한      힌트  fuzzy   털이 보송보송한

A  This is a gift of appreciation.

B  Wow! I feel all warm and fuzzy.

A  이거 감사의 선물이야.

B  우와! 기분이 훈훈하고 흐뭇해지는데.

굿모닝팝스 2013.02.01

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 2. 17:13 Posted by chanyi


1). REVIEW MYSELF

We got a real problem here.  아주 심각한 문제가 생겼어.

I must confess.  솔직히 고백할게요.

Can you prove that you own this?  이게 네 거라는 거 증명할 수 있어?

Mine has identifying marks.  내 거는 확인하는 표식이 있거든.


2). SCREEN ENGLISH

We got a real problem here.      아주 심각한 문제가 생겼어.

-      I just got a call about an hour ago.

       We got a real problem here.

-      What kind of problem?

-      This guy's writer for The Guardian.

        He's preparing an expose on

       Jason Bourne, Treadstone and Blackbriar.

-      Sourced how?

-      한 시간 전에 전화를 받았어.

       아주 심각한 문제가 생겼어.

-      무슨 문제인데?

-      가디언지에 글을 쓰는 친구인데,

       제이슨 본과 트레드스톤, 블랙브라이어에 관한

       폭로 기사를 준비하고 있대.

-     정보를 어떻게 얻었대?

Vocabulary

* prepare  준비하다

* expose   폭로

I read an expose about a politician.

한 정치가에 대한 폭로 기사를 읽었어.

* source  얻다, 공급자를 찾다

The software was sourced from India.

이 소프트웨어는 인도에서 공급받았어.


3). POPS ENGLISH

I must confess.      솔직히 고백할게.

I have to be honest with you.      솔직히 말할게요.

Now I love to feel that warm southern rain,

Just hear fall is the sweetest sounding thing.

And to see it fall on your simple country dress,

It's like heaven to me, I must confess.

지금 난 따뜻한 남부의 비를 즐기고 있어요.

비 내리는 소리가 정말이지 감미롭게 들려요.

당신의 소박한 원피스가 비에 젖는 걸 보노라면,

고백컨대, 마치 천국에 온 것 같은 느낌이에요.


4). TALK PLAY LEARN

Can you prove that you own this?      이게 네 거라는 증명할 수 있어?


Pattern Talk

Can you prove that + 주어 + 동사?    
 
~이 ...한다는 거증명할 수 있어?

Can you prove that Bill cheats?
빌이 속인다는 거 증명할 수 있어?

Can you prove that aliens exist?
외계인이 존재한다는 거 증명할 수 있어?

Can you prove that you own this?
이게 네 거라는 거 증명할 수 있어?

Can you prove that she know you?
그녀가 널 안다는 거 증명할 수 있어?

Can you prove that dogs understand?
개들이 말을 알아듣는다는 거 증명할 수 있어?


Role Play
A: Give that book. It's mine.
A: 그 책 돌려줘. 내 거야.

B: Can you prove that you own this?
B: 이게 네 거라는 거 증명할 수 있어?

A: My name's written in it. Besides, don't I look studious?
A: 안에 내 이름 쓰여 있잖아. 게다가 내가 학구적으로 보이지 않니?


* 대화 속 영어 표현 정리
* Give that book back. : 그 책 돌려줘.
* It's mine. : 그거내 거야.
* Can you prove that you own this? :이게 네 거라는 거 증명할 수 있어?
* My name's written in it. : 안에 내 이름 쓰여 있잖아.
* Besides, don't I look studious? : 게다가 내가 학구적으로 보이지 않니?


Learn More

확인 표시      힌트   identify   확인하다

A  These two phones are identical.

B  Not really. Mine has identifying marks.

A  이 두 휴대폰이 도일하네.

B  꼭 그렇지는 않지. 내 거는 확인하는 표식이 있거든.

굿모닝팝스 2013.01.31

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 2. 17:10 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

She's covering Stacee Jaxx's first solo gig.

그녀는 스테이시 잭스의 첫 솔로 공연을 취재하고 있어요.

I'm gonna be right there behind you.   나도 그곳으로 곧바로 뒤쫓아 갈 거예요.

He's silent on that issue.  그는 그 시안에 있어서는 침묵이야.

I'll keep my thoughts to myself.   내 생각을 드러내지는 않을 거야.

   

2). SCREEN ENGLISH

She's covering Stacee Jaxx's first solo gig. 그녀는 스테이시 잭스의 첫 솔로 공연을 취재하고 있어요.

-      Constance? Put her on.

-      She's, She's not here.

       She's at The Bourbon in Los Angeles.

       And she's covering Stacee Jaxx's solo gig.

        So you can go there and weird her out.

-      I have a gig?

-      Are you Stacee Jaxx?

-      콘스탄스? 바꿔.

-      지금 여기 없어요.

       LA에 있는 버번에 갔어요.

       스테이시 잭스의 첫 솔로 공연을 취재하고 있어요.

        거기로 가서 겁을 줘 보든가요.

-      내가 공연을 한다고?

-      스테이시 잭스라고요?

Vocabulary

* put someone on   ~에게 전화를 바꿔 주다

I must speak with Amy so please put her on.

에이미와 통화를 해야 하니 좀 바꿔 주세요.

* cover   취재하다, 다루다

* weird someone out   두렵게 만들다, 불편하게 만들다

It'll weird her out if you propose too soon.

너무 빨리 프러포즈를 하면 그녀가 불편해할 거야.

   

3). POPS ENGLISH

I'm gonna be right there behind you.  나도 그곳으로 곧바로 뒤쫓아 갈 거예요.

I'll follow you there.      그곳으로 당신을 따라갈 거예요.

I pulled into Nashville, Tennessee,

But you wouldn't even come around to see me,

And since you're headin' up to Carolina,

You know, I'm gonna be right there behind you.

테네시 주의 내슈빌에 도착했어요.

하지만 당신은 날 보러 오지도 않는군요.

이제 당신이 캐롤라이나 주로 떠나 버렸으니

나도 그곳으로 곧바로 뒤쫓아 갈 거예요.

* pull into  도착하다

   

4). TALK PLAY LEARN

He's silent on that issue.      그는 그 사안에 있어서는 침묵이야.

   

Pattern Talk

He's silent on that + 명사.      
그는 그 ~에 있어서는 침묵이야.

He's silent on that issue. 
그는 그 사안에 있어서는 침묵이야.

He's silent on that topic. 
그는 그 화제에 있어서는 침묵이야.

He's silent on that matter. 
그는 그 문제에 있어서는 침묵이야.

He's silent on that
 subject. 
그는 그 주제에 있어서는 침묵이야.


He's silent on that conundrum.
 
그는 그 난제에 있어서는 침묵이야.

   

Role Play
A: Tom won't talk to me. Is he still angry about last weekend?
A: 톰이 나하고 말을 안 하려고 해. 지난 주말 일 때문에 아직도 화나 있나?

B: He's silent on that issue, but it's a safe bet he's bummed.
B: 그는 그 사안에 있어서는 침묵이야. 하지만 그가 기분 상했을 거라는 것은 뻔 하잖아.

A: I'd take it back if I could, but I can't.
A: 무를 수만 있다면 그렇게 하겠어, 하지만 그럴 수 없잖아.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Tom won't talk to me. : 톰이 나하고 말을 앙 하려고 해.
* Is he still angry about last weekend? : 지난 주말 일에 아직도 화나 있나?
* He's silent on that issue. : 그는 그 사안에 있어서는 침묵이야.
* It's a safe bet he's bummed. : 그가 기분 상했을 거라는 것은 뻔 하잖아.
* I'd take it back if I could, but I can't. : 무를 수만 있다면 그렇게 하겠어, 하지만 그럴 수 없잖아.

   

Learn More

내 생각을 드러내지 않다      힌트   keep  가두다

A How do you see this issue?

B I'll keep my thoughts to myself.

A 이 사안에 대해서 어떻게 봐?

B 내 생각을 드러내지는 않을 거야.

굿모닝팝스 2013.01.29

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 2. 14:31 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

L.A. really isn't working out for me.   L.A.는 나에게 전혀 맞지 않아.

Can't you read the sign?   표지판이 안 보이세요?

I'm sick from stressing too much.   너무 많이 스트레스를 받았더니 힘들어.

I'm actually pretty downtrodden.   사실 나 괘 짓밟혔어.

   

2). SCREEN ENGLISH

L.A. really isn't working out for me.      L.A.는 나에게 전혀 맞지 않아.

-      I was love with you.

       Drew, L.A. really isn't working out for me.

        It's time to go home.

-      Sherrie.

-      What?

-      Sherrie, can, can we please just start over?

       Just pretend nothing...

-      난 너와 사랑에 빠져 있었어.

       드류, LA는 나에게 전혀 맞지 않아.

       이제 집으로 골아가야겠어.

-      쉐리.

-      왜?

-      우리 처음부터 다시 시작할 수 없을까?

       아무 일도 없었던 것처럼...

Vocabulary

* work out   성공적으로 진행되다, 해결되다

* start over   처음부터 다시 시작하다

Let's start over with a new plan.

새로운 계획을 짜서 다시 시작하자.

* pretend   ~인 체하다

Don't pretend you're sleeping on the bus.

버스에서 자는 척하지 마.

   

3). POPS ENGLISH

Can't you read the sign?      표지판이 안 보이세요?

Aren't you able to see what the sign says?

Sign, sign, everywhere a sign.

Blockin' out the scenery,

Breakin' my mind,

Do this, don't do that.

Can't you read the sign?

표지판, 표지판, 가는 곳마다 표지판이 있네요.

경관을 망치고 있네요.

내 마음을 요동치게 하네요.

이렇게 하세요, 그렇게 하지 마세요.

표지판이 안 보이세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

I'm sick from stressing too much.     
너무 많이 스트레스를 받았더니 힘들어.

   

Pattern Talk

I'm sick from + ~ing + too much.
너무 많이 ~했더니 힘들어.

I'm sick from eating too much.
너무 많이 먹었더니 힘들어.


I'm sick from working too much.
너무 많이 일했더니 힘들어.


I'm sick from cleaning too much.
너무 많이 청소했더니 힘들어.

I'm sick from drinking too much.
너무 많이 마셨더니 힘들어.

I'm sick from stressing too much.
너무 많이 스트레스를 받았더니 힘들어.

   

Role Play
A: When are you going to the hospital for? Are you ill?
A: 무슨 이유로 병원에 가는데? 너 아프니?

B: I'm sick from stressing too much. I feel rotten.
B: 스트레스를 너무 많이 받았더니 힘들어. 병이 날 지경이야.

A: All work and no play. That'll do it.
A: 계속 일만 하고 쉬지는 않으니까. 그렇게 되는 거야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* What are you going to the hospital for? : 무슨 이유로 병원에 가는데?
* Are you ill? : 너 아프니?
* I'm sick from stressing too much. : 스트레스를 너무 많이 받았더니 힘들어.
* I feel rotten. : 병이 날 지경이야.
* All work and no play. : 계속 일만 하고 쉬지는 않으니까.
* That'll do it. : 그렇게 되는 거야.

   

Learn More

탄압받은      힌트  trod  발로 밟다

A  You don't look so well.

B  I'm actually pretty downtrodden.

A  너 그리 좋아 보이지 않는다.

B  사실 나 꽤 짓밟혔어.

굿모닝팝스 2013.01.28

일반영어/굿모닝팝스 2013. 2. 2. 14:08 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What are you wearing?  무슨 옷을 입고 있는 거야?

I think you'll do.  당신이라면 해낼 수 있을 것 같아요.

What makes you sure you're right?  네가 옳다고 어떻게 확신해?

I've just got a gut feeling.  그냥 직감만 있을 뿐이에요.

   

2). SCREEN ENGLISH

What are you wearing?      무슨 옷을 입고 있는 거야?

-      How are you?

-      I'm great. Quitting The Bourbon was

         the best thing that could've happened.

-      Yeah. Me too.

-      What are you wearing?

-      Oh, uh, this is kinda my new look for,

       for the band I'm in.

        The Z-Guyeezz.

-      Uh, yeah, I've heard of them.

-      어떻게 지내?

-      잘 지내. 버번을 그만둔 건 무엇보다도 잘한 일이었어.

-      응, 나도 그래.

-      근데 옷이 왜 그래?

-      아, 내가 활동하는 밴드에 맞게 새로운 스타일로 꾸민 거야.

       ‘지-가이지’라는 밴드야.

-       아, 들어 봤어.

Vocabulary

* quit  그만두다, 포기하다

* the best thing  가장 멋진 것, 최고

You're the best thing that ever happened to me.

넌 내 인생 최고의 선물이야.

* have heard of  ~에 대해 들어 보았다

I've heard of him, but never met him.

그에 대해 들어 보긴 했는데 만나진 못했어.

   

3). POPS ENGLISH

I think you'll do.      당신이라면 해낼 수 있을 것 같아요.

It seems you qualify.      당신은 자격이 있어 보여요.

And the sign said,

"Long-haired freaky people need not apply."

So I tucked my hair up under my hat,

And I went in to ask him why.

He said, "You look like a fine upstanding young man,

I think you'll do."

표지판에 이렇게 쓰여 있네요.

“장발을 한 괴짜는 지원하지 마시오.”

그래서 난 머리를 틀어 올려 모자로 가리고

그에게 가서 이유를 물었죠.

그는 말했죠, “당신은 분별력이 있는 젊은이처럼 보이는군요.

당신이라면 괜찮을 것 같아요. “

* tuck up   끝부분을 접어 올리다

   

4). TALK PLAY LEARN

What makes you sure you're right?      네가 옳다고 어떻게 확신해?

   

Pattern Talk

What makes you sure + 주어 + 형용사?     
~가 ...라고 어떻게 확신해?   

What makes you sure he's wrong?
그녀가 틀렸다고 어떻게 확신해?

What makes you sure she's single?
그녀가 독신이라고 어떻게 확신해?

What makes you sure you're right?
네가 옳다고 어떻게 확신해?

What makes you sure we're allowed?
우리가 허락받았다고 어떻게 확신해?

What makes you sure they're honest?
그들이 정직하다고 어떻게 확신해?

   

Role Play
A: You say this is yours? What makes you sure you're right?
A: 이게 네 것이라고 했지? 네 말이 옳다고 어떻게 확신해?

B: Flip it over. I put my name on the back.
B: 뒤집어 봐. 내 이름을 뒷면에 써 놓았거든.

A: There it is. Can't argue with that.
A: 이름이 있네. 그거면 논쟁 끝이지 뭐.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You say this is yours? : 이게 네 것이라고 했지?
* What makes you sure you're right? : 네 말이 옳다고 어떻게 확신해?
* Flip it over. : 뒤집어 봐.
* I put my name on the back. : 내 이름을 뒷면에 써 놓았거든.
* There it is. : 거기 있네.
* Can't argue with that. : 더 이상 논쟁은 의미 없지.

   

Learn More

직감      힌트  gut  몸의 내장

A  Do you have any supporting evidence?

B  No. I've just got a gut feeling.

A  뒷받침할 만한 다른 증거 있나요?

B  아니요. 그냥 직감만 있을 뿐이에요.

굿모닝팝스 2013.01.25

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 25. 21:42 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

There's no such thing as bad publicity.  나쁜 내용이라도 언론에 오르는 게 좋다.

Tell me what you're feeling.  당신의 감정을 말해 주세요.

Arguing drives me crazy.   논쟁하는 것은 나를 미치게 만들어.

Sometimes they infuriate me.   그들은 가끔 나를 극도로 화나게 만들지.

   

2). SCREEN ENGLISH

There's no such thing as bad publicity.나쁜 내용이라도 언론에 오르는게 좋다.

-      That could just also mean that I'm real slick.

       'Cause I am. There's no such thing as bad publicity.

       Okay. That's... That was funny.

       "Even the legendary Bourbon Room isn't sacred.

        This reporter learned that Stacee Jaxx and Paul Gill

        walked away with virtually all of the night's

        proceeds."

-     Whoa. That part. Is that true?

-      그건 내가 아주 유능하다는 말일 구도 있어.

        난 유능하니까. 언론에 오르는 게 나쁠 순 없거든.

        좋아, 말이 좀 안 됐지.

       “전설적인 버번 룸마저 신성시되지 않았다.

       기자가 알아낸 바에 따르면 스테이시 잭스와 폴 길이

        그날 밤 거둬들인 거의 모든 수익금을 가로채 갔다.“

-      바로 그 부분, 그게 사실인가?

Vocabulary

* slick   능란한, 번드르르한, 언변이 좋은

A good salesman needs to be slick.

유능한 세일즈맨은 언변이 좋아야 해.

* publicity   언론의 관심, 홍보

* virtually   사실상, 거의

Virtually everyone has a smartphone.

거의 모든 사람들이 스마트폰을 갖고 있다.

* proceeds   수익금

   

3). POPS ENGLISH

Tell me what you're feeling.      당신의 감정을 말해 주세요.

Open your heart to me.      나에게 마음을 열어 주세요.

If it's true, don't leave me all alone out here,

Wondering if you're ever gonna take me there.

Tell me what you're feeling.

Cuz I need to know.

Girl, you gotta let me know which way to go.

그게 만일 사실이라면 날 여기 혼자 외롭게 두지 마세요.

당신이 날 사랑으로 이끌어 줄지 고민하게 두지 마세요.

당신의 감정을 말해 주세요.

난 알아야 하니까요.

어느 길로 나아가야 할지 나에게 알려 주세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Arguing drives me crazy.      논쟁하는 것은 나를 미치게 만들어.

   

Pattern Talk

~ing + drives me crazy.      
~하는 것은 나를 미치게 만들어.

Waiting drives me crazy.
기다리는 것은 나를 미치게 만들어.

Arguing
 drives me crazy.
논쟁하는 것은 나를 미치게 만들어.

Whining drives me crazy.
칭얼대는 것은 나를 미치게 만들어.

Hiccupping
 drives me crazy.
딸꾹질하는 것은 나를 미치게 만들어.

Doing dishes
drives me crazy.
설거지하는 것은 나를 미치게 만들어.


Role Play
A: You're in the right, but you didn't state your case.
A: 네 말이 완전 맞았어, 근데 네 입장에 대해 말이 없었잖아.

B: Arguing drives me crazy. It's not worth it.
B: 논쟁하는 게 나를 미치게 만들거든. 그럴 가치가 없잖아.

A: I still think you should have spoken up.
A: 그래도 할 말은 했어야 한다고 생각해.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You're in the right. : 네 말이 완전 맞았어.
* You didn't state your case. : 네 입장을 말하지 않았어.
* Arguing drives me crazy. : 논쟁하는 게 나를 미치게 만들어.
* It's not worth it. : 얻을 게 없잖아.
* I still think you should have spoken up. : 그래도 나는 네가 할 말은 했어야 한다고 생각해.

   

Learn More

격노하게 만들다      힌트   fury  분노

A  Do you get along with your siblings?

B  Somethings they infuriate me.

A  형제자매랑은 싸우지 않고 잘 지내?

B  그들은 가끔 나를 극도로 화나게 만들어.

굿모닝팝스 2013.01.24

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 25. 21:24 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'm gonna make it up to you.  내가 보상해 줄게.

That's what I want to hear.  그게 바로 내가 듣고 싶은 말이에요.

We've reached the point where she leaves.  이제 그녀가 떠날 시점에 왔어.

Did your efforts culminate well?  노력해서 결과는 잘 나왔고?

   

2). SCREEN ENGLISH

I'm gonna make it up to you.      내가 보상해 줄게.

-      Paul, you got a lot of never calling me.

-      'Kay, okay, okay, I was a douche. I get it.

        But listen close. I'm gonna make it up to you.

-      I'm listening.

-      I need The Bourbon tonight.

        I will pack the place.

        I will get the whole town to come out for it.

-      Who's playing?

-      나한테 전화를 하다니 배짱이 대단하시군.

-      알았어, 알았다고. 내가 무례했어. 인정할게.

       근데 잘 들어 봐. 내가 보상해 줄게.

-      듣고 있어.

-      오늘 밤 버번을 좀 써야겠어.

        사람들로 꽉 채워 줄게.

       온 도시가 열광하도록 만들어 줄게.

-      누가 공연하는데?

Vocabulary

* douche  공격적이고 무례한 사람

* pack the place  장소를 가득 채우다

Having no cover charge will pack the place.

부과 요금이 없었다면 사람들이 몰려올 거야.

* come out for  ~에 대해 지지를 표명하다

I hope a lot of people will come out for the event.

많은 사람들이 그 일을 지지해 줬으면 해.

   

3). POPS ENGLISH

That's what I want to hear.      그게 바로 내가 듣고 싶은 말이에요.

I was hoping to hear that.      그 말이 듣고 싶었어요.

They say around the way you've asked for me.

There's even talk about you wanting me.

I must admit that's what I want to hear.

But that's just talk until you take me there.

당신이 나에 대해 물어보았다고 주변 사람들이 그러더군요.

심지어 날 원하고 있다는 얘기까지 들렸어요.

인정할게요. 그게 바로 내가 듣고 싶은 말이라는 걸.

하지만 당신이 날 이끌어 주기 전까진 그저 소문에 불과하죠.

   

4). TALK PLAY LEARN

We've reached the point where she leaves.    이제 그녀가 떠날 시점이 왔어.

   

Pattern Talk

We've reached the point where + 주어 + 동사.      
이제 ~할 시점이 왔어.

We've reached the point where I quit. 
이제 내가 그만둘 시점에 왔어.

We've reached the point where we sign. 
이제 우리가 서명을 할 시점에 왔어.

We've reached the point where you pay. 
이제 네가 돈을 내야 시점에 왔어.

We've reached the point where they help. 
이제 그들이 도울 시점에 왔어.

We've reached the point where she leaves. 
이제 그녀가 떠날 시점에 왔어.

   

Role Play
A: Is your daughter all set to go study abroad?
A: 자네 딸, 외국 유학 준비는 다 되었나?

B: So it seems. We've reached the point where she leaves.
B: 그런 것 같네. 이제 딸네미가 떠날 때가 된 거지.

A: I'm sure she'll have the experience of a lifetime.
A: 일생일대의 경험을 하게 될 거라 확신하네.

   

* 대화 속 영어 표현정리
* all set to study abroad : 외국 유학 준비가 다 된
* So it seems. ; 그런 듯 보이네.
* We've reached the point where she leaves. : 그녀가 떠날 때가 된 거지.
* I'm sure she'll have ~ : 그녀가 ~을 가질 거라 확신한다.
* the experience of a lifetime : 일생일대의 경험

   

Learn More

어떤 결과로 끝나다      힌트   culminate  끝이 나다

A  Did your efforts culminate well?

B  I'm pretty satisfied.

A  노력해서 결과는 잘 나왔고?

B  꽤 만족스러워.

굿모닝팝스 2013.01.23

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 23. 15:58 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Numbers don't lie.  통계는 거짓말을 안 해.

Everybody's chillin'.  모두 즐거운 시간을 보내고 있어요.

Who's going to carry the bags?  누가 그 가방을 운반할 건데?

We're still headhunting.  우리 아직도 사람을 구하는 중이야.

   

2). SCREEN ENGLISH

Numbers don't lie.      통계는 거짓말을 안 해.

-      What does Z even stand for?

-      Nothing! You're overthinking it.

        Names that end in Z are very popular

        with the fourteen to twenty-one year olds.

        We did a whole focus group on this.

        Numbers don't lie.

-      I don't want to do it, man.

-      근데 Z가 상징하는 게 뭐죠?

-      아무런 의미도 없어. 자넨 너무 생각이 많아.

        Z로 끝나는 이름이 열네 살에서 스물한 살 애들 사이에

        아주 인기가 많은 것뿐이야.

        모두가 주력을 다해서 얻어 낸 결과야.

        통계는 속이는 법이 없어.

-      전 하고 싶지 않아요.

Vocabulary

* stand for  ~을 상징하다, 나타내다, 의미하다

The letters "GMP" stand for "Good Morning Pops".

GMP는 굿모닝팝스를 나타낸다.

* overthink  생각을 너무 많이 하다

It appears I'm overthinking the problem.

내가 그 문제에 대해 과도하게 생각했나 봐.

* focus on  ~에 초점을 맞추다, 주력하다

   

3). POPS ENGLISH

Everybody's chillin'.      모두 즐거운 시간을 보내고 있어요.

Everyone is relaxed and having fun.      모두 편안히 즐기고 있어요.

Makin' my connection as I enter the room.

Everybody's chillin' as I set up the groove.

Pumpin' up the volume with this brand new beat.

Everybody's dancin' and they're dancin' for me.

안으로 들어가서 아는 사람과 인사를 나눠요.

내가 춤을 추니까 다들 흥겨운 분위기네요.

볼륨을 키우고 새로운 리듬에 몸을 맡겨요.

다들 춤을 추네요. 나를 위해 춤을 추네요.


4). TALK PLAY LEARN

Who‘s going to carry the bags?      누가 그 가방을 운반할 건데?

   

Pattern Talk

Who‘s going to + 동사 원형?      
누가 ~할 건데?

Who's going to help her? 
누가 그녀를 도울 건데?

Who's going to pick them up? 
누가 그들을 태워 올 건데?

Who's going to carry the bags? 
누가 그 가방을 운반할 건데?

Who's going to take the credit? 
누가 책임을 질 건데?

Who's going to drive me home? 
누가 나를 집에 태워다 줄 건데?

   

Role Play
A: Darling, would you accompany me to the supermarket?
A: 자기야, 나랑 같이 슈퍼마켓에 가 줄 수 있어요?

B: I'm afraid I can't, Sweetheart. I've got my hands full, right now.
B: 여보, 그게 안 될 것 같은데. 지금 꼼짝달싹 못하는 상황이야.

A: This is a dilemma. Who‘s going to carry the bags?
A: 이거 난처하네. 누가(쇼핑한) 가방들을 나르지?


* 대화 속 영어 표현 정리
* Would you accompany me to the supermarket? : 나랑 같이 슈퍼마켓에 가 줄 수 있어요?
* I'm afraid I can't. : 그럴 여유가 안 될 것 같은데.
* I've got my hands full. : 꼼짝달싹 못할 정도로 일이 많아.
* This is a dilemma. : 이거 난처하네.
* Who's going to carry the bags? : 누가 가방을 나르지?

   

Learn More

인재를 구하다      힌트   hunt   사냥하다

A  Has your office found a new secretary?

B  We're still headhunting.

A  사무실에서 새 비서를 구했어?

B  아직도 사람을 구하는 중이야.

굿모닝팝스 2013.01.22

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 23. 15:40 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I think we should take five.  잠깐 쉬는 게 좋겠어.

We'll be checkin' the scene.  거리의 광경을 구경할 거예요.

What did you agree to pay?  무엇을 지불하기로 동의했어?

OK, but let's meet halfway.  좋아. 하지만 서로 절충하자고.


2). SCREEN ENGLISH

I think we should take five.      잠깐 쉬는 게 좋겠어.

-      I'm trying to make you look cool.

        I want you to look funky fresh.

-      Yeah.

-      But you have to not suck the next take.

        Back to one, everyone!

-      I think we should take five, you know?

-      First good idea I've hah all day.

-      너를 멋져 보이게 하려는 거야.

        파격적이고 신선해 보이게 말이야.

-      그래.

-      하지만 다음 테이크는 망치면 안 돼.

        다들, 다시 처음으로!

-      잠깐 쉬는 게 좋을 것 같은데?

-      듣던 중 반가운 소리네요.

Vocabulary

* look cool  멋지게 보이다

You'd look cool in a black suit.

넌 검정색 정장을 입으면 멋질 것 같아.

* funky  파격적이고 멋진

The band play some very funky songs.

그 밴드는 아주 파격적이고 멋진 음악을 연주해.

* take five  잠깐 쉬다. 막간 휴식을 취하다

   

3). POPS ENGLISH

We'll be checkin' the scene.      거리의 광경을 구경할 거예요.

We'll take a look at what's going down.      무슨 일이 일어나는지 볼 거예요.

Pumpin' up the volume, breakin' down to the beat.

Cruisin' though the west side.

We'll be checkin' the scene.

Boulevard is freakin' as I'm comin' up fast.

볼륨을 크게 키우고 리듬에 맞춰 춤을 춰요.

서부 지역을 달리면서

길에서 벌어지는 광경들을 구경해요.

요란한 거리를 빠른 속도로 달려 나가요.

   

4). TALK PLAY LEARN

What did you agree to pay?      무엇을 지불하기로 동의했어?

 

Pattern Talk

What did you agree to + 동사 원형?      
무엇을 ~하기로 동의했어?

What did you agree to do? 
무엇을 하기로 동의했어?

What did you agree to say? 
무엇을 말하기로 동의했어?

What did you agree to pay? 
무엇을 지불하기로 동의했어?

What did you agree to give her? 
무엇을 그녀에게 주기로 동의했어? 

What did you agree to purchase? 
무엇을 구입하기로 동의했어? 

   

Pole Play
A: I went a few rounds with a real estate broker.
A: 부동산 중개인하고 몇 번이나 대판 붙었어.

B: They're tough. What did you agree to pay?
B: 그 사람들 굽히질 않지. 얼마나 지불하기로 동의했는데?

A: We haven't settled yet, but I pitched him my best offer.
A: 아직 결말을 보지는 못했어, 하지만 내가 할 수 있는 최대한 던져 놓았지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I went a few rounds with ~ : ~와 몇 번이나 격렬한 논쟁을 벌였어
* a real estate broker : 부동산 중계인
* They're tough. : 그 사람들이 고집이 세지
* What did you agree to pay? : 무엇을 지불하기로 동의 했어?
* We haven't settled yet. : 아직 결말을 보지는 못했어.
* I pitched him my best offer. : 내가 할 수 있는 최대한의 제안을 던져 놓았지.

   

Learn More

절충하다      힌트   halfway   중간에서

A  We have to settle this.

B  OK, but let's meet halfway.

A  우리 이거 해결해야만 해.

B  좋아. 하지만 서로 절충하자고.

굿모닝팝스 2013.01.21

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 21. 19:02 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We can sort this out.  우린 이 문제를 해결할 수 있어요.

We'll be lookin' flashy.  우린 아주 멋지게 보일 거예요.

It's perfect in terms of timing.  그거 시기라는 측면에서 완벽하지.

This is just what the doctor ordered.  내가 정확하게 원하는 대로인데.


2). SCREEN ENGLISH

We can sort this out.      우린 이 문제를 해결할 수 있어요.

-      We can sort this out.

-      What part of "we're screwed"

        don't you understand?

-      What part of "rock and roll is forever"

       don't you understand?

       This monument to decadence can't be brought

       down by a few plastic bureaucrats in bowler hats.

       It's eternal.

-      우린 이 문제를 해결할 수 있어요.

-      ‘망했다’는 말이 무슨 뜻인지 이해가 안 돼?

-      ‘로큰롤은 영원하다’는 말이 무슨 뜻인지 이해 안 되세요?

        타락을 상징하는 이 기념비적인 장소가

        몇몇 속 좁은 관료들에 의해 무너지게 할 순 없어요.

        로큰롤은 영원하다고요.

Vocabulary

* monument  기념물, 역사적인 건축물

* decadence  타락, 퇴폐

* bring down  파멸시키다, 붕괴시키다

* bureaucrat  관료


3). POPS ENGLISH

We'll be lookin' flashy.      우린 아주 멋지게 보일 거예요.

We'll look very fancy.

Get this party started on a Saturday night.

Everybody's waitin' for me to arrive.

Sendin' out the message to all of my friends.

We'll be lookin' flashy in my Mercedes Benz.

토요일 밤, 파티를 시작해요.

모두가 내가 도착하길 기다리고 있네요.

친구들 모두에게 연락을 했어요.

내 멋진 자동차를 타고 화려하게 등장할 거예요.


4). TALK PLAY LEARN

It's perfect in terms of timing.      그거 시기라는 측면에서 완벽하지.



Pattern Talk

It's perfect in terms of +명사.      
그거 ~라는 측면에서 완벽하지.

It's perfect in terms of size.
그거 크기라는 측면에서 완벽하지.

It's perfect in terms of price.
그거 가격이라는 측면에서 완벽하지.

It's perfect in terms of color.
그거 색이 라는 측면에서 완벽하지.

It's perfect in terms of timing.
그거 시기 라는 측면에서 완벽하지.

It's perfect in terms of location.
그거 장소 라는 측면에서 완벽하지.

Role Play
A: Sorry to spring this news on you. I just got word, too.
A: 이런 소식을 갑작스럽게 전하게 돼서 미안해. 나도 방금 들었거든.

B: It's fine. It's perfect in terms of timing.
B: 괜찮아. 시기라는 측면에서는 완벽해.

A: That's a relief. I'm glad you're good to go.
A: 그거 안심이다. 네가 준비가 되어 있다니 좋네.


* 대화 속 영어 표현 정리
* Sorry to spring this news on you. : 이런 소식을 갑작스럽게 전하게 돼서 미안해.
* I just got word, too. : 나도 방금 들었거든.
* It's perfect in terms of timing. : 그거 타이밍상 완벽해.
* That's a relief. : 그거 안심이다.
* I'm glad you're good to go. : 네가 준비가 되어 있다니 좋네.


Learn More

정확히 원하는 대로      힌트  order   명령하다

A  Is that how you like your coffee?

B  This is just what the doctor ordered.

A  그 커피 네 입에 맞니?

B  내가 정확하게 원하는 대로야.

굿모닝팝스 2013.01.18

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 19. 11:06 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

They're broke.  그들은 파산했어.

Every rose has its thorn.  모든 장미에는 가시가 있었어.

I should inform you of my plans.  너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠다.

Sit down and I'll enlighten you.  앉아 봐, 내가 다 알려 줄게.

   

2). SCREEN ENGLISH

They're broke.      그들은 파산했어.

-      Whitty, what if I told you The Bourbon Room

        hadn't paid taxes in over a year?

-      Why do you ask?

-      Because it's true.

      They're broke.

        I am so excited.

        I'm gonna call the press.

-      여보, 만일 버번 룸이 일 년이 넘도록

        세금을 안 냈다고 한다면 어떡할 거예요?

-      왜 그런 걸 묻는데?

-      왜야하면 사실이니까요.

       그들은 파산이에요.

       정말 흥미진진하네요.

       언론에 연락해야겠어요.

Vocabulary

* in over a year  일 년이 넘도록

I haven't seen Jim in over a year.

짐을 일 년 넘게 보지 못했어.

* broke  무일푼의, 빈털터리의

* call the press  언론에 알리다

Call the press! This big news!

언론에 알려! 큰 사건이야!

   

3). POPS ENGLISH

Every rose has its thorn.      모든 장미에는 가시가 있어요.

There are two side to every coin.      동전의 양면과 같아요.

Every rose has its thorn.

Just like every night has its dawn,

Just like every cowboy sings his sad, sad song,

Every rose has its thorn.

Yeah, it does

모든 장미에는 가시가 있어요.

모든 밤이 새벽을 품고 있는 것처럼,

모든 카우보이들이 슬픈 노래를 부르는 것처럼,

모든 장미에는 가시가 있어요.

그래요, 맞아요.

   

4). TALK PLAY LEARN

I should inform you of my plans.   너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠다.

   

Pattern Talk

I should inform you of my + 명사.      
너한테 새롭게 바뀐 ~을 알려 줘야겠다.

I should inform you of my plans. 
너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠다.

I should inform you of my address. 
너한테 새롭게 바뀐 주소를 알려 줘야겠다.

I should inform you of my progress. 
너한테 새롭게 바뀐 진척 상황을 알려 줘야겠다.

I should inform you of my schedule. 
너한테 새롭게 바뀐 일정을 알려 줘야겠다.

I should inform you of my phone number. 
너한테 새롭게 바뀐 전화번호를 알려 줘야겠다.

   

Role Play
A: I'm in the dark about what you want to do.
A: 네가 무엇을 하고 싶은지 도통 모르겠어.

B: I apologize. I should inform you of my plans.
B: 사과할게. 너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠네.

A: I'd appreciate that. Fill me in, a.s.a.p.
A: 그러면 고맙지. 가급적 빨리 알려 줘.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm in the dark about ~ : ~에 대해 당최 모르다
* what you want to do : 네가 하고 싶은 것
* I apologize. : 내가 사과할게.
* I should inform you of my plans. : 너한테 새롭게 바뀐 계획을 알려 줘야겠네.
* I'd appreciate that. : 그러면 좋고
* Fill me in, a.s.a.p. : 가급적 빨리 알려 줘.

   

Learn More

일깨워 주다      힌트   lighten   밝게 하다

A  What's going on here, today?

B  Sit down and I'll enlighten you.

A  오늘 여기 무슨 일이야?

B  앉아 봐, 내가 다 알려 줄게.

굿모닝팝스 2013.01.17

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 19. 10:07 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Don't be so pessimistic.  너무 비관적으로 생각하지 마.

We feel miles apart inside.  마음은 멀리 떨어져 있네요.

I can't shake off this cold.  이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없어.

It's really got its hooks in me.  나 이거에 확 꽂혔거든.

   

2). SCREEN ENGLISH

Don't be so pessimistic.      너무 비관적으로 생각하지 마.

-      You are cutting my throat here!

-      Don't be so pessimistic.

       Stacee just put you guys back on the map!

-      No, no. I put him on the map.

       I beg your pardon.

       I gave him his first gig.

-      And I gave him his first million.

-      아주 내 목을 죄는군!

-      너무 비관적으로 생각하지 마.

       스테이시 덕분에 다시 유명세를 타게 됐잖아!

-      아니, 아니지. 내가 그를 유명하게 해준 거지.

       아, 미안, 그건 아니고.

       내가 그의 첫 무대를 열어 줬다는 말이야.

-      그리고 난 그에게 처음으로 많은 돈을 안겨 주었지.

Vocabulary

* cut one's throat  목숨을 위협하다

High taxes are cutting my throat.

세금이 너무 높아서 죽을 지경이야.

* pessimistic  비관적인, 비관주의적인

* put something on the map.  ~을 유명하게 만들다, 중요하게 만들다

A good menu put the restaurant on map.

메뉴가 좋아서 그 식당이 유명해졌어.


3). POPS ENGLISH

We feel miles apart inside.      마음은 멀리 떨어져 있네요.

There's a spiritual distance between us.

We both lie silently still

In the dead of the night.

Although we both lie close together.

We feel miles apart inside.

모두가 고요히 잠든 깊은 밤,

우리 둘 다 그저 말없이 누워 있네요.

서로 가까이 누워 있지만,

마음은 멀리 떨어져 있다는 걸 느끼고 있죠.


4). TALK PLAY LEARN

I can't shake off this cold.      이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없어.

   

Pattern Talk

I can't shake off this + 명사.
이 ~을 떨쳐 버릴 수가 없어.

I can't shake off this cold.
이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없어.

I can't shake off this feeling. 
이 기분을 떨쳐 버릴 수가 없어.

I can't shake off this picture. 
이 장면을 떨쳐 버릴 수가 없어.

I can't shake off this thought. 
이 생각을 떨쳐 버릴 수가 없어.

I can't shake off this memory. 
이 기억을 떨쳐 버릴 수가 없어.


Role Play

A: You're still under the weather? It's been two weeks!
A: 아직도 몸이 안 좋은 거야? 2주나 되었잖아!

B: Tell me about it. I can't shake off this cold.
B: 그러게 내 말이. 이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없네.

A: Eat a lot, stay off your feet and stay positive.
A: 많이 먹고, 돌아다니지 말고 긍정적으로 생각해.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You're still under the weather? : 아직도 몸이 안 좋은 거야?
* It's been two weeks! : 2주나 되었잖아!
* Tell me about it. : 그러게 내 말이.
* I can't shake off this cold. : 이 감기를 떨쳐 버릴 수가 없네
* Stay off your feet. : 돌아다니지 말고 쉬어.
* Stay positive. : 긍정적으로 생각해.

  

Learn More

내가 ~에 확       힌트     hook 갈고리

A  You play that game all the time!

B  It's really got its hooks in me.

A  너 항상 그 게임 하더라.

B  나 이거에 확 꽂혔거든.

굿모닝팝스 2013.01.16

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 16. 17:45 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Let me ask you something.  뭐 좀 물어볼게.

It's written all over your face.  당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.

We're going to run till we drop. 우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.

You need to work, guns blazing.   눈에 쌍심지를 켜고 일을 해야지.

   

2). SCREEN ENGLISH

Let me ask you something.      뭐 좀 물어볼게.

-       You were fantastic tonight, man.

-      Thank you man. Thank you.

-      Let her go. Let her go.

        Let me ask you something.

        What do Keith Richards, Jimmy Page

         and Stacee Jaxx all have in common?

         Broken heart and very, very long careers.

-      오늘 밤 정말 멋졌어, 친구.

-      감사해요. 감사해요.

-      그녀를 보내 줘. 가게 내버려 둬.

       뭐 좀 물어보겠네.

       키스 리차드와 지미 페이지, 스테이시 잭스의 공통점이 뭔지 알아?

       깊은 실연의 상처와 아주 오랜 경력이지.

Vocabulary

* fantastic  환상적인, 기막히게 좋은

* have in common  공통점을 갖다

You and I have a lot in common.

너와 나는 서로 비슷한 게 많아.

* long careers  오랜 경력

Pro athletes don't have long careers.

프로 선수들은 경력이 길지 않다.

   

3). POPS ENGLISH

It's written all over your face.      당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.

I know how you feel just by looking at you.      당신 얼굴만 봐도 알 수 있어요.

You're everything I need and more.

It's written all over your face.

Baby, I can feel your halo.

Pray it won't fade away.

당신은 내가 필요한 모든 것이에요.

당신 얼굴에 다 쓰여 있어요.

그대여, 당신의 후광이 보여요.

그 빛이 사라지지 않도록 기도해요.

   

4). TALK PLAY LEARN

We're going to run till we drop.      우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.

   

Pattern Talk

We're going to + 동사 원형 + till we drop.      
우리 쓰러질 때까지 ~할 거야.

We're going to run till we drop. 
우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.

We're going to shop till we drop.
우리 쓰러질 때까지 쇼핑할 거야.

We're going to clean till we drop.
우리 쓰러질 때까지 청소할 거야.

We're going to study till we drop.
우리 쓰러질 때까지 공부할 거야.

We're going to dance till we drop.
우리 쓰러질 때까지 춤 출 거야.


Role Play
A: Have you worked out our exercise agenda?
A: 우리 운동 일정 다 짰어?

B: You'll love this. We're going to run till we drop.
B: 이거 마음에 들걸. 우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.

A: That's not very enticing. I feel already.
A: 그리 구미가 당기지 않는데. 벌써 병날 것 같아.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Have you worked out ~? : ~을 궁리해 냈어?
* our exercise agenda : 우리의 운동 일정
* We're going to run till we drop. : 우리 쓰러질 때까지 달릴 거야.
* That's not very enticing. : 그리 구미가 당기지 않는데.
* I feel ill already. : 벌써 병이 난 느낌이야.

   

Learn More

활활 타오르는 열정으로      힌트   blaze   활활 타다

A  How can I get ahead?

B  You need to work, guns blazing.

A  어떻게 해야 남보다 앞서 나갈 수 있을까?

B  눈에 쌍심지 켜고 일을 해야지.

굿모닝팝스 2013.01.15

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 15. 08:40 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Why are you mad at me?   왜 나한테 화가 난 거야?

I've been awakened.   난 깨달았어요.

It may be useful to keep it.   가지고 있는 게 쓸모 있을걸.

That might be expedient.   그게 편리할 것도 같은데.

   

2). SCREEN ENGLISH

Why are you mad at me?      왜 나한테 화가 난 거야?

-      “What's wrong?

         Why are you mad at me?

-      I'm not mad. Celebrating a great gig.

-      Okay. Well, can you at least look at me?

-      Why should I? Huh? I don't need you.

       There are hundreds of "you"s out there.

       And tonight they were all looking at me.

-      왜 그래?

       왜 나한테 화가 난 거야?

-      화난 거 아니야. 멋진 공연을 축하하는 거지.

-      좋아, 근데 최소한 얼굴 좀 보고 얘기할 수 없어?

-      왜 그래야 하는데? 넌 필요 없어.

        세상엔 너 같은 애가 얼마든지 있으니까.

       오늘 밤 다들 나를 바라봐 주더군.

Vocabulary

* What's wrong?  무슨 문제야?

What's wrong? Don't you feel well?

왜 그래? 어디 아파?

* gig  공연, 출연, 일

The band has a gig on Saturday night.

그 밴드의 공연이 토요일 밤에 열려.

* at least  적어도, 최소한

   

3). POPS ENGLISH

I've been awakened.      난 깨달았어요.

I've finally seen the light.      마침내 알게 됐어요.

It's like I've been awakened.

Every rule I had you breakin'.

It's the risk that I'm takin'.

I ain't never gonna shut you out.

마치 깨달음을 얻은 기분이에요.

내 모든 규칙을 감당하는 것과 같아요.

결코 당신을 밀어내지 않겠어요.

* risk  위험

* shut out  못 들어가게 하다, 차단하다

   

4). TALK PLAY LEARN

It may be useful to keep it.      가지고 있는 게 쓸모 있을걸.

   

Pattern Talk

It may be useful to + 동사 원형.      
~하는 게 쓸모 있을걸.

It may be useful ask.
물어보는 게 쓸모 있을걸.

It may be useful switch.
바꾸는 게 쓸모 있을걸.

It may be useful keep it.
가지고 있는 게 쓸모 있을걸.

It may be useful practice.
연습하는 게 쓸모 있을걸.

It may be useful postpone.
미루는 게 쓸모 있을걸.


Role Play
A: I'm at a loss for what to do with my old cell.
A: 이전 휴대폰을 어떻게 해야 할지 난감하네.

B: It may be useful to keep it. It could be an antique some day.
B: 가지고 있는 게 쓸모 있을걸. 언젠가 골동품이 될 수도 있잖아.

A: You could be right. One never knows.
A: 네 말이 맞을 수도 있겠네. 어찌 될지 누가 알겠어.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm at a loss for what to do with ~ : ~을 어떻게 해야 할지 난감하다
* It may be useful to keep it. : 가지고 있는 게 쓸모 있을걸.
* It could be an antique some day. : 언젠가 골동품이 될 수도 있잖아.
* You could be right. : 네 말이 맞을 수도 있겠네.
* One never knows. : 어찌 될지 누가 알겠어.

  

Learn More

편리한      힌트   expedient   편리한

A  Should I take along my phone charger?

B  Yeah. That might be expedient.

A  휴대폰 충전기를 가지고 가야 할까?

B  응. 그게 편리할 것도 같은데.

굿모닝팝스 2013.01.14

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 14. 19:22 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You used to write great songs.  한때 당신은 아주 멋진 곡들을 썼죠.

They didn't even put up a fight.  심지어 대항조차 못하네요.

His theory didn't ass up.  그의 이론이 들어맞지 않던데.

Things just don't mesh.  일들이 맞아떨어지질 않네.


2). SCREEN ENGLISH

You used to write great songs.      한때 당신은 아주 멋진 곡들을 썼죠.

-      Yep, line crossed. Let's go, sweetheart.

-      Don't touch me.

       You used to write great songs.

       Where are they now?

-      You know what?

       I'm calling your editor.

      Close friend of mine, by the way.

-      도가 지나쳤네요. 어서 가 봐요.

-      손대지 마세요.

       한때 당신은 아주 멋진 곡들을 썼죠.

        그 노래들은 다 어디로 간 거죠?

-      그거 알아요?

       나 지금 당신 편집장한테 전화할 거요.

       나하고는 아주 친한 친구 사이죠.

Vocabulary

* line crossed 선을 넘었다, 지나쳤다

Line crossed and I apologize.

내가 선을 넘은 것 같아, 사과할게.

* editor  편집장

* by the way  그건 그렇고, 그나저나

The meeting is at 5:00 and I'll be driving, by the way.

회의가 5시인데 난 운전해서 갈 거야.

   

3). POPS ENGLISH

They didn't even put up a fight.      심지어 대항조차 못하네요.

There was no resistance at all.

Remember those walls I built.

Well baby, they're tumbling down,

And they didn't even put up a fight.

They didn't even make a sound.

내가 세운 벽을 기억해요.

그대여, 그 벽이 무너지고 있어요.

심지어 대항조차 하지 못하네요.

아무런 소리조차 내지 못하네요.

* tumble down   금방 쓰러질 것 같은

   

4). TALK PLAY LEARN

His theory didn't add up.      그의 이론이 들어맞지 않던데.

   

Pattern Talk

명사 + didn't add up.      
~이 들어맞지 않던데.

Details didn't add up.
세부 사항이 들어맞지 않던데.

The info
 didn't add up.
그 정보가 들어맞지 않던데.

Her story
 didn't add up.
그녀의 말이 들어맞지 않던데.

His theory
 didn't add up.
그의 이론이 들어맞지 않던데.

The numbers didn't add up.
그 수치가 들어맞지 않던데.


Role Play
A: Why didn't you go along with Jim's idea?
A: 왜 짐의 생각에 따라 주지 않은 거야?

B: I just couldn't. His theory didn't add up.
B: 그럴 수가 없었어. 그의 이론이 들어맞지 않던데 뭐.

A: You'd better go with your gut. It's got a good record.
A: 네 신조대로 가는 게 좋지. 지금까지 네 말이 거의 다 맞았잖아.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Why didn't you go along with Jim's idea? : 짐의 생각에 왜 따라 주지 않았던 거야?
* I just couldn't. : 그럴 수가 없었어.
* His theory didn't add up. : 그의 이론이 들어맞지 않았거든.
* You'd better go with your gut. : 네 신조대로 가는 게 좋지.
* It's got a good record. : 지급까지 네 말이 거의 다 맞았잖아.

   

Learn More

잘 맞아떨어지다      힌트  mesh  그물망

A  This situation is confusing.

B  Right. Things just don't mesh.

A  이 상황이 혼란스러워.

B  맞아. 일들이 맞아떨어지질 않네.

 

굿모닝팝스 2013.01.11

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 11. 20:37 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Let's burn this place to the ground.  아주 즐겁고 멋진 시간을 보내요!

You've take a chance.  당신은 기회를 잡았어요.

It's not fair if you don't share!  너 나누지 않으면 치사한 거야!

She's very evenhanded.  아주 공평무사하시지.


2). SCREEN ENGLISH

Let's burn this place ground.      아주 즐겁고 멋진 시간을 보내요!

-      Now let's burn this place to the ground.

-      Yes. Right on, brother. Rock and roll!

-      No. When I'm done, we literally need to burn

        this place to ground.

        Otherwise the fire phoenix gets trapped.

-      Yes, I suppose so.

-      It's a joke. I'm kidding, man.

-      자, 이제 최고로 멋진 공연을 펼쳐 보는 거야.

-      좋아, 친구. 열정을 불태워 보자고!

-      아니, 내 공연이 끝나면, 정말로 이곳을 완전히 불태워야 해.

        안 그러면 불사조가 덫에 걸리게 될 거야.

-      그래, 그렇겠지.

-      농담이야. 장난으로 해본 소리라고, 친구.

Vocabulary

* Right on.  옳소! 잘한다! 바로 그거야!

You can give me a life? Right on.

날 태워 주겠다고? 좋았어!

* literally  문자 그대로, 그야말로, 완전히

Ann is literally a genius.

앤은 정말 천재야.

* phoenix  불사조

* get trapped  함정에 빠지다, 덫에 걸리다

   

3). POPS ENGLISH

You've taken a chance.      당신은 기회를 잡았어요.

You've made a brave decision.      당신은 용감한 결정을 내렸어요.

And it all comes round

Once in a lifetime like it always does.

Everybody loves you cuz you've taken a chance

Out on a dance to the moon too soon.

이 모든 게 당신에게 다가올 거예요.

언제나 그렇듯이 일생에서 단 한 번.

모두가 당신을 사랑하지요.

아주 빠르게 멋진 기회를 붙잡았으니까요.

   

4). TALK PLAY LEARN

It's not fair if you don't share!      너 나누지 않으면 치사한 거야!

   

Pattern Talk

It's not fair if you don't + 동사 원형!      
너 ~하지 않으면 치사한 거야!

It's not fair if you don't pay!
너 돈을 내지 않으면 치사한 거야!

It's not fair if you don't join!
너 합류하지 않으면 치사한 거야!

It's not fair if you don't work!
너 일하지 않으면 치사한 거야!

It's not fair if you don't share!
너 나누지 않으면 치사한 거야!

It's not fair if you don't speak up!
너 목소리를 내지 않으면 치사한 거야!


Role Play

A: Pass the chips, please. I'm off my diet.
A: 감자튀김 좀 줘. 나 다이어트 끝났어.

B: What's mine is mine. You can go buy some.
B: 내 거는 내 거야. 가서 좀 사면되잖아.

A: Hey! It's not fair if you don't share!
A: 야! 너 나누지 않으면 치사한 거야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm off my diet. : 나 다이어트 끝났어.
* What's mine is mine. : 내 거는 내 거야.
* You can go buy some. : 가서 좀 사면되잖아.
* It's not fair if you don't share! : 너 나누지 않으면 치사한 거다!


Learn More

공평무사한      힌트   even   평평한

A  Our boss is a good person.

B  Yes. She's very evenhanded.

A  우리 사장님은 좋은 분이야.

B  맞아. 아주 공평무사하시지.

굿모닝팝스 2013.01.10

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 10. 13:09 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

No offense.   악의는 없었어.(기분 나빠 하자 마.)

One day your story will be told.   언젠가 당신의 이야기가 알려질 거예요.

How did you become an entrepreneur?   어떻게 기업가가 되었어요?

I hope it will grow into something big!   그게 잘돼서 뭔가 큰 결과를 내길 바라.


2). SCREEN ENGLISH

No offense.      악의는 없었어. (기분 나빠 하지 마.)

-      That Drew? Our Drew?

-      He's better than Concrete Ballz.

-      Yeah, that's a good point.

        Concrete Ballz are very heavy.

-      And he'll do it for free.

-      Baby, baby, baby.

-      Come on, nobody cares about the opening act

        anyway.

        No offense.

-      None taken.

-      그 드류? 우리가 아는 드류?

-      그가 콘크리트 볼즈보단 나아요.

-      그래, 좋은 지적이네.

       콘크리트 볼즈는 너무 거칠어.

-     게다가 드류는 공짜로 해줄 거예요.

-      흠, 흠, 흠,

-     어쨌거나 개막 공연에는 아무도 관심 없잖아요.

      악의는 없었어.

-      괜찮아.

Vocabulary

* heavy 무거운, 심각한, 거친

I'm not in the mood for a heavy conversation.

무거운 대화를 나눌 기분이 아니야.

* for free 공짜로

They do some repairs for free.

그들은 공짜로 수리를 해준다.

* opening act 개막 공연


3). POPS ENGLISH

One day your story will be told.      언젠가 당신의 이야기가 알려질 거예요.

Some day, you'll be famous.      언젠가 당신이 유명해질 거예요.

One day your story will be told;

One of the lucky ones who's made his name.

One day they'll make you glorious

Beneath the lights of your deserved fame.

언젠가 당신의 이야기가 세상에 알려질 거예요.

멋지게 성공한 운 좋은 사람들 중의 하나로 말이죠.

언젠가 그들은 당신을 영광스럽게 해줄 거예요.

당신이 마땅히 누려야 할 명예로운 불빛 아래에서.


4). TALK PLAY LEARN

How did you become an entrepreneur?      어떻게 기업가가 되었어요?


Pattern Talk

How did you become + 명사?      
어떻게 ~가 되었어요?

How did you become a chef? 
어떻게 요리사가 되었어요?

How did you become a leader? 
어떻게 지도자가 되었어요?

How did you become a lifeguard? 
어떻게 인명구조원이 되었어요?

How did you become an entrepreneur? 
어떻게 기업가가 되었어요?

How did you become a train conductor? 
어떻게 기관사가 되었어요?


Role Play
A: My business is booming. I'm independently wealthy!
A: 내 사업이 아주 잘되고 있어. 신세 안 질 정도로 넉넉하고!

B: Congratulations! How did you become entrepreneur?
B: 축하해! 어떻게 기업가가 되었어?

A: No one would hire me so I gave myself a job.
A: 아무도 나를 채용 안 하기에 스스로 사장이 되었지 뭐.


* 대화 속 영어 표현 정리
My business is booming. : 내 사업이 아주 잘 되고 있어.
* I'm independently wealthy! : 신세 안 질 정도로 넉넉하고!
* How did you become an entrepreneur? : 어떻게 기업가가 되었어?
* No one would hire me. : 아무도 나를 채용 안 하더라고.
* I gave myself a job. : 스스로 사장이 되었지.


Learn More

자라서 ~이 되다      힌트   grow   자라다

A  I've started a new project.

B  I hope it will grow into something big!

A  나 새로운 프로잭트를 시작했어.

B  그게 잘돼서 뭔가 큰 결과를 내면 좋겠다.

굿모닝팝스 2013.01.09

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 10. 12:52 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I was raised by my grandma.  난 할머니 밑에서 자랐어.

I'm sure gonna give you a try.  분명 당신에게 기회를 줄 거예요.

Be careful not to slip!  미끄러지지 않도록 조심해!

That's how you take steps against illness.  그게 병에 대한 적절한 조치이지.

   

2). SCREEN ENGLISH

I was raised by my grandma.      난 할머니 밑에서 자랐어.

-     I was raised by my grandma.

      Yeah, she, by the way, was all for me

       getting out of Oklahoma.

-      Really?

-      Mm. Yeah, she said to me:

       "Honey, there ain't nothin' for you here,

       and the last thing that I want you to do is

        wind up stuck here like me."

       Man, I adore her.

-      난 할머니 밑에서 자랐어.

        근데 우리 할머니께선 오클라호마를 떠나는 것에 대찬성이셨어.

-      정말?

-      그래, 이런 말씀을 하셨지.

        “애야, 여기는 너한테 좋을 게 하나도 없단다.

        네가 나처럼 이곳에 처박혀 살게 되는 걸 난 결코 바라지 않아.“

        난 우리 할머니를 정말 존경해.

Vocabulary

* be all for  ~에 대찬성이다, ~을 굳게 믿다

I'm all for learning the piano.

피아노를 배우는 것에 대찬성이야.

* wind up  (장소, 상황 등에) 처하게 되다

If you don't go now, you'll wind up being late.

지금 가지 않으면 늦게 될 거야.

* stuck  갇힌, 꼼짝 못하는

* adore  존경하다, 흠모하다, 숭배하다

  

3). POPS ENGLISH

I'm sure gonna give you a try.      분명 당신에게 기회를 줄 거예요.

I'm willing to try a relationship with you.      기꺼이 당신과 사귈게요.

I still want you by my side

Just to help me dry the tears that I've cried,

And I'm sure gonna give you a try.

If you want, I'll try to love again.

Baby, I'll try to love again, but I know.

난 여전히 당신이 내 곁에 있어 주길 원해요.

내가 흘린 눈물을 닦을 수 있게 도와주세요.

분명 당신에게 기회를 줄 거예요.

당신이 원한다면 다시 사랑하도록 노력해 볼게요.

그대여, 다시 사랑하도록 노력하겠지만, 난 알아요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Be careful not to slip!      미끄러지지 않도록 조심해!


Pattern Talk

Be careful not to + 동사 원형!      
~하지 않도록 조심해!

Be careful not to slip!
미끄러지지 않도록 조심해!

Be careful not to wreck!
망치지 않도록 조심해!

Be careful not to forget!
까먹지 않도록 조심해!

Be careful not to drown!
익사하지 않도록 조심해!

Be careful not to drop it!
떨어트리지 않도록 조심해!


Role Play
A: The snow is really coming down. It's a "Wonderland".
A: 눈이 제대로 내리는데. 경이로움 그 자체야.

B: It's icy as all-get-out, too. Be careful not to slip!
B: 모든 게 완전 다 얼어붙었어. 미끄러지지 않도록 조심해!

A: The last thing I need is a winter injury.
A: 겨울엔 절대로 부상당하면 안 되지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* The snow is really coming down. : 눈이 제대로 내리는데.
* It's a "Wonderland". : 경이로움 그 자체야.
* It's icy as all-get-out, too. : 모든 게 완전 다 얼어붙었어.
* Be careful not to slip! : 미끄러지지 않도록 조심해!
* The last thing I need is a winter injury. : 겨울엔 절대로 부상당하면 안 되지.

   

Learn More

~에 대해 조치를 취하다      힌트  step  단계

A  I eat right and exercise.

B  That's how you take steps against illness.

A  난 제대로 먹고 운동해.

B  그게 병에 대한 적절한 조치이지.

굿모닝팝스 2013.01.08

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 10. 12:50 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

My dad just totally get it.   우리 아버진 전혀 이해하지 못하셨어.

The first cut is the deepest.   첫사랑의 상처가 깊은 법이죠.

Veggies are rich in nutrients.   야채는 영양소가 풍부해.

It's packed with useful info.   유용한 정보가 가득한데.


2). SCREEN ENGLISH

My dad just totally didn't get it.      우리 아버진 전 이해하지 못하셨어.

-      It's like a giant velvet blanket covered in diamonds.

-      Yeah, it's beautiful, isn't it?

-      Yeah, it's a little different than Tulsa, Oklahoma.

       So, um, wat did, uh mom think about

       the big move to LA?

-      She thought it was stupid.

       My dad just totally didn't get it.

       His advice: "You're gonna fail anyway,

       so why not fail closer to home."

-      마치 디아몬드가 잔뜩 박힌 거대한 벨벳 담요 같다.

-      그래, 정말 아름답지?

-      응, 오클라호마 털사의 밤하늘이랑은 좀 다르네.

       근데 너희 엄마는 LA로 떠나는 큰 결정에 대해 어떻게 생각하셨어?

-      바보 같은 짓이라고 여기셨지.

       우리 아버진 전혀 이해하지 못하셨어.

       충고라고 하신 말씀이, “어차피 실패할 건데

        집에서 가까운 곳에서 실패하는 게 낫지 않겠냐. “였어.

Vocabulary

* covered in  ~으로 덮인

* big move  대단한 변화

I'd like to make the big move to the city.

과감하게 도시로 이사하고 싶어.

* closer to home  집에서 가까운

I found a nice coffee shop closer home.

집 근처에서 근사한 커피숍을 발견했어.

   

3). POPS ENGLISH

The first cut is the deepest.      첫사랑의 상처가 가장 깊은 법이죠.

Your first heartbreak hurts the most.

The first cut is the deepest.

Baby, I know,

The first cut is the deepest,

But when it comes to bein' lucky, he's cursed.

When it comes to lovin' me, he's worst.

첫사랑의 상처가 가장 깊은 법이죠.

그대여, 난 알아요.

운으로 따지자면 그는 저주 받았고,

날 사랑하는 면에선 그는 최악이에요.

* cursed  저주 받은

   

4). TALK PLAY LEARN

Veggies are rich in nutrients.      야채는 영양소가 풍부해.

   

Pattern Talk

Veggies are rich in + 명사.      
야채는 ~이 풍부해.

Veggies are rich in iron. 
야채는 철분이 풍부해.

Veggies are rich in fiber. 
야채는 섬유질이 풍부해.

Veggies are rich in flavor. 
야채는 풍미가 풍부해.

Veggies are rich in vitamins. 
야채는 비타민이 풍부해.

Veggies are rich in nutrients. 
야채는 영양소가 풍부해.

  

Role Play
A: To keep healthy, fill up on fruits and vegetables.
A: 건강을 유지하려면, 과일과 야채로 몸을 가득 채워.

B: That's the way to go. Veggies are rich in nutrients.
B: 바로 그 방법이야. 야채는 영양소가 풍부하잖아.

A: It's a story as old as the hills.
A: 그거야 옛날부터 늘 들어오던 이야기지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* to keep healthy : 건강을 유지하려면
* Fill up on fruits and vegetables. : 과일과 야채를 듬뿍 먹어라.
* That's the way to go. : 바로 그 방법이야.
* Vegetables are rich in nutrients. : 야채는 영양소가 풍부해.
* It's a story as old as the hills. : 그거야 태곳적부터 내려온 이야기지.

   

Learn More

~으로 가득한      힌트   pack   가득 채우다

A  Have you checked out that Web site?

B  Yes! packed with useful info.

A  그 웹사이트 확인해 보았어?

B  그럼! 유용한 정보로 가득하던데.

굿모닝팝스 2013.01.07

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 7. 20:58 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Rolling Stone just confirmed.  롤링스톤지가 방금 확정했어.

I'll try to love again.  다시 사랑할 수 있게 노력할게요.

I can't bear to see her suffer.  그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠어.

It tears me up to see her like that.  그녀가 그런 걸 보니 내 마음이 찢어져.


2). SCREEN ENGLISH

Rolling Stone just confirmed.      롤링 스톤지가 방금 확정했어.

-      Dennis. What's up, brother man?

-      Oh, I was just calling to check in

       and see if we're sill on for Friday.

-      Of course we are. Arsenal's solo press tour there.

       Rolling Stone just confirmed.

      They would like to interview him on the premises,

       okay?

-      데니스, 무슨 일이야?

-      금요일 공연 그대로 진행하는지 확인 좀 하려고 전화했어.

-      물론 하지. 아스날의 마지막 공연이잖아.

       거기서 스테이시의 솔로 데뷔 언론 홍보 활동도 시작할거야.

        롤링 스톤지가 방금 확정했어.

       건물 내부에서 인터뷰를 하고 싶어 해, 알았지?

Vocabulary

* check in  확인하다, 점검하다

I'll check in with you later.

너한테 다시 열락할게.

* kick off  시작하다

* premises  부지, 구내

No smoking on the premises, please.

이 건물 내에선 금연입니다.


3). POPS ENGLISH

I'll try to love again.다시 사랑할 수 있게 노력할게요.

 I'll give falling in love another go.

I would have given you all of my heart,

But there's someone who's torn it apart,

And he's taken just all that I have,

But if you want, I'll try to love again.

Baby, I'll try to love again, but I know.

당신에게 내 마음을 다 줬을 수도 있었을 텐데,

누군가 그 마음을 갈가리 찢어버린 사람이 있어요.

그는 내 모든 걸 다 가져가 버렸죠.

하지만 당신이 원한다면 다시 사랑하도록 노력해 볼게요.

그대여, 다시 사랑하도록 노력하겠지만, 난 알아요.

* tear apart   마음을 갈가리 찢어놓다, 부수다


4). TALK PLAY LEARN

I can't bear to see her suffer.      그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠어.


Pattern Talk

I can't bear to see her + 동사원형.      
그녀가 ~하는 걸 도저히 못 보겠어.

I can't bear to see her go.
그녀가 가는 걸 도저히 못 보겠어.

I can't bear to see her lie.
그녀가 거짓말하는 걸 도저히 못 보겠어.

I can't bear to see her sob.
그녀가 흐느끼는 걸 도저히 못 보겠어.

I can't bear to see her primp.
그녀가 몸치장하는 걸 도저히 못 보겠어.

I can't bear to see her suffer.
그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠어.


Role Play
A: She's begging to know. Shall we clue her in?
A: 그녀가 간절히 알고 싶어 하잖아. 귀띔이라도 해줄까?

B: I'm OK with that. I can't bear to see her suffer.
B: 그거도 괜찮을 듯해. 그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠거든.

A: She should hate the message, not the messenger.
A: 전하는 사람이 아니라, 그 소식에 화를 낼 거야.


* 대화 속 영어 표현 정리
* She's begging to know. : 그녀가 간절히 알고 싶어 하잖아.
* Shall we clue her in? : 귀띔이라도 해줄까?
* I'm OK with that. : 나는 괜찮은 을 것 같은데.
* I can't bear to see her suffer. : 그녀가 고통 받는 걸 도저히 못 보겠거든.
* She should hate the message, not the messenger. : 전하는 삶이 아니라, 그 소식에 화를 낼 거야.

Learn More
내 마음을 찢어 놓다      힌트   tear   찢다

A  Cindy is super depressed.

B  It tears me up to see her like that.

A  신디가 너무 침울하네.

B  그녀가 그런 걸 보니 내 마음이 찢어져.

굿모닝팝스 2013.01.04

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 4. 18:11 Posted by chanyi


Pattern Talk

It doesn't mean it's + 형용사   

그게 ~하다는 뜻은 아니야


It doesn't mean it's bad.           

그게 나쁘다는 뜻은 아니야.


 It doesn't mean it's free. 

그게 공짜라는 뜻은 아니야.


It doesn't mean it's easy.                              

그게 쉽다는 뜻은 아니야.

It doesn't mean it's proper.                              

그게 적절하다는 뜻은 아니야.


It doesn't mean it's impossible. 

그게 불가능하다는 뜻은 아니야.


Role Play

A: I see you like your job and you're quite the pro.  

내가 보니까, 넌 네 일을 좋아하고 또 전문적으로도 잘하네.

 

B: I live for my work, but it doesn't mean it's easy.        

내게는 일이 전부야, 하지만 그게 쉽다는 뜻은 아니지.


A: I'm inclined to believe that.

그야 물론 그렇겠지.

굿모닝팝스 2013.01.03

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 3. 14:58 Posted by chanyi


Pattern Talk

Where should I go for + 명사?
~하려면 어디로 가야 할까?

Where should I go for fun?
즐겁게 놀려면 어디로 가야 할까?

Where should I go for help?
도움을 얻으려면 어디로 가야 할까?

Where should I go for dinner?
저녁을 먹으려면 어디로 가야 할까?

Where should I go for vacation?
휴가를 즐기려면 어디로 가야 할까?
Where should I go for treatment?
치료를 받으려면 어디로 가야 할까?


Role Play
A: My back is mess! Where should I go for treatment?
내 허리가 엉망이야! 치료를 받으려면 어디로 가야 할까?

B: Try a chiropractor or give acupuncture a try.
척추교정사를 찾아가 보거나 침을 한번 맞아 봐.

A: I'll do some research and then decide. 
조사를 좀 해보고 결정해야겠다. 


굿모닝팝스 2013.01.02

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 2. 11:06 Posted by chanyi

01). MORNING WORDS

Couldn't have done it without you.  당신이 없으면 불가능했을 거예요.

The angels got together.  천사들이 함께 모였어요.

He's hungry for more progress.  그는 아직도 발전에 굶주려 있어.

She's got an appetite for success.  그 친구 성공에 대한 열망이 있잖아.

   

2). SCREEN ENGLISH

Couldn't have done it without you.      당신이 없으면 불가능했을 거예요.

-      Couldn't have done it without you, Doug.

       Thank know, Doug Flintlock here.

       You know, Doug Flintlock here.

       Well, he just leaned into my ear and he, he said.

       "Mike, I have kids, Teenagers.

       And these days, I 'm scared for them.

       We need to clean up this city."

-      자네가 없었다면 불가능 했을 거야, 더그.

       감사합니다, 로스앤젤레스.

      더그 플린트락이 자리해 줬는데요.

      그가 제 귀에 대고 이런 말을 했습니다.

      “마이크, 우리 애들이 십대인데

     요즘 이 애들 때문에 걱정이 많아.

      우리가 이 도시를 깨끗이 정비해야 해.

Vocabulary

* lean  기울이다, 몸을 숙이다

* be scared for  우려되다, 걱정되다

I'm scared for future librarians.

미래의 도서관 사서들이 걱정돼.

* clean up  치우다, 청소하다

Clean up your image and behave!

네 이미지를 쇄신하고 똑바로 행동해!

   

3). POPS ENGLISH

The angels got together.      천사들이 함께 모였어요.

There was a gathering of angels.

On the day that you were born

The angels got together and decided

To create a dream-come-true.

So they sprinkled moon-dust in your hair of gold

And starlight in your eyes of blue.

당신이 태어나던 날

천사들이 함께 모여 결정했죠.

꿈꾸던 바로 그 사람을 창조하기로.

그래서 달빛 가루를 당신의 금발에 뿌리고

별빛으로 푸른 눈동자를 물들였죠.

   

4). TALK PLAY LEARN

 He's hungry for more progress.      그는 아직도 발전에 굶주려 있어.

Pattern Talk

He's hungry for more + 명사.

그는 아직도 ~에 굶주려 있어.
 

He's hungry for more money.           

그는 아직도 돈에 굶주려 있어.


He's hungry for more respect. 

그는 아직도 존경심에 굶주려 있어.


He's hungry for more success.                              

그는 아직도 성공에 굶주려 있어.


He's hungry for more equality.                              

그는 아직도 평등에 굶주려 있어.


He's hungry for more progress. 

그는 아직도 발전에 굶주려 있어.


Role Play

A: How come Tim keeps the pedal to the metal?  

팀이 쉬지 않고 계속 밀어붙이는 이유가 뭐야?

패턴영어 - [패턴영어] Hes hungry for more + 명사. : progress  

B: He's hungry for more progress.         

그는 아직도 목표 달성에 굶주려 있어.

 

A: I respect that. Good things come to the diligent. 

  그 점 존경해. 부지런한 사람에게 좋은 일이 생기잖아.


Learn More

~에 대한 열망이 있다      힌트   appetite   식욕

A  Mary is a hard worker.

B  She's got an appetite for success.

A  메리는 일을 정말 열심히 해.

B  그 친구 성공에 대한 열망이 있잖아.

.

굿모닝팝스 2013.01.01

일반영어/굿모닝팝스 2013. 1. 2. 10:41 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

You're in a band?  밴드에서 활동하세요?

Why do stars fall down from the sky?  왜 별들이 하늘에서 떨어지는 걸까요?

She invited me to wedding.  그녀가 나를 자기 결혼식에 초대했지.

You've lured me into it.  나를 혹하게 만들었네.


2). SCREEN ENGLISH.

You're in a band?      밴드에서 활동하세요?

-      One of these days, my name's gonna be up there.

-      You're in a band?

-      I'm a singer.

-      Get out! Me too.

       Oh, my God. The Bourbon Room.

       I have, like, ten albums that were record there.

-      More like "had"?

-      언젠가 내 이름도 저기에 걸리게 될 거예요.

-      밴드에서 활동하세요?

-      나가수에요.

-      말도 안 돼. 나도 가수거든요.

       세상에! 버번 룸이라니!

        거기서 녹음된 앨범을 열 장쯤 갖고 있어요.

-      갖고 있었던 게 아니고?

Vocabulary

* one of there days  언젠가

One of these days, you'll find your soul mate.

언젠가 네 소울메이트를 만나게 될 거야.

* Get out!  말도 안 돼! 저리 가!

You've been to Alaska? Get out!

알래스카에 갔었다고? 말도 안 돼!

* record  녹음하다. 녹화하다

   

3). POPS ENGLISH

Why do starts fall down from the sky? 왜 별들이 하늘에서 떨어지는 걸까요?

Why do stars fall down from the sky

Every time you walk by?

Just like me, they long to be close to you.

왜 별들이 하늘에서 떨어지는 걸까요?

당신이 지나갈 때마다.

그저 나처럼, 별들도 당신 곁에 있고 싶은가 봐요.

   

4). TALK PLAY LEARN

She invited me to her wedding.      그녀가 나를 자기 결혼식에 초대했지.


Pattern Talk

She invited me to + 명사.

그녀가 나를 ~에 초대했지.


 She invited me to lunch.

 그녀가 나를 점심 식사에 초대했지.


 She invited me to church.

 그녀가 나를 교회에 초대했지.


 She invited me to a party.

 그녀가 나를 파티에 초대했지.


 She invited me to the meeting.

 그녀가 나를 그 회의에 초대했지.

패턴영어 - [패턴영어] She invited me to + 명사. : marriage.jpg

She invited me to her wedding.

그녀가 나를 자기 결혼식에 초대했지.


Role Play

A: What was Sally whispering in your ear?  

샐리가 네 귀에 뭐라고 속삭인 거야?

 

B: She invited me to her wedding, as "Groom"!        

그녀가 나를 자기 결혼식에 초대했어. "신랑으로"!

 

A: I don't believe a word of that. 

그거 한마디도 못 믿겠는데.

Learn More

나를 ~으로 꾀다      힌트   lure  괴다

A  Let me buy you a coffee.

B  OK. You've lured me into it.

A  내가 커피 한잔 사줄게.

B  좋아. (마실 생각 없었는데) 나를 혹하게 만들었네.

굿모닝팝스 2012.12.31

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 31. 10:43 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

She's not my little girl anymore.   이제 더 이상 어린애가 아니야.

They long to be close to you.   그들은 당신 곁에 있고 싶어 해요.

Teaching is really rewarding.   가르치는 건 정말 보람 있지.

It opens doors to opportunities.   기회의 문들을 열어 준다는 거죠.

   

2). SCREEN ENGLISH

She's not my little girl any more.      이제 더 이상 어린애가 아니야.

-      She's not my little girl anymore.

-      And you're both going to be just fine.

-      I know.

-      You know, Sidney?

       You've got yourself a nice family, here.

       A real family.

-      Yeah, I'm pretty lucky.

-      Here, chew this kiwi for me.

-      Nah uh... Never again.

-      내 딸이 이제 다 컸네.

-      당신이랑 피치, 둘 다 잘해 낼 거예요.

-      알아.

-     시드니, 그거 아니?

       넌 정말 좋은 가족을 두었구나.

        진짜 가족 말이야.

-      네 전 정말 운이 좋아요.

-      자, 이 키위 좀 씹어 줘.

-      아니요, 다시는 그럴 일 없어요.

Vocabulary

* you've got yourself  너는 ~을 갖고 있다

You've got yourself a very cool phone!

아주 멋진 휴대폰을 갖고 있구나.

* pretty lucky  아주 운이 좋은

You're pretty lucky to have such good friends.

좋은 친구들이 있는 넌 정말 운이 좋구나.

* chew  씹다

   

3). POPS ENGLISH

They long to be close to you.      그들은 당신 곁에 있고 싶어 해요.

They want to be near you.

Why do birds

suddenly appear

every time you are near?

Just like me,

they long to be close to you.

왜 새들이

갑자기 나타나는 걸까요?

당신이 가까이 있을 때마다.

그저 나처럼

새들도 당신 곁에 있고 싶은가 봐요.

* long to   ~하고 싶은 생각이 간절하다.

   

4). TALK PLAY LEARN

Teaching is really rewarding.      가르치는 건 정말 보람 있지.

   

Pattern Talk

~ing + is really rewarding.      
~하는 건 정말 보람 있지.

Planning is really rewarding.
계획 세우는 건 정말 보람 있지.


Teaching is really rewarding.
가르치는 건 정말 보람 있지.

Listening
 is really rewarding.
들어 주는 건 정말 보람 있지.

Traveling
 is really rewarding.
여행하는 건 정말 보람 있지.

Socializing
is really rewarding.
어울리는 건 정말 보람 있지.


Role Play
A: You've been doing what you've been doing for 30 years.
A: 하던 일을 쭉 해온 게 30년이 되었네.

B: Indeed. Teaching is really rewarding.
B: 정말 그렇군. 가르치는 건 정말 보람 있는 일이지.

A: I'm sure thousands have crossed ways with you.
A: 확실히 수천 명의 사람들에게 영향을 주었겠군.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* You've been doing what you've doing. : 너 하던 일을 쭉 해오고 있네.
* Indeed. : 정말 그러네.
* Teaching is really rewarding. : 가르치는 건 정말 보람 있는 일이지.
* Thousands have crossed ways with you. : 수천 명의 사람들과 교류를 했겠네.

   

Learn More

개방하다      힌트   door   문

A  What's the best thing about your job?

B  It opens doors to opportunities.

A  당신 직업에 대해 제일 좋은 게 뭐죠?

B  기회의 문들을 열어 준다는 거죠.

굿모닝팝스 2012.12.28

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 28. 10:08 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

How predictable.  예상했던 대로야.

I have found a new love.  새로운 사랑을 찾았어요.

How sweet of you to offer!  제의하다니 정말 상냥하시네요!

You're a peach!  넌 멋진 사람이야!

   

2). SCREEN ENGLISH

How predictable.      예상했던 대로야.

-      Sacrificing yourself for your daughter.

        How touching. How predictable.

        Now come and get her.

-      Good day, mate.

-      You remember us?

         We're the bad guys.

-      All right, let them go.

-      I don't think so.

-      딸을 위해 자신을 희생하다니.

       정말 감동적이군. 예상대로야.

        이리 와서 딸을 데려가.

-      안녕, 친구.

-      우리 기억나?

        그때 그 악당들이야.

-      좋아, 그들을 풀어 줘.

-      그렇겐 못 하지.

Vocabulary

* sacrifice  희생하다

* touching  감동적인

Your love for your family is touching.

너의 가족사랑은 정말 감동적이야.

* let someone go  ~을 보내주다, 풀어주다

Having no evidence, the police let them go.

증거가 없어서 경찰이 그들을 풀어 주었어.

   

3). POPS ENGLISH

I have found a new love.      새로운 사랑을 찾았어요.

I'm in a new relationship.

I have found a new love, dear.

And I will always want her near.

Her lips are warm while yours are cold.

Release me, my darling, let me go.

새로운 사랑을 만났어요, 그대여.

그녀를 항상 가까이에 두고 싶어요.

당신의 입술은 차갑지만 그녀의 입술은 따뜻해요.

날 놓아 주세요, 보내 주세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

How sweet of you to offer!      제의하다니 정말 상냥하시네요!

   

Pattern Talk

How sweet of you to + 동사 원형.      
~하다니 정말 상냥하시네요!

How sweet of you to ask!
물어보다니 정말 상냥하시네요!

How sweet of you to offer!
제의하다니 정말 상냥하시네요!

How sweet of you to say so!
그렇게 말하다니 정말 상냥하시네요!

How sweet of you to notice!
알아봐 주다니 정말 상냥하시네요!

How sweet of you to help me!
도와주다니 정말 상냥하시네요!

   

Role Play
A: Is there anything I can do for you?
A: 제가 도와드릴 만한 것이 있나요.

B: How sweet of you to offer! I'll keep it in mind.
B: 그런 제안을 해주시니 정말 상냥하시네요. 기억해 둘게요.

A: Please do. I'm at your service, any time.
A: 그렇게 해주세요. 언제든 대기할 테니까요.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Is there anything I can do you? : 제가 도와 드릴만 한 것이 있나요?
* How sweet of you to offer! : 그런 제안을 해 주시니 정말 상냥하시네요.
* I'll keep it in mind. : 기억해 둘게요.
* Please do. : 그렇게 해 주세요.
* I'm at your service, any time. : 언제든 대기할 테니까요.

   

Learn More

넌 멋진 사람이야!      힌트   peach   훌륭한 것

A I‘m glad to lead a helping hand.

B Thanks! You're a peach!

A 도움의 손길을 줄 수 있어 기뻐.

B 고마워! 넌 정말 멋진 사람이야!

굿모닝팝스 2012.12.27

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 27. 09:44 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Shira's gotten under your skin.  넌 쉬라에게 흠뻑 빠져 있어.

Let me go.  난 보내 주세요.

Is it safe to ask your age?  나이를 물어보는 게 괜찮을까요?

That topic is off limits.  그 소재는 발언 금지입니다.

   

2). SCREEN ENGLISH

Shira's gotten under your skin.      넌 쉬라에게 흠뻑 빠져 있어.

-      You mean with the pirate? No.

-      Oh! Shira's gotten under your skin.

        Come on, admit it.

-      A rugged saber like you.

-      A more rugged saber like her.

-      No, no, no. You guys are dead wrong.

-      Denial is the clincher.

       You're in love, pussy cat!

-      내가 그 해적이랑? 아니야.

-      오, 쉬라한테 홀딱 빠졌네.

       어서, 인정해.

-      너처럼 거친 검치호랑이가.

-      그녀처럼 더 거친 검치호랑이한테 빠지다니.

-      아니야, 아니야, 아니야. 너희 둘 다 완전 틀렸거든.

-      부정하는 거 보니까 닥 맞네.

        넌 사랑에 빠진 거야, 털 고양이!

Vocabulary

* admit it  인정하다

You did it so admit it!

네가 그랬으니 인정해!

* rugged  강인한, 튼튼한, 다부진

* denial  부정 거부

* clincher  결정타, 결정적 요인

The cost is the clincher.

가격이 결정적인 요인이야.

   

3). POPS ENGLISH

Let me go.      날 보내 주세요.

Let our relationship be over.      우리 관계를 이만 정리해요.

Please release me, let me go.

For I don't love you anymore.

To waste our lives would be a sin.

Release me and let me love again.

제발 날 놓아 주세요, 보내 주세요.

더 이상 당신을 사랑하지 않기 때문이에요.

우린 인생을 낭비하는 건 죄악일 거예요.

날 놓아 주세요, 다시 사랑할 수 있게 해주세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Is it safe to ask your age?      나이를 물어보는 게 괜찮을까요?

   

Pattern Talk

Is it safe to + 동사 원형?     
~하는 게 안전할까요? 괜찮을까요?

Is it safe to ask your age?
나이를 물어보는 게 괜찮을까요?

Is it safe to walk at night?
밤에 산책하는 게 안전할까요?

Is it safe to go there alone?
거기 혼자 가는 게 안전할까요?

Is it safe to drive in the rain?
빗속에 운전하는 게 안전할까요?

Is it safe to drink from the tap?
수도꼭지에 대고 물 마시는 게 괜찮을까요?

   

Role Play
A: This might be impolite, but is it safe to ask your age?
A: 이게 공손하지 않을지도 모르지만, 나이를 여쭤봐도 괜찮을까요?

B: It's fine, if you don't expect the truth.
B: 괜찮아요, 진실을 기대하지 않는다면.

A: You might as well tell me. I'll guess any way.
A: 말해 주시는 편이 더 좋을 듯하다. 어차피 추측할 거니까요.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* This might be impolite. : 이게 불손할지 모르겠네요.
* Is it to ask your age? : 나이를 여쭤봐도 괜찮을까요?
* if you don't expect the truth : 진실을 기대하지 않는다면
* You might as well tell me. : 말해 주시는 편이 더 좋을 듯 한데요.
* I'll guess any way. : 어차피 추측할 거니까요.

   

Learn More

발언 금지된      힌트   limits   한계

A  Can we talk about your love life?

B  That topic is off limits.

A  본인의 애정 사에 대해 이야기를 할 수 있을까요?

B  그 소재는 발언 금지입니다.

굿모닝팝스 2012.12.26

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 26. 08:41 Posted by chanyi



1). MORNING WORDS

Maybe I'm coming down with something.  아마 무슨 병에 걸린 것 같아.

It's been said many times.  수없이 많이 말해졌죠.

Needles make me nervous!  바늘만 보면 긴장이 돼!

It's giving me the heebie-jeebies.  안절부절못하겠어.

   

2). SCREEN ENGLISH

Maybe I'm coming down with something.      아마 무슨 병에 걸린 것 같아.

-      I don't know what wrong with me.

        I can't eat, can't sleep.

        Maybe I'm coming down with something.

-      Oh, ho, ho, Oh, I know what you've got.

       The L word.

-      Yeah, leprosy.

-      No, Sid, no. It's four letters.

       It starts with "L," ends with "E."

-      Ah ha! Lice!

-      내가 왜 이러는지 모르겠어.

        먹지도 못하고 잠도 못 자겠어.

         아마 무슨 병아라도 걸린 것 같아.

-      오호. 난 그게 뭔지 알지.

        "L"로 시작하는 단어야.

-      그래, 나병.

-      아니야, 시드. 네 자로 된 단어야.

        “L"로 시작해서, "E'로 끝나.

-      아하, “이”구나.

Vocabulary

* what's wrong with  ~에 무슨 문제가 있는 것

I'm not sure what's wrong with my car.

내 차에 무슨 문제가 있는지 잘 모르겠어.

* come down with  (병에)걸리다

* the ~ word  ~로 시작하는 단어

Some guys have trouble with the M word.

어떤 남자들은 욕설로 말썽을 일으킨다.

* leprosy  나병, 타락

   

3). POPS ENGLISH

It's been said many times.      수없이 많이 말해졌죠.

We've heard it time and time again.      수없이 많이 들었죠.

And so I'm offering this simple phrase

to kids from one to ninety-two.

Although it's been said many times, many ways.

Merry Christmas to you.

간단한 이 말을 전하려 해요.

한 살부터 아흔두 살 된 모든 아이들에게요.

비록 수없이 많이, 수없이 많은 방식으로 말해졌지만요.

즐거운 성탄절 보내세요.


4). TALK PLAY LEARN

Needle make me nervous!      바늘만 보면 긴장이 돼!

   

Pattern Talk

명사 + make me nervous!
~만 보면 긴장이 돼!

Dentists make me nervous! 
치과의사만 보면 긴장이 돼!


Needles make me nervous! 
바늘만 보면 긴장이 돼!

Cameras 
make me nervous! 
카메라만 보면 긴장이 돼!

Weddings 
make me nervous! 
결혼식만 보면 긴장이 돼!

Microphones
make me nervous! 
마이크만 보면 긴장이 돼!


Role Play
A: We're well into flu season. Did you get your shot?
A: 이제 본격적인 독감 계절인데. 예방 주사 맞았어?

B: That isn't gonna happen. Needles make me nervous.
B: 그럴 일은 없을 거야. 바늘만 보면 긴장하거든.

A: So, you'd rather get sick? That takes smarts.
A: 그래서, 차라리 아프겠다고? 현명한 결정 했구먼.


* 대화 속 영어 표현 정리
* We well into flu season. : 이제 본격적인 독감 계절인데.
* Did you get your shot? : 예방주사 맞았어?
* That isn't gonna happen. : 그럴 일은 없을 거야.
* Needles make me nervous. : 바늘만 보면 긴장하거든.
* You'd rather get sick? : 차라리 아프겠다고?
* That takes smarts. : 똑똑한 결정 했구먼.

   

Learn More

안절부절못하는 상태      힌트  heebie-jeebies 좌불안석

A  Are you ready for your interview?

B  It's giving me the heebie-jeedies.

A  너 면접 볼 준비가 되었어?

B  안절부절못하겠어.

굿모닝팝스 2012.12.25

일반영어/굿모닝팝스 2012. 12. 25. 15:43 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Come clean.  솔직히 자백해.

They know that Santa's on his way.  그들은 산타가 오고 있다는 걸 알고 있죠.

It's not a wise move to lie.  거짓말하는 건 현명하지 않지.

That's a poorly calculated idea.  그거 잘못 생각한 거야.


2). SCREEN ENGLISH

Come clean.      솔직히 자백해.

-      Too bad your molehog friend isn't here, huh?

-      You're not really friends with him, are you?

-      Yeah, come clean, Peaches.

-      Are you friends with that

       awkward little rodent or not?

-      I mean... Louis and I,

       we've hung out or whatever.

      But, no, we're not really friends-friends.

-      네 두더지 친구가 여기 없어서 유감이다, 응?

-      너 걔랑 진짜 친구 사이는 아닌 거지?

-      그래, 솔직히 털어놔.

-      그 괴상한 작은 설치류랑 친구야, 아니야?

-      그게, 루이스랑 내가 어울려 다녔다고 할 수도 있겠지.

       근데, 아니야. 우린 진짜 친한 친구 사이는 아니야.

Vocabulary

* awkward  어색한, 불편한, 곤란한

I feel awkward around strangers.

낯선 이들과 있으면 어색해.

* rodent  설치류

* hang out  많은 시간을 보내다, 어울리다

I hung out at home all weekend.

주말 내내 집안에서 시간을 보냈어.


3). POPS ENGLISH

They know that Santa's on his way.  그들은 산타가 오고 있다는 걸 알고 있죠.

They are aware that Christmas is coming soon.

They know that Santa's on his way.

He's loading lost of toys and many goodies on his sleigh.

And every mother's child is going to spy

to see if reindeer really know how to fly.

그들은 산타가 오고 있다는 걸 알고 있죠.

썰매에 장난감과 선물들을 가득 싣고 온다는 걸요.

모든 아이들은 스파이 활동을 할 거예요.

순록들이 정말로 하늘을 날 수 있는지 보려고 말이죠.

* goodies  즐겁게 하는 것

* sleigh  썰매

* reindeer  순록


4). TALK PLAY LEARN

It's not a wise move to lie.      거짓말하는 건 현명하지 않지.

Pattern Talk

It's not a wise move to + 동사 원형.      
~하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to lie.
거짓말하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to cheat.
속이는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to argue.
논쟁하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to smoke.
흡연하는 건 현명하지 않지.

It's not a wise move to meddle.
참견하는 건 현명하지 않지.

   

Role Play
A:  I'm in trouble. Should I come clean about it?
A: 나 문제가 생겼어. 그것에 대해 다 실토해야 할까?


B:  Spill it. It's not a wise move to lie.
B: 털어놔. 거짓말하는 건 현명하지 않으니까.


A:  The truth hurts, but it's only right.
A: 진실이 고통스러울 수 있지만, 그게 올바른 거니까.


* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm in trouble. : 나 문제가 생겼어.
* Should I come clean about it? : 그에 대해 다 실토해야 할까?
* Spill it. : 털어놔.
* It's not a wise move to lie. : 거짓말하는 건 현명하지 않아.
* The truth hurts. : 진실은 고통스럽지.
* It's only right. : 그게 올바른 거야.


Learn More

잘못 산출된      힌트   calculate 계산하다

A Jack is breaking up with Jill.

B That's a poorly calculated idea.

A 잭이 질과 헤어진다네.

B 그거 잘못 생각한 거야.