굿모닝팝스 2012.11.12

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 12. 10:47 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We were raised together.   우린 함께 자랐어.

I could learn a bit.   뭔가 배울 수 있을 거예요.

What should I do when I'm bored?   내가 지루해졌을 때 뭘 해야 하지?

Well, things are kind of at a lull.   음, 모든 게 살짝 소강상태야.

   

2). SCREEN ENGLISH

We were raised together.      우린 함께 자랐어.

-      We were raised together.

        We played together.

        we fought together.

        Do you remember none of that?

-      I remember a shadow.

        Living in the shade of your greatness.

        I remember you tossing me into an abyss.

-      우린 함께 자랐어.

        함께 놀고,

        함께 싸웠어.

        하나도 기억 안 나?

-      내가 기억하는 건 그림자야.

        위대한 형의 그늘에 가려 살았지.

        형이 날 깊은 구렁텅이에 던졌던 걸 기억하고 있어.

Vocabulary

* shade  그늘

* greatness  거대함, 중대

* toss  던지다

We've been tossing ideas around all week.

일주일 내내 아이디어를 내고 있어.

* abyss  심연, 깊은 구렁

Avoid the deep abyss of debt.

빚의 구렁텅이에 빠지지 않게 조심해.

   

3). POPS ENGLISH

I could learn a bit.      뭔가 배울 수 있을 거예요.

I might pick up something.

I'm a new soul.

I came to this strange world

hoping I could learn a bit about

how to give and take.

But since I came here, felt the job and the fear

finding myself making every possible mistake.

나는 새로운 영혼.

난 이 낯선 세계로 왔어요.

사랑을 주고받는 걸

배울 수 있을 거란 희망을 품고서.

하지만 이곳에 온 이후 기쁨과 두려움을 느껴요.

실수란 실수는 다 하는 내 모습을 보면서.

   

4). TALK PLAY LEARN

What should I do when I'm bored?      내가 지루해졌을 때 뭘 해야 하지?

   

Pattern Talk

What should I do when I'm + 형용사?     
내가 ~할 때 무엇을 해야 하지?

What should I do when I'm lost?
내가 길을 잃었을 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm bored?
지루해졌을 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm curious?
호기심이 생겼을 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm drowsy?
나른해질 때 뭘 해야 하지?

What should I do when I'm agitated?
심란할 때 뭘 해야 하지?


Role Play
A: Don't do anything without me. Wait for me.
A: 나 없이는 아무것도 하지 마, 나를 기다려야 돼.

B: That's not fair! What should I do when I'm bored?
B: 그건 고평하지 않아! 내가 지루해졌을 때는 뭘 해야 하는데?

A: Twiddle your thumbs or practice whistling.
A: 엄지손가락을 빙빙 돌리거나 휘파람 연습을 해.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Don't do anything without me. : 나 없이는 아무것도 하지 마.
* Wait for me. : 기다려 줘.
* That's not fair! : 그건 공평하지 않아!
* What should I do when I'm bored? : 내가 지루해졌을 때는 뭘 해야 하는데?
* Twiddle your thumbs or practice whistling. : 엄지손가락을 빙빙 돌리거나 휘파람을 연습해.

   

Learn More

소강상태에 있는      힌트   lull   잠잠한 시기

A  Are you having a good time?

B  Well, things are kind of at a lull.

A  일은 잘되고 있고?

B  음, 모든 게 살짝 소강상태야.

굿모닝팝스 2012.11.09

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 9. 11:06 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We made some modifications to the uniform.  유니폼을 약간 개조했어.

Time has a way of healing.  시간이 상처를 치유해 줘요

Did you hear who I work with?   내가 누구랑 같이 일하는지 들었어?

News travels fast around here.   여기서는 발 없는 말이 천 리 가.

   

2). SCREEN ENGLISH

We made some modifications to the uniform.      유니폼을 약간 개조했어요.

-      We made some modifications to the uniform.

        I had a little design input.

-      The uniform?

        Aren't the starts and stripes a little old-fashioned?

-      (With) everything that a happening

        (and) the things that are about to come to light,

        people might just need a little old-fashioned.

-      유니폼을 약간 개조했어요.

        제가 디자인 조언을 좀 했죠.

-      유니폼?

        별이랑 줄무늬가 좀 구식이지 않나요?

-      지금 벌어지고 있는 일과

       앞으로 일어날 일들을 생각하면,

       사람들에게 약간 구식인 영웅이 필요할지도 모르죠.

Vocabulary

* modification  수정, 변경

* input  조언, 입력

* come to light  알려지다, 밝혀지다

The police hope some clues come to light.

경찰이 어떤 단서가 나오길 기대하고 있어.

* old-fashioned  옛날식의, 구식의

My clothing style is little old-fashioned.

내 옷 스타일이 약간 시대에 뒤떨어졌어.

   

3). POPS ENGLISH

Time has a way of healing.      시간이 상처를 치유해 줘요.

Over time, pain will subside.      시간이 지나면 고통이 나아질 거예요.

They say time has a way of healing.

Dries all the tears from your eyes.

Darling, it's this empty feeling

that my heart can't disguise.

사람들은 시간이 상처를 아물게 해준다고 하죠.

모든 눈물이 다 씻어 줄 거라고 하죠.

그대여, 이 텅 빈 마음을

감출 수가 없네요.

* heal  치유하다, 낫게 하다

* disguise  위장하다, 속이다

   

4) TALK PLAY LEARN

Did you hear who I work with?      내가 누구랑 같이 일하는 들었어?

   

Pattern Talk

Did you hear who + 주어 + 동사?      
~가 누구를 ...하는지 들었어?

Did you hear who Mary likes?
메리가 누구를 좋아하는지 들었어?

Did you hear who I work with?
내가 누구랑 같이 일하는지 들었어?

Did you hear who the fans like?
팬들이 누구를 좋아하는지 들었어?

Did you hear who Jim looks like?
짐이 누구처럼 생겼는지 들었어?

Did you hear who the police blame?
경찰이 누구 잘못이라고 하는지 들었어?

   

Role Play
A: Did you hear who I work with? It's surprising.
A: 내가 누구랑 같이 일하는지 들었어? 놀랄걸.

B: I haven't the foggiest. Do tell.
B: 전혀 감이 안 온다. 어서 말해.

A: You ex has just signed on. We're in the same department.
A: 네 전 애인이 방금 합류했어. 같은 부서에 말이야.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Did you hear who I work with? : 내가 누구랑 같이 일하는지 들었어?
* It's surprising. : 놀랄 거야.
* I haven't the foggiest. : 전혀 감이 안 온다.
* Do tell. : 어서 말해.
* Your ex has just signed on. : 네 전 애인이 방금 합류했어.
* We're in the same department. : 같은 부서에 말이야.

   

Learn More

소문은 빨리 퍼져.      힌트   travel fast   빨리 퍼지다

A  I suppose you've heard what happened.

B  Of course. News travels fast around here.

A  무슨 일이 있었는지 너도 들었을 것 같은데.

B  물론이지. 여기서는 발 없는 말이 천 리 가.

굿모닝팝스 2012.11.08

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 8. 13:46 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I didn't even qualify.  난 자격조차 없었어요.

I'll fall to pieces.  난 무너질 거예요.

Why don't you stay for dinner?  저녁 먹고 가는 게 어때?

That's rare treat for me.  그건(생일 때나 먹는) 귀한 거야.

   

2). SCREEN ENGLISH

I didn't even qualify.      난 자격조차 없었어요.

-      Is this about the Avengers?

       Which I know nothing about.

-      The Avengers Initiative was scrapped, I thought.

        And I didn't even qualify.

-      I didn't know that either.

-      Yeah. Apparently I'm volatile,

        self-obsessed, don't play well with others.

-      That I did know.

-      어벤져스에 관한 건가요?

        난 아무것도 모르는데요.

-      어벤져스 작전은 폐기된 걸로 알았는데.

       심지어 난 자격 미달이었지.

-      그것도 몰랐네요.

-      그랬어. 보다시피 난 변덕스럽고,

        자기밖에 모르고, 다른 사람들과 잘 어울리지 못하니까.

-      그건 알고 있던 거고요.

Vocabulary

* scrapped  폐기된, 버린

My school outing was scrapped.

수학여행이 취소됐어.

* qualify  자격이 있다. 자격을 얻다

* volatile  변덕스러운, 불안한

When Bill is grumpy, he's volatile.

빌은 기분이 나쁘면 변덕스러워져.

* self-obsessed  자기 집착인

   

3)  POPS ENGLISH

I'll fall to pieces.      난 무너질 거예요.

I'll lose my mind.      난 이성을 잃을 거예요.

I think I'll fall to pieces.

if I don't find something else to do.

This sadness, it never ceases.

Oh, I'm still in love with you.

산산조각으로 무너져 내릴 것 같아요.

뭔가 내가 할 수 있는 다른 일을 찾지 못한다면.

슬픔이 전혀 가시질 안네요.

오, 난 아직 당신을 사랑해요.

* cease   멈추다, 중단되다

   

4) TALK PLAY LEARN

Why don't you stay for dinner?      저녁 먹고 가는 게 어때?

   

Pattern Talk

Why don't you stay for + 명사?      
~하고 가는 게 어때?

Why don't you stay for tea?
차 한 잔 하고 가는 게 어때?

Why don't you stay for dinner?
저녁 먹고 가는 게 어때?

Why don't you stay for the holiday?
휴일을 함께 지내고 가는 게 어때?

Why don't you stay for the conference?
회의에 참석하고 가는 게 어때?

Why don't you stay for the game on TV?
텔레비전 게임 보고 가는 게 어때?


Role Play
A: Look at the time! I've got to hit the trail.
A: 시간을 좀 봐! 가봐야 하겠는데.

B: Why don't you stay for dinner? We're having mutton!
B: 저녁 먹고 가는 게 어때? 우리 양고기 먹을 건데!

A: You don't hear that every day. How can I turn that down?
A: 이런 얘길 매일 듣는 건 아니지. 아니지. 어떻게 거절하겠니?

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* Look at the time! : 시간을 좀 봐!
* I've got to hit the trail. : 가봐야 하겠는데.
* Why don't you stay for dinner? : 저녁 먹고 가는 게 어때?
* We're having mutton! : 우리 양고기 먹을 건데.
* You don't hear that every day. : 이런 얘길 매일 듣는 건 아니지.
* How can I turn that down? : 어떻게 거절하겠니?

   

Learn More

귀한 대접      힌트   rare   희귀한

A  Do you often eat stewed beef ribs?

B  No. That's a rare treat for me.

A  갈비찜 종종 먹어?

B  아니. 그건(생일 때나 먹는) 귀한 거야.

굿모닝팝스 2012.11.07

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 7. 08:55 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I think I've had my fill.   그 정도면 충분한 것 같아요.

I'm coming home.   나 집으로 동아가요.

You can't go back on our deal.   거래를 번복해서는 안 돼.

Don't leave me hanging!   기다리게 하지 마.

   

2). SCREEN ENGLISH

I think I've had my fill.     그 정도면 충분한 것 같아요.

-      (I) slept for 70 years, sir.

       I think I've had my fill.

-      Then you should be out,

       celebrating, seeing the world.

-      (When) I went under, the world was at war.

         I wake up, they say we won.

        They didn't say what we lost.

-      We've made some mistakes along the way.

_      70년 동안이나 잤어요.

       그 정도면 충분한 것 같아요.

-      그럼 밖으로 나가서

       축배를 들면서 세상 구경이나 해요.

-      바닷속에 빠졌을 때 세상은 전쟁 중이던데

       깨어나 보니 우리가 이겼다고 하더군요.

       우리가 뭘 잃었는지는 말해 주지 않았어요.

-      그동안 이런저런 실수를 했죠.

Vocabulary

* have one's fill   충분히 맛보다. 경험하다

* see the world   세상 구경을 하다

I'd love to be traveling and seeing the world.

여행을 다니며 세상을 구경하고 싶어.

* along the way   ~하는 도중에

I've learned a lot along the way.

살면서 참 많은 것을 배웠어.

   

3). POPS ENGLISH

I'm coming home.      나 집으로 돌아가요.

I'm returning to you.      나 당신에게 돌아가요.

I've seen your face a hundred times

every day we've been apart.

I don't care about the sunshine, yeah.

Cuz Mama, I'm coming home.

당신의 얼굴을 수없이 떠올렸어요.

매일매일 우리가 떨어져 있던 날에.

더 이상 인생의 즐거움에 연연하지 않겠어요.

그대여, 나 이제 집으로 돌아가요.

   

4). TALK PLAY LEARN

You can't go back on our deal.      거래를 번복해서는 안 돼.

   

Pattern Talk

You can't go back on + 명사.      
~을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on the plan.
계획을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on our deal.
거래를 번복해서는 안 돼.

You can't go back on your word.
네 말을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on your pledge.
너의 서약을 번복해서는 안 돼.

You can't go back on the agreement.
합의를 번복해서는 안 돼.

   

Role Play
A: Sorry, I've changed my mind. I'm out.
A: 미안. 마음을 바꿨어. 나는 빠질게.

B: Wait! You can't go back on our deal!
B: 잠깐! 거래를 반복해서는 안 되지.

A: It's not that I want to. I have no other choice.
A:이러고 싶어서 이러는 게 아니야. 달리 방도가 없어.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm out. : 마음을 바꿨어.
* You can't go back on our deal! : 거래를 번복해서는 안 되지.
* It's not that I want to. : 이러고 싶어서 이러는 게 아니야.
* I have no other choice. : 달리 방도가 없어.

   

Learn More

나를 기다리게 하다      힌트   hang   기다리다

A  I can't help you.

B  Come on! Don't leave me hanging!

A  널 도와줄 수 없겠는데.

B  왜 이래! 기다리게 하지 마!

굿모닝팝스 2012.11.06

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 6. 08:39 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

We need a response team.   우린 대응 팀이 필요해요.

You took me in.   당신은 날 받아 주었죠.

He's done a good job of saving.   그 친구 저축을 아주 잘해냈어.

Pat yourself on the back.   자화자찬 좀 해줘야겠네.

   

2). SCREEN ENGLISH

We need a response team.      우린 대응 팀이 필요해요.

-      We need a response team.

        There people may be isolated,

        unbalanced even,

         but I believe with the right push,

        they can be exactly what we need.

-      You believe?

-      War isn't won by sentiment, Director.

-      No, it's won by soldiers.

-      우리에겐 대응 팀이 필요합니다.

        어쩌면 그들은 외톨이에

        정신적인 문제까지 갖고 있을지 모르지만,

        잘만 이끌어 주면 우리에게 딱 필요한

        자들이 돼 줄 수 있을 겁니다.

-      그들을 믿소?

-      전쟁은 감정으로 이기는 게 아니오.

-      물론 아니죠. 병사들로 이기는 거죠.

Vocabulary

* isolated  격리된, 고립된

We went hiking in an isolated area.

우린 외진 곳으로 하이킹을 갔어.

* unbalanced  불균형한, 정신적으로 문제가 있는

Some people are a little unbalanced.

어떤 사람들은 정신적으로 문제를 갖고 있다.

* sentiment  정서, 감정

   

3). POPS ENGLISH

You took me in.      당신은 날 받아 주었죠.

You accepted me.

You took me in and you drove me out.

Yeah, you had me hypnotized, yeah.

Lost and found and turned around

by the fire in your eyes.

당신은 날 받아들이곤 다시 밀어냈죠.

내게 최면을 걸어 무력하게 만들었어요.

당신의 불꽃같은 눈동자에

난 길을 잃고,

인생의 의미를 찾고, 여러 변화를 겪었죠.

* hypnotize 최면술을 걸다

   

4). TALK PLAY LEARN

He's done a good job of saving.      그 친구 저축을 아주 잘해냈어.

   

Pattern Talk

He's done a good job of + ~ing.     
그 친구 ~을 아주 잘해냈어.

He's done a good job of saving. 
그 친구 저축을 아주 잘해냈어.

He's done a good job of helping. 
그 친구 돕는 걸 아주 잘해냈어.

He's done a good job of cleaning. 
그 친구 청소를 아주 잘해냈어.

He's done a good job of teaching. 
그 친구 교습을 아주 잘해냈어.

He's done a good job of explaining. 
그 친구 설명을 아주 잘해냈어.

   

Role Play
A: Tom has a few bucks so he's buying a car.
A: 톰이 돈이 좀 있어서 새 차를 산다고 하던데.

B: Good for him! He's done a good job of saving.
B: 그 친구 잘됐네! 그 친구 저축을 아주 잘했지.

A: Right, but now he's ready to splurge.
A: 맞아, 근데 이제 지를 준비가 됐지.


* 대화 속 영어 표현 정리
* Tom has a few bucks. : 톰이 돈이 좀 있어.
* Good for him! : 그 친구 잘 됐네!
* He's done a good job of saving. : 그 친구 저축을 아주 잘 했지. 

   

Learn More

너 스스로를 칭찬해 줘.      힌트   pat   토닥거리다

A  I've accomplished my goals!

B  Great! Pat yourself on the back.

A  나 목표를 달성했어.

B  훌륭한데! 자화자찬 좀 해줘야겠네.

굿모닝팝스 2012.11.05

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 5. 11:04 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What if I say no?  내가 거절한 다면요?

Times have changed.  세월이 변했어요.

His performance was worse than expected.  그의 공연이 예상보다 안 좋았어.

I'm afraid it didn't meet expectations.  내가 기대를 너무 하고 갔던 것 같아.

   

2). SCREEN ENGLISH

What if I say no?      내가 거절한 다면요?

-      What if I say no?

-      I'll persuade you.

-      And what if the other guy says no?

-      You've been more than a year without an incident.

        I don't think you want to break that streak.

-      Well, I don't every time get what I want.

-      Doctor, we're facing a potential global catastrophe.

-      내가 거절한 다면요?

-      설득해야죠.

-      또 다른 내가 거절한 다면요?

-      일 년 이상이나 아무 사고 없이 지냈잖아요.

       그 상태를 계속 유지하고 싶으실 텐데요.

-      내가 원한다고 항상 그렇게 되는 건 아니오.

-      박사님, 지구가 대재앙의 위험에 직면했어요.

Vocabulary

* persuade  설득하다

* without an incident  아무 사고 없이

My plan proceed without an incident.

아무 사고 없이 계획대로 진행됐어.

* break streak  연속성이 끓어지다, 흐름을 깨다

Keep going and don't break that streak!

흐름을 깨지 말고 계속 나아가.

* catastrophe   참사, 재앙

   

3). POPS ENGLISH

Times have changed.      세월이 변했어요.

Things are not like they used to be.      모든 게 예전 같지 않아요.

Times have changed,

and times are strange.

Here I come,

but I ain't the same.

Mama, I'm coming home.

세월이 변했어요.

세월은 참으로 이상하죠.

이제 내가 가요.

하지만 난 예전 같지 않아요.

그대여, 나 이제 집으로 돌아가요.

   

4). TALK PLAY LEARN

His performance was worse than expected.      그의 공연이 예상보다 안 좋았어.

   

Pattern Talk

명사 + was worse than expected.      
~이 예상보다 안 좋았어.

My cold was worse than expected.
내 감기가 예상보다 안 좋았어.

The movie
 was worse than expected.
그 영화가 예상보다 안 좋았어.

The weather was worse than expected.
날씨가 예상보다 안 좋았어.

The outcome
 was worse than expected.
결과가 예상보다 안 좋았어.

His performance
was worse than expected.
그의 공연이 예상보다 안 좋았어.


Role Play
A: I saw "Zoro" at a sold-out, standing-room-only show.
A: 매진 사례인 <조로>를 서서 관람했어.

B: I've read bad reviews. How'd you like it?
B: 평이 좋지 않았던 것 같은데. 볼만했어.

A: He's talented, but his performance was worse than expected.
A: 그 사람 재능은 있는데, 공연이 예상보다 안 좋았어.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I saw "Zoro" at a sold-out, standing-room-only show. : 매진 사례인 <조로>를 서서 관람했어.
* I've read bad reviews. : 좋지 않은 평을 읽었었는데.
* How you like it? : 재미있었어.
* He's talented. : 그 사람 재능이 있어.
* His performance was worse than expected. : 공연이 예상보다 안 좋았지.

   

Learn More

기대를 만족시키다      힌트   meet   충족시키다

A  How was your trip?

B  I'm afraid it didn't meet expectations.

A  여행 잘 다녀왔고?

B  내가 기대를 너무 하고 갔던 것 같아.

굿모닝팝스 2012.11.02

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 2. 08:18 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

No one's come or gone.  아무도 드나든 사람 없어요.

I love the way you call me "baby".  다정하게 날 부르는 당신 모습이 참 좋아요.

A snack will ease your hunger pangs.  간식이 너의 심한 공복감을 덜어 줄 거야.

I don't like to tamper with my routines.  규칙적인 일정에 손대는 것 싫어하거든

   

2). SCREEN ENGLISH

No one's come or gone.      아무도 드나든 사람 없어요.

 -      I gave you this detail

        so you could keep a close eye on things.

-      Well, I see better from a distance.

-      Have you seen anything

        that might set this thing

-      Doctor, it's spiking again.

-      No one's come or gone.

       And Selvig's clean.

-      가까이서 잘 감시하라고

       자네한테 이런 일을 시킨 거잖아.

-      멀리서 봐야 더 잘 보이거든요.

-      이번 사태를 야기했을 만한

       뭔가 특별한 점이 있었나?

-      박사님, 큐브 에너지가 다시 높아지고 있어요.

-      아무도 드나든 사람 없어요.

       셀빅 박사도 깨끗하고요.

Vocabulary

* detail  특별 임무, 세부 사항

* keep a close eye on ~을 주의 깊게 지켜보다, 관찰하다

Keep a close eye on your kids.

아이들을 잘 지켜봐.

* set off  유발하다, 일으키다

* spike  급등하다

My blood pressure is spiking because of you.

너 때문에 혈압이 솟구쳐.

   

3). POPS ENGLISH

I love the way you call me "baby".      다정하게 날 부르는 당신 모습이 참 좋아요.

It make me happy to hear you say "baby".

If you are chilly, here take my sweater.

You head is aching, I'll make it better.

Cuz I love the way you call me "baby",

and you take me the way I am.

추우면 내 스웨터를 받아요.

머리가 아프면 내가 낫게 해줄게요.

다정하게 날 부르는 당신 모습을 사랑해요.

당신은 내 모습 그대로를 받아 주네요.

* ache 아프다

   

4). TALK PLAY LEARN

A snack will ease your hunger pangs. 간식이 너의 심한 공복감을 덜어 줄 거야.

  

Pattern Talk

명사(1) + will ease your + 명사(2).      
~이 너의 ~을 덜어 줄 거야.

Medicine will ease your pain.
약이 너의 고통을 덜어 줄 거야.

Exercise will ease your backache.
운동이 너의 요통을 덜어 줄 거야.

A contract will ease your concern.
계약이 너의 작업량을 덜어 줄 거야.

Some help will ease your workload.
도움이 너의 작업량을 덜어 줄 거야.

A snack will ease your hunger pangs.
간식이 너의 심한 공복감을 덜어 줄 거야.

   

Role Play
A: I'm hungry. can you hear my belly growling?
A: 나 배고파. 내 배가 꼬르륵 소리 내는 거 들리지?

B: Have a cookie. A snack will ease your hunger pangs.
B: 쿠키를 하나 먹어. 간식 먹으면 심한 공복감이 사라질 거야.

A: I can't eat just one, so that might ruin my dinner.
A: 하나만 먹지는 않겠지, 그럼 저녁 식사를 망칠 수도 있다고.

   

* 대화 속 영어 표현 정리

* I'm hungry. : 나 배고파.
* Can you hear my belly growling? : 내 배가 꼬르륵 소리 내는 거 들리지?
* Have a cookie. : 쿠키를 하나 먹어.
* A snack will ease your hunger pangs. : 간식 먹으면 심한 공복감이 사라질 거야.
* I can't eat just one. : 하나만 먹지는 않겠지.
* That might ruin my dinner. : 그게 내 저녁 식사를 망칠 수도 있잖아.

   

Learn More

~을 조작하다      힌트   tamper   함부로 손대다

A  Are you a creature of habit?

B  Yes. I don't like to tamper with my routines.

A  습관을 잘 지키는 편이야?

B  그럼. 규칙적인 일정에 손대는 거 싫어하거든

굿모닝팝스 2012.11.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 11. 1. 09:57 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

We prepared for this.   우린 이런 일에 대비했어.

Take me the way I am.   내 모습 그대로 받아 주세요.

Who do you think will run their team?   누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

He asked me to take over for a while.   당분간 나에게 맡으라고 하시던데.

   

2). SCREEN ENGLISH

We prepared for this.      우린 이런 일에 대비했어.

-      The Tesseract is not only active,

        she's behaving.

-      I assume you pulled the plug.

-      She's an energy source.

       We turn off the power, she turns it back on.

       If she reaches peak level...

-      We prepared for this, Doctor.

-      큐브가 작동을 하고 있는데,

        안정적인 모습이에요.

-      전력은 차단했겠죠?

-      큐브는 에너지원이에요.

       우리가 전원을 꺼도 다시 켜 버리죠.

       만일 에너지가 최고조에 달하면...

-      이런 일에 대비를 했잖아요, 박사님.

Vocabulary

* Tesseract   4차원 입체 도형

* behave   처신하다, 행동을 보이다

* assume   추정하다

It's not wise to assume anything.

뭔가를 추정하는 건 현명하지 않아.

* peak level   최고 수위

I'm at my peak level at night.

난 밤에 최상의 상태야.

   

3). POPS ENGLISH

Take me the way I am.      내 모습 그대로 받아 주세요.

Don't try to change me.      날 바꾸려 하지 마세요.

If you were falling, then I would catch you.

You need a light, I'd find a match.

Cuz I love the way you say "good morning",

and you take me the way I am.

만일 당신이 추락한다면 내가 붙잡아 줄게요.

불이 필요하다면 성냥을 찾아 줄게요.

아침 인사를 건네는 당신 모습을 사랑해요.

당신은 내 모습 그대로 받아 주세요.

   

4). TALK PLAY LEARN

Who do you think will run their team?      누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

   

Pattern Talk

Who do you think will run + 명사?      
누가 ~을 운영할 거라고 생각해?

Why do you think will run the show? 
누가  쇼를 진행할 거라고 생각해?

Why do you think will run our class? 
누가 우리 반을 맡을 거라고 생각해?

Why do you think will run their team? 
누가 그들의 팀을 맡을 거라고 생각해?

Why do you think will run the country? 
누가 나라를 통치할 거라고 생각해?

Why do you think will run the front desk? 
누가 접수대를 담당할 거라고 생각해?


Role Play
A: The Tigers' coach left for greener pastures.
A: 타이거 팀의 감독이 더 좋은 곳으로 자리를 옮겼다네.

B: Who do you think will run their team?
B: 누가 그 팀을 맡을 거라고 생각해?

A: The assistant coach will take the reins.
A: 조감독이 고삐를 쥐겠지.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* left for greener pastures : 더 좋은 곳으로 자리를 옮겼다
* Who do you think will ~ ? : 누가 ~할 거라고 생각해?
* run their team : 그 팀을 떠맡다
* take the reins : 통제권을 가지다
  

Learn More

인계받다      힌트   take   받다

A  Who's in charge while the boss is gone?

B  He asked me to take over for a while.

A  사장님이 없는 동안 누가 책임자가 되는 거지?

B  당분간 나에게 맡으라고 하시던데.

굿모닝팝스 2012.10.31

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 30. 13:48 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I doubt it.   그건 아닐걸.

I'll show you what I mean.   내 말이 무슨 의미인지 알게 될 거예요.

She grabbed him by the ears.   그녀의 귀를 잡아 그를 세웠다.

It's time to pin him down.   그 친구를 압박할 때야.

   

2). SCREEN ENGLISH

I doubt it.      그건 아닐걸.

-      You know, there's a really high possibility now

       that I might know some thing you don't know.

-      I doubt it.

-      Hey, I bet I know what went down with you and O.

-      She's a fine lady, but you know the rules.

        There's no fraternizing amongst agents.

-      있잖아요, 이제는 선배가 모르는 뭔가를

        난 알고 있을 수 있는 가능성이 아주 높아요.

-      그건 아니겠지.

-      선배와 오 요원 사이에 어떤 일이 있었는지 알고 있거든요.

-      좋은 여자지만 자네도 규정을 알잖아.

       사내 연애는 금물이야.

Vocabulary

* possibility  가능성

* rule  규칙, 원칙

* fraternizing  교체하기, 친하게 지내기

Fraternizing is highly discouraged.

교제는 절대 금물이다.

* amongst  ~사이에, ~중에서

Amongst everyone here, Bill is the tallest.

여기 있는 모든 사람들 중에서 빌이 가장 키가 커.

   

3). POPS ENGLISH

I'll show you what I mean.      내 말이 무슨 의미인지 알게 될 거예요.

You'll see what I'm talking about.      내가 무슨 말을 하는지 알게 될 거예요.

Let's save a little rain.

And wash away the pain.

I'll show you what I mean.

I don't want to keep you holdin' on.

Cuz in the morning, I'll be gone.

So long.

약간의 비를 남겨 두어요.

그 비로 고통을 씻어 내어요.

더 이상 상처받지 않도록 노력할게요.

내 말이 무슨 의미인지 알게 될 거예요.

당신이 계속 붙잡고 있는 걸 원하지 않아요.

아침이면 난 떠날 테니까요.

안녕.

   

4). TALK PLAY LEARN

She grabbed him by the ears. 그녀는 귀를 잡아 그를 세웠다.

   

Pattern Talk

She grabbed him by + 명사.      
그녀는 ~을 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by the ears.
그녀는 귀를 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by his lapels.
그녀는 양복 깃을 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by the shoulders.
그녀는 어깨를 잡아 그를 세웠다.

She grabbed him by
jacket sleeve.
그녀는 윗도리의 소매를 잡아 그를 세웠다.


She grabbed him by
the nape of his neck.
그녀는 목 뒷덜미를 잡아 그를 세웠다.

  

Role Play
A: Jack was leaving. How did Ann get him to stay?
A: 잭은 떠나는 길이었는데. 앤이 어떻게 잡았대?

B: She grabbed him by the ears and planted a kiss on him.
B: 귀를 잡아 그를 세우고는 입맞춤을 제대로 했다네.

A: That would do it. She's living with passion!
A: 바로 그거면 되지. 그 여자 열정으로 가득한데!

   

* 대화 속 영어 표현 정리
*
Jack was leaving. : 잭은 떠나는 길이었는데.
* How did Ann get him to stay? : 앤이 어떻게 잡았대?
* She grabbed him by the ears. : 그녀가 귀를 잡아 그를 세웠어.
* planted a kiss on him : 그에게 입맞춤을 제대로 했다
* That would do it. : 그거면 효과 만점이지.
* She's living with passion! : 그 여자 열정으로 가득한데!

  

Learn More

그에게 확답을 받아 내다      힌트   pin  누르다

A  Mark won't make a decision.

B  It's time to pin him down.

A  마크는 결정 안 하려 할 걸.

B  그 친구를 압박할 때야.

굿모닝팝스 2012.10.29

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 29. 08:51 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'll see you around, K.  나중에 봐요, 케이.

You all come down to you and I.  결국 당신과 나의 문제예요.

You need to cut down on stress.  너 스트레스를 줄여야 해.

You've got to root out your fears.  네가 가진 두려움을 모두 뿌리 뽑아야만 하지.

   

2). SCREEN ENGLISH

I'll see you around, K.      나중에 봐요, 케이.

-      Man, that is some next-level stuff.

-      You ever want to see more,

        I know a top-secret organization

        that could use a man like you.

-      I wish I could. Thank you.

-      I'll see you around, K.

-      Look out!

-      Go ahead. Arrest me.

-      Not this time.

-      와, 정말 멋진 장관이네요.

-      더 많은 걸 보고 싶다면,

        제가 대령님 같은 분을 필요로 하는

       최고 비밀 기관을 알고 있어요.

-      그럼 저야 고맙죠.

-      나중에 봐요, 케이.

-      조심해요!

-      계속해 봐. 어서 날 체포하라고.

-      이번엔 아니야.

Vocabulary

* next-level  한 단계 위, 다음 단계

Next-level challenges are only for the pros.

다음 단계 도전은 오직 프로들을 위한 것이야.

* top-secret  일급비밀의, 극비의, 국가 기밀의

* organization  조직, 단체, 기구

* arrest  체포하다, 저지하다

The police hope to capture and arrest the criminal.

경찰은 그 범죄자를 붙잡아서 체포하길 바라고 있어.

   

3). POPS ENGLISH

It all come down to you and I.      결국 당신과 나의 문제예요.

The bottom line is all about us.      결국 우리의 문제예요.

It's just another reason why.

It all comes down to you and I.

Well, have another drink.

Waste some time with me.

We're happy in the meantime.

단지 또 다른 이유일 뿐이에요.

결국 모든 건 당신과 나의 문제예요.

자, 한 잔 더 마셔요.

나와 함께 시간을 좀 보내요.

그동안은 행복할 거예요.

   

4). TALK PLAY LEARN

You need to cut down on stress.      너 스트레스 줄여야 해.

   

Pattern Talk

You need to cut down on + 명사.      
너 ~을 줄여야 해.

You need to cut down on stress. 
너 
스트레스를 줄여야 해.

You need to cut down on calories. 
 칼로리를 줄여야 해.

You need to cut down on TV time. 
 텔레비전 시청을 줄여야 해. 

You need to cut down on 
sugary food. 
 단 음식을 줄여야 해.

You need to cut down on your drinking. 
 술을
 줄여야 해.

   

* Role Play
A: I'm so fatigued. I'm at the end of my rope.
A: 완전 피로감이 몰려온다. 기진맥진한 상태야.

B: You need to cut down on stress. That's an order.
B: 너 스트레스를 줄여야 해. 이건 명령이라고.

A: I wish it were all that simple.
A: 그게 그렇게 간단했으면 좋겠다.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm so fatigued. : 완전 피로감이 몰려온다.
* I'm at the end of my rope. : 기진맥진한 상태야.
* You need to cut down on stress. : 너 스트레스를 줄여야 해.
* That's an order. : 이건 명령이라고.
* I wish it were all that simple. : 그게 그렇게 간단했으면 좋겠다.

   

Learn More

근절하다      힌트  root  뿌리

A  How can I get ahead?

B  You've got to root out your fears.

A  어떻게 해야 남보다 앞서 나갈 수 있을까?

B  네가 가진 두려움을 모두 뿌리 뽑아야만 하지.

굿모닝팝스 2012.10.26

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 26. 10:40 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

That's what I'm here for.  그래서 내가 여기 온 거예요. 

Can you tell me your secret?  당신의 비밀을 내게 말해 줄 수 있나요? 

What do you really want from your efforts?  본인의 노력으로 정말 원하는 게 뭐죠?

What's your endgame with Tom?  톰과의 종반전 계획은 뭔데?

   

2). SCREEN ENGLISH

That's what I'm here for.      그래서 내가 여기 온 거야.

-      Look, K, please,

        I will not allow you to go to Florida.

-      Stop me.

-      You die there!

        Cape Canaveral. Apollo launch.

        Boris kills you there.

        That's what I'm here for.

        That's what I came back to stop.

-      제발 부탁이에요, 케이

       당신을 플로리다에 가게 할 수 없어요.

-      날 막아 보시지.

-      거기서 당신이 죽는다고요!

        케이프커내버럴에서, 아폴로호 발사 때,

        거기서 보리스가 당신을 죽여요.

        그래서 내가 여기 온 거예요.

        바로 그걸 막기 위해 온 거라고요.

Vocabulary  

* allow 허락하다, 용납하다

Tom's wife will not allow him to drink.

톰의 부인이 톰이 마시는 걸 용납하지 않을 거야.

* Cape Canaveral 국 플로리다 반도 동쪽 연안에 있는 곶(항공 우주국 기지, 미사일 실험장, 미우주선과 인공위성 로켓 발사장으로 유명)

* come back to ~하기 위해 돌아오다

I came back to ask you to marry me.

나와 결혼해 달라고 하려고 다시 돌아왔어.

   

3). POPS ENGLISH

Can you tell me your secret?      당신의 비밀을 내게 말해 줄 수 있나요?

Would you let me know something personal?      개인적인 일들을 내게 말해 줄 수 있나요?

Can you tell me your secret?

Then I'll tell you mine.

Show me that you still love me.

Then I will show real love.

당신의 비밀을 내게 말해 줄 수 있나요?

그럼 내 비밀도 말해 줄게요.

아직 나를 사랑하고 있다는 걸 보여 주세요.

그럼 난 진정한 사랑을 보여 줄게요.

   

4) TALK PLAY LEARN

What do you really want from your efforts?      본인의 노력으로 전말 원하는 게 뭐죠?

   

Pattern Talk

What do you really want from + 명사?      

~으로부터 정말 원하는 게 뭐죠?


What do you really from
life?
인생에서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from class?
수업에서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from a partner?
파트너에게서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from your career?
본인 경력에서 정말 원하는 게 뭐죠?

What do you really from your efforts?
본인의 노력으로
 정말 원하는 게 뭐죠?

   

Role Play
A: I wonder if I make any difference at work. 
A: 직장에서 내가 하는 일이 조금이라도 도움이 되었으면 해.

B: What do you really want from your efforts?
B: 너의 노력으로 정말 원하는 게 뭔데?

A: I hope my company benefits. I'd like to earn money, too.
A: 회사에 득이 되었으면 좋겠어. 나도 역시 돈을 벌고 싶고.

   

* 대화 속 영어 표현 정리
* I wonder if I make any difference at work. :  내가 직장에 도움이 되기는 하는 건지 모르겠네.
* What do really want from your efforts? :  너의 노력으로 정말 원하는 게 뭔데?
* I hope my company benefits. :  회사에 득이 되었으면 좋겠어. 
* I'd like to earn money, too. :  나도 역시 돈을 벌고 싶고. 

   

Learn More

종반전     힌트  end  마지막

A What's your endgame with Tom? 

B I'd like to work with him.   

A 톰과의 종반전 계획은 뭔데?  

B 그 친구랑 함께 일하는 거지 뭐.

굿모닝팝스 2012.10.25

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 25. 10:02 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

How do you suppose we do that?   우리가 그걸 어떻게 할 수 있어.

You should be home.   당신은 집에 있어야 해요.

Why do you want to become a millionaire?   왜 백만장자가 되고 싶어요?

What's the rationale behind quitting?   그만두는 진짜 이유가 뭔데?

 

2). SCREEN ENGLISH

How do you suppose we do that?      우리가 그걸 어떻게 할 수 있어?

-      This will save your world.

       Once it's outside the atmosphere,

       it gets a whole lot bigger.

       All you have to do is deploy it.

-      You mean in space?

        Well, how do you suppose we do that?

-      Ah, It's just one small step.

-      The moon launch.

-      이게 당신들의 세상을 구할 거예요.

       일단 대기권 밖으로 나가면

       엄청나게 커져요.

       그냥 보내기만 하면 돼요.

-      우주로 보내라는 거야?

       우리가 그걸 어떻게 할 수 있지?

-      음, 단지 작은 발걸음에 불과하죠.

-      달 탐사선 발사.

Vocabulary

* atmosphere  대기

* deploy  배치하다

The police will deploy officers to the scene.

경찰이 사건 현장에 인력을 배치할 거야.

* one small step  작은 발걸음

Take one small step every day toward your goal.

매일 한 걸음씩 너의 목표를 향해 나아가.

* launch  발사, 출시, 개시

 

3). POPS ENGLISH

You should be home.      당신은 집에 있어야 해요.

You're supposed to be at your house.

What kind of love have got?

You should be home, but you're not.

I don't want to believe that it's over now.

그대는 어떤 사랑을 하고 있나요?

집에 있어야 하는데, 그렇질 않네요.

이젠 끝났다는 걸 믿고 싶지 않아요.

 

4). TALK PALY LEARN

Why do you want to become a millionaire? 왜 백만장자가 되고 싶어?

 

Pattern Talk

Why do you want to become + 명사?     
왜 ~이 되고 싶어?

Why do you want to become my friend? 
왜 
내 친구가 되고 싶어?

Why do you want to become the Champ? 
왜 
그 챔피언이 되고 싶어?

Why do you want to become a politician? 
왜 
정치인이 되고 싶어?

Why do you want to become a millionaire? 
왜 
백만장자가 되고 싶어?

Why do you want to become a world traveler? 
 세계여행가가
 되고 싶어?

 

Role Play
A: Why do you want to become a millionaire?
A: 왜 백만장자가 되고 싶은데?

B: I would think the benefits would be obvious.
B: 그거야 뻔한 거라 생각하는데.

A: Don't be so sure. Remember: easy come, easy go.
A:너무 확신하지는 말고. 기억하라고. 쉽게 벌면 쉽게 사라져.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Why do you want to become a millionaire? : 왜 백만장자가 되고 싶은데
* I would think the benefits would be obvious. : 그 혜택이야 뻔 한 것 같은데
* Don't be so sure. : 너무 확신하지는 말고.
* Remember: easy come, easy go. : 기억하라고. 쉽게 벌면 쉽게 사라져.

 

Learn More

~을 하는 이유가 무엇인가?      힌트   rationale   결정의 이유

A  What's the rationale behind quitting?

B  I just can't take any more.

A  그만두는 진짜 이유가 뭔데?

B  더 이상 견딜 수가 없어서.

굿모닝팝스 2012.10.24

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 24. 08:47 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Look at you!   네 꼴을 좀 봐!

I need you closer.   당신이 내 곁에 있었으면 해요.

where can you park a car safely?   어디에다 안전하게 주차할 수 있어요?

I'll drop off car at home, first.   먼저 집에 차 좀 대놓고.

 

2). SCREEN ENGLISH

Look at you!      네 꼴을 좀 봐!

-      I'd kill you right now,

        if I didn't value my own life.

-      Who are you?

-      Look at you.

       Every mistake I've every made,

       just waiting to happen.

-      What happened to my arm?

-      You lose it, shot off by a human.

-      No human could defeat me.

-      내 목숨을 소중히 여기지 않았다면

       지금 당장 널 죽였을 거야.

-      넌 누구냐?

-      꼴좋군.

        내가 저지른 모든 어리석은 실수들이

        막 일어나려고 하고 있어.

-      팔은 왜 그래?

-      인간이 쏜 총에 맞아서 잃었어.

-      어떤 인간도 날 이길 수 없어.

Vocabulary

* value   가치 있게 여기다

I value our friendship deeply.

난 우리의 우정을 아주 가치 있게 여겨.

* shoot off   총탄에 ~을 잃다

* defeat   물리치다, 이기다

To defeat your opponent, you must practice.

상대를 이기려면 훈련을 해야 해.

 

3). POPS ENGLISH

I need you closer.      당신이 내 곁에 있었으면 해요.

I've got have you by my side.      당신을 가까이 두고 싶어요.

There are hills and mountains between us:

Always something to get over,

but if I had my way,

surely you would be closer.

I need you closer.

우리 사이엔 산과 언덕들이 가로놓여 있네요.

항상 극복해야 할 뭔가가 있네요.

하지만 내 뜻대로만 된다면

분명 당신과 가까워질 거예요.

당신을 가까이에 두고 싶어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Where can you park a car safely?      어디에다 안전하게 주차할 수 있어요?

 

Pattern Talk

Where can you + 동사 원형?     
어디서 ~할 수 있어요?

Where can you walk a dog?
어디서 개를 산책시킬 수 있어요? 

Where can you buy a used TV?
어디서 중고 텔레비전을 살 수 있어요?

Where can you park a car safely?
어디서 안전하게 주차할 수 있어요? 

Where can you apply for a passport?
어디서 여권 신청을 할 수 있어요?

Where can you find a good sandwich?
어디서 맛있는 샌드위치를 먹을 수
  있어요?

 

Role Play
A: Sorry. You can't leave your car here.
A: 죄송한데요. 여기에 주차하시면 안 됩니다.

B: Where can you park a car safely?
B: 어디에다 안전하게 주차할 수 있나요?

A: I can't say for sure. There bound to be something nearby.
A: 확실하게는 모르겠네요. 근처에 주차장이 있긴 하겠죠.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* You can't leave your car here. : 여기에 주차하시면 안 돼요.
* Where can you park a car safely? : 어디에다 안전하게 주차할 수 있나요?
* I can't can say for sure. :확실하게는 모르겠네요.
* There's bound to be something nearby. : 근처에 뭔가 있긴 하겠죠.

 

Learn More

차를 대놓다      힌트   drop   떨어트리다

A  Are you coming straight from work?

B  I'll drop off the car at home, first.

A  퇴근하고 바로 올 거야?

B  먼저 집에서 차 좀 대놓고.

굿모닝팝스 2012.10.23

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 23. 09:06 Posted by chanyi


1) MORNING WORDS

Rings a bell.   들어본 것 같아요.

Get here if you can.   가능하면 내게로 와 주세요.

When do you think I should upgrade?    내가 언제 업그래드해야 한다고 생각해.

Prime time for me is late evening.   나한테 황금 시간은 늦은 저녁이더라고.

 

2). SCREEN ENGLISH

Rings a bell.      들어본 것 같아요.

-      A while back, I was assigned to

       keep tabs on a musician: Mick Jagger?

      He's in this British band, the Rolling Stones.

-      Rings a bell.

-      We believed he was on the planet

       to breed he with Earth women.

      So I was in London and that's when I met O.

-      요전에 가수를 감시하는 임무를 맡았었어. 믹 재거?

       롤링 스톤즈라는 영국 밴드에서 활동하는 가수야.

-      들어 본 것 같네요.

-      우린 그가 지구 여자들을 유혹하러 온(외계이인) 줄 알았지.

        그래서 난 런던에 있었고 그때 오를 만난 거야.

Vocabulary

* be assigned to  ~에 선임되다, 배정을 받다

* keep tabs on  ~을 감시하다, 예의 주시하다

Parents should always keep tabs on their kids.

부모들은 항상 아이들을 예의 주시해야 한다.

* breed  번식하다, 사육하다, 재배하다

It's expensive to breed a race horse.

경주마를 번식시키려면 돈이 많이 들어가.

 

3). POPS ENGLISH

Get here if you can.      가능하면 내게로 오 주세요.

If possible, please show up.

You can reach me by caravan.

Cross the desert like an Arab man.

I don't care how you get here,

just get here if you can.

이동 주택을 타고 내게로 올 수 있어요.

아라비아 사람처럼 사막을 건널 수도 있어요.

어떻게 오든 방법은 상관없어요.

할 수만 있다면 내게로 와 주세요.

* caravan   이동식 주택

 

4). TALK PLAY LEARN

When do you think I should up grade?      내가 언제 업그레이드해야 한다고 생각해?

 

Pattern Talk

When do you think I should + 동사 원형?     
내가 언제 ~해야 한다고 생각해?

 

When do you think I should pack?
내가 언제 
짐을 싸야 한다고 생각해?

When do you think I should retire?
내가 언제 은퇴해야 한다고 생각해?

When do you think I should upgrade?
내가 언제 업그레이드해야 한다고 생각해?

When do you think I should head out?
내가 언제 나가야 한다고 생각해?

When do you think I should volunteer?
내가 언제 자원해야
 한다고 생각해? 

 

Role Play
A: Your computer is outdated. You could do much better.
A: 네 컴퓨터 낡은 거네. 요즘 괜찮은 거 많은데.

B: When do you think I should upgrade?
B: 내가 언제 업그레이드를 해야 된다고 생각해?

A: Immediately. I wouldn't put it off one more day.
A: 바로 즉시. 나라면 하루라도 더 미루지 않겠어.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You computer is outdated. : 네 컴퓨터 낡은 거네.
* You could do much better. : 괜찮은 것 많은데.
* When do you think I should upgrade? : 내가 언제 업그레이드해야 한다고 생각해
* I wouldn't put it off one more day. : 나라면 하루라도 더 미루지 않겠어.

 

Learn More

황금 시간대      힌트    prime   최고의

A  When is a good time to work out?

B  Prime time for me is late evening.

A  체력 단련에 좋은 시간이 언제지?

B  나한테 황금 시간은 늦은 저녁이더라고.

굿모닝팝스 2012.10.22

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 22. 11:21 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What a game!   정말 멋진 경기야!

You can reach me with your mind.   당신의 마음을 통해 내게로 올 수 있을 거예요.

How many terms should I learn a day?   하루에 용어를 얼마나 배워야 하죠?

Rough figure: 50or so.   대충해서 50명 내외 정도.

 

2). SCREEN ENGLISH

What a game!      정말 멋진 경기야!

-      I have something for you: a gift.

        It can protect you.

        I had to hide it from Boris,

        but if you find me again,

        I'll give it to you.

       Thank you. What a game!

       Amazing! It's a real miracle!

       Whoa, whoa! What do you mean? What miracle?

-      당신에게 줄 선물이 있어요.

        당신을 보호해 줄 수 있는 거예요.

       보리스가 못 찾게 숨겨 놨어요.

       날 다시 찾는다면 당신에게 줄게요.

       고마워요. 정말 멋진 경기네!

       굉장해요! 이게 바로 기적이에요!

       뭐라고? 무슨 말이야? 무슨 기적?

Vocabulary

* gift   선물

* protect   보호하다

Vitamin C can protect you from many illnesses.

비타민C를 먹으면 많은 질병을 예방할 수 있어.

* hide from   ~로부터 숨기다

It's only for you so hide it from the others.

이건 오직 널 위한 거니까 다른 사람에겐 보여 주지 마.

* miracle   기적

 

3). POPS ENGLISH

You can reach me with your mind.  당신의 마음을 통해 내게로 올 수 있을 거예요.

Think of me and we can be together.      내 생각을 하면 우리가 함께할 수 있어요.

You can reach me by railway.

You can reach me by trailway.

You can reach me on an airplane.

You can reach me with your mind.

기차를 타고 내게로 올 수 있어요.

버스를 타고 내게로 올 수 있어요.

비행기를 타고 내게로 올 수 있어요.

당신의 마음을 타고 내게로 올 수 있어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

How many terms should I learn a day?      하루에 용어를 얼마나 배워야 하죠.

 

Pattern Talk

How many + 명사 + should I +동사 + a day?

하루에 ~을 얼마나 ...해야 하죠?

 

How many pills should I take a day?
하루에 알약을 몇 개나 먹어야 하죠?

How many times should I text  a day?
문자를 몇 번이나 보내야 하죠?

How many loads should I wash a day?
세탁물을 얼마나 돌려야 하죠?

How many terms should I learn a day?
용어를 얼마나 배워야 하죠?

How many miles should I pedal a day?
거리를 얼마나 주파해야 하죠?

 

Role Play
A: You're making progress. Keep at it!
A: 점점 더 나아지고 있으니까, 계속 집중!

B: How many terms should I learn a day?
B: 하루에 용어를 몇 개나 배워야 해?

A: As many as you are comfortable with.
A: 네가 편한 만큼이면 돼.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* You're making progress. : 점점 더 나아지고 있네.
* Keep at it. : 계속 열심히 해.
* How many terms should I learn a day? : 하루에 용어를 몇 개나 배워야 하죠?
* As many as you are comfortable with. : 네가 편한 만큼이면 돼.

 

Learn More

어림잡은 수치      힌트   figure   숫자

A  Were there many people there?

B  Rough figure : 50 or so.

A  거기 사람들 많았어?

B  대충해서 50명 내외 정도.

굿모닝팝스 2012.10.19

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 19. 11:00 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'm so out of ideas.   아이디어가 바닥났어.

You don't know you're beautiful.   당신이 얼마나 아름다운지 당신은 몰라요.

Forgetting meetings will count against you.   회의를 깜박하는 게 너한테 불리할 거야.

Any mistakes can come back to haunt you.   어떤 실수도 두고두고 괴롭게 할 테니.

 

2). SCREEN ENGLISH

I'm so out of ideas.      아이디어가 바닥났어.

_      Are you trying to blow my cover?

-      Agent W, your cover is safe.

-      Whoa, Andy Warhol is one of us?

-      Safe? You out of your mind?

        I'm so out of ideas.

        I'm painting soup cans and bananas, for chrissakes.

        Actually, Mr. Warhol, I gotta tell you,

        I, I, I, really love your work.

-      내 정체가 들통이라도 나면 어쩌려고 그래요?

-      자네 정체는 안전해, 더블유 요원.

-      와, 앤디 워홀이 우리 쪽 요원이었어요?

-     안전해요? 제정신이에요?

       아이디어가 바닥났어요.

       수프 통조림과 바나나 그림이나 그리고 있다고요. 세상에!

-      근데 실은 말씀 드릴 게 있는데요.

       저는 당신 작품을 아주 좋아해요.

Vocabulary

* blow  날리다, 들통 나게 하다

I don't want to blow this opportunity.

이 기회를 날리고 싶지 않아.

* cover  위장, 속임수

* one of us  우리 편

Welcome! Now you're one of us!

환영해! 이제 너도 우리와 한 베를 탔어!

* actually  정말로, 실제로

 

3). POPS ENGLISH

You don't know you're beautiful.

당신이 얼마나 아름다운지 당신은 몰라요.

You're not aware of your beauty.

Baby, you light up my world like nobody else.

The way that you flip your hair gets me overwhelmed,

but when you smile at the ground, it ain't hard to tell.

You don't know.

Oh oh, you don't know you're beautiful.

그대여, 당신은 내 세상에 불을 밝혀 주었죠.

그 어느 누구도 그러지 못했어요.

머리를 넘기는 당신 모습에 난 압도되고 말아요.

하지만 고개를 숙이고 미소 짓는 모습에서 난 쉽게 알 수 있죠.

당신이 모른다는 걸.

당신이 얼마나 아름다운지 당신 자신은 모른다는 걸.

* flip 넘기다

* overwhelm   압도하다

* tell   알아보다, 구별하다

 

4). TALK PLAY LEARN

Forgetting meetings will count against you.    회의를 깜박하는 게 너한테 불리할 거야

 

Pattern Talk

~ing + will count against you.      
~하는 게 불리할 거야.

Missing class will count against you.
수업 빠지는 게 너한테 불리할 거야.

Keeping silent
 will count against you.
침묵을 지키는 게 너한테 불리할 거야.

Wasting money will count against you.
돈을 낭비하는 게 너한테 불리할 거야.

Getting ticketed
 will count against you.
딱지떼이는
 게 너한테 불리할 거야.

Forgetting meetings
will count against you.
회의를 깜박하는
 게 너한테 불리할 거야.

 

Role Play
A: How can I get ahead in my workplace?
A: 어떻게 해야 직장에서 승진을 하지?

B: Be diligent. Forgetting meetings will count against you.
B: 근면해야지. 회의 깜박하고 못 가면 너한테 불리할 거야.

A: No worries, then. Until now, I'm batting a thousand.
A: 그렇다면 걱정 마. 지금까지 100타석 100안타니까.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* How can I get ahead in my workplace? : 어떻게 해야 직장에서 승진을 하지?
* Be diligent. : 근면해야지.
* Forgetting meeting will count against you. : 회의 못 가면 너한테 불리하게 작용할걸.
* No worries, then. : 그럼 걱정 마.
* Until now, I'm batting a thousand. : 지금까지 타율 10할이니까.

 

Learn More

두고두고 너를 괴롭히다      힌트   haunt   귀신이 출몰하다

A  I need to be extra careful.

B  Yes. Any mistakes can come back to haunt you.

A  나 특별히 더 조심해야겠어.

B  그럼. 어떤 실수든 두고두고 널 괴롭게 할 테니.

굿모닝팝스 2012.10.18

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 18. 14:56 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

No deal.  어림없어.

You're turning heads.  모두가 고개를 돌려 당신을 바라보네요.

A wife would be an asset to your life.  아내가 인생에 보탬이 될 거야.

Sadly, there's no magic pill.  안타깝지만, 마법의 알약은 없어.

 

2). SCREEN ENGLISH

No deal.      어림없어.

-      It's not a factory, it's "The Factory".

-      All right.

       Look, if Boris turns out to be in here

       and I'm gonna kill him.

        I need my gun.

-      No deal.

-      I've been an agent 14 years.

       Which means that I'm the senior agent on this case.

-      그냥 공장이 아니라, 앤디 워홀의 작업실을 뜻하는 거야.

-      좋아요.

       보리스가 이곳에 나타나는 거라면

        내가 그를 죽일 거예요.

        내 총이 필요해요.

-      어림없어.

-      난 14년 동안 요원으로 일했어요.

       그 말인즉슨 이 사건에선 내가 더 고참이라는 거죠.

Vocabulary

* factory  공장

* tun out to be  ~로 밝혀지다

I hope my fever just turns out to be a small cold.

그냥 감기 때문에 열이 나는 거라면 좋겠어.

* senior  고위의, 상위의

Senior staff members need to be good examples.

고위 관료들은 모범을 보여야 해.

 

3). POPS ENGLISH

You're turning heads.      모두가 고개를 돌려 당신을 바라보네요.

Every looks at you.      모두 당신을 바라보네요.

You're insecure.

Don't know what for.

You're turning heads when you walk though the door.

Don't need make-up to cover up.

Being the way that you are is enough.

당신은 자신 없어 하는 모습이죠.

왜 그러시는지 모르겠어요.

당신이 들어서면 모두들 고개를 돌려 당신을 바라보죠.

화장으로 감출 필요 없어요.

그냥 그대로의 모습만으로도 충분해요.

* insecure   자신이 없는, 불안정한

 

4). TALK PLAY LEARN

A wife would be an asset to your life.     아내가 네 인생에 보탬이 될 거야.

 

Pattern Talk

명사 + would be an asset to + 명사.      
~가 ...에 보탬이 될 거야.

She would be an asset to our team.
그녀가 우리 팀에 보탬이 될 거야.

A car
 would be an asset to your work.
차량이 네 일에 보탬이 될 거야.

A wife would be an asset to your life.
아내가 네 인생에 보탬이 될 거야.

Nice clothes would be an asset to his image.
좋은 옷이 그의 이미지에 보탬이 될 거야.

Language skills would be an asset to your profile.
언어 능력이 네 프로필에
 보탬이 될 거야.

 

Role Play
A: I'm at a loss, these days. I need to find myself.
A: 나 요즘 어리둥절해. 나 자신을 찾아야겠어.

B: You know, a wife would be an asset to your life.
B: 있잖아, 아내가 네 인생에 보탬이 될 걸.

A: This is no time to take on more responsibility.
A: 책임을 더 떠맡을 시기는 아니라고.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm at a loss, these days. : 나 요즘 어리둥절해.
* I need to find myself. : 나 자신을 찾아야 해.
* You know, : 있잖아,
* A wife would be an asset to your life. : 아내가 네 인생에 자산이 될 걸.
* This is no time to take on more responsibility. : 책임을 더 떠맡을 시기는 아니라고.

 

Learn More

마법의 알약      힌트   pill   알약

A  How do I solve this problem?

B  Sadly, there's no magic pill.

A  이 문제를 어떻게 풀어내지?

B  안타깝지만, 마법의 알약은 없어.

굿모닝팝스 2012.10.17

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 17. 09:39 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I know its reputation.   평판이 어떤지 알고 있어.

I don't know how you do what you do.   당신이 뭘 어떻게 하는지 모르겠어요.

What the reporter reported was a big mistake.   기자가 보도한 것은 큰 실수였어.

I spoke too soon.   내가 말이 앞섰어.

 

2. SCREEN ENGLISH

I know its reputation.      평판이 어떤지 알고 있어.

-      Hey, man. Hey, how old are you?

-      Twenty-nine.

-      You got some city miles on you.

-      I'm starting to understand why we don't talk.

-      How well do you know this place?

-      I know its reputation.

-      I don't like it. I hate going in blind.

-      근데 나이가 어떻게 되세요?

-      스물아홉.

-      무지 삭았네요.

-      우리가 왜 대화를 안 하는지 감이 오기 시작하는군.

-      여기 얼마나 잘 알아요?

-      소문은 들었어.

-      낌새가 좋지 않네요. 무방비 상태로는 안 가요.

Vocabulary

* How well ~?   얼마나 잘 ~하는가?

How well does Kim speak English?

킴이 영어를 얼마나 잘해?

* reputation   명성, 평판

* go in blind   무방비 상태로 가다, 아무것도 모른 채 가다

I need info because I'm not going in blind.

무방비 상태로 안 갈 거니까 정보를 줘.

 

3). POPS ENGLISH

I don't know how you do what you do.      당신이 뭘 어떻게 하는지 모르겠어요.

I'm in awe of everything you do.      당신의 모든 행동에 경외심을 느껴요.

I don't know how you do what you do.

I'm so in love with you.

It just keeps getting better.

I wanna spend the rest of my life

with you by my side, forever and ever.

당신이 뭘 어떻게 하는지 모르겠어요.

난 사랑에 푹 빠져 버렸어요.

난 사랑에 점점 깊어만 가네요.

내 남은 인생을 당신 곁에서

보내고 싶어요, 영원히.

 

4). TALK PALY LEARN

What the reporter reported was a big mistake.      기자가 보도한 것은 큰 실수였어.

 

Pattern Talk

What + 주어 + 과거 동사 + was a big mistake.      
~가 ...한 것은 큰 실수였어

What I ate was a big mistake.
내가 먹은 것은 큰 실수였어.

What Bill said was a big mistake.
빌이 만한 것은 큰 실수였어.

What the Colonel decided was a big mistake.
대령이 결정한 것은 큰 실수였어.

What the reporter reported was a big mistake.
기자가 보도 것은 큰 실수였어.

What the candidate promised was a big mistake.
그 후보가 약속한
 것은 큰 실수였어.

 

ROLE PLAY
A: Not everything you hear in the news is true.
A: 뉴스에 나오는 게 다 사실은 아니지.

B: Right. What the reporter reported was a big mistake.
B: 맞아. 그 기자가 보도한 내용은 큰 실수였어.

A: They really ought to be more careful.
A: 그 사람들 정말 더 조심해야 할 거야.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Not everything you hear in news true. : 뉴스에서 듣는 게 다 사실은 아니지.
* Right. : 맞아.
* What the reporter reported was a mistake. : 그 기자가 보도한 내용은 큰 실수였어.
* They really ought to more careful. : 그 사람들 정말 더 조심해야 할 거야.

 

Learn More

말이 앞서다      힌트   too soon   너무 빨리

A  You were so wrong!

B  Sorry. I spoke too soon.

A  네가 완전히 틀렸었잖아!

B  미안. 내가 말이 앞섰어.

굿모닝팝스 2012.10.16

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 16. 23:47 Posted by chanyi

1). MORNING WORDS

It's dysfunctional.   이건 정상이 아니에요.

I can hear your thoughts.   당신의 생각을 알 수 있어요.

It's a miracle that she remembered.   그녀가 기억을 했다는 것은 기적이야.

You could have knocked me over with a feather.   간담이 서늘해질 정도였어.

 

2). SCREEN ENGLISH

It's dysfunctional.      이건 정상이 아니에요.

-      We don't really talk.

-      What kind of partners sit in a car all day,

        every day for 14 years and don't talk?

-      Exactly, and this is the type of problem it causes.

        It's dysfunctional.

-      All right, "Sport", you better get useful real quick

       or you go back in room 43.

-      우린 대화를 거의 안 해요.

-      무슨 파트너가 14년 동안 매일같이

        하루 종일 차 안에 앉아 있으면서 대화를 안 해?

-      그러게 말이에요. 그래서 이런 문제가 생기는 거죠.

       정상이 아니에요.

-      됐고, 자네, 빨리 도움이 되지 않으면

        다시 43번방으로 보낼 거야.

Vocabulary

* cause  ~을야기하다, 초래하다

Distrust causes jealousy.

불신은 질투를 야기한다.

* dysfunctional  제 기능을 하지 않는, 고장 난

* useful  유용한, 도움이 되는, 쓸모 있는

My smartphone is so very useful.

내 스마트폰은 아주 유용해.

 

3). POPS ENGLISH

I can hear your thoughts.      당신의 생각을 알 수 있어요.

I know what you are thinking.      당신이 무슨 생각을 하는지 알아요.

I've never been this close

to anyone or anything.

I can hear your thoughts.

I can see your dreams.

그 누구와도, 그 무엇과도

이토록 가까운 적은 없었어요.

당신의 생각을 들을 수 있어요.

당신의 꿈들을 볼 수 있어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

It's a miracle that she remembered.      그녀가 기억을 했다는 것은 기적이야.

 

Pattern Talk

It's a miracle that + 주어 + 과거 동사.      
~가 ...했다는 것은 기적이야.

It's a miracle they won.
그들이 이겼다는 것은 기적이야.

It's a miracle I survived.
내가 살아남았다는 것은 기적이야.

It's a miracle you did dishes.
네가 설거지를 했다는 것은 기적이야.

It's a miracle no one was hurt.
아무도 다치지 않았다는 것은 기적이야.

It's a miracle she remembered.
그녀가 기억을 했다는
 것은 기적이야.

 

Role Play
A: I'm in shock. Jane wished me a Happy Birthday.
A: 나 충격 상태야. 제인이 나한테 생일 축하한다고 했거든.

B: I'm impressed! It's a miracle that she remembered.
B: 대단한데! 그녀가 기억을 했다는 것은 기적이잖아.

A: I'll say. She's not too good with that stuff.
A: 내 말이. 그 애 그런 거 잘 못하잖아.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm in shock. : 나 충격 상태야.
* Jane wished me a Happy Birthday. : 제인이 나한테 생일 축하한다고 했거든.
* I'm impressed! : 대단한데!
* It's a miracle that she remembered. : 그녀가 기억을 했다는 것은 기적이야.
* I'll say. : 내 말이.
* She's not too good with that stuff. : 그 애 그런 거 잘 못하잖아.

 

Learn More

간담이 서늘하게 하다      힌트   knock over   깜짝 놀라게 하다

A  Were you surprised?

B  You could have knock me over with a feather.

A  너 놀랐어?

B  간담이 서늘해질 정도였어.

굿모닝팝스 2012.10.15

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 15. 23:28 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

You're gonna recruit me.  당신이 날 고용할 거예요.

It just blows me away.  날 정말 황홀하게 하네요.

I really hate it when people fight.  사람들이 싸울 때 정말 싫어.

I don't put up with arguing.  나는 논쟁은 못 참아.

 

2). SCREEN ENGLISH

You're gonna recruit me.      당신이 날 고용할 거예요.

-      Last chance, who are you and what do you know?

-     I'm an agent in Men In Black, but I'm from the future.

      We're partners. 25 years from now,

      you're gonna recruit me and 14 years after that,

      the guy you didn't let me kill today at Coney Island,

       he escapes from prison and jumps back in the past

       and unleashes a full-scale invasion of Earth.

-      마지막 기회야. 자네 정체가 뭐고, 뭘 얼마나 알고 있지?

-      맨 인 블랙 요원인데, 미래에서 왔어요.

       우린 파트너예요. 지금부터 25년 후에,

       당신이 날 고용하고, 그로부터 14년 후에

       당신 때문에 내가 오늘 코니아랜드에서 죽이지 못한 놈이

       감옥을 탈출해 과거로 돌아와서,

       총력적인 지구 침공을 감행하게 되죠.

Vocabulary

* escape  도망치다

* unleash  촉발시키다, 불러일으키다, 풀어 놓다

Mother Nature unleashes a storm when she wants.

자연은 때때로 폭풍을 불러일으킨다.

* full-scale  총력을 기울인, 완전하고 철저한

Today we'll have a full-scale training exercise.

오늘은 총력 훈련에 들어간다!

* invasion  침략, 침입

 

3). POPS ENGLISH

It just blows me away.      날 정말 황홀하게 하네요.

It amazes me.      정말 굉장하네요.

Every time our eyes meet,

this feeling inside me

is almost more than I can take.

Baby, when you touch me,

I can feel how much you love me,

and it just blows me away.

우리의 눈이 마주치는 매순간

내 안에서 일어나는 이 감정은

내가 감당할 수 있는 그 이상의 것이에요.

그대여, 당신의 손길이 닿을 때

당신이 얼마나 날 사랑하는지 느낄 수 있어요.

날 정말 황홀하게 해주죠.

 

4). TALK PLAY LEARN

I really hate it when people fight.      사람들이 싸울 때 정말 싫어.

 

Pattern Talk

I really hate it when + 주어 + 동사.      
~가 ...할 때 정말 싫어.

I really hate it when bills come.
고지서가 날아올 때 정말 싫어.

I really hate it when cats scratch.
고양이가 긁을 때 정말 싫어.

I really hate it when dates cancel.
데이트가 취소될 때 정말 싫어.

I really hate it when people fight.
사람들이 싸울 때 정말 싫어.

I really hate it when mosquitoes bite.
모기가 물
 때 정말 싫어.

 

Role Play
A: I really hate it when people fight.
A: 사람들이 싸울 때 정말 싫어.

B: Is that so? So why do you always fight with me?
B: 그러셔? 그럼 나하고는 왜 항상 싸우는데?

A: That's different. I don't think of you as "people".
A: 그건 다르지. 너를 사람으로 생각하지 않거든.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* I really hate it when people fight. : 사람들이 싸울 때 정말 싫어.
* Is that so? : 그런 거야?
* That's different. : 그건 다르지.
* I don't classify you as "people". : 너를 사람으로 생각하지 않거든.

 

Learn More

~을 참다      힌트   put up   쌓아 두다

A  I don't put up with arguing.

B  Nor do I. It's pointless.

A  나는 논쟁은 못 참아.

B  나도 그래. 그거 무의미하잖아.

굿모닝팝스 2012.10.12

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 13. 21:17 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

Thanks for the heads up.  미리 경고해 줘서 고마워.

Make me believe.  믿을 수 있게 해주세요.

Marriage has really changed my life.  결혼이 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

It was an eye opener.  눈이 번쩍 뜨일 만했지.

 

2). SCREEN ENGLISH

Thanks for the heads up.      미리 경고해 줘서 고마워.

-      All right, listen.

        I haven't done anything wrong

       and I need to get out of here.

         I cannot be here with you.

-      Terribly sorry. X is frightfully upset

        about the whole Coney Island incident.

-      Thanks for the heads up.

-      좋아요, 들어 보세요.

       전 아무것도 잘못한 게 없고

       여기서 나가야만 해요.

        당신이랑 여기 같이 있으면 안 된다고요.

-      정말 죄송한데요. 코니아일랜드 사건으로

       국장님이 아주 화가 많이 나셨어요.

-      미리 귀띔해 줘서 고마워.

Vocabulary

* frightfully  몹시, 대단히

It's frightfully cold outside.

바깥 날씨가 엄청나게 추워.

* incident  일, 사건

I read about the incident in the paper.

신문에서 그 사건에 대해 읽었어.

* heads up  경계, 경고, 주의

 

3). POPS ENGLISH

Make me believe.      믿을 수 있게 해주세요.

Convince me.      나에게 확신을 주세요.

You've got 4 and 20 hours.

Just one day to prove to me

that your love has got the power.

Make me believe

you'll take me where I wanna be.

당신에게 하루의 시간을 줄게요.

당신의 사랑이 힘을 갖고 있다는 걸

내게 증명할 수 있는 단 하루의 시간.

믿을 수 있게 해주세요.

내가 원하는 곳으로 당신이 데려다 주리라는 걸.

 

4). TALK PLAY LEARN

Marriage has really changed my life.      결혼이 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

 

Pattern Talk

명사 + has really changed my life.      
~이 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

 

PMA(Positive Mental Attitude) has really changed my life.
긍정적 사고가 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

Exercise
 has really changed my life.
운동이 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.


Marriage has really changed my life.
결혼이 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

The service
 has really changed my life.
그 서비스가 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

My smartphone
has really changed my life.
스마트폰이
 정말 내 인생을 바꿔 놓았어.

 

Role Play
A: Welcome back from your honeymoon. How are things?
A: 허니문 잘 다녀온 거 환영해. 어땠어?

B: Marriage has really changed my life.
B: 결혼이 정말 내 인생을 바꿔 놓았지.

A: You'll be saying that until the day you die.
A: 그 말은 죽는 날까지 하게 될걸.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Welcome back from your honeymoon. : 허니문 잘 다녀온 거 환영해.
* How are thing? : 어땠어?
* Marriage has really changed my life. : 결혼이 정말 내 인생을 바꿔 놓았지.
* You'll be saying that until the day you die. : 그 말을 죽는 날까지 하게 될걸.

 

* Learn More

생각을 바꿔 줄 만한 일      힌트   opener   여는 기구

A  Did you learn from your experience?

B  It was an eye opener, for sure.

A  경험을 통 해서 배우긴 했어?

B  당연히, 눈이 번쩍 뜨일 만했지.

Review Time


굿모닝팝스 2012.10.11

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 12. 00:09 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I demand to see my lawyer.   내 변호사를 불러 주세요.

Time waits for no man.   시간은 사람을 기다리지 않아요.

I can't help it if I look good.   내가 잘생겨 보인다 해도 어쩔 수 없어.

It was out of my hands.   내손을 벗어난 일이에요.

 

2). SCREEN ENGLISH

I demand to see my lawyer.      내 변호사를 불러 주세요.

-      I have right and

       I demand to see my lawyer

       before you press that small button on the side firmly.

-      Press it.

-      That, gentlemen, is a stand-issue neuralyzer,

        but you're not gonna remember that

        and just because you see a black man driving in

        a nice car does not mean it's stolen.

-      나에겐 권리가 있어요.

        변호사를 불러 주세요.

       옆에 달린 버튼은 절대 세게 누르지 말고요.

-      눌러봐.

-      경관님들, 그건 표준 규격의 기억 제거 장치에요.

       기억 못 하시겠지만요.

       그리고 흑인이 좋은 차를 몬다고 해서

       다 훔친 건 아니거든요.

Vocabulary

* right   권리, 권한

With right come responsibilities.

권리에는 책임이 따른다.

* demand   요구하다, 강력히 묻다.

* firmly   꽉, 단호히, 확고히

* standard-issue   표준 규격의

All soldiers wear the standard-issue uniform.

모든 군인은 표준 규격에 맞는 군복을 입는다.

 

3). POPS ENGLISH

Tim waits for no man.      시간은 사람을 기다리지 않아요.

If you snooze, you lose.      허송세월을 하면 실패해요.

They say time waits for no man

and neither does this woman.

I've been trying hard to understand.

Would it be?

시간은 사람을 기다리지 않는다고 하죠.

나도 마찬가지예요.

이해하려고 많이도 노력했어요.

우리 사랑이 잘될까요?

 

4). TALK PLAY LEARN

I can't help it if I look good.      내가 잘생겨 보인다 해도 어쩔 수 없어.

 

Pattern Talk

I can't help it if + 주어 +동사.      
~가 ...한다 해도 어쩔 수 없어.

 

I can't help it if I look good.
내가 잘생겨 보인다해도 어쩔 수 없어.

I can't help it if the dog bites.
그 개가 문다해도 어쩔 수 없어.

I can't help it if my feet stink.
내 발에서 냄새가 난다해도 어쩔 수 없어.

I can't help it if Grandpa cusses.
할아버지께서 심한 말씀을 하신다해도 어쩔 수 없어.

I can't help it if she loves someone else.
그녀가 다른 사람을 사랑 한다
해도 어쩔 수 없어.

 

Role Play
A: You're such a narcissist. Get away from the mirror.
A: 이런 자기 도착자. 거울에서 좀 떨어져.

B: I can't help it if look good. It's nature's way.
B: 잘생겨 보이는 걸 어쩌겠어. 자연의 섭리인데.

A: You're giving me a headache.
A: 너 때문에 두통이 생긴다.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* You're such a narcissist. : 이런 자기 도취자.
* Get away from the mirror. : 거울에서 좀 떨어지라고.
* I can't help it if I look good. : 잘생겨 보이는 걸 어쩌겠어.
* It's nature's way. : 자연의 섭리인데.
* You're giving me a headache. : 너 때문에 골치 아파.

 

Learn more

나의 통제를 벗어난      힌트   out of   벗어난

A  How could you let this happen?

B  Sorry. It was out of my hands.

A  어떻게 이런 일이 생기게 할 수 있어?

B  미안, 내 손을 벗어난 일이었어.

굿모닝팝스 2012.10.10

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 10. 22:51 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'm not worried about that one.  그건 걱정할 것 없어.

There's something in my eyes.  눈물이 나네요.

It'll cost a fortune to hire help.  도움 구하는 데 돈이 엄청 들 거야.

That would break the bank.  그럼 우린 완전 알거지 될 걸.

 

2). SCREEN ENGLISH

I'm not worried about that one.      그건 걱정할 것 없어.

-      Okay. What's the plan?

-      You're gonna send me back to July 15th, 1969.

-      No, that's a stupid plan,

        because I sent Boris to July 16th.

-      I'm not worried about that one.

        I'm gonna go back and kill the younger Boris

        before the older one ever shows up.

-      That way, neither of them will even exist.

-      좋아요, 계획이 뭐죠?

-      날 1969년 7월15일로 보내 줘.

-      그건 어리석은 계획이에요.

        보리스를 7월16일로 보냈거든요.

-      그건 걱정할 것 없어.

        내가 과거로 가서 늙은 보리스가 나타나기도 전에

       젊은 보리스를 죽일 거니까.

-      그렇게 하면 둘 중 어느 누구도 존재할 수 없겠군요.

Vocabulary

* show up  나타나다, 등장하다

When Bob shows up, we can begin.

밥이 오면 시작하자.

* neither of them  그것들 중 어느 것도 아니다

Neither of them suits my taste.

그것들 다 취향에 맞지 않아.

* exist  존재하다, 실재하다

 

3). POPS ENGLISH

There's something my eyes.      눈물이 나네요.

Something is making my eyes water.

There's something in my eyes.

You know it happens every time

I think about the love

that I thought would save me.

눈물이 앞을 가리네요.

사랑에 대해 생각할 때마다

항상 이래요.

사랑이 날 구원해 주리라 생각했었죠.

 

4). TALK PLAY LEARN

It'll cost a fortune to hire help.      도움 구하는 데 돈이 엄청 들 거야.

 

Pattern Talk

It'll cost a fortune to + 동사 원형.      
~하는 데 돈이 엄청 들 거야.

 

It'll cost a fortune to fix.
고치는 데 돈이 엄청 들 거야.

It'll cost a fortune to move.
이사하는 데 돈이 엄청 들 거야.

It'll cost a fortune to hire help.
도움 구하는 데 돈이 엄청 들 거야.

It'll cost a fortune to replace it.
그거 교체하는 데 돈이 엄청 들 거야.

It'll cost a fortune to buy that car.
그 차사는
 데 돈이 엄청 들 거야.

 

Role Play
A: Do you think we can do this all by ourselves?
A: 이거 우리가 다 할 수 있을 거라 생각해?

B: No choice. It'll cost a fortune to hire help.
B: 선택권이 없어. 사람 쓰면 돈이 엄청 들걸.

A: True that. It would save massive time, though.
A: 그건 사실이지. 그래도 시간을 엄청 아낄 수 있을 텐데.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Do you think we can do this all by ourselves? : 이거 우리가 다 할 수 있을 거라 생각해?
* No choice. : 선택권이 없어.
* It'll cost a fortune to hire help. : 사람 쓰면 돈이 엄청 들걸.
* True that. : 그건 사실이지.
* It would save massive time, though. : 그래도 시간을 엄청 아낄 수 있을 텐데.

 

Learn More

파산시키다      힌트   bank 은행

A  Can we afford this?

B  No. That would break the bank.

A  우리 이거 살 여유가 돼?

B  아니. 그럼 우린 완전 알거지 될 걸.

 

Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

너하고는 전혀 상관없는 일이야.

It has ______ to do with you.

그거 정말 귀한 충고다~.

That is a ______________ of advice.

10/10 Johns Recapitulation~~~~~~~~~~~~~

House work! House work! I don’t like house work-

Washing dishes, cleaning the floor, cleaning the refrigerator, doing the laundry.

Jake, I just don’t like any more. I’m sorry. I’m sorry there’s something in my eyes.

I’m just tired of all the housework.

I thought about maybe hiring someone to help me.

But I know it’ll cost a fortune to hire help and that would break the bank.

I just can’t afford it any more.

So I’ve decided. No more washing dishes!

I’m not worried about that one. I’m just going to throw my dishes away.

Dirty dishes in the garbage can.

 

집안 일! 집안 일! 집안 일 정말 싫어.

설거지 하고, 바닥 닦고, 냉장고 청소하고, 빨래하고~

제잌, 나 더 이상 좋아하지 않아. 미안. 미안. 눈물이 나네.

모든 집안일에 싫증났어.

나를 도와줄 누군가를 고용하는 것에 대해 생각해봤어.

도움 구하는 데 돈이 엄청 들고 완전 알거지가 될 거라는 거 알아.

나 정말 더 이상 감당할 여유가 안돼.

그래서 결정했어. 더 이상 설거지 안하기로!

그건 걱정할 거 없어. 접시들을 버려 버릴거야.

더러운 접시는 쓰레기 통으로~.

 

***정답***

It has nothing to do with you.

That is a golden nugget of advice.

 

http://blog.naver.com/evemisook

굿모닝팝스 2012.10.09

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 8. 21:53 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

There's no such thing as time travel.  시간 여행 같은 건 존재하지 않아.

Let's forget all that.  다 잊어버려요.

It doesn't hurt you to double-check.  이중으로 확인하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

It's no skin off my back.  털끝 하나 신경 안 쓰여.

 

2). SCREEN ENGLISH

There's no such thing as time travel.      시간 여행 같은 건 존재하지 않아.

-      There's no such thing as time travel.

-      Well, there is.

-      No. There's not.

       Because if there were, a class-one senior agent

       such as myself would have been aware of it,

        wouldn't he have?

-      Were it not classified and way above his pay grade.

        You know what? I need a raise.

-      시간 여행 따위는 없어요.

-      있어.

-      아뇨, 없어요.

       만약 그런 게 있다면,

       저 같은 일급 고위 요원이 알고 있어야 되는 거니까요.

       그렇지 않나요?

-      기밀도 아니고 그 요원의 호봉을 넘는 일이 아니라면 그렇지.

-      그거 아세요? 저 봉급 올려 줘요.

Vocabulary

* senior  고위의, 상위의

* such as myself  나 같은

A had worker, such as myself, needs a raise.

나처럼 성실한 직원에겐 봉급을 올려 줘야 해.

* be aware of  ~을 알다, 의식하다

* classified  기밀의

That information is personal and classified.

그 정보는 개인적이고 기밀이야.

 

3). POPS ENGLISH

Let's forget all that.      다 잊어버려요.

Never mind all that stuff.

Isn't that the way say it goes?

But let's forget all that

and give me the number if you can find it,

so I can call just to tell 'em I'm fine

and to show I've overcome the blow.

인생이 다 그런 거라더니, 정말 그렇죠?

하지만 다 잊어버려요.

전화번호를 찾을 수 있다면 좀 알려 주세요.

난 그저 그들에게 내가 잘 지내고 있고

충격을 극복했다는 걸 알려 주고 싶어요.

 

4). TALK PLAY LEARN

It doesn't hurt you to double-check. 

이중으로 확인하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

 

Pattern Talk

It doesn't hurt you to + 동사 원형.      
~하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

It doesn't hurt you to try.
시도해 보는 게 너에게 해가 되지는 않아.

It doesn't hurt you to smile.
웃는 게 너에게 해가 되지는 않아.


It doesn't hurt you to apologize.
사과하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

It doesn't hurt you to speak nice.
좋게 말하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

It doesn't hurt you to double-check.
이중으로 확인하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

 

Role play
A: Did I lock the door? I can't remember.
A: 내가 문을 잠갔나? 기억이 안 나네.

B: It doesn't hurt you to double-check.
B: 이중으로 확인하는 게 너에게 해가 되지는 않아.

A: I do this to myself every time. Maybe I'm loco.
A: 내가 매번 이런다니까. 아마 정신이 나갔나 봐.

 

* 대화 속 영어 표현 정리
* Did I look the door? : 내가 문을 잠갔나?
* I can't remember. : 기억이 안 나네.
* It doesn't hurt you to double-check. : 두 번 확인하는 게 해가 되지는 않아.
* I do this to myself every time. : 내가 매번 이런다니까.
* Maybe I'm loco. : 아 마 정신이 나갔나 봐.

 

Learn More

전혀 신경 쓰이지 않는      힌트   skin   피부

A  Do you mind if I don't go?

B  It's no skin off my back.

A  내가 안 가도 괜찮겠어?

B  털끝 하나 신경 안 쓰여.

굿모닝팝스 2012.10.08

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 8. 21:46 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I don't know what you're talking about.   무슨 말인지 모르겠어.

Could you help me place this call?   전화 연결 좀 해주시겠어요.

It helps to know where tourists eat.   어디서 관광객들이 먹는지 알아 두면 좋아.

That is a golden nugget of advice.   그거 정말 중요한 충고다.

 

2). SCREEN ENGLISH

I don't know what you're talking about.      무슨 말인지 모르겠어.

-      Your obsession with chocolate milk

        indicates that you might be involved in

        some sort of temporal fracture.

-      I don't know what you're talking about.

-      Chocolate milk relieves temporal-fracture headaches.

-      What's a temporal fracture?

-      A break in the timeline.

-      계속 초콜릿 우유를 찾는 건

        일시적인 균열이 올 때 나타나는 증상일 수 있어.

-      무슨 말인지 모르겠어요.

-      초콜릿 우유가 일시적 균열에서 오는 두통을 감소시켜 주거든.

-      일시적 균열이 먼데요?

-      시간에 틈이 생긴 거지.

Vocabulary

* obsession  ~에 대한 집착, 강박 관념

Mary has an obsession with fashion.

메리는 패션에 집착해.

* indicate  나타내다, 보여주다

Discoloration indicates a problem.

변색은 문제가 있다는 걸 보여 주는 거야.

* temporal  일시적인

* fracture  균열, 금

* timeline  시각표, 연대표

 

3). POPS ENGLISH

Could you help me place this call?      전화 연결 좀 해주시겠어요?

Would you connect me to this number?

Operator,

oh, could you help me place this call?

You see the number

on the matchbook is old and faded.

전화 교환원,

이 전화 좀 연결해 주겠어요?

성냥첩에 적힌 번호가

오래된 빛이 바래 보이질 않네요.

 

4). TALK PLAY LEARN

It helps to know where tourists eat.    어디에서 관광객들이 먹는지 알아 두면 좋아.

Pattern Talk

It helps to know where + 주어 + 동사.      
어디에서 ~이 ...하는지 알아 두면 좋아.

It helps to know where bands play.
어디에서 밴드가 연주하는지 알아 두면 좋아.


It helps to know where tourists eat.
어디에서 관광객들이 먹는지 알아 두면 좋아.

It helps to know where people park.
어디에서 사람들이 주차하는지 알아 두면 좋아.

It helps to know where natives shop.
어디에서 그 지역 삶들이 쇼핑하는지 알아 두면 좋아.

It helps to know where the bus stops.
어디에서 버스가 서는지 알아 두면 좋아.

 

Role Play
A: I'm going on vacation. Do you have any travel tips?
A: 나 휴가 간다. 여행에 관해 해줄 말 있어?

B: Well, it helps to know where tourists eat.
B: 글쎄, 관광객들이 어디서 먹는지 알아 두면 도움이 되지.

A: Good point. I'd love to sample the local cuisine.
A: 맞는 말이네. 나도 그 지역의 요리를 맛보고 싶어.

* 대화 속 영어 표현 정리
* I'm going on vacation. : 나 휴가 간다.
* Do you have any travel tips? : 여행에 관해 조언해 줄 것 있어.
* It helps to know where tourists eat. : 관광객들이 어디에서 먹는지 알아 두면 도움이 되지.
* Good point. :맞는 말이네.
* I'd love to sample the local cuisine. : 나도 그 지역의 요리를 맛보고 싶어.

 

Learn More

귀한 충고      힌트   golden nugget   금덩이

A  Where you travel, don't lose your passport.

B  That is a golden nugget of advice, thanks.

A  여행할 때, 여권 잃어버리지 말고.

B  그거 정말 중요한 충고다, 고마워.


굿모닝팝스 2012.10.05

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 5. 10:42 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

I'm hanging up.  전화 끊을게요.

What's all this about?  이게 다 뭔가요?

Dogs come in different colors and shapes.  개들은 다양한 색깔과 형태가 있다.

Variety is the spice of life.  다채로운 경험은 인생을 즐겁게 해.

 

2). SCREEN ENGLISH

I'm hanging up.      전화 끊을게요.

-      I can't talk right now.

        I've got secret cases of own I'm working on.

-      I hate to tear you away from your video game.

-      All right, I'm hanging up.

-      You know the most destructive force in the universe?

-      Sugar?

-      Regret.

-      You don't have to wait. Just talk.

-      지금은 얘기 못해요.

        나만의 비밀 사건을 처리하고 있는 중이에요.

-      비디오 게임 하는 걸 방해하고 싶진 않아.

-      그럼 끓을게요.

-      세상에서 가장 저항할 수 없는 힘이 뭔지 알아?

-       설탕?

-      후회야.

-      뜸 들이지 말고 그냥 얘기하세요.

Vocabulary

* of own 나 자신이

I have plans and dreams of my own.

나만의 계획과 꿈들이 있어.

* tear someone away from ~을 ...에서 떼어 내다

I don't mean to tear you away from your work.

너에게 일을 그만두라고 하는 건 아니야.

* destructive 파괴적인

* force 힘, 영향력

 

3). POPS ENGLISH

What's the meaning of all this?      이게 다 뭔가요?

What's the meaning of all this?

Sweet pea.

What's all this about?

Don't get your way,

all you do is fuss and pout.

You're the only reason I keep on coming home.

향기로운 사랑이여,

이게 다 뭔가요?

당신 뜻대로 되지 않으면

법석을 떨며 토라져 버리네요.

당신은 나를 계속 집으로 돌아오게 하는 유일한 이유에요.

* fuss 호들갑, 법석

* pout 뿌루퉁함

 

4). TALK PLAY LEARN

Dogs come in different colors and shapes.       개들은 다양한 색깔과 형태가 있다

 

Pattern Talk

명사 + come(s) in different colors and shapes.     
~은 각기 다른 색상과 형태가 있다.

 

Bags come in different colors and shapes.
가방은 다양한 색상과 형태로 나온다.

Love  come in different colors and shapes.
사랑에는 다양한 색상과 형태로 나온다.

Dogs come in different colors and shapes.
개들은 다양한 색상과 형태로 나온다.

Friendship come in different colors and shapes.
우정에는 다양한 색상과 형태로 나온다.

That design
come in different colors and shapes.
그 디자인은 다양한 색상과 형태로 나온다.

 

Role Play
A: I'm pet hunting. I want one not too small and not too big.
A: 나 애완동물을 좀 찾고 있어. 너무 크지도 작지도 않은 것이면 좋겠고.

B: Dogs come in different colors and shapes. Pick one.
B: 개들은 다양한 색깔과 형태가 있잖아. 하나 고르면 되겠네.

A: I was thinking more along the lines of a bird.
A: 나는 새 쪽으로 갈까 하고 생각 중이었는데.

 

대화 속 영어 표현 정리
* I'm pet hunting. : 나 애완동물을 찾고 있어.
* I want one not too small and not too big. : 너무 크지도 작지도 않은 것이면 좋겠다.
* Dogs come in different colors and shapes. : 개들은 다쇼 양한 색깔과 형태가 있잖아.
* Pick one. : 하나 골라.
* I was thinking more along lines of a bird. : 나는 새 쪽으로 갈까 하고 생각 중이었는데.

 

Learn More
다채로운 경험은 인생을 즐겁게 해.      힌트   spice   양념

A  Let's have something different for dinner.

B  Sure! Variety is the spice of life.

A  저녁으로 뭔가 다른 것을 먹자.

B  좋지! 다양성이 삶의 양념이니까.

굿모닝팝스 2012.10.04

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 3. 22:45 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

That's classified.   그건 기밀 사항이야.

(You are the) Apple of my eye.   당신은 정말 소중한 사람이에요

You beauty has gone up by 100 percent.   네 미모가 100퍼센트나 좋아졌어.

You get more beautiful by the day.   나날이 더 아름다워지네.


2). SCREEN ENGLISH

That's classified.      그건 기밀 사항이야.

-      So you two go way back, huh?

-      That's classified.

        A word of advice, Agent J.

        Don't ask questions

        you don't want to know the answer to.

-       That's funny.

         That is exactly what K said.

-      He's very wise man.

-      그럼 두 분이 아주 오래된 사이군요?

-      그건 기밀 사항이야.

        충고 하나 하지. 제이 요원.

        원하지 않는 대답을 들을 질문은

        하지 않는 거야.

-      재미있네요.

        케이도 정확히 그렇게 말하던데.

-      현명한 사람이잖아.

Vocabulary

* go way back   아주 오래되다

Those two go back.

저 두 사람은 아주 오래된 사이야.

* classified   기밀의

* a word of advice   한 마디의 충고

A word of advice; stay focused.

충고 하나 할게. 계속 집중해.

* exactly   정확히, 틀림없이


3). POPS ENGLISH

(You are the) Apple of my eye.      당신은 정말 소중한 사람이에요.

You are so precious to me.      당신은 정말 소중해요.

Sweet pea.

Apple of my eye.

Don't know when and I don't know why.

You're the only reason I keep on coming home.

향기로운 사랑이여,

내겐 너무 소중한 사람이에요.

언제부터인지, 왜 그런지도 모르겠어요.

당신은 나를 계속 집으로 돌아오게 하는 유일한 이유예요.

* sweet pea   콩과의 넝쿨이 뻗는 일년초(향기가 있는 여러 빛깔의 꽃이 핌)


4). TALK PLAY LEARN

Your beauty has gone up by100 percent.      네 미모가 100퍼센트나 좋아졌어.


Pattern Talk

명사 + has gone up by + 숫자 + percent     
~이 ...퍼센트나 증가했다.


Gas has gone up by 30 percent.
기름 값이 30 퍼센트나 증가했어. 

Food has gone up by 50 percent.
식료품 값이 50 퍼센트나 증가했어. 

Pollution has gone up by 60 percent.
공해가 60 퍼센트나 심해졌어. 


My English has gone up by 75 percent.
내 영어 실력이 75 퍼센트나 늘었어. 

You beauty 
has gone up by 100 percent.
네 미모가 100 
퍼센트나 좋아졌어.  



Role Play
A: I've had my hair done and I'm feeling confident.
A: 새로 머리 손질을 했는데, 당당해진 느낌이야.

B: I must say, your beauty has gone up by 100 percent.
B: 이 말은 해줘야겠네. 네 미모가 100퍼센트나 좋아졌어.

A: Thanks for noticing, but I've always been a looker.
A: 알아봐 주어서 고맙긴 한데, 나 처음부터 예뻤어.


* 대화 속 영어 표현 정리
* I've had my hair done. : 새로 머리 손질을 했어.
* I'm feeling confident. : 당당해진 느낌이야.
* I must say. :이 말은 해야겠어.
* Your beauty has gone up by 100 percent. : 너 두 배는 예뻐진 것 같아.
* Thanks for noticing. : 알아봐줘서 고마워.
* I've always been a looker. : 나 항상 사람들이 쳐다보는 여자야.


Learn More

매일매일 더      힌트   by   지나서

A  How do I look to you?

B  You get more beautiful by the day.

A  나 어때 보여?

B  나날이 더 아름다워지네.

굿모닝팝스 2012.10.03

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 3. 22:44 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

It has nothing to do with you.  너하고 전혀 상관없는 일이야.

I want to thank you.  감사의 마음을 전하고 싶어요.

Put what she says into action!  그녀가 말한 것을 행동으로 옮겨!

I hope that's not just lip service.  그냥 말만 번지르르한 게 아니길.


2). SCREEN ENGLISH

It has nothing to do with you.      너하고 전혀 상관없는 일이야.

-      It's about your pay grade.

-      We're partners. We have the same pay grade.

-      It has nothing to do with you.

        Mind your own business.

-      Okay, first of all, let's get a little bit of that bass

       out your voice.

        Secondly, as long as Spikey Boy is running around town,

       this is my whole business.

-      자네 호봉을 넘는 일이야.

-      우린 파트너라 호봉이 같잖아요.

-      자네랑 전혀 상관없는 일이야.

        신경 꺼.

-      좋아요, 우선, 그렇게 목소리 쫙 깔고 얘기하지 마세요.

       그리고 스파이키 보이가 설치고 다니는 이상

       이건 전적으로 내 일이라고요.

Vocabulary

* first of all  첫째, 무엇보다, 우선

First of all, let me introduce myself.

우선 제 소개부터 할게요.

* bass  최저음

* run around town  이곳저곳을 돌아다니다

I've been running around town all day.

하루 종일 여기저기 돌아다녔어.


3). POPS ENGLISH

I want to thank you.      감사의 마음을 전하고 싶어요.

I'd like to show you my appreciation.

and I want to thank you

for giving me the best day of my life.

Oh, just to be with you

is having the best day of my life.

당신에게 감사하고 싶어요.

내 인생 최고의 날을 선물해 준 것에 대해.

오, 당신과 함께 있는 것만으로도

내 인생 최고의 날을 보내는 거예요.


4)  TALK PALY LEARN

Put what she says into action!      그녀가 말한 것을 행동으로 옮겨!


Pattern Talk

Put what + 주어 + 동사 + into action!      
~가 ...한 것을 행동으로 옮겨!


Put what she says into action!
그녀가 말한 것은 행동으로 옮겨!

Put what they order into action!
그들이 명령한
 것은 행동으로 옮겨!

Put what you believe into action!
네가 믿고 있는
 것은 행동으로 옮겨!

Put what Dad explains into action!
아빠가 설명한
 것은 행동으로 옮겨!

Put what the book teaches
 into action!
이 책이 가르치는
 것은 행동으로 옮겨!


Role Play
A: My boss is tough. How do I good her good side?
A: 사장님이 까칠해. 어떻게 내 편으로 만들 수 있지?

B: Pay attention and put what she says into action.
B: 주의를 기울이고 그녀가 말한 것을 행동으로 옮겨.

A: That's simple advice, but it makes sense.
A: 간단한 충고이긴 하지만, 일리가 있네.


* 대화 속 영어 표현 정리
* My boss is tough. : 상사가 엄격해.
* How do I get on her good side? : 어떻게 내 편으로 만들지?
* Pay attention. :주의를 기울여.
* Put what she says into action. :그녀가 말한 것을 행동으로 옮겨.
* That's simple advice. : 간결한 충고네.
* It makes sense. :말이 된다.


Learn More

겉만 그럴싸한 말      힌트  lip  입술

A  I'll follow your lead.

B  I hope that's not just lip service.

A  이끄는 대로 따라갈게.

B  그냥 말만 번지르르한 게 아니길.

굿모닝팝스 2012.10.02

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 3. 22:43 Posted by chanyi


1). MORNING WORDS

What do you need from me?  나한테 원하는 게 뭐예요?

It's not so bad.  그리 나쁜 건 아니에요.

I totally feel like a new person.  나 완전히 새사람이 된 느낌이야.

I'm as fresh as a daisy.  봄날의 꽃처럼 생생한걸.


2).  SCREEN ENGLISH

What do you need from me?      나한테 원하는 게 뭐예요?

-      Do I know you?

-     Your services are legendary.

       So says your father, Obadiah.

-      You were in Lunar-Max.

-      There is no prison that can hold me.

-      Cool for you.

       What do you need from me, man?

-      The device.

-      저 아세요?

-      재주가 아주 뛰어나다면서?

        네 아버지 오바디아가 그러더군.

-      달 감옥에 있었군요.

-      그 어떤 감옥도 날 가두진 못해.

-     멋지네요.

       근데 저한테 원하는 게 뭔가요?

-      시간 여행 장치.


Vocabulary

* legendary  전설적인, 아주 유명한

That singer's performances are legendary.

저 가수의 공연은 전설적이야.

* prison  감옥

* Cool for you.  멋지다! 잘됐네!

You found a job? Cool for you!

직장 구했어? 멋지다!

* device  장치, 기구, 방법


3).  POPS ENGLISH

It's not so bad.      그리 나쁜 건 아니에요.

It's manageable.      그 정도는 괜찮아요.

I'm late for work again even if I'm there,

they'll all imply that I might not last the day.

and then you call me and it's not so bad.

it's not so bad.

또다시 회사에 지각을 했네요. 회사에 가더라도

다들 내가 오늘 해고될지도 모른다는 눈빛을 보낼 거예요.

하지만 그때 당신한테서 온 전화를 받으면

그리 나쁜 상황은 아니라는 생각이 들 거예요.

그리 나쁜 건 아니에요.

* imply  넌지시 나타내다


4).  TALK PLAY LEARN

I totally feel like a new person. 나 완전히 새사람이 된 느낌이야.


Pattern Talk

I totally feel like + 명사.      
나 완전히 ~이 된 느낌이야.


I totally feel like royalty. 
나 완전히 
왕족이 된 느낌이야.

I totally feel like a patsy. 
나 완전히 
봉이 된 느낌이야.

I totally feel like an idiot. 
나 완전히 
바보가 된 느낌이야.

I totally feel like a scapegoat. 
나 완전히 
희생양이 된 느낌이야.


I totally feel like a new person. 
나 완전히 새사람이
 된 느낌이야.


Role Play
A: You slept like a log. I guess you were exhausted.
A: 너 완전 곯아떨어졌던데. 완전 녹초였나 보다.

B: I was, but now I totally feel like a new person.
B: 그랬지. 그런데 지금은 완전히 새사람이 된 느낌이야.

A: All you need now is a good, solid meal.
A: 지금 너한테 필요한 건 맛있고 제대로 된 식사야.


* 대화 속 영어 표현 정리
* You slept like a log. : 너 완전 곯아떨어졌던데.
* I guess you were exhausted. : 완전 녹초였나 보다.
* I totally feel like a new person. : 나 완전히 새사람이 된 느낌이야.
* All you need now is a good, solid meal. : 지금 너한테 필요한 건 오직 맛있고 제대로 된 식사야.


Learn More
원기 왕성한      힌트   daisy   데이지 꽃

A  Did your nap reenergize you?

B  Yep! I'm as fresh as a daisy.

A  낮잠 자니까 다시 힘이 좀 나?

B  그럼! 봄날의 꽃처럼 생생한걸.

굿모닝팝스 2012.10.01

일반영어/굿모닝팝스 2012. 10. 1. 10:28 Posted by chanyi


1).  MORNING WORDS

You've got a visitor.   누가 널 찾아왔어.

I'm wondering why.   영문을 모르겠어요.

Your comment reminds me of Shakespeare.   너의 발언이 셰익스피어를 생각나게 한다.

You've got a way with words.   너 말재주가 있구나.

 

2). SCREEN ENGLISH

You've got a visitor.      누가 널 찾아왔어.

-      Well, well, Boris the Animal has a visitor.

-      I guess one every 40 years is okay.

-      It's a cake.

-      I decide what it is.

       Looks like some kind of cake.

       She's clean.

-      Well, not clean, but you know... Oh, God.

        Boris the Animal. You've got a visitor.

-      어라, 짐승 보리스에게 면회객이 찾아왔네.

-      40년에 한 명씩은 괜찮겠지 뭐.

-      케이크에요.

-      그건 내가 판단해.

       케이크처럼 보이긴 해.

       깨끗해.

-      글쎄, 깨끗하진 않은데... 세상에!

       짐승 보리스! 면회야!

Vocabulary

* visitor  방문객

* one every ~  ~에 하나씩

I take vitamins, one every morning.

난 매일 아침 비타민을 하나씩 챙겨 먹어.

* some kind of ~  ~의 일종

We ate some kind of tropical fruit.

열대 과일 같은 걸 먹었어

 

3). POPS ENGLISH

I'm wondering why.      영문을 모르겠어요.

I'm trying to figure out the reason.      왜 그런지 궁리 중이에요.

My tea's gone cold.

I'm wondering why

I got out of bed alone.

The morning rain clouds up my window,

and I can't see at all.

차갑게 식어버린 차.

영문을 모르겠어요.

왜 나 홀로 침대에서 일어났는지.

아침부터 내리는 비에 창문이 뿌옇고,

앞을 전혀 볼 수가 없네요.

 

4). TALK PLAY LEARN

Your comment reminds me of Shakespeare.  너의 발언이 셰익스피어를 생각나게 한다.

 

Patter Talk

명사 + reminds me of + 명사.      
~이 ...을 생각나게 한다.

 

Tom reminds me of his father.
톰은 그의 아버지를 생각나게 한다.

That song reminds me of the 90s.
그 노래는 90년대를 생각나게 한다.

Your smile reminds me of springtime.
네 미소는 봄철을 생각나게 한다.

This scar reminds me of my true love.
이 상처는 내 진정한 사랑을 생각나게 한다.

Your comment reminds me of Shakespeare.
너의 발언이 셰익스피어를 생각나게 한다.

 

Role Play
A: The meaning of life is found in your heart.
A: 삶의 의미는 네 마음속에서 발견하는 거야.

B: Your comment reminds me of Shakespeare.
B: 네 표현이 셰익스피어를 떠오르게 한다.

A: I'm honored. I admire "The Bard".
A: 영광이지, 내가 위대한 시인(셰익스피어)을 찬미하잖아

 

* 대화 속 표현 정리
* The meaning of life is found in your heart. : 삶의 의미는 네 마음속에서 발견하는 거야.
* your comment : 네가 한 말
* ~ reminds me of Shakespeare. : ~이 셰익스피어를 떠오르게 한다.
* I'm honored. : 나의 영광이지.
* I admire "The Bard". : 나야 위대한 극작가를 칭송하지.

 

Learn More

말재주를 가진      힌트   way   방법

A  Your eyes are like jewels.

B  You've got a way with words.

A  네 눈이 마치 보석 같아.

B  너 말재주가 있구나.