Pattern Talk

Who's going to + 동사원형? 
누가 ~할 거야?

Who's going to care? 
누가 신경 쓸 거야?

Who's going to help? 
누가 도울 거야?

Who's going to cook? 
누가 요리 할 거야?

Who's going to drive? 
누가 운전 할 거야?

Who's going to attend? 
누가 참석 할 거야?

  
Role Play

A : There's a "Meet and Greet" at 3:30.
세 시 반에 신입 환영회가 있어.

B : Who's going to attend?
누가 참석할 거야?

A : It's compulsory for all employees.
직원들 전원 의무적으로 참석하래. 



 
1) Pattern Talk

You were right about + 명사. 
~은 네 말이 맞았어.

You were right about soccer. 
축구는 네 말이 맞았어.

You were right about that movie. 
영화는 네 말이 맞았어.

You were right about the internet. 
인터넷은 네 말이 맞았어.

You were right about the weather. 
날씨는 네 말이 맞았어.

You were right about Chinese food. 
중화요리는 네 말이 맞았어.

  
  2) Role Play

A : You were right about the weather.

날씨는 네 말이 맞았어.

B : Did it end up raining?

결국 비 왔어?

A : All day long.

하루 종일.




1) Pattern Talk


Do you know how much he +과거동사?

그가 얼마나 ~했는지 아니?


Do you know how much he risked?
그가 얼마나 위험을 감수했는지 아니?

Do you know how much he traveled?
그가 얼마나 여행했는지 아니?

Do you know how much he prepared?
그가 얼마나 준비했는지 아니?

Do you know how much he practiced?
그가 얼마나 연습했는지 아니?

Do you know how much he witnessed?
그가 얼마나 목격했는지 아니?


  2) Role play

A : The police interviewd Bob.

경찰이 밥을 취조했어.

B : Do you know how much he witnessed? 

걔가 얼마나 목격했는지 아니?


A : He said he saw the whole thing.

걔가 전체 다 봤다고 그러던데.





 1) Pattern Talk


Do you have any idea what you're + ing?

네가 ~하는지 알고는 있니?


Do you have any idea what you're doing?
네가 뭘하고 있는지 알고는 있니?

Do you have any idea what you're eating?
네가 뭘 먹고 있는지 알고는 있니?

Do you have any idea what you're saying?
네가 뭘 말하고 있는지 알고는 있니?

Do you have any idea what you're missing?
네가 뭘 간과하고 있는지 알고는 있니?


Do you have any idea what you're planing?
네가 뭘 계획하고 있는지 알고는 있니?


  2) Role Play

A : Do you have any idea what you're doing?

네가 뭐하고 있는지는 아니?

B : I think so, yes.

그런 것 같은데

A : Ok, Just checking.

그래. 그냥 확인해 본 거야.





왜 넌 ~할 수 없는 거야?

Why can't you be serious?
왜 넌 진지할 수 없는 거야?

Why can't you be prompt?
왜 넌 민첩할 수 없는 거야?

Why can't you be trusty?
왜 넌 믿을 수 없는 거야?

Why can't you be forgiving?
왜 넌 너그러울 수 없는 거야?

Why can't you be punctual?
왜 넌 시간을 엄수할 수 없는 거야?


  2) Role Play

A : I could be a great president.

난 훌륭한 대통령이 될 수 있어.

B : Why can't you be serious?

왜 넌 좀 진지해질 수 없는 거야?

A : I'm as serious as a heart attack!

나 진심이라고!




1) Pattern Talk


Everyone knows how to + 동사원형.
누가나 ~할 줄은 알아.

Everyone knows how to flatter.
누구나 아부할 줄은 알아.

Everyone knows how to send email.
누구나 이메일 보낼 줄은 알아.

Everyone knows how to type a text.
누구나 문자 보낼 줄은 알아.

Everyone knows how to cure hiccps.
누구나 딸꾹질 낫게 할 줄은 알아.

Everyone knows how to make instant noodles.
누구나 라면 끓일 줄은 알아.


  2) Role Play

A : Bill says you're a genius.
빌은 너 천재라더라.

B : Everyone knows how to flatter.
누구나 아부할 줄은 알아.

A : I guess you don't believe him, then.
그럼 넌 걔 말 안 믿나 봐.





1) Pattern Talk

He provided me (with) + 명사.
그가 우리에게 ~을 (제공해) 줬어.

He provided me (with) information.
그가 우리에게 정보를 줬어.

He provided me (with) moral support.
그가 우리에게 정신적인 힘을 줬어.

He provided me (with) a place to stay.
그가 우리에게 머무를 곳을 줬어.

He provided me (with) an opportunity.
그가 우리에게 기회를 줬어.

He provided me (with) a second chance.
그가 우리에게 두 번째 기회를 줬어.


  2) Role Play

A : Did Tom help you?

톰이 너 도와줬어?

B : Yes, He provided me (with) information.

응, 그가 나한테 정보를 줬어.

A : Good, Information is power.

좋네, 정보가 힘이야.



 
1) Pattern Talk


I couldn't + 동사원형 + at all.
전혀 ~ 할 수가 없었어.

I couldn't see at all.
전혀 볼 수가 없었어.

I couldn't sleep at all.
전혀 잘 수가 없었어.

I couldn't think at all.
전혀 생각할 수가 없었어.

I couldn't recall at all.
전혀 기억해낼 수가 없었어.

I couldn't understand at all.
전혀 이해할 수가 없었어.


  2) Role Play

A : How's your cold?

감기 좀 어때?

B : Bad. Last night, I couldn't sleep at all.

심해. 어젯밤에 전혀 잘 수가 없었어.

A : Get lots of vitamin C.

비타민 C를 많이 섭취해.




난 ~에 동의하지 않아.

I don't agree with his idea.
난 그의 생각에 동의하지 않아.

I don't agree with the terms.
난 그 조건에 동의하지 않아.

I don't agree with the her claim.
난 그녀의 주장에 동의하지 않아.


I don't agree with this policy.
난 이 정책에 동의하지 않아.

I don't agree with arranged marriage.
난 정략 결혼에 동의하지 않아.


  2) Role Play

A : Will you sign the contract?

계약서에 서명 할 거야?

B : No, I don't agree wiht the terms.

아니, 난 그 조건에 동의하지 않아.

A : We have to work this out.

우리 이거 해결해야겠다.




1) Pattern Practice

I'm talking about + 명사.
~에 대해 이야기하는 거야.

I'm talking about sports.
스포츠에 대해 이야기하는 거야.

I'm talking about travel.
여행에 대해 이야기하는 거야.

I'm talking about relatives.
친척에 대해 이야기하는 거야.


I'm talking about the future.
미래에 대해 이야기하는 거야.

I'm talking about my childhood.
내 어린 시절에 대해 이야기하는 거야.


  2) Role Play

A : Did you say you're running away?

너 도망갈 거라고 했어?

B : No, I'm talking about travel.

 아니, 나 여행에 대해 이야기하는 거야.

A : Take me with you!

나도 데려가!



 

1) Pattern Talk

Is he as + 형용사 + as I am ? 
그도 나처럼 ~해?

Is he as funny as I am? 
그도 나처럼 재밌어?

Is he as quiet as I am? 
그도 나처럼 조용해?

Is he as handsome as I am? 
그도 나처럼 잘생겼어?

Is he as naive as I am? 
그도 나처럼 순진해?

Is he as hard working as I am? 
그도 나처럼 열심히 일해?


  2) Role Play

A : Sam is a great employee.

샘은 우수한 사원이야.

B : Is he as hard working as I am? 

그 사람도 나처럼 열심히 일해?

A : Even harder.

훨씬 더 열심히 일하지.

출처: kbs 굿모닝팝스


1) Pattern Talk


Mom's forcing me to + 동사원형.
엄마가 나에게 ~하라고 강요하셔.

Mom's forcing me to cut my hair.
엄마가 나에게 머리를 자르라고 강요하셔.

Mom's forcing me to go with her.
엄마가 나에게 그녀와 데이트 하라고 강요하셔.

Mom's forcing me to study English.
엄마가 나에게 영어를 공부하라고 강요하셔.

Mom's forcing me to meet someone.
엄마가 나에게 누구 좀 만나 보라고 강요하셔.

Mom's forcing me to clean the fridge.
엄마가 나에게 냉장고 좀 청소하라고 강요하셔.


2) Role Play

A : Why are you getting dressed up?

넌 왜 쫙 빼입었어?

B : Mom's forcing me to meet someone.

엄마가 나한테 누구 좀 만나 보라고 강요하셔.

A : You're getting married ! Cool !

결혼하겠는데?  좋아!

출처: kbs굿모닝팝스



00:00/04:06

 
1) Pattern Talk

The best thing I could do was to + 동사원형. 
내가 할 수 있는 최선의 일은 ~였어.

The best thing I could do was to invest. 
내가 할 수 있는 최선의 일은 투자였어.

The best thing I could do was to apologize

내가 할 수 있는 최선의 일은 사과였어.

The best thing I could do was to zip my lip.
내가 할 수 있는 최선의 일은 입을 다무는 거였어.

The best thing I could do was to join a gym.
내가 할 수 있는 최선의 일은 헬스에 등록하는 거였어.

The best thing I could do was to get a lawyer.
내가 할 수 있는 최선의 일은 변호사를 구하는 거였어.


2) Role Play

A : Terry is mad at you.
테리가 너한테 화났어.

B : I know. 
The best thing I could do was to apologize. 
알아. 내가 할 수 있는 최선의 일은 사과였어.

A : Get him a nice gift.
근사한 선물이라도 하나 사 줘.

출처: kbs굿모닝팝스