따라부르기 편하고 연속듣기도 가능합니다. 유튜브팝송을 정리했습니다.
우선 바로가기 링크합니다.
위 주소를 클릭하면
위의 화면이 나오는데요. 오른쪽에 화살표선택박스에서 pop song메뉴를 클릭하세요. 그럼
강추합니다.
올드팝송듣기, 팝송듣기, 팝송명곡 100, 팝송명곡100듣기, 팝송무료듣기, 팝송연속듣기
따라부르기 편하고 연속듣기도 가능합니다. 유튜브팝송을 정리했습니다.
우선 바로가기 링크합니다.
위 주소를 클릭하면
위의 화면이 나오는데요. 오른쪽에 화살표선택박스에서 pop song메뉴를 클릭하세요. 그럼
강추합니다.
올드팝송듣기, 팝송듣기, 팝송명곡 100, 팝송명곡100듣기, 팝송무료듣기, 팝송연속듣기
Let it be
When I find myself in times of trouble
내가 근심의 시기에 처해 있을때
Mother Mary comes to me
어머니께서 다가와
Speaking words of wisdom, let it be
지혜의 말씀을 해주셨어. 순리에 맡기거라
And in my hour of darkness
내가 암흑의 시간 속에서 헤매이고 있을 때에도
She is standing right in front of me
어머니는 내 앞에 똑바로 서서
Speaking words of wisdom, let it be
지혜의 말씀을 해주셨어, 순리에 맡기거라
Let it be, let it be
Let it be, let it be
순리에 맡기거라
Whisper words of wisdom, let it be
지혜의 말씀을 속삭여봐, 순리에 맡기거라
And when the broken hearted people
세상을 살아가며
Living in the world agree
상심을 겪게 되는 사람들이 좌절을 할 때에도
There will be an answer, let it be
현명한 대답이 있어. 순리에 맡기거라
For though they may be parted there is
왜냐하면 비록 헤어짐을 겪게 될지라도
Still a chance that they will see
다시 만날수 있는 기회는 아직 남아있기 때문이지
There will be an answer, let it be
현명한 대답이 있어, 순리에 맡기거라
Let it be, let it be
Let it be, let it be
순리에 맡기거라
There will be an answer, let it be
현명한 대답이 있어, 순리에 맡기거라
Let it be, let it be
Let it be, let it be
순리에 맡기거라
Whisper words of wisdom, let it be
지혜의 말을 속삭여 봐, 순리에 맡기거라
Let it be, let it be
Let it be, let it be
순리에 맡기거라
Whisper words of wisdom, let it be
지혜의 말을 속삭여봐
And when the night is cloudy
구름 덮인 밤일지라도
There is still a light that shines on me
다음 날이 밝을 때까지
Shine on until tomorrow, let it be
나를 밝혀줄 등불은 여전히 있어, 그러니 순리에 맡겨
I wake up to the sound of music
음악소리에 잠을 깨어보니
Mother Mary comes to me
어머니께서 내게 다가와
Speaking words of wisdom, let it be
지혜의 말씀을 해주셨지,순리에 맡기거라
순리에 맡기거라
There will be an answer, let it be
현명한 대답이 있어, 순리에 맡기거라
Let it be, let it be
Let it be, let it be
순리에 맡기거라
There will be an answer, let it be
현명한 대답이 있어, 순리에 맡기거라
Let it be, let it be
Let it be, yeah, let it be
순리에 맡기거라
Whisper words of wisdom, let it be
지혜의 말을 속삭여봐, 순리에 맡기거라
a shoulder to cry on - Tommy page
Life is full of lots of ups and downs
인생은 많은 굴곡들로 채워져 있어요
But the distance feels further
when it's headed for the ground
하지만 살아가는 일이 힘에 겨울 때는
가야할 길이 더 멀어 보이죠
And there's nothing more painful than
to let your feelings take you down
그리고 당신의 기분들이 당신을 힘들게 하는 것보다
더 심한 고통은 없어요
It's so hard to know the way you feel inside
당신이 어떤 마음을 가지고 있는지 알기는 어려워요
When there's many thoughts and feelings that you hide
당신은 수없이 많은 생각들과 감정들을 숨기고 있잖아요
But you might feel better
하지만 당신은 기분이 한결 나아질지도 몰라요
If you let me walk with you by your side
당신이 절 곁에서 함께 걸을 수 있도록 해준다면 말이죠
And when you need a shoulder to cry on
그리고 당신이 기대어 울 어깨가 필요할 때
When you need a friend to rely on
의지할 수 있는 친구가 필요할 때
And the whole world is gone
모두다 떠나 버렸을 때
And you're left alone
그리고 당신이 혼자 남겨졌을 때
I'll be there
제가 당신 곁에 있겠어요
I'll be your shoulder to cry on
제가 기대어 울 어깨가 되어주겠어요
I'll be there
제가 당신 곁에 있겠어요
I'll be your friend to rely on
제가 의지할 수 있는 친구가 되어주겠어요
When the whole world's gone
모두다 떠나 버렸을 때에도
You won't be alone
당신은 혼자가 아닐 거에요
'Cause I'll be there
제가 당신 곁에 있기 때문이죠
All of the times
언제든지
When everything is wrong
모든 것이 잘못되고
And You're feeling like there's no use going on
계속 살아갈 필요가 없다고 느낄 때에도
You can't give it up
포기해서는 안되요
I'll help you work it out and carry on
이겨내고 나아갈 수 있도록 제가 도와드릴께요
Side by side with you till the end
세상이 끝나는 날까지 당신의 곁에서
I'll always be the one to firmly hold your hand
전 언제나 당신의 사랑이 되어 당신의 손을 꼭 잡아줄께요
No matter what is said or done
무슨 일이 생기더라도
Our love will always continue on
우리의 사랑은 언제나 계속될 거에요
Everyone needs a shoulder to cry on
누구나 기대어 울 어깨가 필요해요
Everyone needs a friend to rely on
누구나 의지할 수 있는 친구가 필요해요
When the whole world is gone
모두다 떠나 버렸을 때에도
You won't be alone
당신은 혼자가 아닐 거에요
'Cause I'll be there
제가 당신 곁에 있기 때문이죠
I'll be your shoulder to cry on
제가 기대어 울 어깨가 되어주겠어요
I'll be there
제가 당신 곁에 있겠어요
I'll be your friend to rely on
제가 의지할 수 있는 친구가 되어주겠어요
When the whole world's gone
모두다 떠나 버렸을 때에도
You won't be alone
당신은 혼자가 아닐 거에요
'Cause I'll be there
제가 당신 곁에 있기 때문이죠
You'll have my shoulder to cry on
당신은 제게 의지하면 되요
I'll be there
제가 당신 곁에 있겠어요
I'll be the one to rely on
제가 의지할 수 있는 사랑이 되어줄께요
When the whole world is gone
모두다 떠나 버렸을 때에도
You won't be alone
당신은 혼자가 아닐 거에요
'Cause I'll be there
제가 당신 곁에 있기 때문이죠
And when the whole world's gone
모두다 떠나 버렸을 때에도
You'll always have my shoulder to cry on
당신은 언제나 제게 의지하면 되요
Michael Learns to Rock - Sleeping Child
The Milky Way upon the heavens
is twinkling just for you
and Mr.Moon he came by
to say goodnight to you
하늘에 있는 은하수는 바로
그대를 위해 반짝이고 있어요
그리고 달님은 당신에게
밤의 작별인사를 하려고 나왔지요
I'll sing for you I'll sing for mother
We're praying for the world.
and for the people everywhere
gonna show them all we care
난 그대를 위해서 노래부를 거예요
난 세상을 위해 기도하는 어머니를 위해서
모든 사람들을 위해서 노래부를 거예요
그들 모두에게 우리가 사랑하고 있음을 보여줄 거예요
Oh my sleeping child the world's so wild
but you've build your own paradise
That's one reason
why I'll cover you sleeping child
오 나의 잠자고 있는 아이 세상은 너무 거칠지만
그대는 그대 자신의 낙원을 가꾸어가요
그래서 난 그대 잠자고 있는 아이들
감싸주려고 하는 이유죠
If all the people around the world
they had a mind like yours
we'd have no fighting and no wars
they would be lasting peace on Earth
세상모든사람들이 만일
그대와 같은 마음을 가졌다면
우리는 어떤싸움도 전쟁도 없을 거예요
지상엔 언제까지나 평화가 있을 거예요
If all the kings and all the leaders
could see you here this way
they would hold the Earth in their arms
they would learn to watch you play
모든 왕과 지도자들이 만일
이렇게 잠자고 있는 그대를 본다면
그들은 자신의 팔로 세상을 안을 거예요
그들은 그대가 노는 모습을 지켜보는 걸 배울 거예요
All You Need Is Love by Beatles.hwp
All you need is love -Beatles (영화 러브액츄얼리 삽입곡)
There's nothing you can do that can't be done
Nothing you can sing that can't be sung
Nothing you can say, but you can learn how the play the game
It's easy
불가능한 일은 당신이 할 수 없어요.
불려질 수 없는 노래를 당신이 부를 수 없어요.
당신이 할 수 있는 말은 없지만 사랑하는 걸 배울 수는 있어요.
그건 쉽거든요
There's nothing you can make that can't be made
No one you can save that can't be saved
Nothing you can do, but you can learn how to be you in time
It's easy
불가능한 것을 당신이 어떻게 만들겠어요.
찾을 수 것을 당신이 어떻게 찾겠어요.
당신이 할 일은 아무 것도 없지만 조만간 당신의 참모습을 발견할 거에요
어렵지 않아요
All you need is love
All you need is love
All you need is love, love
Love is all you need
Love, love, love
Love, love, love
당신이 필요한 건 사랑이에요.
당신에게는 사랑만 있으면 되요.
당신께 필요한 건 사랑이 전부에요
사랑이 당신께 필요한 전부에요
Love, love, love
Love, love, love
There's nothing you can know that can't be known
Nothing you can see that isn't shown
Nowhere you can be that isn't where you're meant to be
It's easy
알려지지 않은 걸 당신이 어떻게 알겠어요.
보이지 않는 걸 당신이 어떻게 볼 수 있겠어요.
당신이 의도하지 않은 장소에 있을 수는 없잖아요
그건 어렵지 않아요
All you need is love
All you need is love
All you need is love, love
Love is all you need
당신이 필요한 건 사랑이에요.
당신에게는 사랑만 있으면 되요.
당신께 필요한 건 사랑이 전부에요
사랑이 당신께 필요한 전부에요
Love is all you need (반복)
She loves you yeah, yeah, yeah!
그녀는 당신을 사랑해요.
All you need is love, love
당신에게 필요한 건 사랑이에요.
Love is all you need
사랑이 당신에게 필요한 전부에요.
Another day has gone
또 하루가 지나갔어요.
I'm still all alone
난 여전히 혼자에요.
How could this be
어떻게 이럴 수가 있죠.
You're not here with me
당신이 내 곁에 없어요.
You never said goodbye
안녕이란 말도 하지 않았잖아요.
Someone tell me why
누군가가 그러더군요.
Did you have to go
당신이 내 곁을 꼭 떠나야만 했는지.
And leave my world so cold
날 이렇게 힘겹게 남겨야했는지...
Everyday I sit and ask myself
매일 난 앉아서 스스로에게 물었어요.
How did love slip away
어떻게 사랑이 그렇게 잊혀질 수 있는지...
Something whispers in my ear and says
그때 무언가 내 귓가에 다가와 속삭였어요.
That you are not alone
당신은 혼자가 아니에요.
For I am here with you
내가 당신 곁에 있으니까요.
Though you're far away
당신이 멀리 떠나 있어도
I am here to stay
난 여기에 머물러 있을께요.
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요.
For I am here with you
내가 당신 곁에 있잖아요.
Though we're far apart
우리가 멀리 떨어져 있어도
You're always in my heart
당신은 항상 내 맘 속에 있어요.
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요.
Just the other night
어느 날 밤이었어요.
I thought I heard you cry
당신이 울고 있는 걸 들은듯 했어요.
Asking me to come
내가 돌아오길 간절히 바라면서...
And hold you in my arms
당신을 안아주었죠.
I can hear your prayers
당신의 기도를 들을 수 있어요.
Your burdens I will bear
당신의 고통은 내가 짊어질께요.
But first I need your hand
하지만 우선은 당신의 손이 필요해요.
Then forever can begin
그래야 영원한 사랑이 시작될 수 있으니까요.
Everyday I sit and ask myself
매일처럼 주저앉아 내자신에게 물었어요
How did love slip away
어찌 사랑이 그렇듯 떠나갈수 있는건지를..
Something whispers in my ear and says
무언가 내귓전에 속삭이며 하는말..
That you are not alone
당신은 혼자가 아니랍니다
For I am here with you
내가 당신과 함께 하니까요
Though you're far away
비록 당신은 멀리 있을지라도..
I am here to stay
내가 여기 머물러 있을게요
You are not alone
그댄 혼자가 아니랍니다
For I am here with you
내가 그대와 함께 하니까요
Though we're far apart
우리가 멀리 떨어져 있더라도..
You're always in my heart
그댄 언제나 내마음속에 자리한답니다
You are not alone
그댄 혼자가 아니랍니다
Whisper three words and I'll come runnin'
딱 세 마디만 말해줘요. 그럼 달려 갈께요.
And girl you know that I'll be there
당신도 알잖아요. 내가 당신 곁으로 달려갈 거라는 걸...
I'll be there
당신 곁으로 달려갈 거라는 걸...
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요.
For I am here with you
내가 당신 곁에 있으니까요..
Though you're far away
당신이 멀리 떠나 있어도
I am here to stay
난 여기에 머물러 있을께요.
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요
For I am here with you
내가 당신 곁에 있잖아요.
Though we're far apart
우리가 멀리 떨어져 있어도
You're always in my heart
당신은 항상 내 맘 속에 있어요
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요.
For I am here with you
내가 당신 곁에 있으니까요..
Though you're far away
당신이 멀리 떠나 있어도
I am here to stay
난 여기에 머물러 있을께요.
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요
For I am here with you
내가 당신 곁에 있잖아요.
Though we're far apart
우리가 멀리 떨어져 있어도
You're always in my heart
당신은 항상 내 맘 속에 있어요
You are not alone
당신은 혼자가 아니에요.
Holiday
Sung by Bee Gees
Ooh you're a holiday , such a holiday
Ooh you're a holiday , such a holiday
당신은 휴일과 같은
편안함을 주는 사람
chorus 1:
It's something I thinks worthwhile
If the puppet makes you smile
If now then you're throwing stones
Throwing stones, throwing stones
후렴 1:
당신은 가치 있는 소중한 사람이에요
인형극을 보고 미소를 짓거나
아니면 비난을 한다고 할지라도
당신은 내게 소중한 사람
Ooh it's a funny game
Don't believe that it's all the same
Can't think what I've just said
Put the soft pillow on my head
사랑은 정말 우스운 게임
항상 그대로일거라고 믿어선 안되요
방금 한 말도 생각이 나지 않는걸요
내 머리에 부드러운 베개를 대어봐요
chorus 2:
Millions of eys can see
Yet why am I so blind
When the someone else is me
It's unkind, it's unkind
후렴 2
내가 왜 아직도 사랑에 맹목적인지
수많은 사람들이 알고 있어요
(하지만) 다른 사람이 내 입장이라면,
그렇게 말하는 건 공평하지가 않아요
repeat (chorus 2)
Ooh you're a holiday,
ev'ry day , such a holiday
Now it's my turn to say,
and I say you're a holiday
후렴 2 반복
당신은 매일 매일
휴일같은 편안함을 주는 사람.
이젠 내가 말할 차례군요
그럼 난 당신은 휴식 같은
사람이라고 하겠어요
repeat (chorus 1)
후렴 1 반복
I'm a love em and leave em
Touch and tease em kinda girl
I'm the perfect type for one wild night
Yeah I suffocate quick
Does that make me a bitch
I don't really care though
나는 사랑을 주고 떠나버리는
어루만지며 장난이나 쳐버리는 부류의 그런 여자야
난 하룻밤 장난에 정말 그만인 여자야
응 난 금방 숨이 막혀
이런 점으로 보면 난 나쁜 여자인건가?
그래도 난 그다지 상관 안해
Well your roses were sweet really swept me off my feet
But I start to choke when you say let's elope
Yeah I suffocate quick
Does that make me a bitch?
I don't really care
No no no
어쨌든 네가 준 장미는 너무 좋았으며 나를 정말 기쁘게 해 주었어
그러나 당신이 나와 같이 도망치자고 하면 난 숨이 막혀버려
응 난 금방 숨이 막혀
이런 점으로 보면 난 나쁜 여자인건가?
별로 상관 안해
안해 안해 안해
Don't push me so hard
Don't push me so far
Don't cage me in
Don't tie me down
Don't push me so hard
Don't push me so far
Don't cage me in
Don't tie me down
너무 애써서 강요하지는 마
너무 많이 강요하지는 마
날 가둬두지 마
날 잡아두지 마
너무 애써서 강요하지는 마
너무 많이 강요하지는 마
날 가둬두지 마
날 잡아두지 마
Can we take a bubble bath have a drink and a laugh
Just enjoy what we have and then leave It to the past
Cause I don't give a damm if you are the perfect man
That's not how this story goes
우리 버블 배쓰하고 술 한잔하며 웃어볼까
지금 가진 시간을 즐긴 다음에 그냥 과거로 생각하는거야
왜냐면 네가 완벽한 남자라도 정말 상관 안하거든
네가 원하는 방식의 이야기는 아니지
You can write me fat checks, or buy diamonds for my neck
Buy me big fat rings I prefer Tiffany's
Cause I don't give a damn if you are the perfect man
That's not how this story goes
No no no
돈 뭉치나 목에 걸 다이아몬드를 나에게 사줄순있어
커다란 반지 하나 사줄래? 난 티파니를 좋아하는데
왜냐면 네가 완벽한 남자든 진짜 상관 안하거든
네가 원하는 방식의 이야기는 아니지
아냐 아냐 아냐
Don't push me so hard
Don't push me so far
Don't cage me in
Don't tie me down
Don't push me so hard
Don't push me so far
Don't cage me in
Don't tie me down
너무 애써서 강요하지는 마
너무 많이 강요하지는 마
날 가둬두지 마
날 잡아두지 마
너무 애써서 강요하지는 마
너무 많이 강요하지는 마
날 가둬두지 마
날 잡아두지 마
And I'm not trying to be giving you a bitter pill, no
And I don't wanna make you promises I can't fulfil
No I
너에게 쓴 약을 주겠다는건 아냐, 아니야
지킬수 없는 약속을 너에게 하고 싶지않아
아니야 난
I'm a love em and leave em
Touch and thease em kinda girl
I'm the perfect type for one wild night
Yeah I suffocate quick
Does that make me a bitch
I don't really care though
나는 사랑을 주고 떠나버리는
어루만지며 장난이나 쳐버리는 부류의 그런 여자야
난 하룻밤 장난에 정말 그만인 여자야
응 난 금방 숨이 막혀
이런 점으로 보면 난 나쁜 여자인건가?
그래도 난 그다지 상관 안해
Well your roses were sweet really swept me off my feet
But I start to choke when you say let's elope
어쨌든 네가 준 장미는 너무 좋았으며 나를 정말 기쁘게 해 주었어
그러나 당신이 나와 같이 도망치자고 하면 난 숨이 막혀버려
Yeah I suffocate quick
Does that make me a bitch
I don't really care
No no no
응 난 금방 숨이 막혀
이런점으로 보면 난 나쁜 여자인건가?
별로 상관 안해
안해 안해 안해
Don't push me so hard
Don't push me so far
Don't cage me in
Don't tie me down
Don't push me so hard
Don't push me so far
Don't cage me in
Don't tie me down
너무 애써서 강요하지는 마
너무 많이 강요하지는 마
날 가둬두지 마
날 잡아두지 마
너무 애써서 강요하지는 마
너무 많이 강요하지는 마
날 가둬두지 마
날 잡아두지 마
California Dreaming
- sung by The Mamas & the Papas
All the leaves are brown
And the sky is grey
I've been for a walk
On a winter's day
I'd be safe and warm
If I was in L.A.
California dreaming
On such a winter's day
모든 나뭇잎은 갈색
하늘은 회색
걷고 있었지
겨울날에
안전하고 따뜻했을 거야
L.A 에 있었다면 말이지
캘리포니아를 꿈꾸네, 겨울날에
Stopped into a church
I passed along the way
Well, I got down on my knees
And I pretend to pray
You know the preacher likes the cold
He knows I'm gonna stay
California dreaming
On such a winter's day
교회 앞에 멈추었지
길을 걷다가 말고
저, 난 무릎을 꿇었어
그리고 기도하는 척 했지
넌 목사들이 차갑다는 것을 알 테지
그는 내가 머무를 것이란 것을 알아
캘리포니아를 꿈꾸네, 겨울날에
All the leaves are brown
And the sky is grey
I've been for a walk
On a winter's day
If I didn't tell her
I could leave today
California dreaming
On such a winter's day
모든 나뭇잎은 갈색
하늘은 회색
걷고 있었지
겨울날에
그녀에게 말하지 않았더라면
오늘 떠날 수 있었을 텐데
캘리포니아를 꿈꾸네, 겨울날에
Shape of My Heart - Sting
He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He doesn't play for the respect
그는 명상을 위해 카드를 돌리지
그는 상대방을 전혀 의심하지 않지
그는 돈을 따기 위해 게임을 하지는 않아
He deals the cards to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden law of probable outcome
The numbers lead a dance
그는 명성을 얻기 위해 게임을 하지는 않아
그는 해답을 찾기 위해 카드를 돌리지
이길 수 있는 기회의 신성한 기하학
나올 수 있는 결과의 숨겨진 법칙
숫자들이 춤을 추네
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
스페이드는 병사의 칼을 의미하지
클로버는 전쟁 병기를 의미하지
다이아몬드는 이 게임에서 돈을 의미하지
하지만 그 어느 것도 내 마음(하트)의 모양은 아니야
He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades
그는 다이아몬드 잭으로 플레이하기도 하지
그는 스페이드 퀸을 내놓기도 하지
그는 손 안에 킹을 들고있기도 한다네
그 기억들이 점점 멀어져 가네
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape, the shape of my heart
스페이드는 병사의 칼을 의미하지
클로버는 전쟁 병기를 의미하지
다이아몬드는 이 게임에서 돈을 의미하지
하지만 그 어느 것도 내 마음(하트)의 모양은 아니야
그건 내 마음의 모양이 아니야
And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
내가 그대를 사랑한다 말하면
그대는 뭔가 잘못되었다고 생각하겠지
난 여러 얼굴을 가진 사람이 아니야
난 단 하나의 마스크를 쓰고 있지
Those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who smile are lost
아무 것도 모르면서 떠드는 사람은
반드시 댓가를 치르게되지
너무 많은 곳에서 자신의 행운을 바라는 이들
얼굴에 웃음이 사라진 이들
I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
That's not the shape of my heart
스페이드는 병사의 칼을 의미하지
클로버는 전쟁 병기를 의미하지
다이아몬드는 이 게임에서 돈을 의미하지
하지만 그 어느 것도 내 마음(하트)의 모양은 아니야
그건 내 마음의 모양이 아니야
Tie a yellow ribbon round the old oak tree
- Tony Orlando
I'm coming home, I've done my time
나 집으로 가고있어요. 나 형량을 다 마쳤어요
Now I've got to know what is and isn't mine.
난 지금 알아야만 해요 그것이 존재 하는지 그리고 나의것이 아닌지
If you received my letter
만약 당신이 내 편지를 받았다면
telling you I'd soon be free
난 그편지에 내가 조금있으면 자유라는것을 당신에게 말해줬어요
Then you'll know just what to do
그럼 당신은 무엇을 해야하는지 알겠죠
If you still want me.
만약 당신이 아직도 날 원한다면
If you still want me.
만약 당신이 아직도 날 원한다면
Tie a yellow ribbon round the ole oak tree, .
노란리본을 늙은 오크나무에 걸어주세요
It's been three long years.
3년이 지났어요
Do you still want me?
아직도 날 원하나요?
If I don't see a r! ibbon 'round the ole oak tree
만약 내가 오크나무에 노란리본을 보지 못한다면
I'll stay on the bus, forget about us
난 그냥 버스에서 우리 사이를 잊어버릴께요
Put the blame on me
날 저주할꺼에요.
If I don't see a yellow ribbon
'round the ole oak tree
만약 내가 노란리본을 늙은 오크나무에서 보지 못한다면.
Bus driver please look for me
버스기사님 저좀 봐주세요
'Cause I couldn't bear to see
전 아직 보지 못한것이 있어요
What I might see
전 볼수 있을꺼에요
I'm really still in prison
난 아직 감옥에 있고
and my love she holds the key.
그리고 내사랑 그녀가 열쇠를 가지고 있어요
Simple yellow ribbon's
간단한 노란 리본
What I need to set me free
내가 자유로워지는데 필요한.
I wrote and told her please
난그녀에게 편지로 부탁했어요.
Tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree.
노란 리본을 늙은오크나무에 매달아 놓으세요
It's been three long! years.
3년이 지났어요
Do you still want me?
아직도 날 원하나요 ?
If I don't see a ribbon 'round the ole oak tree
만약 내가 노란리본을 보지 못한다면
I'll stay on the bus, forget about us
그냥 버스에서 우리사이를 잊어버릴께요
Put the blame on me
날 저주할꺼에요
If I don't see a yellow ribbon
'round the ole oak tree
만약 노란 리본을 보지 못한다면
Now the whole damn bus is cheering
지금 모든 버스가 환호해요.
And I can't believe I see a
전 제가본것을 믿을수 없어요
hundred yellow ribbons 'round the ole oak tree
100 개의 노란리본이 늙은 오크나무에 걸려있다는것을.
ole〔
〕 a. 《미·구어》 =OLD
남쪽으로 향하는 버스들이 서는 그 버스 정류장은 늘 붐볐다. 젊은 남녀 세 쌍이 버스에 올랐다.
해변으로 가는 버스였다. 승객이 다 오르자 버스는 출발했다.
세 쌍의 남녀는 여행이 주는 흥분 때문에 계속 웃고 떠들어댔다.
그들 앞자리에는 허술한 옷차림의 한 사내가 돌부처처럼 묵묵히 앞쪽만 응시하고 않아 있었다.
젊은이들이 무안할 정도로 무거운 침묵을 지키며... 밤이 깊어 버스는 워싱턴 교외의 한 음식점 앞에 멈췄다.
승객들은 버스에서 내려 허기진 배를 채웠다.
단 한 사람 그 돌부처 같은 사내만 자기 자리에 그대로 눌러앉아 있었다.
젊은이들은 그 사내의 일거수일투족에 관심을 갖기 시작했다.
식사 마친 승객들을 태우고 버스가 다시 떠날 때, 젊은이들 중 한 아가씨가 용기를 내 그 사내 옆자리로 가 말을 걸었다.
그는 아가씨가 따라준 포도주를 한 모금 마셨다. 그리곤 다시 침묵에 잠겼다.
다음날 아침이 밝았다. 버스가 다시 음식점 앞에 섰다. 이번에는 그 돌부처 사내도 승객들을 따라 내렸다.
그 사내는 식사를 하는 동안에도 마음이 안정이 안 되는지 중간중간 담배를 피워 물었다.
식사를 끝내고 모두들 다시 버스에 오르자, 어제의 그 아가씨가 다시 그의 옆자리에 가 앉았다.
그리고 얼마 후 사내는 그 아가씨의 호기심에 두 손 들었다는듯 괴로운 표정으로 천천히 자기 얘기를 꺼냈다.
사내의 이름은 빙고였다. 4년간 형무소에 있다 가석방되어 집으로 돌아가는 길이라고 했다.
그녀는 결혼을 하셨냐고 물었지만 사내는 잘 모르겠다고 했다.
그래서 그녀는 잘 모르다니 그게 무슨 말이냐고 되물었다. 사내는 말했다.
"아내에게 편지를 썼었어요. 나를 잊어달라고. 나를 떠난다 해도 충분히 이해할 수 있다고.
그 뒤로 아내는 편지를 하지 않았어요. 3년 6개월 동안이나..."
"그런데 지금 집으로 돌아가시는 길이란 말이에요? 그간 어떤 일이 있었는지도 모르시면서..."
"그래요. 사실 지난 주 가석방 결정이 났을 때 아내에게 다시 편지를 썼어요.
마을 어귀에 커다란 참나무가 있는데. 만일 아직도 나를 사랑한다면,
그리고 나를 용서하고 받아들일 수 있다면, 그 참나무에 노란 손수건을 하나 매 달라고요.
노란 손수건이 매어져 있다면 버스에서 내려 집으로 갈 것이고,
노란 손수건이 보이지 않는다면 버스를 타고 그냥 마을을 지나치겠다고요."
마침내 사내가 말한 마을이 가까워졌다. 사내의 이 이야기는 다른 승객들에게도 전해졌고,
마을이 가까워질수록 버스 안은 깊은 긴장감 속에 빠져들었다.
빙고는 굳은 얼굴로 자기 자리에 말 없이 앉아 있었다. 물을 끼얹은 듯한 버스 안의 정적은 계속되었다.
그때였다. 갑자기 젊은이들 입에서 함성이 터져나왔다.
승객들은 너나 할것없이 자리에서 일어나 환호성을 지르며 창가로 몰려들었다.
빙고는 넋 잃은 사람처럼 차창 밖 한 그루 고목나무에 시선을 고정시키고 있었다.
나무는... 그 오래된 참나무는 온통 노란 손수건 물결로 뒤덮여 있었다.
수백 장의 노란 손수건이 바람 속에 깃발처럼 마구 물결치고 있었다.
그리고 그 나무 아래, 하루도 그를 잊어본 적이 없는, 사내가 하루도 잊어본 적이 없는,
그의 아내가 서 있었다.
1973년 봄 미국과 영국에서 동시에 팝 차트 1위에 올랐던 노래.
I never really try to be positive
(난 한번도 밝게 살려고 노력하지 않았어요)
I’m too damm busy being negative
(부정적으로 지내기에 급급했죠)
So focused on what I get
(무엇인가를 가지려고만 했고)
And never understand what it means to live
(삶의 의미를 전혀 이해하지 못했어요)
You know we all love to just complain
(우리는 너무 불평하기만을 좋아해요)
But maybe we should try to rearrange
(하지만 우리는 그걸 바로 잡아야만 해요)
There’s always someone
(세상엔 언제나 있어요)
Who’s got it worse than you
(당신보다 더 나쁜 상황에 처한 사람들이)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
From a different point of view
(조금만 다른 눈으로 바라본다면 말이죠)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
From a different point of view
(조금만 다른 눈으로 바라본다면 말이죠)
We’ll all so busy tryin’ to get ahead
(우리는 모두 앞으로 나가기 위해 너무 바쁘죠)
Got a pillow of fear when we go to bed
(잠자리에 들 때도 두려움이 가득해요)
We’re never satisfied
(우린 결코 만족하지 않아요)
The grass is greener on the other side
(남의 것이 더 좋아 보이고)
We get distracted by our jealousy
(질투심에 질질 끌려 다니죠)
Forget it’s in our hands to stop the agony
(그 고통을 멈추는 걸 잊고서 말이예요)
Will you ever be content
(그건 우리에게 달려 있다는 것을)
On your side of the fence?
(언제나 한번쯤 당신 스스로에게 만족할 수 있을까요?)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
From a different point of view
(조금만 다른 눈으로 바라본다면 말이죠)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
From a different point of view
(조금만 다른 눈으로 바라본다면 말이죠)
Maybe you’re the guy who needs a second chance
(어쩌면 당신은 또 다른 기회가 필요한 사람인지 모르겠어요)
Maybe you’re the girl who’s never asked to dance
(아마도 당신은 소녀일지도 모르죠 한번도 춤 신청을 받지 못한 .. )
Maybe you’re lonely soul A single mother scared and all alone
(혹시 외로운 영혼이거나 상처 받은 미혼모와 홀로 남겨진 사람들 모두)
Gotta remember we live what we choose
(기억해야 해요. 우리 스스로가 선택한 삶을 살고 있다는 것을..)
It’s not what you say it’s what you do
(인생은 말이 아니라 행동으로 이루어 가는 것이에요)
And the life you want is the life you have to make
(당신이 바라는 삶은 당신 스스로 만들어 가야 해요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
From a different point of view
(조금만 다른 눈으로 바라본다면 말이죠)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
My life is so cool
(인생은 정말 멋져요)
From a different point of view
(조금만 다른 눈으로 바라본다면 말이죠)
Bring it all back
자신감을 되찾는거야
Don't stop, never give up,
멈추지마 절대 포기마
Hold your head high and reach the top,
당당한 모습으로 정상에 오르는 거야
Let the World see what you have got,
너의 능력을 세상에 보여봐
Bring it all back to you
자신감을 되찾는거야
Hold on to what you try to be your individuality,
니가 찾고자 하는것,너의 개성을 잃지마
When the world is on your shoulders,
세상이 너의 어깨를 힘껏 짓누를때
Just smile and let it go,
그냥 미소 짓고 잊는거야
when people try to put you down,
사람들이 널 초라하게 만드려고 하면
just walk on by don't turn around
그냥 니가 갈 길을 가는거야 뒤 돌아보지말고
You only have to answer to yourself,
너 자신한테만 대답하면 돼
Don't you know its true what they say,
사람들 말이 사실이라는 걸 모르니
That life it ain' t easy,
인생은 그리 쉬운게 아니라는...
But your time is coming around
하지만 너만을 위한 시간이 다가오고 있어
So don't stop tring
그러니까 노력을 멈추지마
Don't stop, never give up,
멈추지마 그리고 포기마
Hold your head high and reach the top,
당당한 모습으로 정상에 오르는 거야
Let the world see what you have got,
너의 능력을 세상에 보여줘
Bring it all back to you,Dream of falling in Love
자신감을 되찾는거야, 사랑에 빠지는 꿈을 꿔봐
Anything you've been thinking of,
생각해왔던 모든 것들과 함께
When the world seems to get to tough,
세상이 너무나 힘들다고 느껴질때
Bring it all back to you.
자신감을 되찾는거야
na na na na na....
나~나~나~~
Try not to worry about a thing,
사소한 일에 신경쓰지마
Enjoy the good times life can bring,
인생이 가져다주는 행복한 시간을 즐겨
Keep good all the solitude,
그 모든 추억을 소중히 간직해
Got to let the feeling show,
너의 감정을 겉으로 표현해봐
Imagination is the key,
상상이 중요한 열쇠야
Because you are your own destiny,
너의 운명은 니꺼니까
You never should be lonely
외로워하면 안되
when time is on your side.
시간은 너의 편인데 말이야
Don't you know its true what they say,
사람들 말이 사실이란걸 모르니
Things are sent to try you,
만물이 널 시험하고 있다는걸
But your times is coming around
하지만 너만을 위한 시간이 다가오고 있어
(So don't stop trying)
그러니까 노력을 멈추지마
Don't stop, never give up,
멈추지마 그리고 포기마
Hold your head high and reach the top,
당당한 모습으로 정상에 오르는 거야
Let the world see what you have got,
너의 능력을 세상에 보여줘
Bring it all back to you, Dream of falling in Love,
자신감을 되찾는거야, 사랑에 빠지는 꿈을 꿔봐
Anything you've been thinking of,
생각해왔던 모든 것들과 함께
When the world seems to get to tough,
세상이 너무나 힘들다고 느껴질때
Bring it all back to you.
자신감을 되찾는거야
na na na na na....
나 나 나~~~~
Don't you know its true what they say,
사람들 말이 사실이란걸 모르니
Things happen for a reason,
모든일은 이유가 따르기 마련이란걸
But you times coming around
하지만 너만을 위한 시간이 다가오고 있어
*Don't stop, never give up,
*멈추지마 그리고 포기마
Hold your head high and reach the top,
당당한 모습으로 정상에 오르는 거야
Let the world see what you have got,
너의 능력을 세상에 보여줘
Bring it all back to you, Dream of falling in Love,
자신감을 되찾는거야 ,사랑에 빠지는 꿈을 꿔봐
nything you've been thinking of,
생각해왔던 모든 것들과 함께
When the world seems to get to tough,
세상이 너무나 힘들다고 느껴질때
Bring it all back to you.*
자신감을 되찾는거야*
**repeat**반복
As long as you love me
ppt자료