모닝워드
It’s kind of eerie.
Ex) 1. 좀 으스스한걸.
A The moon is full tonight.
B It’s kind of eerie, isn’t it?
A 오늘 밤엔 보름달이 떴구나.
B 좀 으스스한걸, 그렇지 않아?
Ex) 2. 만약 네가 약해지면, 내가 도울게.
A I’m afraid I might fail.
B If you falter, I’ll help you.
A 실패할까 봐 겁이 나.
B 만약 네가 흔들리면, 내가 도울게.
Quiz and Review~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
당신을 정말 존경해요.
I’m such a huge (admirer) of (yours).
(우린) 자넬 해고해야 해.
We have to (let you go).
다 너를 위해서 그러는 거야!
(It’s for your own good)!
나 잠깐 볼 일이 있어.
I have to (run) (a) (quick) (errand).
(8월, 9월 Screen English 예문 참조)
9/7 John’s Recapitulation ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Today, a little personal story of something that happened between 길동 and I.
You might think he’s a great guy and wonderful person, but unfortunately
길동 has a dark side. He has a mysterious dark side, Jake.
He once told me, “John, if you falter, I’ll help you.” And I said, “Thank you.”
When I had a problem, he helped me. It was wonderful!
And again he said, “If you falter, I’ll help you.”
And again I had a problem, and he helped me, again.
______ and I realized he was the one causing trouble for me.
I think he just wanted to help me. So he was making problems for me.
It’s kind of eerie, isn’t it?
He likes to create problems so he can fix them.
*falter 불안정해지다, 흔들리다
*eerie 괴상한, 으스스한
오늘은 길동과 나 사이에 일어난 좀 개인적인 얘기야.
넌 길동이가 멋지고 훌륭한 녀석이라고 생각할지 모르지만 불행히도
걘 어두운 면이 있어. 이해하기 힘든 어두운 면이 있어.
길동이가 (과거) 언젠가 내게 말하길, “잔, 네가 약해지면, 내가 도울게.”
그래서 난, “고맙다”고 했어.
내가 문제가 생겼을 때, 걔가 도와줬어. 참 좋았어.
그리곤 또 “네가 흔들리면, 내가 도울게.”하는 거야.
난 또다시 문제가 생겼고, 그가 날 또 도와줬어.
난 깨달았어 / 길동이가 문제를 일으키는 바로 그사람이였다는 걸.
걔는 날 돕고 싶었나봐. 그래서 날위해 문제를 만들었던거야.
좀 으스스하지, 안그래?
걘 문제를 일으키고 싶어해 그래야 그가 그것들을 해결할 수 있으니까.
***정답***
I’m such a huge admirer of yours.
We have to let you go.
It’s for your own good!
I have to run a quick errand.
2). SCREEN ENGLISH
Everyone’s been through a lot. 다들 많은 일을 겪었어요.
- Our ratings are the crapper.
I mean, how long can this show limp along like this?
- I know that everyone’s been through a lot,
and… and I know that there’s been so many
challenges along the way.
But you know…
- You will fail, like everyone else,
and then you’ll be here, pulling the train up the hill
with my teeth.
- 시청률이 바닥을 기고 있어.
이런 식으로 절뚝절뚝 얼마나 더 버틸 수 있을지 모르겠어.
- 다들 그 동안 많은 일을 겪었고,
힘든 일도 많았다는 거 알아요.
그래도…
- 당신도 다른 사람들처럼 실패할 거야.
그리고 그들처럼 떠나겠지.
하지만 난 끝까지 여기 남아서
기를 쓰고 이 프로그램을 끌고 나갈 거야.
Vocabulary
l crapper 화장실, 변소
l limp along 절름거리며 걷다
l have been through a lot 많은 일을 겪다
I’ve been though a lot this year.
올해 정말 많은 일을 겪었어.
l challenge 도전
l along the way ~하는 동안, 중간에, 도중에
Life is a journey and along the way we create memories.
인생은 긴 여정이고, 그 길을 걷는 동안 우리는 추억을 만든다.
3). POPS ENGLISH
I never saw it coming 이렇게 될 줄 정말 몰랐어요.
I was caught totally by surprise. 정말 깜짝 놀랐어요.
Well, I never saw it coming.
I should’ve started running
A long, long time ago.
And I never thought I’d doubt you.
I’m better off without you.
More than you, more than you know.
이렇게 될 줄 정말 몰랐어요.
아주 오래 전부터
떠날 준비를 했어야 했어요.
당신을 의심하게 될 거란 생각도 못했어요.
당신과 헤어지고 난 더 잘 지내고 있어요.
당신보다 더, 당신이 아는 것보다 더 잘 지내요.
l doubt 의심하다
4). TALK PLAY LEARN
I have no time to spare. 난 여유 시간이 없어
Pattern Talk
난 ~할 시간이 없어.
I have no time to fret.
난 초조해할 시간이 없어.
I have no time to spare.
난 여유부릴 시간이 없어.
I have no time to socialize.
난 사람들과 어울릴 시간이 없어.
I have no time to take a break.
난 휴식 취할 시간이 없어.
I have no time to hang around.
난 슬렁슬렁 다닐 시간이 없어.
Role Play
A: What’s your schedule like today?
A: 오늘 네 일정 어때?
B: Frenzied. I have no time to spare.
B: 아주 휘몰아쳐. 여유 시간이 없어.
A: Well, you’d better not dawdle, then.
A: 음, 그럼 꾸물대지 않는 게 좋겠다.
l 대화 속 영어 표현 정리
l What’s your schedule today? : 오늘 네 일정 어때?
l Frenzied. : 아주 휘몰아쳐. 너무 바빠.
l I have no time to spare. : 여유 시간이 없어.
l You’d better not dawdle. : 꾸물대지 않는 게 좋겠다.
Learn More
아주 알맞은, 안성맞춤인 made to measure
A: Does this look OK on me?
A: 이거 나에게 잘 맞아 보이니?
B: It looks like it was made to measure!
B: 안성맞춤인 것 같아.